Англо-русский технический словарь онлайн

  1. Словари
  2. Англо-русский технический словарь
  3. Главная

123ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

1CONNECTED

1SKELETON

2METHYLLALLYL

3D SLIDE

A COIN IS TOSSED

A FEW

A FORTIORI

A GREAT MANY

A KIND OF

A LA CARTE

A LITTLE

A LITTLE LARGER

A LONGER TIME

A MATTER OF TASTE

B

BABABUDANTIE

BABASSU

BABBIT BEARING

BABBITT

BABBITTING

BABITRON TUBE

BABOON

BABY BLOOMER

BABY BOILER

C

C BALANCER

C D C RECEIVER

C EXCITATION

C RECEIVER

C WELDING

C.M. SYSTEM

CAB

CABANE

CABBAGE SHREDDER

D C BALANCER

D C RECEIVER

D C WELDING

D. C. REINSERTION

D’ALAMBERTIAN

D’ALEMBERIAN

D’ARSONVAL GALVANOMETER

DACE

DACITE

DACITIC

EACH

EACH OTHER

EAGLE ANTENNA

EALUATING

EAR

EAR CAP

EAR MARKER

EARCAP

EARCLIP HEADPHONES

EARLIER

F SECTION

FABIANOL

FABRIC

FABRIC FILTER

FABRIC REINFORCEMENT

FABRIC WEAVING

FABRICATED SHIP

FABRICATION

FABRICATION COST

FABRICPACKAGING

G FORCE GRADIENT

G FORCES

G M S VOLTAGE

GABBRO

GABBROID

GABBRONORITE

GABION

GABLE

GABLE ILLUMINATION

GABLE ROOF

HABIT

HABIT OF CRYSTAL

HABITABLE

HABITABLE SATELLITE

HABITAT

HABITUAL

HABITUS

HABRONEMIASIS

HACHURE

HACK

I F TRANSFORMER

I O CONTROLLER

I/O PARAMETER BLOCK

IAGONABLE

IANTHINITE

IATROCHEMICAL

IATROCHEMISTY

IBERIAN

IC CHIP

ICE

J

J X B FORCE

J2 EQUIPMENT

JABORANDI

JABORIDINE

JABORINE

JACK

JACK BLOCK

JACK COLUMN

JACK CORD

KABAITE

KAEMPFERIDE

KAEMPFEROL

KAFIRIN

KAHLERIAN

KAHRIZ

KAINITE

KAINOSITE

KAIRINE

KALEIDOSCOPE

L. P. GAS

LABARATORY

LABEL

LABEL CONSTANT

LABEL MOLECULE

LABEL THE TAPE

LABEL VOLUME

LABELED

LABELED ATOM

LABELING

M/RIGMONTH

MAAR

MAC

MACADAMIA

MACADAMIZATION

MACARONI

MACE

MACEDONIAN

MACERATE

MACERATION

N

N4CHLOROPHENYLN

NABLA

NABLA OPERATOR

NACATION

NACATION EXCHANGER

NACELLE

NACRITE

NADIR

NADIR POINT

OAK

OAK NUT

OAKUM

OAR

OAR BLADE

OAR SHAFT

OARLIKE

OARLOCK

OARY

OAT

PAASTE

PACAKGE REACTOR

PACE

PACE OF DEVELOPMENT

PACE VOLTAGE

PACEMAKER

PACER

PACIFIC

PACIFY

PACING

Q

Q CHARACTERISTIC

QCD

QEXTERNAL

QFACE

QFACTOR OF LASER

QMETER

QSLCARD

QSO

QSPOILED MODE

R

R F CORONA

R F CURRENT

R F DIODE

R F READOUT

R F TRANSFORMER

R FACTOR

R M S VOLTAGE

R. F.ENVELOPE INDICATOR

RABBET

S.G. AND MACHINERY

SABADILLA

SABADILLINE

SABADINE

SABADININE

SABALOL

SABATRINE

SABBATIN

SABILIZING

SABIN

T

T FLIPFLOP

T MINUS 5

TAALLOY

TAB

TAB TRANSISTOR

TAB WASHER

TABLE

TABLE ALGORITHM

TABLE BEET

UBEND

UBIQUINONE

UBIQUITOUS

UBOLT

UDMURTIA

UDOMETER

UHF

UHF BAND

UHF BLOCK

UHF CONVERTER

V

V DIHEDRAL WING

V F TELEPHONY

VACANCY

VACANCY MOBILITY

VACANCY SINK

VACANT

VACANT CENTER

VACANT TERMINAL

VACATION

WACKLE

WAD

WADDING

WADDING CARD

WADI

WAFER

WAFER OF HAY

WAFER SWITCH

WAFFLE

WAG

X

X’S

XANTHALINE

XANTHANE

XANTHARSENITE

XANTHATE

XANTHATHIN

XANTHATION

XANTHATOR

XANTHEIN

Y

Y FERRITE CIRCULATOR

YABINE

YACHT

YAG

YAGI ANTENNA

YAILA

YAJEINE

YAJENINE

YAK

Z

ZAFFER

ZAMAK

ZAPEKA

ZAPON

ZAPPING

ZAPUSKAT6

ZARATITE

ZAXIS

ZBAR

T: 44

Инженерный технический английский для начинающих

10 декабря 2019

4 мин. читать

 

Мы знаем, как порой сложно найти в Интернете материалы для изучения английского языка для определенных профессий. Инженеров с таким запросом не так много по сравнению с теми же маркетологами или разработчиками. Но мы потратили определенное время и собрали для вас полезные обучающие ресурсы. Их вполне должно хватить.

Ссылки из этой статьи вам еще пригодятся, поэтому советуем добавить страницу в закладки.

Содержание статьи:

  • Инженерный технический английский: словарь
  • Ресурсы для изучения

Инженерный технический английский: словарь

 

 EngRus 
accessдоступ
accuracy точность
action действие
adaptor переходник
align выравнивать
alterизменять
amplifier усилитель
arrayматрица
averageсредний
baseоснование
binячейка
blinkмигать
boardпанель
bottom низ
bulbлампа накаливания
cableкабель
calibration калибровка
capacitor конденсатор
casting отливка
cavityплоскость
channelканал
cheaterимитатор
checkпроверять
circuit схема
circulationциркуляция
cleanочищать
clear устранять
clipфиксатор
coatслой
collarшайба
comparatorкомпаратор
compressorкомпрессор
conductiveэлектропроводящий
connect соединять
contact контакт
controlуправление
conversion преобразование
cordкабель
cover крышка, покрытие
crackтрещина
currentток
cycleцикл
dampnessсырость
dataданные
decrease снижаться
defect дефект
deletion пробел
density плотность
dependencyзависимость
depthглубина
detectобнаруживать
deviation отклонение
deviceустройство
drawingчертеж
driveприводить в действие
dusting напыление
edgeкромка
ejectвыводить
emitterэмиттер
erase подавление
error ошибка
exceedпревышать
exhaustвыхлоп
extender удлинитель
extractизвлекать
eyeletпетелька
facilitateспособствовать
fanвентилятор
featureособенность
feederустройство подачи
filterфильтр
flashвспышка
flowchartблок-схема
foldизгиб
frayизнашиваться
frictionтрение
function функция
fusing закрепление
gapщель
gateзатвор
generatorгенератор
grid сетка
gripсцепление
handle рукоятка, рычаг
handlerманипулятор
heat тепло
increaseповышать
indexуказатель
inductor индуктор
inputвход
interchangeabilityвзаимозаменяемость
interiorвнутренний
invalidнедействительный
isolate изолировать
itemдеталь
jack гнездо
junctionстык
kit комплект
lampлампа
layer слой
layoutмакет
leakутечка
levelуровень
list список
lossпотеря
lugвыступ
machineмашина
magnetмагнит
maintenanceтех. обслуживание
manualруководство
matrixматрица
meterсчетчик
mismatchнесоответствие
modeрежим
modifyмодифицировать
moduleмодуль
movableподвижный
mufflerзаслонка
netсеть
nipple ниппель, шнур
nominalноминальный
numbering нумерация
nutгайка
objectiveцель
observeнаблюдать
offsetting смещение
opticsоптика
outboardвнешний
overheatперегрев
overloadперегрузка
ozoneозон
paddleлопасть
paperбумага
partчасть
perforationперфорацияперфорация
perimeterпериметр
peripheryокружность
phaseфаза
photodiodeфотодиод
physicalфизический
pinchedсжатый
planeплоскость
plasticпластик, пластмасса
plugпробка
polarityполярность
polishполировать
powerмощность
pressнажимать, сдавливать
preventмешать
printпечатать
probeпробник
procedureпроцедура
productизделие
prongштырь
pulseимпульс
qualified компетентный
radialрадиальный
randomслучайный
rateуровень
rectifier выпрямитель
reference point точка отсчета
regulationрегулирование
reliableнадежный
repair ремонтировать
report отчет
residual остаточный
restrictorограничитель
reversibleобратимый
ringкольцо
rodстержень
rotationвращение
safety безопасность
screwвинт
section раздел
segment сегмент
selection выбор
sensorдатчик
separated разделенный
shaftвал, ось
skewперекос
skipпропускать
slide скольжение
solderзапаивать
spring пружина
stapleскрепка, скоба
switchвыключатель
tagметка
temporary временный
thickness толщина
thumperударный механизм
transmissionпередача
turnповорот
vacuum вакуум
valueзначение
velocityскорость
vibrationвибрация
voltageнапряжение
wearизнос
widthширина
zoneобласть

