Содержание

50 скороговорок на английском языке для детей и взрослых

Существует  довольно много длинных и сложных английских скороговорок, типа

Whether the weather be fine
or whether the weather be not.
Whether the weather be cold
or whether the weather be hot.
We’ll weather the weather
whether we like it or not.

Или

If you stick a stock of liquor in your locker
it is slick to stick a lock upon your stock
or some joker who is slicker
is going to trick you of your liquor
if you fail to lock your liquor with a lock.

А также  нежно любимое всеми преподавателями фонетики

How much wood could Chuck Woods’ woodchuck chuck, if Chuck Woods’ woodchuck could and would chuck wood?

If Chuck Woods’ woodchuck could and would chuck wood, how much wood could and would Chuck Woods’ woodchuck chuck?

Chuck Woods’ woodchuck would chuck, he would, as much as he could, and chuck as much wood as any woodchuck would, if a woodchuck could and would chuck wood.

Но лично я видела не так много людей, которые  действительно могут все это произнести, и для которых такие скороговорки действительно могут быть полезным фонетическим упражнением, а не бессмысленным мучением.

Для этой статьи я решила отобрать  довольно простые скороговорки, которые можно использовать на занятиях как с подростками, так и со  взрослым.

1. Alice asks for axes.

2. Blake’s black bike’s back brake bracket block broke.

3. Bake big batches of brown blueberry bread.

4. I broke a brickbat and a brickbat broke me.

5. The big black bug bit the big black bear, but the big black bear bit the big black bug back!

6. Certified certificates from certified certificate certifiers.

7. The cat crept into the crypt, crapped and crept out.

8. How can a clam cram in a clean cream can?

9. If coloured caterpillars could change their colours constantly could they keep their coloured coat coloured properly?

10. The crowd of clumsy clowns crushed the king’s crown.

11. It dawned on Don at dawn.

12. Each Easter Eddie eats eighty Easter eggs.

13. Eight elegant elephants examining the elements.

14. I gratefully gazed at the gracefully grazing gazzelles.

15. Four furious friends fought for the phone.

16. Fresh fried fish, fish fresh fried, fried fish fresh, fish fried fresh

17. Three free fleas flew freely through the flu.

18. Green Greek grapes.

19. Give papa a cup of proper coffee in a copper coffee cup.

20. How much ground could a groundhog grind if a groundhog could grind ground?

21. An illusory vision is a visionary illusion. Is it?

22. A happy hippo hopped and hiccupped.

23. I scream, you scream, we all scream for ice-cream!

24. I saw a kitten eating a chicken in the kitchen.

25. I miss my Swiss miss.  My Swiss miss misses me.

26. A maid named Lady Marmalade made mainly lard and lemonade.

27. What noise annoys a noisy oyster? Any noise annoys a noisy oyster, but a noisy noise annoys a noisy oyster most!

28. Nine nice night nurses nursing nicely.

29. Nope, an antelope can’t elope with a cantelope.

30. You know New York. You need New York. You know you need unique New York.

31. If practice makes perfect and perfect needs practice, I’m perfectly practiced and practically perfect.

32. Roberta ran rings around the Roman ruins.

33. Real weird rear wheels.

34. Freddy is ready to roast red roaches. Ready for Freddy’s roasted red roaches?

35. Carolina Herrera resides in the rural area with her running horses.

36. Iranian Uranium.

37. I slit the sheet, the sheet I slit, and on the slitted sheet I sit.

38. Sandy saw seven seals at the seashore.

39. Sheena leads, Sheila needs.

40. What’s a synonym for cinnamon or is cinnamon synonymless?

41. I see a sea down by the seashore. But which sea do you see down by the seashore?

42. Scissors sizzle, thistles sizzle.

43. We surely shall see the Sun shine soon.

44. If a dog chews shoes, whose shoes does he choose?

45. The thirty-three thieves thought that they thrilled the throne

46. A tidy tiger tied a tie tighter to tidy her tiny tail.

47. Wayne went to Wales to watch walruses.

48. I wish to wash my Irish wristwatch.

49. Which Swiss witch switched the Swiss wristwatches?

50. Yelling yellow Yeti.

Если все выше перечисленное показалось Вам слишком простым, и Вы ищете по-настоящему зубодробительную скороговорку, попробуйте произнести это:

 

Поделитесь записью

Английские скороговорки с переводом в таблице

  1. Главная
  2. Говорение
  3. Tongue-twisters
EnglishПеревод

Betty Botta bought some butter,

«But», she said, «this butter’s bitter,

If I put it in my batter

It will make my batter bitter,

But a bit of better butter

Will make my batter better».

So she bought some better butter

Better than the bitter butter,

And she put it in her batter

And her batter was not bitter,

So ′twas better Betty Botter

Bought a bit of better butter.

Бети Ботта купила масло,

«Но», сказала она, «это масло горькое,

Если я положу его в тесто

То оно сделает его горьким,

Но немного лучшего масла

Сделает мое тесто лучше».

Так, она купила немного лучшего масла

Лучше того, что было горьким

И положила она его в тесто

И тесто не было горьким

Так, это было лучше, что Бети Ботта

Купила лучшего масла.

Whether the weather be fine

Or whether the weather be not.

Whether the weather be cold

Or whether the weather be not.

We will walk together.

Whatever the weather

Whether we like it or not.

Будет ли погода хорошей

Или быть может не будет.

Будет ли погода холодной

Или быть может не будет.

Мы будем гулять вместе.

Какой бы погода ни была,

Нравится нам это или нет.

Red lorry, yellow lorry,

Red lorry, yellow lorry.

Красный грузовик, желтый грузовик,

Красный грузовик, желтый грузовик.

She sells sea shells at the sea shore,

The shells she sells are the sea-shore shells, I’m sure.

Она продаёт морские раковины на берегу моря,

Раковины, которые она продаёт — это морские раковины, я уверен.

Three swiss witch-bitches,

Which wished to be switched swiss witch-bitches,

Wish to watch three swiss Swatch watch switches.

Which swiss witch-bitch which wishes to be a switched swiss witch-bitch,

Wishes to watch which swiss Swatch watch switch?

Три швейцарских ведьмы-стервы,

Которые желали сменить свой пол,

Хотят рассмотреть три кнопки на швейцарских часах «Свотч».

Какая из швейцарских ведьм-стевр, желающих изменить свой пол,

Желает рассмотреть какую кнопочку на часах «Свотч»?

Can you imagine an imaginary

Menagerie manager managing

An imaginary menagerie?

Ты можешь представить воображаемого

Руководителя зверинца, который

Руководит воображаемым зверинцем?

Unique New York.Уникальный Нью-Йорк.
Tragedy strategy.Трагическая стратегия.
How can a clam cram in a clean cream can?Как моллюск может попасть в бидон со свежими сливками?
Green glass globes glow greenly.Зеленое стекло принимает форму шара, отсвечивая зеленью.
Four furious friends fought for the phone.Четыре разъярённых друга боролись за телефон.

Уроки грамматики

Построение аргумента

Общение

Презентации

Переговоры

Собеседование

Совещание

Приглашение

Телефон

В городе

Покупки

Отель

Ресторан

Классные темы

Дискуссии для детей

Идиомы

Парные слова

Клише

Поговорки

Скороговорки

Please enable JavaScript to view the comments powered by Disqus.

скороговорок, которые помогут вам произнести TH — деловой английский от канадца

Как улучшить произношение одного из самых сложных английских звуков: /th/

Английский слог «th» имеет два разных произношения, к которым склонны многие изучающие английский язык забывать. «Th» может быть как звонким (с вибрацией голосовых связок), так и глухим (без вибрации голосовых связок). Самый простой способ определить разницу — приложить пальцы к горлу и посмотреть, почувствуете ли вы вибрации.

Глухой звук «th» издается без использования голосовых связок. Этот звук встречается в большинстве слов, начинающихся с «th». «Думай», «третий» и «спасибо» начинаются с глухого «й».

При произнесении звонких звуков «th» носители английского языка используют свои голосовые связки, произнося звук «th». Это можно услышать почти во всех  структурных  слов (слова, предназначение которых в основном грамматическое) в английском языке, которые начинаются с «th». К структурным словам, начинающимся со звонких звуков «й», относятся «тот», «те», «тот», «этот», «чем» и другие.

За исключением звонкости или глухости, звонкая /ð/ и глухая /θ/ почти идентичны; кончик языка находится за верхними передними зубами. Трение происходит между кончиком языка и верхними передними зубами. Губы остаются расслабленными во время произнесения обоих звуков «й».

Звонкий /й/ /р/

Это -й, -й, -осе, -й или -й для 1-го или

-го0020-й на ем есть?

WHE TH ER TH E WEA TH ER холод, WHE TH ER TH E WEA TH ER HOT, Wea Wea TH ER TH E WAE er, любой th е wea th er.

Th это мой братан th er from an th er mo th er.

Невокализованный /th/ /θ/

Th ree th в поддоне th ers  в комнате ba th .

I TH должен TH , но TH должен быть TH , не был TH , если я TH ought I TH ought, если TH ought I TH ought, если TH 1120 2020 TH должен был бы я -й должен был бы -й должен был бы я -й, не было бы -й должен был так много.

Тетя Бе th has th ick cheeks, th in lips, th ree tee th , and th in mou th  

Mixed

Th ey th ankfully th ink th is th ing is th e best th ing th at th ey can th row th e th ree times th ей нужно ряд инг.

Вы слышите разницу между двумя звуками /th/? Попробуйте эти скороговорки сами и дайте мне знать, если вам удалось воспроизвести правильные звуки /th/.

Jorge ist ein überaus freundlicher und hilfsbereiteter Lehrer. Er hat mir sehr viel geholfen, im Business Gesprächen ruhiger, sicher und überzeugter zu werden. Er ist total flexibel über die verschiedenen Themengebiete und hat ein sehr gutes Allgemeinwissen, welches für smalltalk in English absolut hilfreich ist. Ich arbeite mit ihm seit über einem Jahr und kann Ihn absolut empfehlen!

Андреас

Произношение

60 скороговорок на английском языке для детей

Забавные скороговорки для детей существуют уже не одно поколение. Эти, казалось бы, бессмысленные предложения не только забавны, но и помогают лучше говорить. Они обогащают ваш репертуар захватывающими и забавно звучащими словами и делают из вас хорошего публичного оратора. Кроме того, кто не любит веселиться с друзьями и семьей, бросая им вызов словами? Находитесь ли вы в школе, в парке или на прогулке с друзьями или двоюродными братьями, игра в веселые скороговорки наверняка запомнится вам на всю жизнь. Политики, актеры и ведущие новостей также используют скороговорки перед выходом в эфир, чтобы размять рот и улучшить свою речь. Есть много простых для запоминания скороговорок и совершенно невозможных, чтобы проверить свои разговорные навыки. Вот наш краткий обзор некоторых популярных скороговорок и почему вы и ваши дети должны повторять их вместе. Не беспокойтесь, если вы начнете не очень хорошо; с достаточной практикой это будет для вас совершенно легко!

Что такое скороговорки?

На самом деле скороговорки — это фразы, состоящие из похожих по звучанию слов в повторяющейся последовательности. Они помогают развитию речи, расширяют словарный запас и доставляют массу удовольствия, когда их читают вместе в группе.

Какие существуют виды скороговорок?

В зависимости от возраста скороговорки делятся на разные типы. К ним относятся короткие скороговорки для детей, длинные скороговорки для детей, веселые скороговорки для самых маленьких, популярные скороговорки для маленьких чемпионов и легкие скороговорки для детей. С возрастом вы можете прогрессировать в изучении коротких и легких, а также длинных и сложных скороговорок, чтобы хорошо улучшить свою речь и словарный запас.

Преимущества скороговорок для маленьких детей

Дети начинают развивать свою речь и дикцию в раннем возрасте, и скороговорки могут помочь им растянуть мышцы, необходимые для речи. Это помогает им развивать четкое произношение и речевые модели.

Скороговорки для детей

Не заставляйте ребенка повторять скороговорки в одиночку. Умножьте удовольствие, участвуя в группе. Вот наши 20 лучших скороговорок на английском для детей, которые бросят вам настоящий вызов.

1. Я кричу

Я кричу, ты кричишь, мы все кричим, за мороженым!

2. Питер Пайпер

Питер Пайпер выбрал калочку из маринованного перца

Хипец маринованного перца Питер Пайпер выбрал

, если Питер Пайпер выбрал шлячок из маринованного перца

, где «Пек Пек». маринованных перцев, которые собрал Питер Пайпер?

3. Бетти Боттер

Бетти Боттер купила немного масла.

«Но, — сказала она, — этот кусочек масла горький,

Но немного лучшего масла, смешанное с этим маслом, может сделать мой кусочек горького масла еще лучше».

Итак, Бетти купила немного лучшего масла, чтобы сделать свое горькое масло лучше.

4. Сюзи Шайн

Я видел Сюзи, сидящую в магазине по чистке обуви.

Где светит, там и сидит, и где сидит, там и светит.

5. Сурок

Сколько древесины бросил бы сурок, если бы сурок мог бросать древесину?

Он бросал, он бросал столько, сколько мог,

И бросал столько дерева, сколько мог бы сурок,

Если бы сурок мог бросать дерево.

6. Доктор Доктор

Если один врач лечит другого врача,

Тогда какой врач лечит лечащего доктора?

Доктор, который лечит доктора, доктор , доктор , как доктор, которого он лечит, докторов?

Или он доктор доктор путь доктор кто доктора доктора ?

7.

Мысль Мысль

Я подумал мысль,

Но мысль, которую я подумал, не была той мыслью, которую я подумал Я подумал.

Если я подумал думал, что я думал, что это была мысль, которую я думал,

Я бы не думал так много.

8. Пушистый Вуззи

Пушистый Вуззи был медведем,

Пушистый Вуззи был без шерсти,

Пушистый Вуззи был не очень пушистым?

9. Она продает

Она продает морские раковины на берегу моря

И раковины, которые она продает на берегу моря, это морских раковин наверняка.

10. Все, что я хочу, это настоящую чашку кофе

Все, что я хочу, это настоящую чашку кофе,
Сделанную в надлежащем медном кофейнике
Я, может быть, не в своем уме
7

9 Я хочу чашку кофе


Из настоящего кофейника.

Жестяные кофейники и железные кофейники
Мне они бесполезны –
Если я не могу выпить нормальную чашку кофе
В надлежащем медном кофейнике
я выпью чашку чая.

11. Кровоточащие мальчики

Храбрые кровоточащие мальчики сражаются с лысыми, кусающимися младенцами

Кусачие младенцы катаются на боевых игрушках, в то время как неуклюжие мальчики отважно кусают лысых младенцев.

12. Дениз видит

Дениз видит руно,

Дениз видит блох.

По крайней мере, Дениз могла чихнуть

И покормить и заморозить блох.

13. Темный причал

Сидеть в торжественной тишине в глухом, темном причале,

В чумной тюрьме, с пожизненным замком,

В ожидании ощущения острого шок,

Из дешевого и облезлого чоппера на большом черном блоке!

14. Люк Лак

Люк Лак любит озера.

Утка Люка любит озера.

Люк Удача лижет озера.

Утка Люка лижет озера.

Утка клюет в озерах, которые любит Люк Удача.

Люк Удача кусается в озерах, которые любят утки.

15. Сырные деревья

Сквозь три сыра деревьев Пролетели три свободные блохи

Пока эти блохи летали, подул морозный ветерок

Освободить эти деревья0003

Деревья Freezy сделали эти деревья сыр замораживание

Это то, что сделало эти три свободных блоха чихания

16. Черный и коричневый фон

Черный фон, коричневый фон,

коричневый фон, фоновый фон, фоновый фон, фоновый фон, фон, коричневый фон, фон, фона, коричневый фон, фон

. черный фон,

Фон фон , черный, черный, коричневый, коричневый.

17. Почему Вилли?!

Почему ты плачешь, Вилли?

Почему, Вилли?

Почему, почему, почему?!

Почему ты плачешь?

Вилли, Вилли!

Вилли плачет, почему ты плачешь, Вилли?

18.

Нед Нотт и Сэм Шотт

Нед Нотт был застрелен, а Сэм Шотт — нет.
Так что лучше быть Шоттом, чем Ноттом.

Некоторые говорят, что в Нотта не стреляли.
Но Шотт говорит, что стрелял в Нотта.
Либо выстрел, выстреливший в Нотта, не был выстрелом,
Или Нотт был застрелен.

Если выстрелил Шотт выстрелил выстрелил Нотт, Нотт выстрелил.
Но если выстрелил Шотт выстрел выстрелил Шотт ,
Тогда выстрелил Шотт, а не Нотт.

Однако выстрел Шотта выстрела выстрела не Шотта, а Нотта.

19. Масло и желе

Желтое масло, фиолетовое желе, красный джем, черный хлеб.

Намажьте его толстым слоем, скажите это быстро!

Желтое масло, лиловое желе, красное варенье, черный хлеб,

Намазывай гуще, говори быстрее!

Желтое масло, лиловое желе, красный джем, черный хлеб.

Не ешьте, пока не намазаете как спред!

20. Chester Cheetah

Chester Cheetah жует кусок дешевого сыра чеддер

Если кусок сыра нарезать Chester Cheetah,

Что честерский гепард будет жевать и кусать?

Короткие скороговорки для детей

 

Вот несколько коротких скороговорок для детей, которые легко повторяются и идеально подходят для начинающих.

  1. Шесть скользких улиток медленно скользили в сторону моря.
  2. Зебры зиг и зебры заг.
  3. Ирландские наручные часы.
  4. Красный грузовик, желтый грузовик.
  5. Эгоистичный моллюск.
  6. Игрушечная лодка. Попробуйте лодку. Игрушечная лодка. Попробуйте лодку.
  7. Китти поймала котенка на кухне.
  8. Греческий виноград, Греческий виноград, Греческий виноград.
  9. Фред кормил Теда хлебом, а Тед кормил Фреда хлебом.
  10. Плохие деньги, бешеный кролик.

Длинные скороговорки для детей

Как насчет того, чтобы перейти на следующий уровень с более длинными и забавными скороговорками?

  1. Рыба свежая жареная, рыба свежая жареная, рыба свежая жареная, рыба свежая жареная.
  2. Фокс на часах на кирпичах и блоках. Кирпичи и блоки на Ноксе на коробке.
  3. Не надо зажигать ночник В такую ​​светлую ночь, как сегодня.
  4. Если собака грызет обувь, чью обувь она выбирает?
  5. Почему ты плачешь, Вилли? Почему, Вилли? Почему почему? Почему ты плачешь? Вилли, Вилли! Вилли плачет, почему ты плачешь, Вилли?
  6. Я разрезал лист, я разрезал лист. Я сижу на разрезанном листе.
  7. Если вам необходимо пересечь перекресток через перегон с густым скоплением коров, осторожно переезжайте через перегон с густым скоплением коров.
  8. Будет ли погода теплая, будет ли жаркая погода, мы должны мириться с погодой, нравится нам это или нет.
  9. Если практика делает совершенным, а совершенству нужна практика, то я совершенно опытен и практически совершенен.
  10. Представьте себе управляющего воображаемым зверинцем, управляющего воображаемым зверинцем.

Забавные скороговорки для детей

Для получения максимального удовольствия от занятий скороговорками нет ничего лучше, чем эти забавные скороговорки. Давайте посмотрим и посмеемся, а?

  1. Репетитор, который играл на флейте, пытался научить двух музыкантов играть на флейте.
    Двое сказали воспитателю: «Что труднее гудеть или научить двух гудок гудеть?»
  2. Хочешь покупать — покупай, не хочешь покупать — до свидания!
  3. Обезьяна ненавидит виноградные лепешки.
  4. У меня свидание без четверти восемь; Увидимся у ворот, так что не опаздывайте.
  5. Любой шум раздражает устрицу, но шумный шум раздражает устрицу больше.
  6. Привередливые люди выбирают арахисовое масло Питера Пэна, это привередливые люди выбирают арахисовое масло.
  7. Птичка птичка в небе заложила мне в глаз турдей.
  8. Если бы две ведьмы смотрели на двое часов, какая ведьма смотрела бы на какие часы?
  9. . Моряк вышел в море, чтобы увидеть то, что он мог видеть. И все, что он мог видеть, было море, море, море.
  10. Синонимом корицы является синоним корицы.

Хорошо известная скороговорка для детей

Независимо от того, короткая она или сложная, существует множество популярных скороговорок, которые любят уже много лет. Вот некоторые из них:

  1. Supercalifragilisticexpialidocious
  2. Шина ведет, Шейле нужно.
  3. Бетти купила масло, но оно было горьким, поэтому Бетти купила лучшее масло, чтобы сделать горькое масло еще лучше.
  4. А когда они дерутся в луже, это битва жуков-чирикалок в лужах.
  5. Сколько дров мог бы бросить сурок, если бы сурок мог бросить дрова?
  6. Большой черный жук укусил большого черного медведя.
  7. Как может моллюск втиснуться в чистую банку сметаны?
  8. Если Стю жует обувь, должен ли Стю выбирать ту обувь, которую жует?
  9. Сколько земли сурок съел бы, если бы сурок мог съедать землю? Сурок заглотил бы всю землю, которую он мог бы забрать, если бы сурок мог забрать землю.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *