4 необычные вещи, которые когда-то использовали в качестве валюты | by «НовостеЦ»

Многие люди, представляя валюту, сразу думают о банкнотах и монетах. Ценность денег всегда считалась относительной. Ключевым фактором являлось то, где и когда эти деньги были использованы. В былое время продукты питания и различные необычные предметы использовались именно в качестве валюты. Ниже приведен список из четырех вещей, которые когда-то считались ценными и являлись средствами оплаты.

Соль

Столетия назад соль управляла всем вокруг. Удивительно, ведь термин «зарплата» происходит именно от латинского термина «salarium», что означает «солевые деньги».

В виде валюты соль начали использовать в 6000 году до н.э., когда кристаллы соли были собраны с поверхности озера Юньчэн в Китае. Тогда различные культуры мира начали использовать минерал в качестве ресурса для торговли, и, как только сельское хозяйство начало выращивать различные продукты на основе зерновых культур, стоимость соли увеличилась, что привело к созданию известных солевых путей по всему миру.

Соль сыграла особо важную роль в Древнем Риме, когда римляне использовали минерал для покупки рабов, поэтому фраза «он не стоит своей соли», которая часто использовалась при покупке, смогла дойти и до наших дней.

После своего возвращения из экспедиции Марко Поло в 1295 году рассказывал о соляных монетах с печатью лица хана, которые являлись свидетельством ценности соли.

Плиты каменной соли использовались в качестве денег в Эфиопской империи в VI веке.

Красный камень

На малюсеньком острове под названием Яп, который расположен в Федеративных Штатах Микронезии в южной части Тихого океана, можно найти самую большую форму валюты в мире.

Сотни лет назад известняковые отложения, найденные на многих островах, были перевезены на территорию Федеративных Штатов, где они, в конце концов, нашли свой путь в экономической структуре общества, после чего из них вырезали гигантские диски и именно в таком виде красный камень использовался в форме валюты.

Однако, в отличие от бумажных или монетных денег, камни никогда не «ходили по рукам» в буквальном смысле. Вместо этого большие камни в виде круга, которые были оборудованы круглым отверстием в центре, обычно размещались в центре деревни, и, когда нужно было совершить крупную покупку, к примеру, земли или дома, камень начинал принадлежать другому владельцу.

Шоколад

Не только любимый многими шоколад, но и сами какао-бобы являлись популярным средством оплаты среди колонизаторов и торговцев в Америке XVI века.

Впервые найденные ацтекскими народами Мезоамерики какао-бобы использовались в религиозных церемониях, так как местные жители считали, что именно этот продукт является подарком Кецалькоатля, бога мудрости. Они также употребляли изысканные бобы в виде горячего напитка, смешивая их с водой, специями и иногда кукурузным пюре.

Когда испанский исследователь Эрнандо Кортес и его войска открыли существование Мезоамерики, какао-бобы стали использоваться в качестве особой формы валюты, ведь они являлись ценными из-за своих проблем с ростом и низким урожаем. Найденный прейскурант 1545 года может наглядно продемонстрировать ценность какао-бобов: хорошая индейка или курица стоила 100 бобов, яйца– три боба, а авокадо или помидор стоил лишь одно зерно.

Шкура белок

Шкуры животных были ценны во все времена, как и сейчас. В прошлом они играли важную роль именно в бартерной системе торговли. Шкуры бобров имели даже настоящий торговый стандарт в торговле между европейцами и племенами коренных народов в 1740-х годах, а шкура оленей сравнивалась с золотом. Интересно, что доллары до сих пор называются «баксами» от слова «buckskins», что в переводе — оленья шкура.

Еще раньше, в Средние века, пушистые шкуры и хвосты белок являлись особенно ценными среди русских и финских обществ. Оказывается, что эти шкуры были значимыми во время бубонной чумы, когда шкура использовалась в форме валюты и давала возможность получения дополнительных денег, чтобы выжить и спасти население от надвигающейся смерти.

Вскоре эти шкуры стали формой валюты среди многих других государств. Оказывается, финское название денежных единиц «Raha», которое существует и до сих пор, было термином, который первоначально использовался для покупки меха животного.

