Содержание

Match and say — Английский

Match and say — Английский — Русский Переводы и примеры

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Русский

Информация

Английский

match and say

Русский

сопоставь и скажи

Последнее обновление: 2016-03-02

Частота использования: 1
Качество:



Источник: Анонимно

Английский

match and write

Русский

сопоставить и написать lahl

Последнее обновление: 2020-09-18

Частота использования: 1
Качество:



Источник: Анонимно

Английский

and say:

Русский

глаголя:

Последнее обновление: 2018-02-21

Частота использования: 1
Качество:



Источник: Анонимно

Английский

read, match and colour

Русский

чтение, совпадение и цвет

Последнее обновление: 2018-02-23

Частота использования: 2
Качество:



Источник: Анонимно

Английский

3. match and remember.

Русский

3*. Почти каждый день в новостях слышны сообщения о пожарах.

Последнее обновление: 2018-02-21

Частота использования: 1
Качество:



Источник: Анонимно

Английский

look and say

Русский

Посмотри и скажи

Последнее обновление: 2015-10-21

Частота использования: 1
Качество:



Источник: Анонимно

Английский

7. match and say (p. 53, ex. 6).

Русский

(Учебник, с. 109—110.)

Последнее обновление: 2018-02-21

Частота использования: 1
Качество:



Источник: Анонимно

Английский

colour and say

Русский

проследить и сказать

Последнее обновление: 2021-10-17

Частота использования: 1
Качество:



Источник: Анонимно

Английский

1. look and say.

Русский

1) Чистоговорка

Последнее обновление: 2018-02-21

Частота использования: 1
Качество:



Источник: Анонимно

Английский

3. look, match and say when you usually do it.

Русский

3. Объяснение учителя.

Последнее обновление: 2018-02-21

Частота использования: 1
Качество:



Источник: Анонимно

Английский

and say: my lord!

Русский

Скажи также: «Господи!

Последнее обновление: 2014-07-03

Частота использования: 6
Качество:



Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

he looks and say

Русский

Он смотрит и говорит

Последнее обновление: 2020-11-06

Частота использования: 1
Качество:



Источник: Анонимно

Английский

listen,read and say

Русский

Последнее обновление: 2021-03-31

Частота использования: 1
Качество:



Источник: Анонимно

Английский

1. listen and say.

Русский

1. Записать слова.

Последнее обновление: 2018-02-21

Частота использования: 1
Качество:



Источник: Анонимно

Английский

3. look, match and say where these children study.

Русский

3. Уважай чужое мнение.

Последнее обновление: 2018-02-21

Частота использования: 1
Качество:



Источник: Анонимно

Английский

listen point and say

Русский

listen points and say

Последнее обновление: 2022-11-15

Частота использования: 1
Качество:



Источник: Анонимно

Английский

colour, point and say

Русский

цвет, укажи и скажи hrin

Последнее обновление: 2021-10-04

Частота использования: 1
Качество:



Источник: Анонимно

Английский

and say (unto them): act!

Русский

Скажи (о пророк!) людям: «Действуйте, и не упускайте случая творить добро и выполнять ваши обязанности. Ведь Аллах знает все ваши деяния!

Последнее обновление: 2014-07-03

Частота использования: 1
Качество:



Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

1. listen, read and say.

Русский

1. Игра «Узнай знакомую»

Последнее обновление: 2018-02-21

Частота использования: 1
Качество:



Источник: Анонимно

Английский

and say thou: verily i!

Русский

Но ты должен довольствоваться семью часто повторяющимися сурами или аятами и великим Кораном, которым тебя одарил Аллах. И не печалься о неверующих, поскольку от них нет ни пользы, ни добра.

Последнее обновление: 2014-07-03

Частота использования: 1
Качество:



Источник: Анонимно

Добавить перевод

Получите качественный перевод благодаря усилиям

4,401,923,520
пользователей

Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее.
OK

i don’t know what to say — перевод — MuzOko

Трек «i don’t know what to say» завершает альбом amo группы Bring Me The Horizon и оставляет нас с размышлениями о скоротечности жизни и нашем месте в ней…

В песне «i don’t know what to say» присутствует и оркестровое и привычное, металлическое звучание. Трек рассказывает нам о друге Оливера Сайкса по имени Айдан, скончавшегося в результате онкологического заболевания. Несмотря на то, что песня напоминает посмертный опус, она была написана еще до его смерти.

В одном из интервью для портала «NMT», Оли сказал следующее об этой песне:

Я довольно нервнo отношусь к этому вопросу, потому что не пришёл повидаться с Айданом перед смертью. Об этом было страшно думать, ведь я не знал, как и о чем можно говорить с кем-то перед смертью? Ты не можешь сказать человеку, что всё будет в порядке, когда точно знаешь, что это не так. Также эта песня о том, каким он был смелым. Если бы на мою жизнь можно было бы поставить штамп, то, учитывая, насколько я был эгоистичным и трусливым, он бы звучал так: «Да сгинет мир». Как вообще можно вставать с кровати с таким грузом?

Было время, когда терапия давала положительные результаты и даже слабую надежду на выздоровление, но 3 марта 2017 года болезнь Айдана вернулась, и Сайкс написал об этом в своём Инстаграме:

На этой неделе мы были ошарашены печальной новостью, что у Айдана возобновился рак, у него опухоль в горле и костный мозг весь поражён метастазами, и Национальная служба здравоохранения Великобритании не может предложить ему больше никакого лечения. Они прогнозируют, что времени у него осталось немного. В отчаянии мы ищем какую-нибудь инновационную терапию, которая могла бы спасти его жизнь, в США и Мексике есть случаи людей, победивших эту болезнь — но для этого потребуется не только чудо, но также помощь каждого, кто способен оказать ее.

К сожалению, 24 апреля 2017 года его не стало.


Незадолго до выхода альбома, Oli Sykes поделился изданию Kerrang своими размышлениями об этом треке:

В детстве я немало времени провёл с Айданом, но, в то же самое время, поскольку мы не являемся близкими родственниками и я не вижусь с ним ежедневно, я не знаю, есть ли у меня на это право. На стене в студии висит фраза, произнесенная Айданом перед смертью: «В мире уже полно людей, потерпевших крах, и я не собираюсь быть одним из них». Я прочитал ее, и подумал, что мог бы написать об этом. Когда ты знаешь, что кто-то вскоре умрёт, я не знаю, что сказать. Нельзя просто сказать: «Все будет в порядке». Всё остальное в этом мире кажется таким пустяковым. К тому же, прямо как с моими отношениями, ты хочешь спрятать это с глаз долой и идти дальше — теперь это дело прошлого, но я чувствую себя виноватым, я не повидал его перед смертью. Я знал, что мне следовало просто сходить к нему, но все откладывал. Ты просто не знаешь, что правильно, а что нет в данном случае. Это ужасно.

Перед вами текст и перевод на русский язык песни «i don’t know what to say»

i don’t know what to sayЯ не знаю, что сказать
I’ll see you at the gates when it gets darkЯ увижу тебя у ворот, когда стемнеет
You jump the wall, I’ll find a place to parkТы перепрыгнешь через стену, а я найду, где припарковаться
Kill the angels if they’re keeping guardУбей ангелов, если они стоят на страже
How do I start when you don’t know what to say?Как начать, когда не знаешь, что сказать?
No, I don’t know what to sayНет, я не знаю, что сказать [1]
You said the world’s already full enoughТы сказал, что в мире уже полно…
Of defeated people and you would not be oneЛюдей, потерпевших крах, и ты не хочешь быть одним из них
Always a choice to move yourself alongВсегда есть выбор, продолжать ли движение…
And find better and I hope that’s where you areИ найти для себя лучшее — надеюсь, это твой выбор
Yeah, I know that’s where you areДа, я знаю, что это твой выбор [2]
A doppelgänger with a telling scarПризрак-двойник с характерным шрамом
I saw the universe hidden in your heartВ твоём сердце я видел спрятанную Вселенную
Wish I told you this before it got too darkХотелось бы мне сказать тебе это до того, как окончательно стемнело
Where do you start when you know it has to end?С чего начинать, если знаешь, что конец близок?
How a flower in the rainКак цветок под дождём
Only grows more when it’s greyЛишь сильнее растёт в пасмурную погоду
You just shined on brighterТак и ты ярче сиял
Making gold out of the painВыковывая золото из боли
«I can die, but I can’t break,» you said«Я могу умереть, но я не могу сломаться» — сказал ты
«You can rule, I won’t obey»«Ты можешь отдавать приказы — я не подчинюсь»
As long as I’m still smilingДо тех пор, пока я ещё улыбаюсь…
Well, I don’t know what to sayЯ не знаю, что сказать
[Guitar Solo]
[Instrumental Outro]

Мы готовы предложить вам несколько комментариев по тексту, позволяющих лучше понять о чем рассказывают ребята из Bring Me The Horizon в этой песне.

1. По задумке Oли, действие песни разворачивается на кладбище, где, предположительно, похоронен его друг Айдан, умерший от рака. Оли представляет, как его дух скитается по захоронению, охраняемому статуями ангелов, расставленными вокруг кладбища. Он предлагает своему другу уничтожить ангелов, чтобы обрести возможность снова говорить, потому что мертвые не способны разговаривать с живыми.

Кладбищенский ангел

Тот факт, что Оли был не способен что-либо произнести, упоминался в интервью для портала “NMT”, где он сказал: «Как вы можете разговаривать с кем-либо перед смертью? Вы не можете сказать человеку, что всё будет в порядке, если вы знаете, что это не так».

Айдан, восстанавливающий силы после первой операции

2. Данный куплет иллюстрируют фразу, произнесённую Айданом перед смертью. Оли сказал в интервью на портале Kerrang!, что стене в его студии висит фраза, произнесенная Айданом перед смертью: «В мире уже полно людей, потерпевших крах, и я не собираюсь быть одним из них».

Айдан на вечеринке в Австралии после того, как он победил рак в первый раз

Сейчас Оли вспоминает своего друга и надеется, что тот находится в лучшем мире, на небесах. (Хотя, как нам прекрасно известно, Оли — убежденный атеист и не верит в существование небес для Айдана…)

(Айдан слушает свою любимую песню BMTH под названием «Drown» в Альберт-холле в апреле 2016 года)


Пришло время послушать эту очень красивую и очень печальную песню.

Давайте вспомним, нет ли у каждого из нас приятеля, которого стоит навестить, чтобы потом не жалеть о навсегда утраченной возможности это сделать… А может стоит просто позвонить родителям, поинтересоваться, как у них дела и сказать им пару теплых слов?..



Мне будет очень приятно, если ты поделишься этой статьей с друзьями 😉

Еще по этой теме:

Устранение неполадок при проверке орфографии и грамматики на нескольких языках

Проверка орфографии и грамматики на нескольких языках может создавать уникальные проблемы, например правильно написанные слова помечаются как неправильные или слова с ошибками на другом языке не помечаются как неправильные. В этой статье рассматриваются распространенные проблемы, и она поможет вам убедиться, что ваш текст указан на правильном языке; что для проверки правописания и грамматики используется правильный языковой словарь; и что автоматизированные языковые средства в Office включены.

Примечание.  Если вы хотите ввести всего несколько символов на другом языке, см. раздел Вставка галочки или другого символа.

Слова с ошибками не помечаются как написанные с ошибками

Убедитесь, что:

  • Язык, который вы хотите, включен

  • Правильный язык применяется к тексту

  • org/ListItem»>

    Используется правильный языковой словарь

  • Установлен флажок «Определять язык автоматически».

  • Установлен флажок Автоматически переключать клавиатуру в соответствии с языком окружающего текста.

  • Флажок Не проверять орфографию и грамматику снят.

  • Слово с ошибкой не было случайно добавлено в пользовательский словарь.

Убедитесь, что нужный язык включен

Чтобы правильно проверять орфографию и грамматику на другом языке, этот язык должен быть включен в Office. Если вам нужен язык, который не указан в качестве языка редактирования в диалоговом окне Задайте языковые настройки Office , вам может потребоваться получить и установить языковой пакет, прежде чем вы сможете проверить правописание. Дополнительные сведения о том, как включить языки в Office, см. в статьях Добавление языка или установка языковых параметров в Office и Пакет дополнительных языковых принадлежностей для Office.

Верх страницы

Убедитесь, что к тексту применен правильный язык

Если средство проверки орфографии не проверяет слова, введенные вами на другом языке, или если оно помечает слова на другом языке, которые написаны правильно, как написанные с ошибками, возможно, эти слова относятся к неверному языку.

Чтобы вручную изменить язык определенных слов или части текста в Word, выполните следующие действия:

  1. На вкладке Review в группе Language щелкните Language > Set Proofing Language .

    (В Word 2007 щелкните Установить язык в группе Правописание .)

  2. В диалоговом окне Language выберите нужный язык.

    Важно:  Если нужный язык не отображается над двойной линией, необходимо включить этот язык, чтобы он был доступен для проверки орфографии.

  3. Начните печатать.

    Примечание:  Для ввода символов, таких как умлаут в немецком языке (ö), тильда в испанском языке (ñ), седилья в турецком языке (Ç) или даже символа, например галочки, на вкладыше . Вкладка , в Symbols , щелкните Symbol , а затем щелкните нужный символ.

  4. Чтобы вернуться к исходному языку или переключиться на другой язык, повторите шаги 1–3. На шаге 3 выберите следующий язык.

Верх страницы

Убедитесь, что используется правильный языковой словарь

Убедитесь, что для вашего текста выбран правильный язык словаря — например, английский (США) вместо английского (Великобритания).

Чтобы изменить словарь на определенный язык в Word , выполните следующие действия:

    org/ItemList»>

  1. На вкладке Review в группе Language щелкните Language > Set Proofing Language .

    (В Word 2007 щелкните Установить язык в группе Правописание .)

  2. В диалоговом окне Language выберите нужный язык.

    Важно:  Если нужный язык не отображается над двойной линией, необходимо включить этот язык, чтобы он был доступен для проверки орфографии.

    Примечание. Если ваша версия Office не предоставляет средств проверки правописания, таких как средство проверки орфографии, для языка, который вы хотите использовать, вам может потребоваться языковой пакет. Дополнительные сведения см. в разделе Пакет языковых аксессуаров для Office.

Чтобы изменить словарь для выделенного текста, выполните следующие действия:

  1. Выберите текст, для которого вы хотите изменить язык словаря.

  2. На вкладке Review в группе Language щелкните Language > Set Proofing Language .

    (В Word 2007 щелкните Установить язык в группе Правописание .)

  3. В разделе Пометить выделенный текст как , щелкните язык, которым вы хотите идентифицировать часть текста. Если языки, которые вы используете, не отображаются над двойной линией, вы должны включить эти языки (включить параметры для конкретных языков), чтобы они были доступны.

Верх страницы

Убедитесь, что установлен флажок Определять язык автоматически

Чтобы установить флажок Определять язык автоматически в Word, выполните следующие действия:

  1. На вкладке Review в группе Language нажмите Язык > Установить язык проверки .

    (В Word 2007 щелкните Установить язык в группе Правописание .)

  2. В диалоговом окне Язык установите флажок Определять язык автоматически .

  3. org/ListItem»>

    Просмотрите языки, указанные над двойной линией в Пометить выбранный текст как 9список 0006. Word может обнаружить только те языки, которые перечислены над двойной чертой. Если нужные вам языки недоступны, вы должны включить язык редактирования, чтобы Word автоматически обнаруживал их.

Примечания:

  • Для автоматического определения языка требуется, чтобы текстовое предложение было написано на этом языке. В зависимости от длины ваших предложений вам может потребоваться ввести несколько предложений, прежде чем Word получит достаточно контекстной информации для автоматического определения языка и применения правильного словаря.

  • Слова, которые пишутся одинаково на нескольких языках, например, «центр» в английском (Великобритания) и французском (Франция) Флажок «Определять язык автоматически» может неправильно определять язык текста. Чтобы решить эту проблему, введите больше слов на нужном языке или снимите флажок Определять язык автоматически .

Верх страницы

Убедитесь, что установлен флажок Автоматически переключать клавиатуру в соответствии с языком окружающего текста

Флажок Автоматически переключать клавиатуру в соответствии с языком окружающего текста может быть включен и вызывать типографские ошибки, изменяя язык клавиатуры при вводе. Попробуйте ввести больше слов на нужном языке или снимите флажок 9.0005 Автоматически переключать клавиатуру в соответствии с языком окружающего текста флажок.

Чтобы установить флажок Автоматически переключать клавиатуру в соответствии с языком окружающего текста (в Office 2010, Office 2013 и Office 2016):

  1. org/ListItem»>

    Открыть Ворд.

  2. Щелкните Файл > Параметры > Дополнительно .

  3. В разделе Параметры редактирования установите флажок Автоматически переключать клавиатуру в соответствии с языком окружающего текста .

    Примечание. Флажок Автоматически переключать клавиатуру в соответствии с языком окружающего текста отображается только после включения раскладки клавиатуры для языка. Если вы не видите эту опцию, включите раскладку клавиатуры для языка, который вы хотите использовать.

Верх страницы

Убедитесь, что флажок Не проверять орфографию и грамматику снят.

Если установлен флажок Не проверять орфографию и грамматику , правописание в ваших документах не проверяется.

Чтобы снять флажок Определять язык автоматически в Word, выполните следующие действия:

  1. На вкладке Review в группе Language щелкните Language > Set Proofing Language .

    (В Word 2007 щелкните Установить язык в группе Правописание .)

  2. В диалоговом окне Язык снимите флажок Не проверять орфографию или грамматику .

Узнайте больше о проверке орфографии и грамматики на разных языках.

Верх страницы

Убедитесь, что слово с ошибкой не было случайно добавлено в пользовательский словарь

Если в пользовательский словарь было добавлено слово с ошибкой, вам необходимо найти и удалить это слово. Сведения о том, как проверить пользовательский словарь на наличие слов с ошибками, см. в разделе Использование пользовательских словарей для добавления слов в средство проверки орфографии. Сведения о том, как удалить слово из словаря, см. в разделе Добавление или изменение слов в словаре проверки орфографии.

Верх страницы

Язык словаря, который мне нужен, не указан в диалоговом окне «Язык»

Наиболее распространенными причинами того, что язык словаря не отображается в списке Язык словаря в диалоговом окне Язык , является то, что этот язык не был включен в качестве языка редактирования или этот язык не включен в установлена ​​версия Office, и необходимо установить языковой пакет для этого языка. Сведения о том, как включить язык редактирования, см. в разделе Изменение языка, который Office использует в своих меню и средствах проверки правописания.

Верх страницы

Все еще нужна помощь?

Свяжитесь с нами с вашим вопросом или проблемой.

Дополнительная информация об орфографии и грамматике

Проверьте орфографию и грамматику

Добавление или изменение слов в словаре проверки орфографии

Проверка орфографии и грамматики не работает должным образом

Добавление языка или настройка языковых параметров в Office

Проверка орфографии и грамматики на другом языке

Штат Иллинойс запускает программу грантов на сумму 5 миллионов долларов США для стимулирования инноваций в передовых технологиях

Пресс-релиз — четверг, 17 ноября 2022 г.

Программа, финансируемая государством, предоставляет долевые гранты малым предприятиям, получившим федеральное финансирование SBIR/STTR для поддержки предпринимательства, коммерциализации и инноваций а Министерство торговли и экономических возможностей штата Иллинойс (DCEO) сегодня объявило о выделении 5 миллионов долларов США в виде грантов, финансируемых государством, для предприятий, которые получили федеральное финансирование в рамках программ исследований инноваций в малом бизнесе (SBIR) или передачи технологий для малого бизнеса (STTR).

Федеральные программы SBIR и STTR предоставляют малым предприятиям гранты на исследования и разработки (НИОКР) для поощрения инноваций частного сектора в новых технологиях. Исследования и разработки представляют собой критически важные расходы бизнеса, которые могут быть дорогостоящими и представлять потенциальный риск для малых предприятий, не располагающих большими суммами капитала. Предоставляя гранты для поддержки исследований и разработок, программы поощряют инновации в новых технологиях, которые могут принести пользу как федеральному правительству, так и коммерческому рынку.

«Иллинойс известен своим новаторским духом и лидерством в новых технологиях, — сказал губернатор Дж. Б. Притцкер. «Эта программа совместных грантов поможет стимулировать инновации, предоставив малым предприятиям Иллинойса больше капитала для важнейших исследований и разработок».

Финансируемая государством программа согласованных грантов SBIR/STTR предназначена для дальнейшего увеличения капитала получателей SBIR/STTR в Иллинойсе, стимулируя высокотехнологичные инновации и коммерциализацию малых предприятий Иллинойса, которые проводят передовые исследования. В настоящее время в штате Иллинойс насчитывается более 100 федеральных получателей SBIR/STTR, которые могут иметь право на получение соответствующего гранта штата в размере до 50 000 долларов США на проект.

«Эта программа грантов основывается на репутации Иллинойса как пристанища для самых ярких умов и новаторов, инвестируя в малый бизнес на переднем крае новых технологий», — сказала директор DCEO Сильвия И. Гарсия. «Финансирование НИОКР является одной из самых дорогих статей расходов для малого бизнеса; предоставляя соответствующие гранты, штат ускоряет инновации и технологические достижения предпринимателей Иллинойса».

Иллинойсские компании, получившие сертификаты SBIR или STTR, представляют широкий спектр компаний, работающих над такими технологиями, как искусственный интеллект (ИИ), 3D-печать, аккумуляторные технологии, наноинженерия, биотехнологии и многое другое.

«Совместные гранты SBIR/STTR инвестируют в малые предприятия, которые работают с передовыми исследованиями, создавая рабочие места в будущем», — сказал член палаты представителей штата Джастин Слотер (штат Чикаго) по номеру . «Я горжусь тем, что мой закон, помогающий процветанию бизнеса в Иллинойсе, обретает форму, и я с нетерпением жду его успеха».

«Моим приоритетом является создание сильных сообществ, что включает в себя создание хороших рабочих мест и устойчивых экономических возможностей. Поскольку мы разрабатывали законодательство для согласования SBIR/STTR, я не мог придумать программу с более высокой отдачей от наших инвестиций», сказал сенатор штата Элджи Симс (штат Чикаго). «Инновации — это непросто, но преимущества, которые приносит создание среды, которая воспевает предпринимательский дух и экономические возможности, рабочие места, сети и идеи, возникающие в результате создания культуры исследования, неисчислимы».

«Иллинойс является домом для нескольких крупных научно-исследовательских институтов, которые обеспечивают основу для некоторых из лучших исследований и разработок в мире», — сказала член палаты представителей штата Кэрол Аммонс (D-Urbana). «Я с нетерпением жду возможности увидеть, как многие предприятия, которые начинались как идеи в исследовательской лаборатории, станут успешными работодателями благодаря этой грантовой возможности».

«Инновации заложены в ДНК штата Иллинойс. Программа SBIR/STTR Matching отражает этот дух и инвестирует в будущее штата, предоставляя начинающим медико-биологическим компаниям импульс, необходимый им для превращения своих инновационных идей в продукты, спасающие жизни», — говорится в сообщении . Джон Конрад, президент и главный исполнительный директор iBIO, «Мы благодарим губернатора Притцкера, директора DCEO Сильвию Гарсия, сенатора штата Элджи Симс, представителя штата Джастина Слотера и представителя штата Кэрол Аммонс за запуск программы сопоставления SBIR/STTR и инвестировать в будущее Иллинойса».

«Программа SBIR является идеальным источником начального финансирования инновационных исследований в технологических стартапах, особенно тех, которые появляются на базе сильных исследовательских университетов и федеральных лабораторий в Иллинойсе. предпринимателей по всему Иллинойсу, чтобы узнать о возможностях финансирования и оказать поддержку компаниям в написании их предложений и формировании их оперативных планов, чтобы успешно соответствовать их критериям присуждающих наград федеральных агентств» сказала Лаура Аппенцеллер, исполнительный директор Исследовательского парка Университета Иллинойса.

DCEO в настоящее время принимает заявки от предприятий, получивших федеральный грант SBIR/STTR Фазы I. Кандидаты имеют право на получение до 50 000 долларов США в виде соответствующих грантов с возможностью повторной подачи заявки и получения до пяти наград за каждую полученную федеральную награду Фазы I (одна за финансовый год). Награды будут присуждаться в порядке живой очереди. Заинтересованные компании могут узнать больше здесь.

Благодаря национальным лабораториям мирового уровня, университетам и лидерству в области биологических наук, квантовых и других важнейших новых технологий Иллинойс является региональным и национальным центром инноваций. Штат Иллинойс уделяет первоочередное внимание поддержке инноваций в ключевых отраслях, включая инвестиции в размере 15 миллионов долларов США в строительство современных академий производственного обучения, 15,4 миллиона долларов США в восемь мокрых лабораторий для расширения доступа к современным лабораторным пространствам и 200 миллионов долларов США для квантовых вычислений. исследовательская работа. Штат также уделяет приоритетное внимание различным программам поддержки малого бизнеса, таким как Инвестиционная программа ангела, которая стимулирует инвесторов поддерживать стартапы, а также такие программы, как Advantage Illinois, которая предоставляет малому бизнесу ссуды под низкие проценты.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *