20.12.2022 | Leave a comment Содержание перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры предложений, значение, словосочетанияТекст и перевод песни The Sound of Silence Слушайте%20to%20музыку на испанском языке | Перевод с английского на испанский я люблю слушать музыку перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры предложений, значение, словосочетания Когда мы собираемся вместе, мы любим слушать музыку, как классическую, так и современную одинаково, смотреть новые фильмы и обсуждать их. When we gather together we like to listen to music, both classical and modern one, to watch new films and discuss them. В свободное время я обожаю смотреть телевизор, слушать музыку, гладить свою кошку и играть с ней. In my spare time I like watching TV, listening to music, stroke and play with my cat. Что касается меня, я люблю слушать музыку. As for me, I like to listen to music. Стараюсь слушать музыку в зависимости от настроения. I try to listen to music depending on my mood. Также мне нравиться слушать музыку и танцевать. Also I’m fond of listening to music and dancing. Олег любит слушать музыку, танцевать, смотреть новые фильмы, обсуждать их и заниматься другими увлекательными делами. Oleg likes to listen to music, dance, watch new films, discuss them and do many other interesting things. Во время обеда я люблю слушать музыку. While having dinner I usually like to listen to the music. Я живу на чердаке, а мама не разрешает приглашать гостей, слушать музыку или веселиться. I live in an attic, and my mother never allows me visitors or music or fun. Финкелю-Макгроу больше нравилось читать книги, слушать музыку и ходить в театр. Finkle — McGraw chose instead to read books, listen to music, and attend plays in his spare time. Во время работы над TortoiseSVN мы любим слушать музыку. While working on TortoiseSVN we love to listen to music. Люди приходят, чтобы увидеть Натрову, а не слушать музыку неизвестного композитора. People come to see Natrova, not to listen to the music of an unknown composer. Они постоянно всему удивляются, и я твёрдо верю, что мы можем слушать музыку, совсем как семилетние дети, даже став взрослыми. They are in this constant state of wonder, and I do firmly believe that we can keep listening like these seven — year — old children, even when growing up. Если долго слушать музыку в стиле техно, это определённо влияет на активность мозга. If you listen to techno music for long periods of time, it does things to your brainwave activity. Винс хочет слушать музыку в полете… Он не хочет что бы твое бормотание было у него в ушах. Vince wants to listen to music on the flight. .. he doesn’t want to hear you jabbering in his ear. С чего мне слушать музыку для торчков? Why would I feel like listening to stoner music? Это потоковый сервис музыки, ну, ты можешь слушать музыку из интернета. It’s a music streaming service, so you can listen to music over the internet. Таким образом, ты сможешь слушать музыку на всю громкость, сможешь разбрасывать свои носки по всей комнате. ты можешь просматривать Веб страницы с немного личным содержанием And that way,you can blare your music,you can stink up the place, you can surf the Web with a little bit of privacy. Могут прятаться, принимать наркотики, слушать музыку. They hide out, take drugs, play music. Нет, нет, если хочешь слушать музыку угнетателей — то вперёд. Nah, nah. You wanna listen to music of the oppressor, you go right ahead, man. Первое: запрещается слишком громко слушать музыку. 1: Prohibition to listen too loud. Которые Борштейн загружал на свой компьютер, чтобы слушать музыку во время написания кода. Discs which Borstein then loaded onto his computer so he could listen while he wrote code. Зачем слушать музыку на таком проигрывателе? В нём даже hi-fi нет. Why listen to music from a record player that isn’t even hi — fi? И я знаю, это не то же самое, что и настоящий слух, но ты сможешь разговаривать по телефону и слушать музыку или смех. And I know it’s not the same as regular hearing, but you can have a conversation on the phone or listen to music or laughter. Нет. Слушать музыку сейчас будет Филипп. No. Philippe shall face the music. Чтобы слушать музыку не душой, а бумажником? To listen to music with your pocketbook instead of your glands? О, и там есть СД-плеер, чтобы ты мог слушать музыку в дороге, и знаешь что? Oh, and it has a CD player, so you can listen to some tunes while you’re cruising around, so you know what? Слушайте, вы можете натравить на меня собак, можете заклеймить меня раскаленным железом, черт, вы можете заставить меня слушать музыку. Now, look, you can, you can attack me with dogs, okay, you can burn me with a branding iron, hell, you can make me listen to a musical. Он начал свое восхождение с самых низов Нового Орлеана и постоянно занимался самообразованием. Глаза ему были даны, чтобы оценить картины, а уши — чтобы слушать музыку. He had fought his way up from the slums of New Orleans, and on the way he had educated himself. He had an eye for paintings and an ear for music. Слабое здоровье в детстве оставляло ему время слушать музыку и много читать. Poor health in childhood left him with time to listen to music and to read extensively. В сентябре 1881 года Холтон отправился в Америку, чтобы слушать музыку в театре Стандард в Нью-Йорке до марта 1882 года. In September 1881, Halton traveled to America to music direct Patience, at the Standard Theatre in New York, until March 1882. Цель состоит в том, чтобы помочь пользователям слушать музыку, которую они хотят, без информационной перегрузки или тратить время на создание собственных списков воспроизведения. The aim is to help users to listen to the music they want without information overload or spending time building their own playlists. Грег испытывает настоящую ненависть к рэпу, и он любит слушать музыку Motown, которую Кертис очень ненавидит. Greg has a real hatred towards rap music, and he loves to listen to Motown music, which Curtis hates very much. Сюита потрясающе лишена эстетического и эмоционального содержания, которое заставляет большинство людей слушать музыку. The suite is stunningly devoid of the aesthetic and emotional content that makes most people listen to music. Музыка говорит с вами каждый день, но вы слишком глухи, немы и слепы, чтобы даже слушать музыку. The music speaks to you every day, but you are too deaf, dumb, and blind to even listen to the music. Те, кому нравится музыка, могут слушать концерты. Those who like music can listen to various concerts. Они не любят одежду, которую я ношу, музыка, которую я слушаю и друзей, которых я привожу домой. They don’t like the clothes I wear the music I listen to and the friends I bring home. Когда играет музыка, я люблю слушать немецкую группу Rammstein и другие группы такого рода. As far as the music goes I like listening to the German group Rammstein and other groups of this type. Вскоре я слушал некоторые другие песни Metallica — некоторые более старые, от 80-и я понял, что металл — только та музыка, которую я хотел слушать , и я отказался от рэпа. Soon I listened to some other songs of Metallica — some oldy ones from the 80th and I understood that metal music was the only music I wanted to listen to and I gave up rap. Они посещают клубы дискотеки, концертные залы , чтобы слушать музыка и танцевать. They visit disco clubs, concert halls to listen music and to dance. Их отрывистые переговоры заинтересовали Уолтера, и он слушал до тех пор, пока не кончилась музыка. Their brisk chatter interested him, and he listened until the end of the music. Как сильно понравится людям Джошуа Белл, музыка Джошуа Белла, если они не будут знать, что они слушают Джошуа Белла? How much would people like Joshua Bell, the music of Joshua Bell, if they didn’t know they were listening to Joshua Bell? Вы слушаете Гарбл ФМ, это музыка 80-х. ‘Yes, it Garble FM. You are listening to the ’80s Hour.’ Просто… многая современная музыка несёт в мир тьму, так что мы слушаем музыку 60-70-х. We just… a lot of contemporary music brings darkness into the world, so we listen to stuff from the ’60s and ’70s. Я демонстрировал что классическая музыка влияет на ростки фасоли и заставляет их расти быстрее, но моя мать не слушала меня. I was showing that classical music nurtures lima beans and makes them grow, but my mother didn’t hear me. Музыка идет с поста, она записана на большой бобине, всю пленку мы знаем наизусть, и никто ее уже не слушает , кроме новеньких вроде Макмерфи. The music comes off a long tape from the Nurses’ Station, a tape we all know so well by heart that there don’t any of us consciously hear it except new men like McMurphy. Ты знаешь, что подобная музыка может коварно воздействовать на слушателя . You know that this music can be satanically influenced. Из бара доносилась спокойная танцевальная музыка; радио было пущено совсем тихо, очевидно, его никто не слушал . Inside the screened restaurant a radio played, quiet dance music turned low the way it is when no one is listening. Все наши решения, куда ехать на отдых, все книги, которые мы читали, собака, которую ты выбрал, музыка, которую мы слушалем . All our decisions, where we go on holiday, what books we read, what dog you want to choose, what music we want to listen to. Это прямо противоречит его раннему мнению о том, что музыка означает не больше и не меньше того, что она заставляет слушателя чувствовать. This goes directly against his earlier opinion that music means nothing more or less than what it makes the listener feel. Музыка никогда не отражала интересов или была принята слушателями из рабочего класса, за исключением США, где слушатели ценили виртуозность музыкантов. The music never reflected the concerns of or was embraced by working — class listeners, except in the US, where listeners appreciated the musicians’ virtuosity. В течение этого времени Дэвис намеренно избегал слушать новый материал группы, заявив, что он будет работать над текстами после того, как музыка будет записана. During this time, Davis had purposely avoided hearing the band’s new material, stating that he would work on lyrics after the music was recorded. Традиционная музыка включает в себя mariachi, banda, norteño, ranchera и corridos; на ежедневной основе большинство мексиканцев слушают современную музыку, такую как поп, рок и т. д. Traditional music includes mariachi, banda, norteño, ranchera and corridos; on an everyday basis most Mexicans listen to contemporary music such as pop, rock, etc. Наша музыка создана для того, чтобы высвобождать агрессию, и люди, которые ее слушают , тоже нужны для этого, но это не наша вина. Our music is made to release aggression, and people listening to it are also needed to do that, but it’s not our fault. Музыка этого певца не ограничивает его слушателя синдромом измученной любовью души. This singer — songwriter’s music doesn’t limit his listener to the love — tortured soul syndrome. 10% афроамериканцев, слушавших его передачи, обнаружили, что музыка, которую он продвигал по радио в 1949 году, также была в музыкальных автоматах на севере в городах. The 10% of African — Americans who heard his broadcasts found that the music he promoted on radio in 1949 was also in the jukeboxes up north in the cities. Музыка вовлекает слушателя в воображаемый мир, но только для того, чтобы лирика снова обратила внимание на неизбежную реальность. The music draws the listener into an imagined world, only to have the lyrics turn the attention back toward an inescapable reality. Но я слушаю всю музыку, поэтому я и есть вся музыка, понимаете? But I listen to all music, so I am all music, you know? Но моей настоящей страстью была эта электронная музыка, которую я слушал , например, Жан Мишель Жарр и т. д. It is often difficult to separate lawmen of the Old West from outlaws of the Old West. Но моей настоящей страстью была эта электронная музыка, которую я слушал , например, Жан Мишель Жарр и т. д. Cuyahoga County would lease the top eight floors of the structure. Но моей настоящей страстью была эта электронная музыка, которую я слушал , например, Жан Мишель Жарр и т. д. Used on roads, tank transporters reduce the wear and tear on tracks and the other components of the powertrains of tracked vehicles.Текст и перевод песни The Sound of SilenceДля корректной работы сайта в вашем браузере должны быть включены JavaScript и файлы СookieДля корректной работы сайта в вашем браузере должны быть включены файлы СookieМы ценим ваше мнение. о том, как проходит обучение.смотреть9 октября 20196 мин. читатьВсем привет. Сегодня мы снова разбираем перевод культовой песни. На этот раз это Simon&Garfunkel — The Sound of Silence. Даже если название вам ни о чем не говорит, текст строчки «hello darkness, my old friend…» обязательно заиграет мелодией у вас в голове.Содержание статьи:Об автореО песнеHello darkness, my old friend: перевод песниИнтересные факты о песнеОб автореSimon&Garfunkel — американский дуэт, особенно популярный в шестидесятых годах. Исполнители начали совместную работу в 1957 году под творческим псевдонимом Tom&Jerry. Тогда они достигли небольшого успеха, а в 1963 году, когда стала популярна фолк-музыка, они решили пересмотреть концепцию дуэта и назвали себя Simon&Garfunkel. Но большой популярности это все равно не принесло, и группа снова распалась на какое-то время.В 1965 Simon и Garfunkel снова объединились, чтобы записать второй студийный альбом, The Sound of Silence. Одноименная песня наконец «выстрелила» и стала главным хитом Америки на тот момент. Читай такжеСуеверия на английскомО песнеО чем эта песня, не известно наверняка. Есть несколько версий. Песня вышла во время, когда во Вьетнаме еще шла война, поэтому некоторые люди считают эту песню антивоенной, хотя изначально это не так. Другая версия гласит, что текст посвящен убийству Кеннеди, так как песня была записана спустя несколько месяцев после этого события. Garfunkel, который также работал над песней, обозначил идею песни так:«The inability of people to communicate with each other, not particularly internationally but especially emotionally, so what you see around you are people unable to love each other». «Невозможность людей общаться друг с другом, не только на международном уровне, но, в особенности на эмоциональном, поэтому вы видите вокруг вас людей, которые неспособны любить друг друга».В 2015 году группа Disturbed в рамках альбома Immortalized выпустила кавер на эту песню и записала клип. Его мы вставили в начале. А теперь давайте разберем наконец перевод.Hello darkness, my old friend: перевод песни EngRus Hello darkness, my old friendI’ve come to talk with you againBecause a vision softly creepingLeft its seeds while I was sleepingAnd the vision that was planted in my brainStill remainsWithin the sound of silenceЗдравствуй, тьма, моя старая подругаЯ снова пришел поговорить с тобой Потому что ко мне прокралось видениеИ оставило свое семя, пока я спалИ те видения, что проросли в моем мозгуВсе еще остаютсяВ звучании тишиныIn restless dreams I walked aloneNarrow streets of cobblestone‘Neath the halo of a street lampI turned my collar to the cold and dampWhen my eyes were stabbed by the flash of a neon lightThat split the nightAnd touched the sound of silenceВ беспокойных мечтах я брожу одинПо мощенным булыжником улочкамВ сиянии уличных фонарейЯ развернул воротник из-за холода и сыростиКогда глаза пронзила вспышка неонового светаКоторая расколола ночьИ потревожила звучание тишиныAnd in the naked light I sawTen thousand people, maybe morePeople talking without speakingPeople hearing without listeningPeople writing songs that voices never shareAnd no one dareDisturb the sound of silenceИ в обнаженном свете я увиделДесять тысяч людей или большеЛюди общались без словИ слышали, не слушаяЛюди писали песни, слова которых никто не зналНо никто не осмелилсяНарушить звучание тишины«Fools» said I, ‘You do not knowSilence like a cancer growsHear my words that I might teach youTake my arms that I might reach youBut my words like silent raindrops fellAnd echoedIn the wells of silence«Глупцы» — сказал я — «Вы не знаете,Что тишина распространяется, как раковая опухоль. Услышьте мои слова, они могут научить васПримите мои руки, я могу дотянуться ими до васНо мои слов, словно тихие капли дождя, упалиИ отразились эхомВ источниках тишиныAnd the people bowed and prayedTo the neon god they madeAnd the sign flashed out its warningIn the words that it was formingAnd the sign said«The words of the prophetsare written on the subway wallsand tenement hallsand whisper’d in the sounds of silence»А люди кланялись и молилисьНеоновому богу, которого они создалиИ вдруг вспышкой проявился предупреждающий знакИ сложился в такие слова:«Слова пророковнаписаны на стенах подземкии в комнатах арендованных помещенийи их шепот слышен в звучании тишины»Читай такжеСпециализированный английскийИнтересные факты о песнеНа написание текста и последующую доработку у Пола Саймона ушло шесть месяцев.Пол планировал отдать эту песню звукозаписывающей компании, в которой работал. На то время он был студентом, а студия бесплатно предоставляла ему свои услуги. Когда он собирался отказаться от услуг студии, то собирался отдать текст «Hello darkness, my old friend» в качестве благодарности. Но в итоге передумал и оставил его себе (и это было правильным решением).Некоторое время песня держалась на первой позиции американских и японских чартов. В Европе и Великобритании она оказалась не так популярна.В русскоязычном Интернете первая строчка песни стала мемом. Ей можно охарактеризовать ситуацию, когда случилось то-то плохое, и человека накрыло волной печали.Кстати, эта самая строчка взята из детства, когда Paul пел в ванной с выключенным светом, наслаждаясь эхом от плитки.Саймона часто сравнивали с Бобом Диланом. Саймон в свою очередь признает некоторую схожесть, но говорит, что никогда непытался подражать Дилану, так как у них разная целевая аудитория.Несмотря на популярность и народную любовь к синглу, журнал Blender поставил трек Disturbed на 42 место в списке худших песен за все время, прокомментировав ее как almost a parody of pretentious ’60s folk-rock («почти пародия на показушный фолк-рок шестидесятых»).По словам автора, успех «Звуков тишины», как и любой другой песни, в удачном сочетании слов и мелодии. Без правильно подобранной музыки не имеет значения, о чем поется в песне.Сам Paul Simon относит песню к молодежным, она рассчитана на молодых людей: It’s a young lyric, but not bad for a 21-year-old. Цифра неслучайна, ведь автору на момент написания был как раз 21 год.На этом все. Слушайте хорошую музыку и учите английский по песням.EnglishDom #вдохновляемвыучитьАвторDenisРейтинг статьи:Спасибо, твой голос учтенИнтересные статьиТекст и перевод песни Last Christmas (George Michael)Текст и перевод Everything I Wanted (Billie Eilish)Внедрение в рабочий процесс новых работников: 8 шагов к максимальной оптимизацииТоповые материалы для HR-аналитикаОнлайн симулятор реального диалога на английскомКак понять ирландца. Ирландский диалект английского Слушайте%20to%20музыку на испанском языке | Перевод с английского на испанский listen%20to%20music Показаны результаты для listen to music . Вместо этого ищите listen%20to%20music . Просмотреть больше предложений Escuchar Música Dictionary Примеры произношение TheSaurus Фразы Слушайте музыку ( LIHS — IHN0002 tuh myu — zihk ) Мусорное словосочетание – это словосочетание, в котором глагольная частица и предлог сочетаются с предлогом или другим глаголом. . фраза переходного глагола 1. (общая) a. escuchar música Он слушает музыку в машине по дороге на работу.Él escucha música en el coche mientras conduce al trabajo. Я люблю слушать музыку каждый день, потому что она держит меня в хорошем настроении. Me gusta escuchar música todos los días porque me mantiene de buen юмор. Copyright © Curiosity Media Inc. Examples Phrases listen escuchar la música country music la música country послушай меня escuchame Я люблю слушать музыку0073 me gusta escuchar música pop music la música pop rock music el rock play music tocar música классическая музыка классическая музыка народная музыка0003 listen to the teacher escucha al profesor escuchar al profesor rap music la música rap What kind of music do you like ? ¿Qué clase de música te gusta? живая музыка la música en vivo Я люблю музыку Me Gusta La Música Музыкальное видео EL Videoclip I Love I Love Music MES ME escuché música музыкальный магазин la tienda de música9 0 я слушаю музыку0003 ESTOY ESCUCHANDO Música Машино -переводчики Перевод Слушание%20to 20t20music Использование машинных переводчиков См. Машиные переводы. Обучение испанскому языку для всех. Бесплатно. Перевод Самый большой в мире словарь испанского языка Спряжение Спряжения для каждого испанского глагола Словарь изучать словарный запас быстрее Грамматика Изучите каждое правило и исключение Произношение Видео произношения на родном спикере Word of Day Desmayarse до слабых Promium Premium Пробовали это. Это пробовали это. Вот что включено: Шпаргалки Без рекламы Учиться в автономном режиме на iOS Разговорники Учи испанский быстрее Поддержка SpanishDict Word of the Day desmayarse SpanishDict — самый популярный в мире испанско-английский словарь, веб-сайт для перевода и обучения. ver en español en Inglés.com Особенности TranslationCugationVocabularylearn Spanishgrammarmard of Day Social Networks Facebook Twitter Instagram Apps и roid. Иммерсивное обучение 25 языкам Быстрая, простая и надежная языковая сертификация Увлекательные развивающие игры для детей Комплексное индивидуальное обучение K-12 Надежные преподаватели по более чем 300 предметам 35 000+ рабочих листов, игр и 9003 планов уроков Адаптивное обучение английскому словарю Copyright © Curiosity Media, Inc., подразделение IXL Learning • Все права защищены. я люблю слушать музыку FONTES DE UDIO E PRIORIDADES — Unidade do Passageiro Passenger can also initiate intercom calls with drivers unit as wel l a s listen to music f r om his MP3 Player . cardosystems.com cardosystems.com ИСТОЧНИКИ АУДИО И ПРИОРИТЕТЫ — Пульт пассажира Пассажир также может инициировать интерком-вызовы с пультом водителя, а также слушать музыку со своего MP3-плеера. cardosystems.com cardosystems.com прокура промовер № […] Apenas A Mobilidade Entre Pases De Igual Para Igu AL ( , похожий на лайт M O M O . ..] […] universidades, empresas и т. д.). eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu способствует не только трансграничной мобильности «похожих на похожие», но и внутри секторов (школ, университетов, предприятий и т. д.). eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu О ном ем [. ..] si uma contraco d e » слушайте m e » (ouveifome-bime- […] пункт чамар атено. li2me.net li2me.net Само название […] сокращение из «послушай o меня» и предназначено для привлечения внимания. li2me.net li2me.net Основной источник информации для представителей или книг H o w до S e e Like a Ha bausch.com.br bausch.com.br Основным источником информации, представленной здесь, является книга доктора Мэтью Эрлиха «Как видеть как ястреб, когда вы слепы как летучая мышь». info.bausch.com info. bausch.com The Commission is ready and wil li n g to listen c a re f ul l y to y o ur дальнейших предложений и совместной работы в ближайшие месяцы для продвижения этой очень важной стратегии. europarl.europa.eu europarl.europa.eu Комиссия готова и желает внимательно выслушать ваши дальнейшие предложения и работать вместе в ближайшие месяцы для продвижения этой очень важной стратегии. europarl.europa.eu europarl.europa.eu O f-club tambm esteve Presente ao cobrir com total exclusividade os […] показывает das Turns dos lbuns «Dr. Sin II», «10 [. ..] Анос ао Вив o» , » Слушайте t h e Доктора» e […] агора на атуал, сделать альбом «Браво». drsin.com.br drsin.com.br Фан-клуб также был за кулисами, чтобы эксклюзивно освещать все шоу […] с участием туров обоих альбомов «Dr. Sin II», […] «10 год s Live «,» Listen to the Do ctoes» […] и недавно выпущенный «Браво». drsin.com.br drsin.com.br K e y s в Music — Или Оригинальная […] e-links para muitos artistas/autores manualoflife.com manualoflife.com Ключи t o Музыка — O оригинальная музыка/поэзия [. ..] и ссылки на многих художников/авторов manualoflife.com manualoflife.com Консультации с молодежью в Илинге , e m Слушайте m e : Консультации молодежи по вопросам здоровья и здоровья, Barnardo’s, 31-41. shapeupeurope.net shapeupeurope.net Консультации с молодежью в Ealing, i n Listen t o me: Консультации молодежи по вопросам здоровья и здоровья, Barnardo’s, 31-41. shapeupeurope.net shapeupeurope.net O que Mark Fisher estava dizendo, или автор известного артиго H o w to T h i n k Like a Mi llionaire muito verdadeira: «Как pessoas bem sucedidas, так и lideradas pela paixo [. ..] seu corao. neculaifantanaru.com neculaifantanaru.com То, что говорил Марк Фишер, автор знаменитой статьи «Как думать как миллионер», очень верно: «Успешными людьми руководит страсть, идущая из их сердца».0003 neculaifantanaru.com neculaifantanaru.com Интересно, нравится ли мистеру Блуму w ou l d t e ll климат и дом? europarl.europa.eu europarl.europa.eu Интересно, не хочет ли мистер Блум рассказать Палате представителей о разнице между климатом и погодой? europarl.europa.eu europarl.europa.eu Таким образом, я W OU L D Нравится K N wow If Presistic lepistic letify will it will it will it will it will it will it will it will it a will it willify will it will it willify willify willify willify willify willify willify willifif также попытаться реализовать это в Совете с другими членами, которые настроены довольно скептически. europarl.europa.eu europarl.europa.eu Поэтому я хотел бы знать, может ли представитель Президиума разъяснить здесь, как, если Сапатеро по-прежнему придерживается своего обязательства, вы также попытаетесь реализовать это в Совете с другими членами, которые настроены довольно скептически. europarl.europa.eu europarl.europa.eu Цель состоит в том, чтобы улучшить доставку информации, необходимой гражданам для управления своим здоровьем и интересами потребителей a n d to listen b e tt e r to t h ei r concerns и использовать это в разработке политики. eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu Цель состоит в том, чтобы улучшить доставку информации, необходимой гражданам для управления своим здоровьем и интересами потребителей, а также лучше прислушиваться к их проблемам и учитывать их при разработке политики. eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu Climate variability is also higher now and has l e d to m o re severe extreme climatic ev en t s like h u rr иканы и тропические штормы. eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu Изменчивость климата сейчас также выше и привела к более серьезным экстремальным климатическим явлениям, таким как ураганы и тропические штормы. eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu O renomado jornalista, crtico и pesquisador ingls Mick Mercer, автор общедоступных представлений о культуре, включая Hex Files и 21st Century Goth, acaba de lanar uma nova obra, intitu la d a Music To D i e For. plastiquenoir.net plastiquenoir.net Известный английский журналист и исследователь Мик Мерсер, автор уважаемых публикаций о готической культуре, таких как Hex Files и 21st Century Goth, только что выпустил новый opus tit le d Music To Di e For, который позволяет каталогизировать группы этого жанра во всем мире. plastiquenoir.net plastiquenoir.net S o , like o t he rs, I ap pe a l to t h e Премьер-министр и правительство Турции должны обеспечить […] установление демократии, до […] реформировать Конституцию и гарантировать, что это действие не остановит прогресс Турции на пути к членству в ЕС, который я, моя политическая партия и правительство с гордостью поддерживаем. europarl.europa.eu europarl.europa.eu Так вроде […] другие, I ap pe al to th e Премьер-министр и правительство Турции t o обеспечить t правило […] демократии установлено, до […] реформировать Конституцию и гарантировать, что это действие не остановит прогресс Турции на пути к членству в ЕС, который я, моя политическая партия и правительство с гордостью поддерживаем. europarl.europa.eu europarl.europa.eu Согласно прецедентному праву (4), Орган w ou l d как s t re ss, что он будет оценивать конкретные характеристики схемы в качестве общей схемы в таком порядке, как при рассмотрении определить, задействована ли государственная помощь. eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu В соответствии с прецедентным правом (4), Управление хотело бы e до s подчеркиваем, что он будет оценивать общие характеристики схемы как таковой без изучения каждого конкретного применения схемы, чтобы определить, задействована ли государственная помощь. eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu N OK I A Музыка S T или EMIRIT aSI -aSI -ASIE -ASI -ASIE. cellulareblog.com cellulareblog.com Музыкальный магазин Nokia позволяет скачивать и слушать музыку непосредственно на устройстве Nokia или ПК. cellulareblog.com cellulareblog.com Foi nos Dado Ampla Evidncia Que Indo Calmente Do Rap ao Евангелие и де Вольта outra vez apenas parte do seu MO geral: na trilha «I Am Seling Soul» a partir de seu [. ..] gnero abrangendo 2004 Cee-Lo Green a Soul Machine, […] ele canta » I a m music / I have y e t to d e fi ne себя […] как одно целое. minispace.com minispace.com Нам было дано достаточно доказательств того, что хладнокровное катание от рэпа к госпелу и обратно является лишь частью его общего МО: на треке «Я продаю душу» из его […] жанровый релиз 2004 года Cee Lo Green is the Soul Machine, он поет […] «Я — музыка / я имею ве , но в defi ne себя как одну вещь. minispace.com minispace.com (68) Что касается вознаграждения за меры, Комиссия считает, что доход от этой ценной бумаги лучше всего можно сравнить с гибридной формой [. ..] столица, учитывая, что […] ценные бумаги также имеют функции sim il a r to h y br id capi id0272 ta l , как r e mu […] тот факт, что они […] неразводняющий, что положительно влияет на долю акционеров в компании. eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu (68) Что касается вознаграждения за меру, Комиссия считает, что доход от этой ценной бумаги лучше всего может быть […] по сравнению с гибридной формой […] CAPIT AL , приведенный T HA T .] по купону […] и тот факт, что они неразводняющие, что положительно влияет на долю акционеров в компании. eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu W E Нравится M E NT ION A Date of Date of Date «.. Нам нравится упоминать дату ради того, чтобы назвать дату. europarl.europa.eu europarl.europa.eu Господин Председатель, от имени авторов только что принятой резолюции по Ирану I w ou l d нравится r 9027 текст на фарси, чтобы иранский режим и народ могли полностью понять четкое послание, отправленное сегодня Европейским парламентом. europarl.europa.eu europarl.europa.eu Господин Президент, от имени авторов только что принятой резолюции по Ирану я хотел бы попросить парламентские службы перевести этот текст на фарси, чтобы иранский режим и народ могли полностью понять четкое послание, направленное сегодня Европейским парламентом. europarl.europa.eu europarl.europa.eu Комиссия также w ou l d like to d e ep ru финансовые отношения с Японией и, по возможности, также с Индией в течение следующих пяти лет. eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu Комиссия также хотела бы углубить финансовые отношения с Японией и, если возможно, с Индией в течение следующих пяти лет. eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu Informa ti o n like t h is would he l p to i d EN определяет потребности в мерах на уровне ЕС. eur-lex.europa.eu eur-lex. europa.eu Подобная информация поможет определить потребности в мерах на уровне ЕС. eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu Y ou ‘ d нравится m a ke процесс бронирования быстрее и проще? pt.sixt.com pt.sixt.com Хотите сделать заказ быстрее и проще? ba.sixt.com ba.sixt.com Os seus trabalhos esto includos na Enciclopdia Universalis (Britannica) desde 1991, no Sloninsky Baker’s Music Dictionary (Berkeley), no Charles Hall’s Chronology of the Western Classical Music, assim como no A l l Music G u id e — Эксперт G ui d e 9330273 h e Лучшие компакт-диски между выходами.Добавить комментарий Отменить ответВаш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *Комментарий *Имя * Email * Сайт