Источник: goo.gl/5wioMb

Что такое бакс: история происхождения термина

Неизвестно, когда в русском языке появилось это слово, но практически все знают, что такое бакс. Так ласково называют американские доллары. За всю историю существования этого словечка в России сложено немало анекдотов и шуток. Некоторые доходят до того, что называют Баксами домашних любимцев и сравнивают их рост с ростом курса доллара. Все словечком пользуются, но объяснить, откуда оно пришло в русский язык – непростая задача.

Какие существуют мнения на этот счет?

Слово «бакс» попало в русский язык из лексикона американцев. Они, естественно, используют его по назначению, то есть называют так свою национальную валюту – американский доллар. В самой Америке существует несколько версий происхождения такого обозначения своей валюты, что такое бакс, откуда это выражение произошло и что раньше обозначало.

Именно так раньше называли шкуры оленей

Действительно по-английски слово buckskin буквально переводится «оленья шкура». Оленьи шкуры и рога были воплощением богатства в Старой Англии, так как в ранний период они использовались в качестве денег. Естественно, что новые поселенцы из Англии использовали это привычное выражение и на новом месте жительства. Использовали первые поселенцы Северной Америки это выражение не только по отношению к оленьим шкурам, но и к шкурам других животных, которые шли на продажу. Поэтому, что такое бакс в Европе узнали по кораблям, груженным оленьими шкурами и пушниной.

В оборот шли шкурки песцов, куниц, бобров, медведей. Их не только добывали сами поселенцы, но и выменивали на некоторые товары у коренного населения, например, на ружья и спички. В Европе североамериканские меха и шкуры пользовались немалым спросом. К тому же сбор налога шкурами животных не вызывал бунта даже среди индейцев. Добыть их было нетрудно.

Золотая и серебряная монета в те времена была дефицитным товаром, а бумажные деньги доверия не вызывали. Тем более что местные чиновники нередко пытались заплатить бумагой, но при этом требовали выплатить налоги либо драгоценным металлом, либо пушниной.

Все дело в окраске

Другая версия, что такое бакс название получил за счет того, что одна из его сторон серенькая, а другая зеленая, по-английски green back («зеленая спинка»). Но, во-первых, американцы если называют доллары «зелеными спинками», то произносят фразу полностью, без сокращений, то есть – «гринбеки», которое является еще одним прозвищем доллара. Во-вторых, свою привычную сегодня форму и окраску купюры получили в 1913 году, когда была организована Федеральная Резервная система. До этого доллары были разноцветными, если не сказать, что разношерстными. В каждом штате работали свои банки, которые сами печатали деньги. В одном штате деньги были зеленные, в другом черно-белые, в третьем – золотистые. Каждый банк разрабатывал свой собственный дизайн купюр. По закону, банк, выпустивший купюру, должен был ее обменять на золото по первому требованию предъявителя. Обладателю банкноты оставалось только найти банк-эмитент. Доверия они не вызывали, поэтому в США почти до самого основания Федеральной Резервной системы население предпочтение отдавало золоту и серебру.

Какая из версий более правдоподобна?

Из двух приведенных выше версий наибольшее доверие вызывает первая, то есть доллары стали именовать «баксами» давно, и этим словом сначала называли шкуры оленей, а потом и американские бумажные доллары. Тот факт, что доллары называют баксами до сих пор говорит о глубокой памяти. Это значит, что в течение длительного времени в стране не было банковской системы, вызывающей доверие, а все расчеты проводились либо в натуре, либо с использованием дорогих предметов: шкур животных, золотых и серебряных монет и слитков. Поэтому, что означает слово бакс, и какая версия более правдоподобна, догадаться нетрудно.

Существует еще одна версия происхождения. В 1862-1863 году была выпущена купюра номиналом в десять долларов, на обороте которой красовалась римская цифра десять в форме икса. Американцы в шутку называли такие десятидолларовые купюры «пильными козлами» (sawback). Откуда слово «бакс» произносится в конце. Вскоре десятидолларовые купюры выбыли из оборота, а название осталось. Но эта версия тоже менее правдоподобна, хотя бы потому, что купюры в обороте были недолго, да и название относилось исключительно к одной купюре. Опять же, выпустил их один банк из множества учреждений, работавших на всей территории Соединенных Штатов. Это означает, что массового распространения наименование не получило даже на территории США.

Какая бы версия происхождения слова «бакс» ни была открыта и озвучена в будущем, вряд ли американский доллар перестанут так называть. Слово меткое, удобное и лучше всего подходит характеру этой валюты.

Бак Определение

По

Уилл Кентон

Полная биография

Уилл Кентон — эксперт в области экономики и инвестиционного законодательства. Ранее он занимал руководящие должности редактора в Investopedia и Kapitall Wire, имеет степень магистра экономики Новой школы социальных исследований и степень доктора философии по английской литературе Нью-Йоркского университета.

Узнайте о нашем
редакционная политика

Обновлено 24 сентября 2022 г.

Рассмотрено

Дэвид Доброта

Рассмотрено
Дэвид Кинднесс

Полная биография

Дэвид Кинднесс является сертифицированным бухгалтером (CPA) и экспертом в области финансового учета, корпоративного и индивидуального налогового планирования и подготовки, а также инвестирования и пенсионного планирования. Дэвид помог тысячам клиентов улучшить свои бухгалтерские и финансовые системы, составить бюджет и минимизировать налоги.

Узнайте о нашем
Совет финансового контроля

Факт проверен

Аманда Джексон

Факт проверен
Аманда Джексон

Полная биография

Аманда Джексон имеет опыт работы в области личных финансов, инвестиций и социальных услуг. Она библиотечный профессионал, транскрипционист, редактор и проверяющий факты.

Узнайте о нашем
редакционная политика

Что такое доллар?

Бак — это неофициальная ссылка на 1 доллар, которая может проследить свое происхождение до американского колониального периода, когда оленьи шкуры (оленьи шкуры) обычно обменивались на товары. Бак также относится к доллару США как к валюте, которую можно использовать как внутри страны, так и за рубежом.

Понимание баксов

Самое раннее письменное использование слова «доллар» датируется 1748 годом. Конрад Вайзер, голландский пионер из Пенсильвании, который часто контактировал между колонистами и коренными американцами, написал в своем дневнике, что у кого-то украли предметов на 300 долларов. Он также пояснил, что в то время бочка виски стоила пять долларов. После того, как американская валюта заменила шкуры животных в качестве способа оплаты товаров, термин «доллар» остался жаргонным термином для обозначения одного доллара.

Выражения с использованием «Buck»

В нескольких идиомах и выражениях используется слово «доллар». Когда кто-то хочет «быстро заработать», это означает, что человек хочет заработать деньги за короткий промежуток времени с небольшими усилиями. «Быстрый доллар» означает быструю и легкую прибыль. Получение быстрых денег или быстрых денег может относиться к мошенничеству или мошенничеству. «Честный заработок» относится к тому, кто зарабатывает деньги честным и законным путем.

Человек, который получает «большую отдачу от затраченных средств», имеет очень благоприятное соотношение затрат и выгод или большую ценность за деньги. Например, компьютер за 200 долларов приносит больше прибыли, чем аналогичный компьютер за 300 долларов. И наоборот, человек, который покупает 15-летний автомобиль, может не получить много денег, если автомобиль сломается вскоре после его покупки, а ремонт будет стоить больше, чем покупная цена.

На торговых площадках иностранной валюты доллар обычно относится к сделке на сумму 1 миллион долларов. Если клиенту нужна цена за полдоллара валютной операции, это условная сумма в 500 000 долларов.

Стоимость доллара

Бак также относится к обменному курсу доллара США по отношению к другим валютам в мире. Обменный курс – это отношение стоимости валюты страны к стоимости валюты другой страны. Например, если доллар торгуется на уровне 1,15 доллара по отношению к евро, это означает, что потребителям США покупка товаров стоимостью в один евро обходится потребителям в 1,15 доллара. Если доллар укрепляется, это означает, что потребители в США могут получить больше за свои деньги. Укрепление доллара будет означать, что обменный курс евро по отношению к доллару будет ниже, например, до 1,10 доллара.

Если семья планирует поездку в Европу из США, они хотели бы, чтобы доллар укрепился, а это означает, что обменный курс евро будет дешевле или ниже по стоимости (например, 1,05 доллара). Однако, если бы семья возвращалась в США из Европы и должна была обменять евро на доллары, они хотели бы, чтобы доллар был слабее, а евро — крепче (т. е. 1,25 доллара). Другими словами, обменный курс евро к доллару будет выше, а это означает, что они получат больше долларов за каждый обмененный евро.

Сломать доллар

«Сломать доллар» относится к стоимости чистых активов (СЧА) фондов денежного рынка, которая падает ниже одного доллара. Стоимость чистых активов — это стоимость фонда, такого как взаимный фонд; он равен чистой стоимости активов (ценных бумаг) за вычетом общей стоимости его обязательств и затрат на управление фондом. Сломать доллар происходит, когда инвестиции фонда денежного рынка не могут покрыть операционные расходы или любые инвестиционные убытки.

Основные выводы

  • Buck — это неофициальное обозначение 1 доллара, происхождение которого можно проследить до американского колониального периода.
  • Бакс также относится к обменному курсу доллара США по отношению к другим валютам мира.
  • На торговых площадках иностранной валюты доллар означает сделку на сумму 1 миллион долларов.

Реальный пример Buck

Фонды денежного рынка имеют тенденцию «сломать доллар» во времена низких процентных ставок или высокого риска, поскольку инвесторы склонны продавать свои средства для более доходных или более безопасных инвестиций. Впервые это произошло в США в 1994, согласно The New York Times , когда инвесторы ликвидировали Фонд денежного рынка правительства США Community Bankers по 94 цента из-за больших убытков.

В то время считалось, что фонд инвестирует в самые безопасные краткосрочные ценные бумаги. Первая потеря такого рода потрясла инвестиционный мир, поскольку фонды денежного рынка считались чрезвычайно безопасными инвестициями.

Источники статей

Investopedia требует, чтобы авторы использовали первоисточники для поддержки своей работы. К ним относятся официальные документы, правительственные данные, оригинальные отчеты и интервью с отраслевыми экспертами. Мы также при необходимости ссылаемся на оригинальные исследования других авторитетных издателей. Вы можете узнать больше о стандартах, которым мы следуем при создании точного и беспристрастного контента, в нашем
редакционная политика.

  1. Рубен Голд Туэйтс. «Ранние путешествия по Западу: 1748–1846 годы: серия аннотированных репринтов некоторых из лучших и самых редких современных томов о путешествиях, описывающих аборигенов и социальные и экономические условия на Среднем и Дальнем Западе в период раннего заселения Америки. Том I: Журналы Конрада Вейзера (1748 г.), Джорджа Крогана (1750–1765 гг.), Кристиана Фредерика Поста (1758 г.) и Томаса Морриса (1764 г.), стр. 41. Кливленд: Компания Артура Х. Кларка, 1904 г.

  2. Нью-Йорк Таймс. «Инвесторы теряют деньги в «Безопасном» фонде». По состоянию на 27 октября 2020 г.

Пересмотренный миф № 113: Оленья шкура стоила доллар, отсюда и происхождение слова «доллар».

На выставке утверждается, что когда Мичиган был молодой территорией, олени были обычным явлением, а охота была такой частью жизни, что оленьи шкуры или олени использовались в качестве денег. Оленья туша стоила доллар, и, следовательно, доллар стал известен своей ценностью — долларом.

Быстрая поездка в почтенный Оксфордский словарь английского языка должна все исправить, по крайней мере, я так думал. Там написано «неясное происхождение», что обычно означает недостаточность доказательств. OED и Словарь сленга New Partridge дают самый старый пример 1856 года, но другой источник http://www. wordorigins.org находит примеры уже 1820-х годов; а именно:

Из «Очерков истории, нравов и обычаев североамериканских индейцев» Джеймса Бьюкенена 1824 года:

Один доллар за оленью шкуру.

Из рассказа 1826 года об Уильяме Биггсе, когда он был в плену у индейцев кикепу:

Затем МакКослин послал за переводчиком, и индейцы попросили для меня 100 оленьих шкур в качестве товара… затем индейцы пошли к торговцам дома, за которые они платят, они брали товаров всего на семьдесят баксов в то время.

Из «Цинциннати 1841» Чарльза Киста в 1841 году:

Они продали индейцам виски, замерзшее в бочке, прежде чем они добрались до своего лагеря; они заставили индейца платить за винтовочное ружье тридцать, индейцы говорят, сорок оленьих шкур, которые они оценивают в один доллар каждая, не считая лошади в пятнадцать фунтов.

Из книги Сэмюэля Прескотта Хилдрета 1848 года Pioneer History:

На границе, и особенно у индейцев, стоимость имущества оценивалась в долларах, а не в долларах или фунтах — доллар оценивался в один доллар. Стоит сохранить копию следующего сертификата, записанного в журнале полковника Моргана среди нескольких других того же содержания:
«Я удостоверяю, что я должен предъявителю, капитану [sic] Джонни, семь баксов и одну лань. , для нужд штатов, 12 апреля 1779 г.».

Из Исторических коллекций Огайо Генри Хоу за 1851 год:

Шкура ондатры стоила четверть доллара; шкура енота — треть доллара; шкура лани — полдоллара и шкура оленя — «всемогущий доллар».

И, наконец, из книги Джеймса Уикса Тейлора 1854 года «История штата Огайо: первый период, 1650–1787»:

одеяло, которое мы привыкли получать за одного: мы должны делать то, что им нравится, и они убили некоторых из наших людей, чтобы остальные боялись их.

(Спасибо Бену Циммеру за эту информацию.)

Джо Мирки указал на некоторые ранние ссылки XVIII века: молодежь с индейцами-могавками и выучила их язык. Он стал переводчиком и переговорщиком в колонии в Пенсильвании, а затем одним из основателей графства Рединг и Беркс, штат Пенсильвания.

Он рассказывает, как обращался к индейцам в своем дневнике в 1748 году:

Виски будет продаваться Вам за 5 Баксов в Вашем Городе, и если Торговец предложит Вам продать Виски и не отдаст Вам его по этой Цене, Вы можете взять его у него и пить бесплатно.

и

Вот один из торговцев, которого вы знаете как очень трезвого и честного человека; у него украли сумму в 300 баксов, и вы все знаете, кто; позвольте, таким образом, Удовлетворение будет сделано Торговцу.

Но я задавалась вопросом, w до того, как оленьи шкуры действительно стоили доллара все это время?

После просмотра нескольких книг по теме торговли оленьими шкурами стало очевидно, что цены зависят от многих переменных. Размер и качество шкуры были очевидными факторами в ее стоимости, но также были возраст оленя, пол оленя (оленьи шкуры стоили больше, чем оленьи шкуры, которые стоили больше, чем палевые) и степень отделки. Выделанная оленьая шкура стоила больше, чем недоделанная. Цены также варьировались в зависимости от географии и времени. Кроме того, шкуры часто продавались по фунту, а не поштучно. Короче говоря, цена, полученная за оленьи шкуры, сильно варьировалась в зависимости от времени и места.

Цены на мировом рынке снижались с 18 века до начала 19 века, что повлияло на цены, выплачиваемые охотникам. Вот некоторые подробности: В конце 17 века в Пенсильвании выделанная оленьая шкура приносила 2 шиллинга 5 пенсов. В Южной Каролине в начале 18 века выделанные шкуры стоили 5 шиллингов за фунт; в Северной Каролине в то время оленьая шкура приносила 2 шиллинга, оленьая шкура — 1 шиллинг 6 пенсов. (Hunting for Hides, Lapham, 2005, стр. 12). В 1780-х годах на юго-востоке США фунт выделанных шкур стоил 6 шиллингов. К 1790s цена упала на 50% по сравнению с дореволюционными годами. (Deerskins and Duffels, Braund, 1993, p. 99-100, 178) Я не обнаружил цен, специфичных для территории Мичиган, но, поскольку основным рынком сбыта была Европа, кажется разумным сделать вывод, что уплачиваемые цены были примерно одинаковыми во всех колониях. состояния.

Таким образом, приведенное выше утверждение кажется отчасти верным. Оленьи шкуры сами по себе не стоили и доллара, но они были формой бартера на границе, стоимость которой могла быть приблизительно равна. Слово бак может происходить от этого использования.

Однако есть и другое, не менее вероятное происхождение слова «buck»: это сокращение от слова «sawbuck», которое на сленге обозначало 10-долларовую купюру (или любую раннюю бумажную валюту США). Почему? Потому что на десятидолларовой купюре была римская цифра X, которую также называют пилой, которая представляет собой X-образную скобу, инструмент, помогающий разрезать длинное бревно на доски. Это датирует ассоциацию слова «доллар» с бумажными деньгами серединой 19 века.век.

Это может быть примером двух истоков, возникших в разное время и в разных местах, оба верны. Доктор Рассел А. Поттер, преподающий историю английского языка в течение 25 лет, говорит: . Происхождение доллара (доллара) в результате торговли оленьими шкурами (на мой взгляд) маловероятно, поскольку до введение бумажных денег — но да, слова иногда могут иметь более одного происхождения. Преимущество теории «пилула» заключается в более четкой линии правдоподобной передачи, но даже с этой теорией существует относительно мало примеров вплоть до позднего периода того же периода (как случайный сленговый термин, он, вероятно, долго созревал в просторечии, прежде чем он начал выходить в печать). Все это является причиной того, что Оксфордский словарь английского языка указывает «неясное происхождение». Я бы определенно сказал, что теорию оленьей шкуры не следует представлять как бесспорно верную; предлагать его вместе с теорией «пилы» / 10 долларов, вероятно, лучшее, что можно сделать.

 

Более ранние комментарии:

Джеймс «Джейк» Понтилло говорит:
4 мая 2013 г., 23:48 (изменить)
Я должен согласиться с идеей BUCK. «Доллар» как сокращенная форма BUCKSKIN, которая была предметом торговли. Онлайновый этимологический словарь (http://www.etymonline.com/index.php?allowed_in_frame=0&search=buck&searchmode=none)
Перечисляет
оленя «самец оленя», около 1300 г., ранее «козел мужского пола»; от древнеанглийского bucca «козел», от протогерманского *bukkon (ср. древнесаксонский buck, среднеголландский boc, голландский bok, древневерхненемецкий boc, немецкий Bock, древнескандинавский bokkr), возможно, от корня PIE *bhugo ( ср. авестийское buza «олень, коза», армянское buc «ягненок»), но некоторые предполагают, что оно происходит из утраченного догерманского языка. Барнхарт говорит, что древнеанглийское buc «самец оленя», упоминаемое в некоторых источниках, является «словом-призраком или ошибкой писцов».

Значение «доллар» — 1856, американский английский, возможно, сокращение от оленьей шкуры, единицы торговли между индейцами и европейцами в пограничные времена, засвидетельствовано в этом смысле с 1748

Ответ
Марфи Гудспид говорит:
5 мая 2013 г. в 1:49 (Редактировать)
Перейдите по этой ссылке:
http://www.wordorigins.org/index.php/more/202/
Похоже, это не миф, в конце концов.

Ответить
oldud говорит:
5 мая 2013 г. в 6:57 (Редактировать)
Мне всегда было интересно, что создало спрос на оленьи шкуры в Европе, пока я не прочитал, что они были одобрены торговым классом (то есть каменщиками, плотниками, колесные права и др.). Они создали прочные и долговечные бриджи, которые можно было использовать в тяжелых условиях работы, подобно современным джинсам. Шкуры также были любимым материалом для изготовления перчаток по разумной цене. В конце концов, французские торговцы в Луизиане предпочли, чтобы шкуры были необработанными (высушенными), поскольку производитель хотел дублить их в соответствии со своими спецификациями, а не получать шкуры, уже выдубленные мозгом.

Ответить
Дебора Брауэр говорит:
5 мая 2013 г. в 13:13 (Редактировать)
Тогда есть «пила», как это связано? Как сказала Мэри, это сложный вопрос, и на него могут повлиять простые правила торговли. Чего Мэри не принесла, так это стоимости валюты. Мы говорим об испанских долларах, американских долларах или о чем-то еще?

Тогда есть различные значения слова бак. Даже в онлайн-словаре энтомологии есть как минимум три определения.

Самое раннее упоминание на Wordorigins.org относится к 1824 году. Остальные сгруппированы между 1841 и 1854 годами. На них повлияла книга Джеймса Бьюкенена? Где, черт возьми, он это взял? Я думаю, что в лучшем случае жюри отсутствует без лучших рекомендаций.

У меня такое ощущение, что это похоже на многие мифы. Кому-то приходит в голову простая, привлекательная мысль. Он приживается и благодаря повторению приобретает ауру истины.

Ответить
Чарли говорит:
15 мая 2013 г., 17:43 (Правка)
Пила — это х-образная скоба, используемая при раскряжевке срубленных бревен. Эту часть я знаю по факту (я использовал их).

Предположительно, из-за того, что на ранних десятидолларовых банкнотах была большая римская цифра десять (X), а на двадцатых купюрах был двойной X, это привело к названиям «sawbuck» и «double sawbuck». Я понятия не имею, верна ли эта этимология, хотя на банкнотах определенно были римские цифры.

Ответить
Чарли говорит:
15 мая 2013 г., 18:05 (Редактировать)
Что касается лавочников, торгующих целыми одетыми животными, то отец моей матери определенно поступал так в 1930-х годах в сельской Вирджинии. Он был бы гораздо менее успешным, чем был, если бы не позволял бедным членам своей общины обмениваться готовыми товарами, такими как ткань и порох! Он продавал мясо, садовые тележки и домашний скот, полученный в обмен, более состоятельным людям за наличные, и все участники этого были в лучшем положении.

Ответить
Мэри Майли говорит:
15 мая 2013 г. в 18:09 (Редактировать)
Ну, ладно. Я открыт для пересмотра!

Ответить
Линн Кифер Бекдел говорит:
31 января 2014 года в 17:47 (Редактировать)
вполне уверен, что оленьи шкуры были дублены дымом, чтобы они не были сырыми и не гнили. Текущий торговый курс на дубленую (копченую) шкуру индийского оленя составляет около 100 долларов. Мягкий и водонепроницаемый, отлично подходит для пошива одежды.

Ответить
Джейк Понтилло говорит:
30 июня 2015 г. в 1:55 (Изменить)
Да, действительно, мисс. Bechdel, хотя 100 долларов за хорошую копченую шкуру мозгового дубления были бы очень хорошей ценой. Я думаю, что в настоящее время больше в линии 135-150-T
его шкуры могли бы быть отправлены в Европе как высушенные как сыромятные, так и регидратированные и дубленые.

Ответить
joemirsky говорит:
16 июня 2015 г. в 20:55 (Редактировать)
Слово «доллар» для доллара происходит от оленьей шкуры, оленьей шкуры, которую колонисты использовали для торговли с индейцами.

Конрад Вайзер, иммигрант из Германии, переехавший в Англию, а затем в Америку, в юности провел год с индейцами-могавками и выучил их язык. Он стал переводчиком и переговорщиком в колонии в Пенсильвании, а затем одним из основателей графства Рединг и Беркс, штат Пенсильвания.

Он рассказывает, как обращался к индейцам в своем дневнике в 1748 году:

Виски будет продаваться Вам за 5 баксов в вашем городе, и если Торговец предложит продать Вам Виски и не позволит вам купить его по этой цене, вы можете возьми это у него и выпей ни за что.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *