Текст песни Овсянкин и Smesharique

  • А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Исполнитель: Овсянкин и Smesharique
    Название песни: Джем-сейшн
    Дата добавления: 31.10.2016 | 23:48:52

    Просмотров: 29
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным

    Здесь расположен текст песни Овсянкин и Smesharique — Джем-сейшн, перевод и видео.

    • Текст
    • Перевод
    • Видео
    • Биография
    • Печать

    ***Гнойный***
    Вяленый подлещик,
    Все те же потрепанные вещи.
    В монастыре, судя по флаерам, джем-сейшн.
    Кому-то — страпоны, кому-то — страпонтенны
    И дискотека пенная.
    И в конкурсках можно выйграть порцию азу
    И сеанс у психолога Манзура.
    Мензурка с мазью от сыпи.
    Не пропусти матч ЦСК v.s. Манчестер Сити.
    А я бы слюну об твое поло вытер
    И с ??? свитер.
    Из воспоминаний осталась только подногтевая грязь
    И как закусывали илом из Клязьмы.
    От околофутбольных новостей я опешил.
    Пени спрятал в очешник и маленькие чешки
    Заставляют тебя плакать сильней, чем Петросян.
    За уроненную чипсинку пробивают лося.
    Ты босяк, пожуй сандалью и от цинги осядь.
    А Сальвадор Дали выступает для публики в акваланге.
    «Где мои фаланги?» — Спросил Ник Вуйчич.
    От гастрита меня на проезжей части скручивает
    И телепередача «Счастливый случай» очень кстати.
    Я сел срать на скатерть и смотрел гонки наскар.
    Это же пиздец..
    Опять ебучая тоска. ***Purulent***
    Dried bream,
    All the same worn things.
    In the monastery, according to the flyers, a jam session.
    Someone — Strap, someone — strapontenny
    And disco foam.
    And you can win a portion konkurskah ase
    And a session with a psychologist Manzoor.
    Beaker with ointment on the rash.
    Do not miss the match CSK v.s. Manchester city.
    And I have about your polo wiped saliva
    And ??? pullover.
    From the memoirs there was only dirt hyponychial
    And ate mud from the Klyazma.
    From okolofutbolnoy news, I was taken aback.
    Penalties hid in ocheshnik and small Gym shoes
    Make you cry harder than Petrosian.
    For uronennuyu chipsinku punch elk.
    You tramp, pozhuy sandals and scurvy osyad.
    A Salvador Dali speaks to the public in the tank.
    «Where are my phalanx?» — Asked Nick Vujicic.
    From gastritis me on the roadway twists
    And the TV show «Happy case of» very useful.
    I sat down to shit on the tablecloth and watched the NASCAR race.
    It’s fucked up ..
    Again fucking longing.

    Скачать

    • Txt

    Верный ли текст песни?

    ДаНет

    Все тексты и слова песен, переводы, клипы и видео принадлежат их авторам. Копирование любых материалов сайта допускается лишь при наличии активной обратной ссылки.

    Since you’ve been gone — Tomas Nevergreen



























    Since you’ve been gone

    С тех пор как ты ушла

    Search and you will find there is no reason
    I can’t convince myself to let you go
    I never promised you it would be easy
    it seems to me that nothing’s fair in love

    since you’ve been gone
    baby you’ve been on my mind
    since you’ve been gone, how can I go on
    since you’ve been out of my life
    baby since you’ve been gone
    I guess that I should be alright
    since you’ve been gone, how can I go on
    since you’ve been out of my life

    I’m not so sure this is the right decision
    I still believe that we can find a way
    girl why can’t you see how much I miss you
    I’d wish you would come back to me and stay

    Since you’ve been gone
    baby you’ve been on my mind
    since you’ve been gone, how can I go on
    since you’ve been out of my life
    baby since you’ve been gone
    I guess that I should be alright
    since you’ve been gone, how can I go on
    since you’ve been out of my life

    Since you’ve been gone
    I can do what I want
    I can go anywhere
    because now nobody cares
    since you’ve been gone
    I can hear all the songs on «kill ’em all»
    but I feel so alone
    all I want is to turn you around back home

    Since you’ve been gone
    baby you’ve been on my mind
    since you’ve been gone, how can I go on
    since you’ve been out of my life
    baby since you’ve been gone
    I guess that I should be alright
    since you’ve been gone, how can I go on
    since you’ve been out of my life

    Поразмышляй и поймешь, что у меня нет
    убедительной причины отпустить тебя.
    Я никогда тебе не обещал, что будет легко,
    кажется, что в любви нет справедливости.

    С тех пор как ты ушла,
    детка, ты постоянно в моих мыслях.
    С тех пор как ты ушла, я не знаю, как жить дальше.
    ведь тебя больше нет в моей жизни.
    Детка, с тех пор как ты ушла,
    наверное, я должен быть в порядке,
    но я не знаю, как жить дальше.
    ведь тебя больше нет в моей жизни.

    Я совсем не уверен, что это правильное решение, и
    по-прежнему надеюсь, что мы найдем выход.
    Детка, почему не замечаешь, как я скучаю по тебе?
    Я бы так хотел, чтобы ты вернулась ко мне навсегда.

    С тех пор как ты ушла,
    детка, ты постоянно в моих мыслях.
    С тех пор как ты ушла, я не знаю, как жить дальше.
    ведь тебя больше нет в моей жизни.
    Детка, с тех пор как ты ушла,
    наверное, я должен быть в порядке,
    но я не знаю, как жить дальше.
    ведь тебя больше нет в моей жизни..

    С тех пор как ты ушла
    я могу заниматься, чем хочу
    и гулять, где заблагорассудиться,
    потому что никому нет дела до меня.
    С тех пор как ты ушла
    Я могу слушать песни типа «Убей их всех»,
    но чувствую себя таким одиноким,
    и мое единственное желание — вернуть тебя домой.

    С тех пор как ты ушла,
    детка, ты постоянно в моих мыслях.
    С тех пор как ты ушла, я не знаю, как жить дальше.
    ведь тебя больше нет в моей жизни.
    Детка, с тех пор как ты ушла,
    наверное, я должен быть в порядке,
    но я не знаю, как жить дальше.
    ведь тебя больше нет в моей жизни.



    Автор перевода — Energizer
    Страница автора

    Понравился перевод?



    Перевод песни Since you’ve been gone — Tomas Nevergreen



    Рейтинг: 5 / 5   
    119 мнений






    Вам могут понравиться

    Yo soy así
    Violetta

    Where is my mind?
    Pixies

    Soy mi mejor momento
    Violetta

    Cuando me voy
    Violetta

    Bella, ciao
    Thomas Fersen














    Since you’ve been gone

    Tomas Nevergreen

    Треклист (2)

    • Since you’ve been gone

    • Every time (I see your smile)













    Видеоклип

    Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube. com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
    Отказ от ответственности


















    Популярные песни

    1.


    Lift me up
    Rihanna

    2.


    Unholy
    Sam Smith

    3.


    Was wollen wir trinken
    Rabauken

    4.


    Sonne
    Rammstein

    5.


    Deutschland
    Rammstein

    6.


    Mary on a cross
    Ghost

    7.


    Je veux
    ZAZ

    8.


    90
    Pompeya

    9.


    Ainsi bas la vida
    Indila

    10.


    Shum
    Eurovision




    Событие

    Завтра

    05.11.(1959) День рождения канадского рок-музыканта Bryan Adams





    Как помочь нам быстро и легко перевести Session на новые языки

    Во всем мире есть люди, которые могут извлечь выгоду из доступа к Session, и это означает, что мы должны сделать Session доступным на как можно большем количестве языков. Мы получили ряд запросов от членов сообщества, которые хотели помочь, переведя Session на неподдерживаемые в настоящее время (или только частично поддерживаемые) языки. Если вы говорите на нескольких языках и хотите помочь нам сделать Session доступным на другом языке, на котором вы говорите, это руководство покажет вам, как быстро и легко перевести приложения Session для iOS и Android.

    Перевод Session для iOS:

    Перевод Session для iOS на новый язык очень прост! Вот как:

    • Перейдите на https://crowdin.com/project/session-ios

    • Создайте учетную запись CrowdIn (или войдите в существующую учетную запись)

    • Выберите нужный язык. нравится переводить сеанс на (обратите внимание: % под каждым флажком показывает, какая часть приложения уже переведена на этот язык — если язык показывает 100%, этот перевод уже завершен!)

    • На следующем экране нажмите localizable. strings

    • Вы увидите экран со списком элементов слева — это «строки» (фрагменты текста), которые необходимо перевести.

    • Щелкните первую строку в списке, прочитайте текст на английском языке, который появляется в разделе «Исходная строка» в середине экрана, затем введите перевод и нажмите «Сохранить».

    • Повторите этот процесс для остальных строк. строки

    Вуаля! Таким образом, вы помогли нам перевести Session на новый язык.

    Анонимный перевод для iOS

    Мы знаем, что многие пользователи Session могут не захотеть связывать свою личность с чем-либо, связанным с Session, включая CrowdIn. Если вы хотите помочь нам перевести сеанс, но не хотите создавать учетную запись CrowdIn, вы все равно можете помочь — это немного сложнее. Вам понадобится веб-браузер, текстовый редактор (подойдет TextEdit в macOS или Блокнот в Windows), а также немного времени и терпения.

    Шаг 1: Получение английских строк

    • Перейти к сеансу ios github Page

    • В списке папок и файлов Click Session

    • Click Meta

    • Click 9000

    • 9
    • Click

    • 9
    • Click

    • 9009

    • .

    • Щелкните en.lproj

    • Щелкните localizable.strings

    • Прокрутите вниз до Строки

    • Прокрутите вниз до Строки

    • Прокрутите вниз до Строки #20257

      . Эта строка должна содержать текст // MARK: - Сеанс (Примечание: если эта строка не содержит этого текста, используйте Ctrl+F, Cmd+F или функцию «Найти на странице» вашего браузера, чтобы найти строку, содержащую этот текст)

    • Выбрать и скопируйте весь текст из этой строки в конец файла

    • Откройте текстовый редактор (TextEdit в macOS, Блокнот в Windows или предпочитаемый текстовый редактор) и создайте новый файл

    • Вставьте текст, который вы скопировано ранее в этот пустой файл

    Шаг 2: Переведите!

    Этот файл теперь будет содержать большое количество строк кода. Каждая строка содержит 2 набора информации, оба в кавычках, например:

    "continue_2" = "Продолжить";

    Для каждой строки кода переведите слово или предложение справа от знака равенства на язык, на который вы переводите. Сделайте , а не , отредактируйте текст до слева от знака равенства.

    После завершения перевода сохраните файл с именем, указывающим, на какой язык вы перевели приложение, и отправьте файл нам по адресу [email protected] вместе с информацией о языке, на который вы перевели приложение. Обязательно укажите в письме, что вы перевели приложение для iOS (информацию о переводе приложения для Android см. ниже). Затем наши разработчики возьмут ваш перевод и применят его к приложению Session для iOS. Спасибо, что помогаете сделать Session более доступным для всех!

    Перевод Session для Android:

    Перевод Session для Android на новый язык очень прост! Вот как:

    • Перейдите на https://crowdin.com/project/session-android

    • Создайте учетную запись CrowdIn (или войдите в существующую учетную запись)

    • Нажмите на нужный язык нравится переводить сеанс на (обратите внимание: % под каждым флажком показывает, какая часть приложения уже переведена на этот язык — если язык показывает 100%, этот перевод уже завершен!)

    • На следующем экране нажмите strings. xml

    • Вы увидите экран со списком элементов слева — это «строки» (фрагменты текста), которые необходимо перевести

    • Щелкните первую строку в списке, прочитайте текст на английском языке, который появляется в разделе «Исходная строка» в середине экрана, затем введите перевод и нажмите «Сохранить».

    • Повторите этот процесс для остальных строк. строки

    Вуаля! Таким образом, вы помогли нам перевести Session на новый язык.

    Анонимный перевод

    Как и в случае с iOS, мы знаем, что многие пользователи Session Android могут не захотеть связывать свою личность с чем-либо, связанным с Session, включая CrowdIn. Если вы хотите помочь нам перевести Session для Android, но не хотите создавать учетную запись CrowdIn, вы все равно можете помочь — это немного сложнее. Вам понадобится веб-браузер, текстовый редактор (подойдет TextEdit в macOS или Блокнот в Windows), а также немного времени и терпения.

    Шаг 1: Получение английских строк

    • Перейдите в Android Github's Page

    • В списке файлов и папок, нажмите Res

    • Нажмите найдите эту папку; убедитесь, что вы щелкнули папку с именем values ​​, а не любую из папок с именем values-xx или с другими суффиксами)

    • Щелкните strings.xml

    • Прокрутите вниз до строки #1657 (используя номера строк в левой части текста). Эта строка должна содержать текст  (Примечание: если эта строка не содержит этого текста, используйте Ctrl+F, Cmd+F или функцию поиска на странице вашего браузера, чтобы найти строку, содержащую этот текст)

    • Выделите и скопируйте весь текст из этой строки до конца файла

    • Откройте текстовый редактор (TextEdit в macOS, Блокнот в Windows или предпочитаемый текстовый редактор) и создайте новый файл

    • Вставьте скопированный ранее текст в этот пустой файл

    Шаг 2: Переведите!

    Этот файл теперь будет содержать большое количество строк кода. Каждая строка будет содержать тега и тега. Чтобы перевести Session Android, переведите текст между этими тегами. Например:

    Продолжить

    В этой строке переведите слово Продолжайте на языке, на который вы переводите. Не переводите любой другой текст. Не переводите текст внутри какой-либо пары угловых скобок <> .

    Перевести слово или предложение между каждой парой тегов в каждой строке.

    После завершения перевода сохраните файл с именем, указывающим, на какой язык вы перевели приложение, и отправьте файл нам по адресу [email protected] вместе с информацией о языке, на который вы перевели приложение. Обязательно укажите в письме, что вы перевели приложение для Android (информацию о переводе приложения для iOS см. выше). Затем наши разработчики возьмут ваш перевод и применят его к приложению Session для Android. Спасибо, что помогаете сделать Session более доступным для всех!

    session - Испанский перевод – Linguee

    Ple na r y сеанс : T ar получает, реализации [...]

    и перспективы сети

    Universityandheritage.net

    Universityandheritage.net

    Сесин пле нар иа: о bj etivos, logros [...]

    y Perspectivas de la Red

    Universityandheritage.net

    Universityandheritage.net

    Господин Президент, позвольте поблагодарить Вас за терпение и хорошее настроение

    [...]
    выставляются в я с сессии .

    europarl. europa.eu

    europarl.europa.eu

    Seor Presidente, djeme darle las gracias por su paciencia y por las muestras de

    [...]
    su bue n юмор en es ta sesin .

    europarl.europa.eu

    europarl.europa.eu

    Аромат регенерирующих растений создает ощущение

    [...]
    свежесть ва xi n g сеанс .

    perron-rigot.fr

    perron-rigot.fr

    Su парфюм растительный регенерадор brinda a la

    [...]
    depil ac in un sen sa cin de [...]

    фреска.

    perron-rigot.fr

    perron-rigot.fr

    Такой механизм может быть согласован в рамках

    [...]
    кластер или на ne x t сессия o f t Региональные консультации.

    daccess-ods.un.org

    daccess-ods.un.org

    Ese mecanismo se poda acordar dentro de cada grupo

    [...]
    o en e l sigui ent e perodo d e sesiones de las co nsultas [...]

    региональный.

    daccess-ods.un.org

    daccess-ods.un.org

    В случае созыва Общего собрания, но невозможности рассмотрения всех вопросов повестки дня в связи с обстоятельствами непреодолимой силы,

    [...]

    собрание считается состоявшимся и проводится

    [...]
    продолжить и t h e сеанс s h al l быть отложено [...]

    на другую дату, установленную генеральным директором

    [...]

    Собрание для рассмотрения остальных пунктов повестки дня.

    gopacnetwork.org

    gopacnetwork.org

    Si la Asociacin convocada en reunin general, por algn motivo de fuerza mayor no pudiera atender todos los asuntos incluidos en la orden del da, la reunin ser

    [...]

    рассмотреть вопрос о влида и дебер реанудар, трас

    [...]
    haberse susp en dido la sesin , en la fe cha que [...]

    el pleno haya fijado a fin de abordar los temas pendientes.

    gopacnetwork.org

    gopacnetwork.org

    ( 3) a сеанс а г ай нст пресвитерия, [...]

    с синодом

    tfpby.org

    tfpby.org

    ( 3) Por un consistorio co ntra el presbiterio, [. ..]

    анте-эль-снодо.

    tfpby.org

    tfpby.org

    Т ч i s сеанс w i ll [...]

    проблемы, которые существуют в налогово-бюджетной сфере на глобальном уровне.

    imf.org

    imf.org

    E n es ta sesin se an ali zarn l os enormes [...]

    desafos que exists en el mbito fiscal a escala mundial.

    imf.org

    imf.org

    Еще одиннадцать поправок

    [...]
    были вынесены на обсуждение перед дебатами в ple na r y сессия .

    eur-lex.europa.eu

    eur-lex.europa.eu

    Antes de l de bate e n sesin p le nari a se p resentaron [. ..]

    один раз enmiendas adicionales.

    eur-lex.europa.eu

    eur-lex.europa.eu

    T h e сессия a l поэтому касалась этики [...]

    информационного общества.

    unesdoc.unesco.org

    unesdoc.unesco.org

    L a reunin se ocup ta mbin d e la tica [...]

    Sociedad de la Informacin.

    unesdoc.unesco.org

    unesdoc.unesco.org

    Организация на A L Сессия , 1 7 Mays 20064645. .0245 E Сессия , 1 4 Август-8 сентября 2006 г.

    DACCESS-un.un.un.un.un.un.un.

    .s.cess-racscess-un.un.un.

    .s.cess-dun. un.

    s.

    .s.cess-racess.un. 902.s.

    .scess

    .

    Perodo de sesiones d e organizaci n, 17 de may o de 2 00 6 Perodo d e sesiones su stantivo, 1 4 де а идти стоит [...]

    8 сентября 2006 г.

    daccess-ods.un.org

    daccess-ods.un.org

    Резолюция, которую вынесли на голосование по номеру

    [...]
    следующий номер na r y сеанс o f P [...]

    указывает на их истинные цели.

    europarl.europa.eu

    europarl.europa.eu

    La resolucin que han sometido a

    [...]
    votacin en l a prx ima sesin ple nari a del Parlamento [. ..]

    es una muestra de sus verdaderos objetivos.

    europarl.europa.eu

    europarl.europa.eu

    Наименование

    [...]
    Замещающий должен быть уведомлен председателем комиссии до начала во ти н г заседания .

    eur-lex.europa.eu

    eur-lex.europa.eu

    Deber notificarse el nombre del suplente al Presidente de la comisin antes del comienzo de la votacin.

    eur-lex.europa.eu

    eur-lex.europa.eu

    Я доволен

    [...]
    сообщить, что t h e сеанс w a s явный успех.

    daccess-ods.un.org

    daccess-ods.un.org

    Me complac e decir qu e l a sesin f ue un xito e 90e.

    daccess-ods.un.org

    daccess-ods.un.org

    Когда вы будете готовы возобновить использование компьютера, просто нажмите кнопку питания на компьютере

    [...]
    и ваш la s t сеанс a p pe ars.

    windows.microsoft.com

    windows.microsoft.com

    Cuando ests preparado para volver a usar el equipo, solo tienes que presionar el botn de encendido del equipo

    [...]
    y apar ec er l a lti ma sesin .

    windows.microsoft.com

    windows.microsoft.com

    Каждый берет по одной книге и садится у костра в

    [...]
    поселок на неделю ди н г сессия .

    waterlandpeople.net

    waterlandpeople. net

    Cada uno traa un libro y se sentaba alrededor de la lumbre

    [...]
    Пункт и na sesin де ле ct ura semanal .

    waterlandpeople.net

    waterlandpeople.net

    T h i s session f o cu sed о взносах [...]

    , которые мигранты и диаспоры могут внести в развитие страны своего происхождения.

    gfmd.org

    gfmd.org

    E s ta sesin se ce ntr en la s aportaciones [...]

    que los migrates y las disporas pueden hacer al desarrollo de su pas de origen.

    gfmd.org

    gfmd.org

    разработать актуальные методы и задачи для решения проблемы на основе решений

    [. ..]
    это пришло из мозгового штурма mi n g session ; a n d

    pppue.undp.2margraf.com

    pppue.undp.2margraf.com

    Desarrollar mtodos y tareas para solucionar el problema basados ​​en las soluciones

    [...]
    que surg ie ron d e l a sesin d e i nterc am bio de [...]

    идеи; y

    pppue.undp.2margraf.com

    pppue.undp.2margraf.com

    Вы будете поражены тем, что получается из небольшого j a m сеанса i n a гаражного музицирования.

    wipo.int

    wipo.int

    Ustedes себе sorprenderan де ло дие себе puede hacer у producir ан уна breve джем-сессии ан-эль-garaje.

    wipo.int

    wipo.int

    Тематическая дискуссия для

    [...]
    сегмент высокого уровня предмета ti v e сессия o f 2 0 [...]

    Совет: выбор темы

    daccess-ods.un.org

    daccess-ods.un.org

    Тема дебатов

    [...]
    LA Ser IE DE SESIONES DE AL TO NIVEL DE L PERODO DE SESIONES 45454545454545454545454545 454545454545454545454545454545 45454545454545454545 4545454545454545454545 45454545454545454545454545454545454545.

    de 2009 del Consejo Econmico y Social: eleccin de un tema

    daccess-ods.un.org

    daccess-ods.un.org

    Мы чувствуем больше

    [...]
    сильно в начале т ч е сессия .

    daccess-ods.un.org

    daccess-ods.un.org

    Ahora la sentimos con ms fuerza

    [...]
    al com en zar el perodo de sessiones .

    daccess-ods.un.org

    daccess-ods.un.org

    Все делегаты приняли участие в

    [...]
    обсуждения во время th i s сессии .

    daccess-ods.un.org

    daccess-ods.un.org

    Todos los delegados intervinieron en

    [...]
    el deb at e du rant e la sesin .

    daccess-ods.un.org

    daccess-ods.un.org

    Сегодня на этом ple na r y session w e h [...]

    и решили другие важные вопросы.

    америка.cubaminrex.cu

    америка.cubaminrex.cu

    H o y, e n es ta sesin pl enar ia, he mos analyzado [...]

    y decidido otros Importantes asuntos.

    америка.cubaminrex.cu

    америка.cubaminrex.cu

    Форум будет разделен на

    [...]
    в пле na r y session , w hi ch пройдет утром, а четыре пара ll e l сеансы i

    после обеда 6 n

    biocat.cat

    biocat.cat

    El foro se estructurar e n una sesin plena ri a, que se har durante la maana, y cuatro sesiones paralelas, por [.. .]

    поздний.

    biocat.cat

    biocat.cat

    Вы можете указать название вещества, для которого вы

    [...]
    проведут и с сеанс .

    guide.echa.europa.eu

    guide.echa.europa.eu

    Пуэде introducir el nombre de la sustancia sobre la que

    [...]
    версар la pr ese nte sesin .

    guide.echa.europa.eu

    guide.echa.europa.eu

    Мы используем файлы cookie, чтобы предоставить вам преимущества, такие как удаление

    [...]

    необходимо ввести пароль

    [...]
    часто во время нг до сеанс o r t ему нужно повторно ввести [...]

    товаров, которые вы кладете в корзину

    [. ..]

    , если вы не завершили транзакцию за одно посещение.

    my.nokia.com

    my.nokia.com

    El uso que hacemos de las cookies соло-претендент brindarle Vd. бенефициос, сказки о evitar la

    [...]

    necesidad de teclear su contrasea

    [...]
    частый д ur ante una sesin o v olver и ввод [...]

    tems en el carro de compra si no

    [...]

    SE Completeta La Transaccin en una Sola Visita.

    my.nokia.com

    my.nokia.com

    Программа может быть

    [...]
    поставляется в o n e session o r t w o sessions a s o pposed to four.

    lionsclubs.org

    lionsclubs.org

    Эль программа

    [...]
    puede darse en u na o dos sesiones, en luga r de en cuatro.

    lionsclubs.org

    lionsclubs.org

    Моя делегация уверена, что

    [...]
    под вашим руководством у нас будет продукция ти v и сессия .

    daccess-ods.un.org

    daccess-ods.un.org

    Mi delegacin est segura de que bajo su

    [...]
    направление n nues tro perodo de sesiones ser pro du ctivo.

    daccess-ods.un.org

    daccess-ods.un.org

    Все заявления, упомянутые в настоящем отчете, если они представлены в письменном виде, размещаются в Экстранете

    [. ..]

    (www2.ohchr.org/english/bodies/hrcouncil/form.htm).

    [...]
    Информация о T H E Сессия I S A VAILABLE на веб -сайте HISTSCHAR. .org/english/issues/racism/DurbanRe vi e w / session 1 d

    5 o

    6

    6 .tion). II.

    daccess-ods.un.org

    daccess-ods.un.org

    Todas las declaraciones mencionadas en el Presente Informe, si se Presentaron por

    [...]

    escrito, pueden

    [...]
    Consultarse в Экстранете (www2.ohchr.org/english/bodies/hrcouncil/form.htm). Hay informacin s obre el perodo de sesiones d ispo ni ble en el sitio web de la Oficina del Alto Comisionado [.

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *