30.01.2023 | Leave a comment Содержание перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры предложений, значение, словосочетанияВарианты Варианты Предложения со словом «спутать» Русско-английский словарь, перевод на английский язык confuse — Перевод на русский — примеры французский 10 самых запутанных слов английского языка Сбивающие с толку слова в английском языке: путаница в парах 10 самых запутанных слов в английском языке перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры предложений, значение, словосочетанияВарианты (v1)Варианты (v2)глаголentangleспутать, запутывать, впутывать, вовлекать, залавливать, вмешиватьmix upперепутать, смешивать, спутать, заболтать, напутать, размешиватьgarbleискажать факты, перепутать, спутать, подтасовывать, просеивать, сеятьmullразмышлять, обдумывать, перепутать, спутать, промахиваться, варить глинтвейнсловосочетаниеmake a mushспутатьПредложения со словом «спутать» Не думаю, что Брендан мог спутать интерес с флиртом. I don’t think Brendan confused interest with flirtation. Обычно начинается с боли в мышцах, которые пациенты могут спутать с болью от чрезмерных тренировок. Usually starts as a muscle pain patients compare to the pain of over — exercising. Никаким образом эту величественную башню нельзя спутать с мужским органом любви. There’s no way this majestic tower can be confused with the male organ of love. Во время ветреной погоды немудрено спутать куст с живым существом. In windy weather it’s very easy to mistake a swinging bush for a living creature. Но вообще согласен, легко можно спутать . But that’s a very easy mistake to make. Во время ветреной погоды немудрено спутать куст с живым существом. In windy weather it’s very easy to mistake a swinging bush for a living creature. Никаким образом эту величественную башню нельзя спутать с мужским органом любви. There’s no way this majestic tower can be confused with the male organ of love. Навязчивое желание возможно спутать с любовью. Obsessive desire can be confused with love. Эти индикаторы износа должны быть такими, чтобы их нельзя было спутать с резиновыми перемычками между ребрами или блоками протектора. The tread — wear indicators shall be such that they cannot be confused with the rubber ridges between the ribs or blocks of the tread. Даже представителей направления поппи-рок (poppy rock), таких как Everclear и Third Eye Blind, которые появились в конце 1990-х годов, было невозможно спутать с представителями других музыкальных жанров. Even the poppy rock acts like Everclear and Third Eye Blind that rose to prominence later in the decade couldn’t have been mistaken for representatives of another genre. На другом углу, из глубины непроницаемо-темной узкой боковой улочки, донесся таинственный звук, который нельзя было ни с чем спутать . At the very next corner, deep inside the dense, impenetrable shadows of a narrow, winding side street, he heard the mysterious, unmistakable sound of someone shoveling snow. Спутать чашу священника и чащечку цветка… Confusing the priest’s chalice with that of the flower! Он и Нижинский объехали весь мир вместе с танцевальной труппой, которую можно спутать с пестрыми ярмарочными комедиантами. He and Nijinsky toured the world with their dance troupe, like a gaudy funfair. Они могли бы спутать мое лицо с лицом брата, подбежать и поцеловать. And they could mistake my face for his brother’s and run up to kiss me. Так это на самом деле просто какой-то псих пытался меня спутать . So, this really is just some sicko trying to mess with me. К этому времени, он должен испускать запах разложения, который ни с чем не спутать . By now, it should be emitting the unmistakable odor of putrefaction. Одна — это Корвет, который невозможно спутать с Бьюиком. One was the Corvette, which could never be confused with the Buick Skylark. Его можно спутать с героином при скрининге. It can be confused with heroin in a tox screen. Не то чтобы какой-то фармацевт напутал с компонентами сильнодействующих лекарств. Да здесь и спутать-то ничего не возможно — все в строгих и точных дозировках. It’s not like a chemist who is making up different amounts the whole time, or multiplying dosage, where an error might creep in through inattention. Мышечное развитие подходит, особое искривление бедра невозможно спутать . The muscle development appears consistent, the distinct curvature of the femur is undeniable. — Дом прямо около воды. Его название «Янтарь». Особняк в Викторианском стиле. Вы не сможете спутать его. The house is right on the water. It’s called the Embers. It’s an old Victorian mansion. You can’t miss it. И вопрос еще лучше: Какой имбецил мог спутать меня с моей матерью? And better question, what imbecile would mistake me for my mother? Не думаю, что Брендан мог спутать интерес с флиртом. I don’t think Brendan confused interest with flirtation. Это облегчение ни с чем не спутать , ясно, потому что они были напуганы, а теперь узрели, впервые в своей жизни, как это просто, все отпустить, и они узрели It an unmistakable relief, see, because they were afraid and now they saw for the very first time how easy it was to just let go, and they saw У совести есть запах, который ни с чем не спутать . Похожий на сырой лук и утреннее дыхание. Conscience has an unmistakable stink to it, sort of like raw onions and morning breath. Она же подросток, опухоль кости с деструкцией могла спутать карты. She’s a teenager, means bone growth and destruction could throw it off. Потому что белоснежный лоб Моби Дика и его столь же белоснежный горб, раз увидев, уже ни с чем спутать нельзя. For the peculiar snow — white brow of Moby Dick, and his snow — white hump, could not but be unmistakable. Его можно спутать с длинношерстой норкой? Could it be mistaken for long — haired mink? Стрелок должен быть слепым, чтобы спутать меня с проповедником. Shooter’ll have to be blind to mistake me for a holy man. Могли спутать с ударом по ноге. Could have just looked like a bad shot to the leg. Убраться из реальности на недолгое время, спутать все вместе, отвлечься от всех факторов и насладиться каждым кусочком музыки. Get away from your life for a little while, mix things up, get rid of distractions, really get into a piece of music. Почему нас с тобой могут спутать ? Why would anyone possibly confuse you with me? Это естественно — спутать его с привлекательностью. It’s natural to confuse that with attraction На вас разгневаны, но не чересчур, и вы рискуете вмиг спутать собственные карты. You are not in any deep disgrace, and you may spoil your own game in a moment. Это состояние легко можно спутать со смертью. This state could easily be mistaken for death. Честно скажу, мисс Робертсон, спутать людям карты — важная часть моей работы. To be frank with you, Miss Robertson, in my work, upsetting the apple cart is the bulk of my job. Этот бесшумный двигатель легко спутать с чем-то еще… Sir, this silent propulsion system could easily be mistaken for something… Я могу спутать последовательность, но основная идея была в этом. I may have the order wrong, but that’s the general idea. Антарктический гребешок можно спутать с другими гребешками, другими двустворчатыми моллюсками или ламповыми раковинами. The Antarctic scallop could be confused with other scallops, other bivalves or lamp shells. Его можно спутать с сердечным рулоном, также известным как бочкообразный рулон. It can be confused with a heartline roll, also known as a barrel roll. Его можно спутать с дефицитом марганца. It can be confused with manganese deficiency. Поэтому его урожай нельзя спутать с урожаем меда манука. Therefore, its harvest cannot be mistaken for that of manuka honey. Поскольку они часто связаны с неправильной оценкой, многие агрессивные схемы уклонения от уплаты налогов транснациональными корпорациями можно легко спутать с неправильным инвестированием в торговлю. “Because they often both involve mispricing, many aggressive tax avoidance schemes by multinational corporations can easily be confused with trade misinvoicing. Вагинальные влажные крепления не делаются во время менструального периода, потому что менструальная кровь на предметном стекле может спутать результаты. Vaginal wet mounts are not done during the menstrual period, because menstrual blood on the slide can confound the results. С другой стороны, психотическую депрессию можно спутать с шизоаффективным расстройством. On the other hand, psychotic depression may be confused with schizoaffective disorder. Его, пожалуй, можно спутать с шотландской маленькой свирелью, хотя это совсем другой и гораздо более старый инструмент. It is perhaps confusable with the Scottish smallpipe, although it is a quite different and much older instrument. Другое состояние, которое можно спутать с гинекомастией, — это увеличение грудных мышц. Another condition that may be confused with gynecomastia is enlargement of the pectoralis muscles. Эту форму variola major легче было спутать с ветрянкой. This form of variola major was more easily confused with chickenpox. Из-за того, что он настолько редок, его иногда можно спутать с комедо-карциномой молочной железы, хотя условия, по-видимому, совершенно не связаны. Because it is so rare it may be sometimes confused with comedo carcinoma of the breast although the conditions appear to be completely unrelated. Этот вид очень похож на близкородственный вид Halictus sexcinctus, и поэтому их легко спутать . This species looks very similar to a closely related species, Halictus sexcinctus, and thus the two can be easily confused . Симптомы можно спутать с лихорадкой Денге и включают лихорадку, сыпь, боль в суставах и отек. The symptoms can be confused with dengue and include fever, rash, joint pain, and swelling. Дерматологические проявления системных заболеваний, такие как сыпь вторичного сифилиса, также можно спутать с псориазом. Dermatologic manifestations of systemic illnesses such as the rash of secondary syphilis may also be confused with psoriasis. Arcus senilis можно спутать со знаком лимба, который отражает кальций, а не липидные отложения. Arcus senilis can be confused with the limbus sign, which reflects calcium rather than lipid deposits. Кокосовое молоко также иногда можно спутать с кокосовой водой. Coconut milk can also sometimes be confused with coconut water. Раздел Nigri включает 15 родственных черноспоровых видов, которые можно спутать с A. niger, включая A. tubingensis, A. foetidus, A. carbonarius и A. awamori. The section Nigri includes 15 related black — spored species that may be confused with A. niger, including A. tubingensis, A. foetidus, A. carbonarius, and A. awamori. Это слово этимологически очень древнее и имело финскую форму, когда был сделан гребень, то есть его нельзя спутать с каким-то нефинским толкованием. The word is etymologically very old and had this Finnish form when the comb was made, i.e. it cannot be confused with some non — Finnish interpretation. До нововведения, например, украинского генерал-майора можно было спутать с рядовым майором, так как у обоих на советских погонах была только одна звезда. Before the innovation, for example, a Ukrainian major general could be confused with an ordinary major, as they both had only one star on the Soviet straps. Но если человек тщеславен, он может спутать Божественный дар с чем-то просто естественным или даже демоническим. But if the person is conceited, he may confuse the Divine gift with something merely natural or even demonic. Рисунок D легко спутать с другим видом мяса. Picture D is easily mistakable for another kind of meat. Поскольку тело человека часто является самым прохладным объектом в сауне, пар конденсируется в воду на коже; это можно спутать с потоотделением. As the person’s body is often the coolest object in a sauna room, steam will condense into water on the skin; this can be confused with perspiration.Русско-английский словарь, перевод на английский языкwordmapРусско-английский словарь — показательная эрудицияРусско-английский словарь — прерогатива воспользоваться вариативным функционалом, насчитывающим несколько сотен тысяч уникальных английских слов. Чтобы воспользоваться сервисом, потребуется указать предпочтенное слово на русском языке: перевод на английский будет отображен во всплывающем списке.Русско-английский словарь — автоматизированная система, которая отображает результаты поиска по релевантности. Нужный перевод на английский будет в верхней части списка: альтернативные слова указываются в порядке частоты их применения носителями языка. При нажатии на запрос откроется страница с выборкой фраз: система отобразит примеры использования искомого слова.Русско-английский словарь содержит строку для поиска, где указывается запрос, а после запускается непосредственный поиск. Система может «предлагать» пользователю примеры по использованию слова: «здравствуйте» на английском языке, «хризантема» на английском языке. Дополнительные опции системы — отображение частей речи (будет выделена соответствующим цветом). В WordMap русско-английский словарь характеризуется наличием функции фильтрации запросов, что позволит «отсеять» ненужные словосочетания.Применение сервиса и достоинстваПеревод на английский язык с сервисом WordMap — возможность улучшить словарный запас учащегося. Дополнительные преимущества в эксплуатации WordMap:Слова с различным значением, которые оптимизированы под любой уровень владения английским языком;Русско-английский словарь содержит примеры, позволяющие усовершенствовать практические навыки разговорного английского;В списке результатов указаны всевозможные синонимы и паронимы, которые распространены в сложном английском языке.Онлайн-сервис WordMap предлагает пространство для совершенствования интеллектуальных способностей, способствует результативной подготовке к сдаче экзамена. Быстрый перевод на английский может быть использован с игровой целью: посоревноваться с коллегой или одноклубником; бросить вызов преподавателю, превзойдя ожидания собственного ментора.Только что искали:квасивший 2 секунды назаднрофуг 4 секунды назаднакорми 4 секунды назадбаранка 5 секунд назадвартрза 6 секунд назадочередной блинчик 7 секунд назадбезнадёжная 8 секунд назадольмод 8 секунд назадлук 12 секунд назадошикивает 14 секунд назаддразненных 17 секунд назадразграничитель 18 секунд назадтатопени 18 секунд назадотсевзм 19 секунд назадрельсопрокат 20 секунд назадВаша оценкаЗакрытьСпасибо за вашу оценку!ЗакрытьПоследние игры в словабалдучепухуИмя Слово Угадано Время Откуда Игрок 1 гагарин,ожог,олимп 0 слов 13 часов назад 91. 237.182.220 Игрок 2 протоколирование 211 слов 13 часов назад 95.29.166.225 Игрок 3 москва 22 слова 13 часов назад 95.29.166.225 Игрок 4 слово 4 слова 13 часов назад 95.29.166.225 Игрок 5 кроха 14 слов 13 часов назад 95.29.166.225 Игрок 6 кроха 4 слова 14 часов назад 77.111.246.40 Игрок 7 животные 0 слов 16 часов назад 95.66.147.34 Играть в Слова! Имя Слово Счет Откуда Игрок 1 вывес 42:44 9 часов назад 176. 59.110.189 Игрок 2 робот 12:16 12 часов назад 77.45.235.37 Игрок 3 валеж 49:53 13 часов назад 176.59.110.165 Игрок 4 гурия 49:54 13 часов назад 95.153.163.220 Игрок 5 лопотание 208:204 13 часов назад 194.85.89.215 Игрок 6 побор 52:44 13 часов назад 95.68.64.102 Игрок 7 маска 26:27 13 часов назад 31.173.82.239 Играть в Балду! Имя Игра Вопросы Откуда Умняшка хуйняшка На одного 15 вопросов 1 день назад 92. 19.204.105 Поьоь На одного 10 вопросов 1 день назад 92.19.204.105 Я На одного 10 вопросов 1 день назад 213.21.52.58 Давыд На одного 15 вопросов 1 день назад 176.59.214.232 Дякон На одного 20 вопросов 1 день назад 84.52.0.204 Pihto На одного 20 вопросов 2 дня назад 84.52.37.93 Pihto На одного 20 вопросов 2 дня назад 84.52.37.93 Играть в Чепуху! confuse — Перевод на русский — примеры французский Французский Арабский Немецкий Английский испанский Французский иврит итальянский Японский Голландский польский португальский румынский Русский Шведский турецкий украинец китайский Английский Синонимы арабский Немецкий Английский испанский Французский иврит итальянский Японский Голландский польский португальский румынский Русский Шведский турецкий украинец китайский язык Украинский Предложения: путать Эти примеры могут содержать нецензурные слова, основанные на вашем поиске. Эти примеры могут содержать разговорные слова на основе вашего поиска. Elle parlait lentement et semblait путают . Она говорила медленно и казалась перепутал . Je me sentais perdue et путать . Я чувствовал себя таким потерянным и сбитым с толку . Ситуация est donc assez путать . Ситуация и так достаточно сбивает с толку . Актуальная ситуация состоит из , путают и дезорганизуют. Текущее положение дел сбивает с толку и дезорганизует. La juridique était par conséquent путать . Таким образом, правовая ситуация была неясной . Le représentant du Chili a souligné que la notion d’équivalence restait путать . Представитель Чили отметил, что концепция эквивалентности остается неясной . Et elle est trop путать для объяснения. И она слишком сбита с толку , чтобы отвечать на любые вопросы об этом. Vous devez être troublee et путать . Вы, должно быть, очень взволнованы и сбиты с толку прямо сейчас. Pour un mot elle devenait путать . По его слову она стала сбитой с толку . Oui, dit-elle gênée, rouge и т. д. путают . Да, говорит она мне, смущенная, красная и перепутал . Peu de temps après, elle devient mentalement , путать и ete enfermée. Вскоре после этого она мысленно запуталась и была заперта. La таксономия де се groupe toujours été путать . Таксономия этой группы всегда была перепутал . История Коуэлла, как следствие, похожая на путать автомобиля с возмущением, которое было записано. Следовательно, история Коуэлла выглядела сбивающей с толку , поскольку нарушала этот рассказ. Rena est têtue et fière, mais vraiment путают в интерьере. Рена упрямая и гордая, но на самом деле искренне перепутал внутри. Les nord-Coréennes et americaines se heurtent inopinément et une bataille путают s’ensuit. Силы Северной Кореи и США неожиданно столкнулись друг с другом, и завязалась запутанная битва . La visibilité étant pauvre, la bataille tourne à la melée путают . В условиях плохой видимости бой превратился в запутанных рукопашных. Aujourd’hui la ситуация est quelque peu путать notamment au в отношении искажений де concurrence. Сегодня ситуация несколько запутана , особенно в отношении искажения конкуренции. Подвеска le procès, Yoni Palmier s’exprime de façon très путать . Во время суда Пальмье выражался весьма сбивчиво. Le représentant des Communautés européennes pensait que le Conseil était dans une quelque peu confuse et ambiguë. Представитель Европейских сообществ считает, что Совет находится в слегка растерянном состоянии.0019 путаница и неоднозначная ситуация. De même, les plaignants indiquent que la résolution definitive contient une constatation confuse au sujet du laien de causalité. Заявители также указывают, что Окончательное решение содержит запутанный вывод относительно причинно-следственной связи. Возможно неприемлемый контент Примеры используются только для того, чтобы помочь вам перевести искомое слово или выражение в различных контекстах. Они не отбираются и не проверяются нами и могут содержать неприемлемые термины или идеи. Пожалуйста, сообщайте о примерах, которые нужно отредактировать или не отображать. Грубые или разговорные переводы обычно выделены красным или оранжевым цветом. Зарегистрируйтесь, чтобы увидеть больше примеров Это простой и бесплатный регистр Соединять 10 самых запутанных слов английского языка Английский язык может быть очень сложным для изучения как второго языка, но даже у носителей языка могут возникнуть проблемы, когда дело доходит до определенных пар слов, которые звучат одинаково, могут даже иметь сходное значение, но пишутся по другому. Вот десять примеров самых запутанных слов в английском языке. Сбивающие с толку слова в английском языке: путаница в парах Точность особенно важна при переводе документов с одного языка на другой. Если первоисточник содержит неправильно использованные или написанные с ошибками слова, то (не более) переведенная версия может содержать те же ошибки. Часто эта путаница возникает из-за омонимов — слов, которые либо звучат, либо пишутся одинаково, но означают разные вещи. Однако некоторые ошибочные слова в английском языке являются результатом непонимания грамматических различий. При обнаружении таких потенциальных ошибок переводчики часто отправляют их обратно для проверки составителю документа, но это стоит больше денег и требует больше времени в долгосрочной перспективе. Таким образом, если вы сделаете это правильно с первого раза, это гарантирует, что правильное сообщение будет эффективно донесено до целевой аудитории. Итак, какие слова в английском языке вызывают наибольшее затруднение, включая некоторые омонимы? Мы перечислили десять ниже! 10 самых запутанных слов в английском языке 1. Lose and Loose Когда ваша одежда « свободная «, она удобна для вашей одежды, но если вы « теряете» игра, то у вас могут быть проблемы. 2. Уволиться и подписать заново «уходить в отставку». 3. Консультации и консультирование , чтобы дать хорошие «советы», существительное, часто ошибочно принимается за глагол, чтобы «консультировать» Одна из самых распространенных ошибок в английском языке — «воздействовать» на настроение по сравнению с «влиянием» курения на рак легких что-то, что сказал кто-то другой, это два совершенно разных слова. 6. Бескорыстный и незаинтересованный Если вы выглядите «незаинтересованным», вам может быть скучно, но если вы «незаинтересованы», то вас не волнует ни ситуация, ни то, что говорят. 7. Bear and Bare Казалось бы, очень важно сделать это правильно, поскольку и животное, и «нести» бремя не совсем то же самое, что показаться «голым» на публике. . 8. Дальше и дальше Идти «дальше» по требуемым показаниям для класса — это не то же самое, что путешествовать «дальше» на машине, чем пешком. 9. Повешенный и повешенный «Повешенный» всегда относится к прошедшему времени повешения человека. 10. Тогда и чем Поскольку вы более голодны, чем ваш друг, «тогда» вы решаете пойти и поесть. Хотя ошибки неизбежны, важно убедиться, что вы дважды проверяете правильность выбора слов при написании документов или отправке чего-либо на перевод. В последнем случае корректура и проверка правильности написания исходных документов обеспечат плавный перевод! Узнайте больше о наших услугах перевода! Источники: Сбивающие с толку пары слов в английском языке 30 слов английского языка, которые чаще всего путают Свяжитесь с нами О Language Connections : Language Connections — одна из ведущих компаний по оказанию языковых услуг в США.