Конечно, это далеко не полный список слов, которые вам пригодятся. Лишь несколько выборочных, которые мы посчитали важными. Можете начать с них. А если вы решили всерьез взяться за эту тему, то больше технических терминов для инженеров можно найти по этой ссылке. Там их больше тысячи.

Читай также

Если вы пройдете этот тест, значит ваш уровень английского — средний

Ресурсы для изучения

Многие курсы заточены под общий английский. То есть под лексику, которая используется повсеместно. Специализированные курсы вроде английского для разработчиков или английского для юристов еще можно найти, а вот инженерам приходится сложнее. Далеко не каждая школа английского языка готова обучить этому. Но это не беда. В англоязычном Интернете достаточно материалов, и есть даже специальные курсы английского для инженеров. Вот несколько из них.

Technical English for engineers from Swayam. Авторы курса обещают обучать вас по четырем направлением. Listening (учимся делать пометки, записывать под диктовку, понимать на слух английскую речь), speaking (разговорный технический английский язык), (чтение технической документации на английском) и writing (введение в академическое письмо, написание резюме, отчетов, проектных предложений). Курс длится восемь недель, но важно успеть записаться до его начала.

English for Science, Technology, Engineering, and Mathematics. Инженерный английский от Coursera. Он полностью проходит на английском языке, но рассчитан не средний уровень знаний. То есть не обязательно хорошо владеть общим английским, а можно сразу приступить к спецкурсу. Программа строится на общих темах по технологиям, энергии и так далее. Например, первая тема рассказывает про глобальная потепление, а вторая про парниковый эффект. Проходя эти темы, вы одновременно узнаете больше о технологиях и изучаете английский. Длительность курса: пять недель. И тут тоже нужно подгадать, чтобы вовремя зарегистрироваться.

English Communication Skills for Engineers. Стоит сразу предупредить, что курс платный. Стоит от 10 до 20 долларов, в зависимости от сезона. В стоимость входят видеоматериалы, практические задания, дополнительные обучающие ресурсы для скачивания и сертификат по окончанию курса. Программа рассчитана на студентов технических специальностей и специалистов, которые планируют работать за границей.

Просто пройти курсы или зазубрить слова недостаточно. Нужно держать себя в тонусе. Это касается и английского, и профессиональных навыков. Можно это объединить и хотя бы пару раз в неделю заглядывать на англоязычные сайты для инженеров.

The Engeneer  британский журнал с говорящим названием. Здесь публикуют последние новости и аналитические статьи, которые покажутся безумно скучными простым людям, но которые станут источником бесценной информации для инженеров.

Interesting Engineering — еще одно популярное новостное издание. Здесь статьи не такие объемные, зато выходят очень часто. Иногда до трех-пяти публикаций в день. Редакторы постоянно следят за новостями мира техники, поэтому с этим сайтом вы уж точно не пропустите ничего важного.

Grobcad — блог, в котором более детально рассматривают события в мире техники. Популярные темы: 3D печать, робототехника, энергетика и другие. Посты выходят приблизительно раз в неделю. Иногда чаще, иногда реже, но все же регулярно.

И не забывайте про классический английский. Ведь все эти термины и технические выражения не будут иметь никакого смысла, если вы не владеете английской грамматикой и базовым словарным запасом. Поэтому записывайтесь на бесплатный вводный урок с преподавателем по скайпу и начинайте прокачивать свой English.

На этом все. Дальше вы справитесь сами. Желаем удачи.

EnglishDom #вдохновляемвыучить

Автор

Denis

Рейтинг статьи:

Спасибо, твой голос учтен

Техническое определение и значение | Dictionary.com

  • Основные определения
  • Викторина
  • Связанный контент
  • Примеры
  • Британский

Показывает уровень оценки в зависимости от сложности слова.

[ tek-ni-kuhl ]

/ ˈtɛk nɪ kəl /

Сохранить это слово!

См. синонимы слова «технический» на сайте Thesaurus.com

Показывает уровень обучения в зависимости от сложности слова.


прилагательное

относящееся к искусству, науке и т.п.: техническое умение.

присущие или характерные для определенного искусства, науки, профессии, торговли и т. д.: технические подробности.

использование терминологии или трактовка предмета способом, характерным для конкретной области, как у писателя или книги: технический отчет.

квалифицированный или практически знакомый с определенным искусством, ремеслом и т. д. в качестве лица.

техники, относящейся к ней или демонстрирующей ее.

технически сложная или сложная: техническая соната для скрипки; техническая лыжная трасса.

, предназначенный или используемый для технически сложных видов спорта или других видов деятельности: техническая одежда.

, относящиеся к механическому или промышленному искусству и прикладным наукам или связанные с ними: техническая школа.

так считается с точки зрения в соответствии со строгой трактовкой правил: боевое сражение закончилось техническим поражением.

озабочен техническими вопросами или зацикливаюсь на них: вы становитесь слишком техническими для меня.

отмечает рынок, на котором цены определяются в основном спросом и предложением и другими подобными внутренними факторами, а не общими деловыми, экономическими или психологическими факторами, влияющими на рыночную деятельность: технической слабостью или силой.

ВИКТОРИНА

ВЫ ПРОЙДЕТЕ ЭТИ ГРАММАТИЧЕСКИЕ ВОПРОСЫ ИЛИ НАТЯНУТСЯ?

Плавно переходите к этим распространенным грамматическим ошибкам, которые ставят многих людей в тупик. Удачи!

Вопрос 1 из 7

Заполните пропуск: Я не могу понять, что _____ подарил мне этот подарок.

Происхождение технического

Впервые записано в 1610–1620 гг. ; техник + -ал 1

ДРУГИЕ СЛОВА ОТ ТЕХНИЧЕСКИЙ

технический

технический ·ness, существительное

non·tech·nical, прилагательноеnon·tech·ni·cal·ness, существительное·ver·tech·ni·cal, прилагательноеpre·tech·ni·cal, прилагательноеqua·si-tech·ni· кал, прилагательноене·технический·никальный, прилагательное

СЛОВА, КОТОРЫЕ МОЖНО СПУТАТЬ С ТЕХНИЧЕСКИМ

технический , технологический

Слова рядом технический

techie, techlash, technetium, technetronic, technic, технический, технический район, технический колледж, технический рисунок, технический фол, технический институт

Dictionary.com Unabridged
На основе Random House Unabridged Dictionary, © Random House, Inc. 2023

Слова, относящиеся к техническим

высокотехнологичный, промышленный, механический, профессиональный, научный, научный, специальный, специализированный, технологический, профессиональный, заумный, методологический, профессиональный , ограничено

Как использовать технически в предложении

  • Платформа Epic Unreal Engine обеспечивает техническую основу для проекта MetaHuman.

    Познакомьтесь с устрашающе реалистичными цифровыми людьми, созданными с помощью MetaHuman Creator от Epic|Стэн Хорачек|11 февраля 2021 г.|Popular-Science

  • В данном случае ORCAA не оценивала технический дизайн самого инструмента.

    Аудиторы проверяют алгоритмы найма на предвзятость, но легкого решения нет|Эми Нордрам|11 февраля 2021 г.|MIT Technology Review

  • Создание культурыПомимо этих технических и стратегических шагов, педагоги должны стремиться к развитию безопасной, гостеприимной культуры, в которой люди могут выражать свои недостатки и отстаивать свои потребности.

    Онлайн-занятия сложны для слабослышащих. Вот как это исправить.|Эли Райтер|9 февраля 2021 г.|Популярная наука

  • Это потребует дополнительной технической реализации, которая, по его словам, должна быть завершена к концу февраля.

    Почему твит калифорнийского AG о глобальном инструменте обеспечения конфиденциальности заставляет компании бороться|Кейт Кэй|8 февраля 2021|Digiday

  • В среду Арлингтон почти удвоил это число, отправив обратно около 200 студентов профессионального и технического образования в классы.

    Городские государственные школы Александрии назначают дату открытия; Арлингтон отказывается последовать их примеру|Ханна Натансон|5 февраля 2021 г.|Washington Post

  • Несколько раз, то ли потому, что они забыли, то ли у них были технические проблемы, они подключались напрямую, и мы могли их видеть.

    Sony подверглась второму взлому?|Шейн Харрис|8 января 2015|DAILY BEAST

  • Это было достигнуто только благодаря неустанной программе технического прогресса.

    Рейс 8501 Позы Вопрос: Современные самолеты слишком автоматизированы для полета?|Клайв Ирвинг|4 января 2015 г.|DAILY BEAST

  • Хороший интеллект возникает, когда несколько источников и типов информации (человеческие, технические, открытые) собраны вместе .

    Агенты ЦРУ оценивают: насколько реальна «Родина»?|Чак Коган, Джон МакГаффин|15 декабря 2014 г.|DAILY BEAST

  • Он читал технические журналы о кино и посещал театры и кинокомпании.

    Фильм Альфреда Хичкока «Угасание в темноте: последние дни великого режиссера»|Дэвид Фриман|13 декабря 2014 г. |DAILY BEAST

  • Но это были технические решения, и вряд ли они сами по себе вызовут протесты.

    Шарптон вспоминает о борьбе за гражданские права в округе Колумбия против насилия со стороны полиции|Бен Джейкобс|13 декабря 2014 г.|DAILY BEAST

  • Таусиг обладал этим техническим отдыхом, и его прикосновение было чудесным; но он никогда не вызывал слезы на твоих глазах.

    Музыкальное образование в Германии|Эми Фэй

  • На практике мы видим, что много технических занятий приходится на учебу в колледже.

    Спасение цивилизации|H. Г. (Герберт Джордж) Уэллс

  • Одновременно с этим будет идти, как я уже сказал, специальная техническая подготовка человека.

    Спасение цивилизации|H. Г. (Герберт Джордж) Уэллс

  • Он прошел такие технические исследования, каких не было ни у кого, кроме, пожалуй, Таузига.

    Обучение музыке в Германии|Эми Фэй

  • Ее работа полна жизни и силы, а ее прикосновения показывают ее уверенность в себе и своих технических знаниях.

    Женщины в изобразительном искусстве, седьмой век до н.э. до двадцатого века нашей эры | Клара Эрскин Клемент

Британский словарь определений для технических

технических

/ (ˈtɛknɪkəl) /


прилагательное в области механического, специального и промышленного искусства

прикладные наукитехнический институт

специалист в практических и механических искусствах, а не в теоретическом или абстрактном мышлении лазейка в законе; техническая победа

техническая победа, полученная в результате или демонстрация технического мастерства

(финансового рынка) с ценами, определяемыми скорее внутренними спекулятивными или манипулятивными факторами, чем общими или экономическими условиямитехническое ралли

Производные формы слова технически

технически, наречие, существительное

Словарь английского языка Коллинза — полное и полное цифровое издание 2012 г.
© William Collins Sons & Co. Ltd. , 1979, 1986 © HarperCollins
Publishers 1998, 2000, 2003, 2005, 2006, 2007, 2009, 2012

TecDic — Технический словарь

TecDic — это голландско-английский интерактивный словарь технических материалов. Переводится в обе стороны!
Просто введите техническое слово в поле поиска выше и получите перевод!
Расскажите нам, что вы думаете о TecDic.

Технический блог


Супердерево

Инженеры укрепили древесину, и теперь она в 12 раз прочнее обычной древесины и в 10 раз прочнее.
Как они это сделали? Начали с кипячения в водной смеси едкого натра и сульфита натрия (NaOH и Na2SO3).
Таким образом они частично удалили из древесины лигнин (химическое вещество, делающее древесину жесткой) и гемицеллюлозу.

Затем они сжали древесину при умеренном нагревании при температуре около 65 градусов Цельсия (150 F). Отверстия, сучки или любые другие дефекты измельчаются вместе.
В другом масштабе сжатие приводит к полному разрушению клеточных стенок и полному уплотнению древесины высоко ориентированными нановолокнами целлюлозы.
Инженеры обнаружили, что, если волокна древесины сжимаются так сильно, они образуют прочные водородные связи.
Также сжатие делает древесину в пять раз тоньше, чем ее первоначальный размер.

Подходит для разных пород дерева.

Преимущества очевидны:
Процесс не такой сложный и дорогой. В результате получается дешевый, очень прочный и легкий строительный материал со стабильными характеристиками даже во влажной среде.

Команда состоит из инженеров Университета Мэриленда, Колледж-Парк (UMD) под руководством Лянбин Ху.
Ранее они производили ряд новых технологий из материалов, связанных с наноцеллюлозой:
, например, фотонная бумага, повышающая эффективность солнечных элементов на 30%, батарея из дерева и прозрачная древесина для энергоэффективных зданий.

Источники:
https://www.nature.com/articles/nature25476
https://www.umdrightnow.umd.edu/news/umd-researchers-create-super-wood-stronger-most-metals


Vaunt: простые умные очки, которые могут это сделать.

Intel разрабатывает умные очки: Vaunt.

Умные очки Vaunt могут предоставить вам информацию, которая кажется на экране периферийным зрением где-то снаружи.
На самом деле изображение направляется безопасным маломощным лазером (VCSEL) на голографический отражатель правой линзы очков и отражается в вашем глазу.
Это означает, что никто другой не может его увидеть.

Помимо лазера, он также содержит акселерометр и компас.

Vaunt выглядит и ощущается как обычные очки.
На самом деле вы можете поставить обычные линзы или любые корректирующие линзы, которые вам могут понадобиться.
Но в дужках очков встроены два небольших и легких модуля, содержащих всю электронику (включая батареи), необходимую для проецирования удобочитаемой информации в глаз, а также акселерометр и компас.
Поскольку модули небольшие, дужки можно отрегулировать по размеру головы (как обычные очки). И они достаточно легкие, так что вы можете носить очки весь день, не боясь боли в ушах или красных вмятин на носу.

Устройство работает вместе со смартфоном (android/iphone) через Bluetooth.
Он может давать вам простые сообщения, такие как направления, уведомления, возможно, некоторую информацию о человеке, звонящем вам, информацию о достопримечательностях и улицах, по которым вы ходите.
Он не предназначен для просмотра видео, проверки фейсбука и подобных вещей.
Это не замена вашему телефону или планшету.
Это небольшой дополнительный экран, к которому вы всегда можете получить доступ (при условии, что вы носите Vaunt).
Не нужно доставать его из кармана и держать, руки свободны.
Похоже, Intel еще не выбрала, как вы должны управлять очками.
Но кажется логичным, что с ним можно взаимодействовать небольшими движениями головы (благодаря акселерометру и компасу).
Может, добавят микрофон, чтобы можно было управлять голосом.

В декабре они представили прототипы, которые просто проходили через цикл заранее заготовленной информации, так что никакого взаимодействия с реальностью в тот момент не было.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *