28.01.2023 | Leave a comment Содержание перевод на русский, синонимы, антонимы, произношение, примеры предложений, транскрипция, определение,значение, словосочетанияВарианты Варианты Предложения со словом «saw» Иностранные языки для всех. Словари онлайн. ЭЛЕКТРОПИЛА | определение в кембриджском словаре английского языка Переводы power saw ЦИРКУЛЯРНАЯ ПИЛА определение | Кембриджский словарь английского языка Примеры циркулярной пилы Переводы circular saw перевод на русский, синонимы, антонимы, произношение, примеры предложений, транскрипция, определение,значение, словосочетанияВарианты (v1)Варианты (v2)saw [sɔː] гл sawed, sawed/sawnпилить, распиливать, распилить, выпилить, выпиливать, перепилить, напилить, перепиливать(cut, slice)saw [sɔː] сущпила(chainsaw)chain saw – цепная пилаcircular saw blades – дисковые пилыраспил, распиловка(cut, sawing)отрезное устройствоsaw [sɔː] прилпильныйsawing machine – пильный станоклесопильный(sawmill)saw mill – лесопильный заводsee [siː] гл saw, seenвидеть, смотреть, посмотреть, увидеть, наблюдать, просмотреть, увидать(view, look, watch)see dead bodies – видеть трупыalso see – также видетьsee below – смотреть нижеsee photos – посмотреть фотоsee the light – увидеть светsee a situation – наблюдать ситуациюsee the changes – просмотреть измененияпонимать, узнать, понять(understand, find)see a joke – понимать шуткиsee the time – узнать времяsee the difference – понять разницусчитать, рассматривать(consider)see fit – считать целесообразнымsee things – рассматривать вещивстречаться, увидеться(meet, see you)see again – увидеться сноваповидать, видать(vidal)see relatives – повидать родственниковзамечать(notice)узреть(behold)усматривать(perceive)nounпилаsawпословицаproverb, adage, saw, paraphraseафоризмaphorism, dictum, maxim, saw, pensee, gnomeadjectiveпильныйsawverbпилитьsaw, nag, file, mill, pick atраспиливатьsaw, saw upпилитьсяsawПредложения со словом «saw» Before she died, she had known that thousands of people saw her image from the land of escapism and believed in her as a brave and fearless warrior. Перед смертью она знала, что тысячи людей увидели её образ из страны эскапизма и поверили в то, что она смелый и бесстрашный воин. You see, the Khmer Rouge looked to Cambodia, and they saw centuries of rigid inequality. Понимаете, «красные кхмеры» смотрели на Камбоджу и видели века строгого неравенства. Then I saw my colleague Laura Ling fall on her knees. И тут я увидела, что моя коллега, Лора Линг, упала на колени. It was there that one night I woke up from a dream, and I saw that the stars were also reflected on the water. Однажды я был там ночью, проснулся посреди сновидения и увидел, что звёзды тоже отражаются в воде. I saw that a lot of young people I was talking to were joining the Far Right, and this was astounding to me. Тогда я узнала, что многие из тех молодых людей, с кем я общалась, присоединялись к праворадикалам, и это повергло меня в шок. We saw what they were eating for dinner. Мы видели, что они ели на ужин. But we also saw a dangerous trend — violent extremists know the rules and regulations of social media, too. Но мы также увидели ужасную тенденцию: экстремисты тоже знают правила и законы медиа среды. When Matthew Vincent and I saw this video, we were shocked. Когда Мэтью Винсент и я увидели это видео, мы были шокированы. And so two weeks after we saw this video, we started the project called Project Mosul. Спустя две недели после просмотра видео мы начали проект под названием «Проект Мосул». You see, as a young child, I saw art everywhere. В раннем детстве я видел искусство повсюду. So I would use ink, and I would trace out what I saw on the floor. Поэтому я использовал чернила и очерчивал, то, что видел на полу. I saw a very tough reality. Я видел суровую реальность. So one day, I was just going on my Instagram feed, and I saw this picture. Однажды, когда я отправлял свою информацию в Инстаграм, я увидел эту фотографию. She took a picture standing in front my art, and the moment I saw that photo, something happened in that moment. Она сделала фото, стоя напротив моей картины, и в тот момент, когда я это увидел, что — то со мной случилось. As a child I saw art on the marble floors. Ребёнком я видел искусство на мраморных полах. And the more I learned, the more I saw connections between the two — especially regarding string theory. Чем больше я её изучала, тем больше связи я видела между ней и музыкой, особенно благодаря теории струн. I was at lunch on July 17, 2015, in my great American city, and on my way back to city hall, I saw this gentleman standing on a corner. 17 июля 2015 года я был на обеде в моём прекрасном городе, и на моём пути в мэрию я увидел этого джентельмена, стоящего на перекрёстке. And it turned out — it turned out — the eyewitness was in jail when she said she saw what she saw. И оказалось, оказалось, что свидетель была в тюрьме в тот момент, когда она якобы видела то, о чём рассказывала. And when I looked around that crowd, I saw a lot of people that had the same thing going on. И когда я посмотрел на ту толпу, я увидел, что со многими происходило то же самое. But I also saw people with something else inside of them. Но я также увидел людей, внутри которых было что — то ещё. We conducted an experiment in which people saw a series of faces, and in one condition, they had to decide if a pair of faces were the same or a different person. Мы провели эксперимент, в котором люди рассматривали набор лиц с одним условием: определить, принадлежит ли пара лиц одному человеку или разным людям. The oil that you saw me just put inside of this paint is linseed oil. Масло, которое я только что наложил на эту картину, — это льняное масло. When I saw this damage for the first time, stretching all the way down the reef, I sunk onto the sand in my scuba gear and I cried. Когда я впервые увидела урон, нанесённый всему рифу, я села на песок прямо в снаряжении и заплакала. And, we almost never saw a reef hit zero. Мы почти никогда не видели полностью исчезнувшего рифа. And even when I was living with them in urban slums like this one, I saw people investing over half of their monthly income into buying a phone, and increasingly, they were shanzhai, which are affordable knock-offs of iPhones and other brands. Даже когда я жила с ними в городских трущобах, подобных этим, я видела людей, тративших больше половины месячного дохода на покупку телефона, или ещё хуже — его копии, одной из дешёвых подделок айфонов или смартфонов других брендов. I was self-obsessed and thoroughly unpleasant to know, until one day I saw across the courtyard a girl who was everything that I wasn’t. Я был самовлюблён и совершенно невыносим, пока однажды не заметил во дворе девушку, которая была моей полной противоположностью. In a clinic, in a far, remote area, I saw a centrifuge being used as a doorstop. В клинике, в очень отдалённой местности, я увидел на полу центрифугу, придерживавшую дверь. I’d made a wrong turn into this apartment complex, and I saw these kids outside playing soccer. Я заплутала среди многоэтажек, где увидела детей, играющих в футбол во дворе. One kid saw a bullet put in his grandmother’s head, because she refused to let the rebels take him to be a child soldier. На глазах одного ребёнка всадили пулю в голову его бабушки, потому что она отказалась отдать внука боевикам в солдаты. All those years of chasing that conventional image of beauty that we saw earlier was finally beginning to take its toll. Все те годы погони за общепринятым идеалом красоты, который мы видели ранее, наконец сделали своё дело. So they would reach out to me and they would say, Cheyenne, how did you do that natural hairstyle that I saw you with the other day? И вот они писали мне со словами: «Шайен, как ты сделала ту причёску, которую я видела у тебя на днях? And I want to show you what I saw when I drove across to the north of the island: a pile of life jackets of those who had made it to shore. Хочу показать вам, что я увидел, проезжая по его северной части: груда спасательных жилетов, оставленных приставшими к берегу. At the age of 19, he left his family in the northern part of the country, escaped through the border and never saw his family again. В 19 лет он оставил свою семью в северной части Кореи, бежал за границу и больше никогда их не видел. In this case, not surprisingly, we saw that these flickering squares appeared in their brain signals which was coming from the back of their head, which is responsible for the processing of your visual information. В этом случае, что и неудивительно, мы увидели, что эти мерцающие квадраты появились в их мозговых сигналах, которые шли от затылочной области головы, отвечающей за обработку вашей визуальной информации. When we did that, we saw that both of these flickering rates appeared in their brain signals, but interestingly, only one of them, which was paid attention to, had stronger signals, so there was something in the brain which was handling this information so that thing in the brain was basically the activation of the frontal area. Когда мы это проделали, мы увидели, что обе скорости мерцания появились в мозговых сигналах, но, что интересно, только у одной из них — того квадрата, на который обратили внимание, — были более сильные сигналы, то есть в мозге есть нечто, что обрабатывает эту информацию, поэтому эта штука в мозге в основном отвечает за активацию лобной доли. As I looked out the open hatch, I saw hundreds of Liberians in another line, children strapped to their backs. Когда же я глянул в открытый люк, то увидел сотни либерийцев в другой шеренге, с детьми на спинах. She saw that none of the children were getting treatment for the diseases they needed treatment for — deadly diseases, like malaria and pneumonia. Она увидела, что детей не лечат от болезней, от которых должны лечить — смертельных болезней, таких как малярия или пневмония. She had wrote that she saw me as a hero. Она писала, что считает меня героем. But in the last decade, we’ve become known as much for the elaborate music videos, like the one we just saw, as for the songs they accompany. Но в течение последних десяти лет мы больше стали известны благодаря замысловатым музыкальным клипам, как тот, который вы только что видели, и песням, на которые они сняты. She uses a carpenter’s saw to chop her body in half. Она распиливает сама себя пополам. But then a new government was voted into power, and the new Canadian cabinet saw little point to the expensive experiment. Затем правительство сменилось, и новые канадские министры не увидели смысла в дорогостоящем эксперименте. And I was leaving and I got on the airplane, and I saw someone I knew. И когда я летела домой, я увидела в самолёте знакомую. It’s because it’s not always easy for us, and in fact, we have both seen really, really dark days, from the hate speech to the summer of police brutality and violence that we saw last year, to even losing one of our walkers. Потому что это даётся нам нелегко, и мы обе прошли через очень сложные периоды — от агрессивных высказываний до полицейского произвола и насилия в прошлом году, и даже потерю одной из наших женщин. He later told me he fell in love with me when he saw me cry over an EKG of a heart that had ceased beating. Позже он сказал мне, что влюбился в меня, когда увидел, как я рыдаю над ЭКГ сердца, которое перестало биться. Rather than a path, Paul wrote, I saw instead only a harsh, vacant, gleaming white desert. Вместо пути Пол писал: Я видел только суровую, свободную, сверкающую белую пустыню. So I’m clean, but I do behave like you saw like a 21-year-old in my movies. У меня всё своё, но я веду себя, как 21 — летний герой из моих фильмов. He was piloting a helicopter gunship, landed there, got out and saw American soldiers shooting babies, shooting old women. Он пилотировал боевой вертолёт, приземлился там, вышел и увидел, как американские военные убивают детей, пожилых женщин. I saw more life rolled up at Villa Loretto than I have ever seen at any other time at any other place in my life. Нигде и никогда я не чувствовала столько жизненной энергии, сколько в Вилла Лоретто. I saw African students struggle and unable to speak to anyone. Я видел, как африканские студенты переживают и не могут поговорить с кем — нибудь. Let’s picture your risk of Alzheimer’s as a see-saw scale. Рассмотрим риск заболевания на шкале весов. You saw the release of Serena in that great yellow bathing suit last week and when I saw it, all I could think of was, Gosh, why couldn’t she have waited til we sat onstage for TED? Вы все видели фото Серены в великолепном жёлтом купальнике на прошлой неделе, когда я его увидела — всё, о чём я подумала: Боже, ну почему она не могла подождать, пока мы не выйдем на сцену TED? Why don’t we teach science and engineering like that — where heroism and public service are seen as key values, because indeed, it’s often heroism that is not only the antidote to public indifference, but also to systemic evil like we saw in Flint. Почему Мы Не Учим Науке И Инженерному Делу В Таком Ключе — Когда Героизм И Служение Обществу Рассматриваются Как Основные Ценности, Ведь В Самом Деле, Часто Героизм Это Не Только Антидот Неравнодушия, Но И Системное Зло, Как Мы Увидели Во Флинте. And it was the first time that I saw a glimpse of hope, a future. В тот момент я впервые ощутил приток надежды, увидел своё будущее. You saw the south’s celestial pole, the galaxy rising. Вы видите южный небесный полюс, восход галактики. If we look back towards the galactic center, where we originally saw the Parkes image that I showed you earlier, low resolution, black and white, and we fade to the GLEAM view, you can see the resolution has gone up by a factor of a hundred. Если посмотрим в центр галактики, где мы видели изображения с телескопа Паркса — я его показывала, с низким разрешением, чёрно — белое — и перейдём к изображению GLEAM, то мы увидим, что разрешение улучшилось до ста единиц. One day, I saw the security guard run his hand across the concrete wall. Однажды я увидел, как охранник провёл рукой по бетонной стене. And I remember quite by accident I saw this little video of a plant moving in light, and it made me think of movement, reach, this idea that the temple could have reach, like this reach for the divine. Помню, как случайно увидел это короткое видео растения, которое развивается и крепнет на свету, и оно заставило меня подумать о движении и достижении цели, у меня возникла идея о том, что у здания храма может быть что — то похожее на достижение божественного. Then I saw realization dawn on Louis’ face. Потом его лицо озарилось пониманием. Now, what if she saw this as perfectly normal and natural that he should, in fact, care for his child? Но что, если бы она считала абсолютно нормальным, естественным тот факт, что он должен заботиться о своём ребёнке? But don’t forget we saw that on the left as well — Bernie Sanders. Да, но не забывайте, что на стороне левых то же самое с Берни Сандерсом.Иностранные языки для всех. Словари онлайн.Тувинско-русский словарьРусско-турецкий-контекстный переводТурецко-русский контекстный переводТурецко-русский словарьРусско-узбекский словарь МихайлинаУзбекско-русский словарьУзбекско-русский словарь МихайлинаУйгурско-русский словарьАнгло-украинский бизнес словарьАнгло-украинский словарьАнгло-украинский юридический словарьБольшой русско-украинский словарьБольшой украинско-русский словарьОрфоэпический словарь украинского языкаРусско-украинский политехнический словарьТолковый словарь украинского языкаУкраинско-английский бизнес словарьУкраинско-английский словарьУкраинско-английский юридический словарьУкраинско-русский политехнический словарьРусско-финский-контекстный переводФинско-русский контекстный переводБольшой русско-французский словарьНовый французско-русский словарьРусско-французский контекстный переводФранцузско-русский контекстный переводБольшой русско-чешский словарьБольшой чешско-русский словарьРусско-чешский словарьРусско-чешский-контекстный переводЧешско-русский контекстный переводЧешско-русский словарьРусско-чувашский словарьРусско-шведский словарьРусско-шведский-контекстный переводШведско-русский контекстный переводШведско-русский словарьШотландско-русский словарьКоми (зырянский)-русский словарьКрымскотатарско-русский словарьКрымскотатарско-русский словарь (кириллица)Крымскотатарско-русский словарь (латиница)Русско-крымскотатарский словарьРусско-крымскотатарский словарь (кириллица)Русско-крымскотатарский словарь (латиница)Латинско-русский краткий словарьЛатинско-русский словарьЛатинско-русский словарь 2Латинско-русский словарь к источникам римского праваРусско-латинский словарьСловарь латинских пословицСловарь латинских пословицЛатышско-русский словарьРусско-латышский словарьЛитовско-русский словарьМарийско-русский словарьМонгольско-русский словарьРусско-монгольский словарьНорвежско-русский контекстный переводРусско-норвежский словарь общей лексикиРусско-норвежский-контекстный переводРусско-персидский словарьНовый польско-русский словарьПольско-русский контекстный переводПольско-русский словарьПольско-русский словарь 2Русско-польский контекстный переводРусско-польский словарьРусско-польский словарь2Универсальный польско-русский словарьУниверсальный русско-польский словарьПортугальско-русский контекстный переводПортугальско-русский словарьРусско-португальский контекстный переводРусско-португальский словарьРумынско-русский контекстный переводРумынско-русский словарьРусско-румынский-контекстный переводРусско-сербский словарьРусско-сербский-контекстный переводСербско-русский контекстный переводСербско-русский словарьРусский-суахили словарьСуахили-русский словарьРусско-таджикский словарьРусско-татарский словарьТатарско-русский словарь (кириллица)Татарско-русский словарь КашаеваТатарско-русский словарь Р. А. СабироваАрмянско-русский словарьРусско-армянский словарьБелорусско-русский словарьБелорусско-русский словарь БулыкиБелорусско-русский словарь и словарь белорусской латиницыМалый русско-белорусский словарь пословиц, поговорок и фразеологизмовРусско-белорусский словарь 1Русско-белорусский словарь 2Русско-белорусский словарь математических и физических терминовБолгарско-русский контекстный переводБолгарско-русский словарьРусско-болгарский словарьРусско-болгарский-контекстный переводВенгерско-русский контекстный переводВенгерско-русский словарь 1Венгерско-русский словарь 2Русско-венгерский словарьРусско-венгерский-контекстный переводВьетнамско-русский словарьГолландско-русский контекстный переводГолландско-русский словарьРусско-голландский-контекстный переводГреческо-русский контекстный переводГреческо-русский словарьДревнегреческо-русский словарь ДворецкогоРусско-греческий словарь (Сальнова)Русско-греческий-контекстный переводРусско-новогреческий словарьГрузинско-русский словарьГрузинско-русский словарь Нико ЧубинашвилиДатско-русский контекстный переводРусско-датский-контекстный переводИсландско-русский контекстный переводИсландско-русский словарьРусско-исландский-контекстный переводИспанско-русский контекстный переводКраткий испанско-русский словарьКраткий русско-испанский словарьРусско-испанский контекстный переводБольшой итальянско-русский словарьБольшой русско-итальянский словарьИтальянско-русский автомобильный словарьИтальянско-русский контекстный переводИтальянско-русский медицинский словарьИтальянско-русский политехнический словарьИтальянско-русский экономический словарьИтальянско-русский юридический словарьРусско-итальянский автомобильный словарьРусско-итальянский контекстный переводРусско-итальянский медицинский словарьРусско-итальянский политехнический словарьРусско-итальянский экономический словарьРусско-итальянский юридический словарьКазахско-русский словарьРусско-казахский словарьКиргизско-русский словарьРусско-киргизский словарьКраткий корейско-русский словарь ЭЛЕКТРОПИЛА | определение в кембриджском словаре английского языка Переводы power saw на китайский (традиционный) 電鋸… Подробнее на китайском (упрощенном) 电锯… Узнать больше Нужен переводчик? Получите быстрый бесплатный перевод! Обзор силовая политика силовая поза сила позирует силовое правило БЕТА электропила электростанция усилитель руля силовая структура борьба за власть Проверьте свой словарный запас с помощью наших веселых викторин по картинкам {{randomImageQuizHook. copyright1}} {{randomImageQuizHook.copyright2}} Авторы изображений Попробуйте пройти викторину Слово дня раздать что-нибудь Великобритания Ваш браузер не поддерживает аудио HTML5 /dəʊl/ НАС Ваш браузер не поддерживает аудио HTML5 / doʊl / дать что-то, обычно деньги, нескольким людям Об этом Блог У кота есть твой язык? (Как мы говорим, часть 2) 30 ноября 2022 г. Подробнее New Words термальный туризм 28 ноября 2022 г. Другие новые слова ЦИРКУЛЯРНАЯ ПИЛА определение | Кембриджский словарь английского языка Примеры циркулярной пилы Циркулярная пила Несчастный случай произошел в результате недавнего нововведения в стрижке живых изгородей с помощью механической дисковой пилы . Из архива Hansard Пример из архива Hansard. Содержит парламентскую информацию под лицензией Open Parliament License v3. 0 В одном случае, о котором сообщили более одного человека, поселенец был казнен путем кормления циркулярной пилой . Из архива Hansard Пример из архива Hansard. Содержит парламентскую информацию под лицензией Open Parliament License v3.0 Никто не мог использовать циркулярную пилу , у которой не было зазора около 2 дюймов для прохода дерева. Из архива Hansard Пример из архива Hansard. Содержит парламентскую информацию под лицензией Open Parliament License v3.0 Удаление слов «насколько это практически возможно» и применение подраздела к использованию циркулярной пилы создает уголовное нарушение. Из архива Hansard Пример из архива Hansard. Содержит парламентскую информацию под лицензией Open Parliament License v3.0 Ярким примером является циркулярная пила . Из архива Hansard Пример из архива Hansard. Содержит парламентскую информацию под лицензией Open Parliament License v3.0. Пластиковые чашечки на кончике каждого наколенника вырезали циркулярной пилой . Из Кембриджского корпуса английского языка На наших лесопильных заводах очень многие люди имеют вспомогательную пилу циркулярная пила . Из архива Hansard Пример из архива Hansard. Содержит парламентскую информацию под лицензией Open Parliament License v3. 0. У него голос как у циркуляра пила и мозг перьев. Из архива Hansard Пример из архива Hansard. Содержит парламентскую информацию под лицензией Open Parliament License v3.0. Я возьму круговой видел как хорошую иллюстрацию. Из архива Hansard Пример из архива Hansard. Содержит парламентскую информацию под лицензией Open Parliament License v3.0. Во многих хозяйствах используются механические циркулярная пила . Из архива Hansard Пример из архива Hansard. Содержит парламентскую информацию под лицензией Open Parliament License v3.0. невозможно придумать циркулярная пила , которая без квалификации безопасна, но пригодна для использования. Из архива Hansard Пример из архива Hansard. Содержит парламентскую информацию под лицензией Open Parliament License v3.0. Разумнее сказать, что циркулярная пила должна быть обеспечена безопасной «насколько это практически возможно». Из архива Hansard Пример из архива Hansard. Содержит парламентскую информацию под лицензией Open Parliament License v3.0. Пусть работает на заводе, где нет охраны на станках, где циркулярная пила вращается без защиты. Из архива Hansard Пример из архива Hansard. Содержит парламентскую информацию под лицензией Open Parliament License v3.0. Позвольте мне снова процитировать случай циркулярная пила . Из архива Hansard Пример из архива Hansard. Содержит парламентскую информацию под лицензией Open Parliament License v3.0. Самый опасный из всех — теперь он превратился в сельскохозяйственную машину — это 9-й0105 циркулярная пила . Из архива Hansard Пример из архива Hansard. Содержит парламентскую информацию под лицензией Open Parliament License v3.0. Эти примеры взяты из корпусов и источников в Интернете. Любые мнения в примерах не отражают мнение редакторов Кембриджского словаря, издательства Кембриджского университета или его лицензиаров. Переводы circular saw на китайский (традиционный) 圓鋸… Подробнее на китайском (упрощенном) 圆锯… Узнать больше Нужен переводчик? Получите быстрый бесплатный перевод! Как произносится 9?0105 циркулярная пила ? Обзор обходным путем схема круговой круговое движение БЕТА циркулярная пила округлость циркулярно БЕТА распространять распространен Проверьте свой словарный запас с помощью наших веселых викторин по картинкам {{randomImageQuizHook. copyright1}} {{randomImageQuizHook.copyright2}} Авторы изображений Попробуйте пройти викторину Слово дня раздать что-нибудь Великобритания Ваш браузер не поддерживает аудио HTML5 /dəʊl/ НАС Ваш браузер не поддерживает аудио HTML5 / doʊl / дать что-то, обычно деньги, нескольким людям Об этом Блог У кота есть твой язык? (Как мы говорим, часть 2) 30 ноября 2022 г.