Содержание

перевод на русский, синонимы, антонимы, произношение, примеры предложений, транскрипция, значение, словосочетания

The demons tried to slip through the walls, and the black stone refused to let them pass.

Демоны пытались ускользнуть сквозь стены, но черный камень не пропускал их.

They rattled uselessly off her hide as if the archers had targeted the black stone of the quarry itself.

Они бессильно ударялись об ее шкуру, как будто лучники попадали в черный камень каменоломни.

He opened his palm, looked down at the little black stone he held, closed his hand on it again.

Лебаннен раскрыл ладонь, посмотрел на маленький черный камешек и снова сжал пальцы.

In one of Sebastian’s songs, he refers to a place called black stone .

В одной из своих песен Себастиан упоминает чёрный камень.

This first sample here, Corky said, pointing to a shiny, jet-black stone , is an iron-core meteorite.

Вот этот самый первый образец, — продолжал Корки, показывая на блестящий угольно — черный камень, — метеорит с железной сердцевиной.

The tall pines came to an end; higher up, amongst the boulders, there was only stunted scrub; still higher there was nothing but black stone covered with lichens and, in places, with snow.

Мачтовый лес кончился, выше — между каменными глыбами — рос корявый кустарник, еще выше — только черные камни, покрытые лишаями и кое — где снегом.

Many, many years ago, in a sad, faraway land, there was an enormous mountain made of rough, black stone .

Давным — давно, в далекой печальной стране, была огромная гора из холодного черного камня.

One of them held in his hand and raised to his mouth something which had the appearance of a black stone and which he seemed to be gnawing; it was bread which he was eating.

Один из них держал в руке нечто похожее на черный камень и, поднося его ко рту, казалось, вгрызался в него: это был хлеб.

It ended in 630 when Mohammed entered Mecca in triumph and destroyed the idols in the Kaaba, leaving only the Black Stone .

Она закончилась в 630 году, когда Мухаммед с триумфом вошел в Мекку и уничтожил идолов в Каабе, оставив только Черный камень.

At Mecca the great object of worship was a plain black stone , and to it pilgrimages were made from every part of Arabia.

В Мекке главным объектом поклонения был простой черный камень, и к нему совершались паломничества со всех концов Аравии.

The materials used in the construction are granite, black stone , Tullamore limestone, Portland, Caen, and Cumberland red stone .

Материалы, используемые в строительстве, — гранит, черный камень, известняк Талламор, Портленд, Кан и Красный Камень Камберленда.

The first diagram below shows the position after Black 1. White can capture the marked black stone by playing at a. The second diagram shows the resulting position.

На первой диаграмме ниже показано положение после Черного 1. Белые могут захватить отмеченный черный камень, играя на a. на второй диаграмме показана полученная позиция.

The point a is adjacent to a black stone .

Точка а примыкает к Черному камню.

But c is also connected to e, which is adjacent to a black stone .

Но с также связано с Е, которое находится рядом с черным камнем.

White can play there and take a black stone .

Белые могут играть там и взять черный камень.

An arena tour of the UK took place in June in which the band co-headlined with Whitesnake and was supported by US southern rockers Black Stone Cherry.

В июне состоялся arena tour по Великобритании, в котором группа выступала в качестве хедлайнера с Whitesnake и поддерживалась американскими южными рокерами Black Stone Cherry.

Black Stone Cherry continued to support most of the dates, including some of the Thunder ones.

Черная каменная вишня продолжала поддерживать большинство дат, включая некоторые из Громовых.

In the above position, the points a, b, c, d, e, are the liberties of the black stone at 1.

В приведенном выше положении точки a, b, c, d, e являются свободами черного камня в точке 1.

Black captures the white chain by playing at a. The black stone is not captured, because the white stones are removed first, providing it with two liberties.

Черные захватывают белую цепь, играя на а. черный камень не захватывается, потому что Белые камни удаляются первыми, предоставляя ему две свободы.

Black captures the marked white chain at the edge of the board by playing at a. Then White captures the black stone in the corner by playing at b.

Черные захватывают отмеченную белую цепь на краю доски, играя на а. затем белые захватывают черный камень в углу, играя на Б.

On the south edge of the scar is a monument – a high, black Christian cross and a black stone engraved with the names of the crash victims.

На южном краю шрама стоит памятник — высокий черный христианский крест и черный камень с выгравированными на нем именами жертв авиакатастрофы.

The band then announced that they were about to tour in the UK with Black Stone Cherry as their opening act.

Затем группа объявила, что они собираются гастролировать в Великобритании с Black Stone Cherry в качестве своего вступительного акта.

Ps can i go to see the black stone as it was my faiths’ before you stole it off us?

И наоборот, чем дальше ученик во времени удаляется от нового факта или понимания, тем труднее его запомнить.

William Buckley, described a hard black stone he called Kar-keen which was shaped into stone heads.

Уильям Бакли описал твердый черный камень, который он называл Кар — Кин и который имел форму каменных голов.

The floor was of big stone flags laid in black and white squares, rather battered by age and use, and needing repair.

Пол был вымощен большими каменными плитами, истоптанными, щербатыми и нуждавшимися в замене.

A hundred paces beyond the horselines, a low, stony ridge thrust a black peak through the snow.

В сотне шагов от коновязей черным каменным клювом торчала из снега невысокая скала.

Inside the loop of the wall several black stones eighteen or twenty feet high stuck up like huge fingers out of the earth.

Внутри нее торчали из земли несколько черных двадцатифутовых каменных столбов, похожих на грозящие небу пальцы.

Roland pointed into the stony wasteland of bluffs and arroyos, then elevated his finger until it was pointing at a black hole just below the skyline.

Потом поднял руку повыше и нацелил палец на черную дыру чуть пониже неба.

Raw sunlight from the dawning sun blazed across the red and black stones of the barren peak.

Красный и черный камень горной вершины заливали яркие утренние лучи солнца.

Black shadows hovered under the arches of the old stone bridge.

Мрачные тени носились под арками старого каменного моста.

Stone Phillips says a black light is the best way to check for residual. .. protein matter.

Стоун Филлипс утверждает, что ультрафиолет — лучший способ выявления следов… белковых веществ.

Together we made our way down the precipitous slope and approached the body, black and clear against the silvered stones .

Мы спустились по крутому откосу и подошли к бесформенной черной груде, лежавшей на посеребренных луной камнях.

The stones in your duffel bag, it’s black kyanite.

Камни в твоем рюкзаке, это черный кианит.

Wolf sat down beside Khlinov on a stone seat under the equestrian statue of Henri IV, their backs to the black towers of the Conciergerie.

Вольф сел рядом с Хлыновым на гранитную скамью у подножия конного памятника Генриху IV, спиной к черным башням Консьержери.

One of the black boys was caught trying to steal a diamond. He cut a hole under his armpit and hid the stone inside it.

Охранники поймали негритянского мальчишку, который пытался украсть алмаз: разрезал кожу под мышкой и спрятал в рану камень.

There is only one Black feet hunter who cut his arrow stone in this way.

Только один охотник Черные Ноги затачивает стрелу таким способом.

‘Fetch it, good man,’ and Jasper streaked away in search of the stone , his long black ears flapping in the wind.

Принеси его, старина! — крикнул он Джесперу. Пес стремглав кинулся вдогонку за камнем; его длинные черные уши хлопали на ветру.

His hair was like two black ropes, and round his arm was a lovely silver bracelet with blue stones in it.

У страшилы волосы заплетены, как два черных каната, и на ручище серебряный браслет с голубыми камешками.

With infinite difficulty, for he was stubborn as a stone , I persuaded him to make an exchange in favour of a sober black satin and pearl-grey silk.

После бесконечных уговоров, так как он был упрям, как пень, я убедила его обменять эти две материи на скромный черный атлас и серебристо — серый шелк.

Beatty, Stoneman , and Black ran up the sidewalk, suddenly odious and fat in the plump fireproof slickers.

Битти, Стоунмен и Блэк уже бежали к дому, уродливые и неуклюжие в своих толстых огнеупорных комбинезонах.

It’s actually black-and-white , crystal-clear, written in stone .

Вообще — то, это черным по белому, кристально ясно, высечено на камне.

Huge black stones , insects you can’t find anywhere else in the world, carnivorous plants…

Черные скалистые камни, насекомые, которых больше нет нигда на свете, плотоядные растения…

The floor was of smooth, white stone ; the chairs, high-backed, primitive structures, painted green: one or two heavy black ones lurking in the shade.

Пол был выложен гладким белым камнем; грубо сколоченные кресла с высокими спинками покрашены были в зеленое; да еще два или три черных, потяжелее, прятались в тени.

Here and there stood stone benches which seemed black with moss.

Каменные скамьи казались черными от покрывавшего их мха.

Kai, you can break the ice with the black sword — and retrieve the green stone , only you.

Кай, ты можешь расколоть лёд чёрным мечом и достать зелёный камень, только ты.

When the stars of the Northern sky are born anew — he who breaks the ice with a black sword — shall gain possession of the green stone .

Когда звёзды неба Севера родятся заново, тот, кто расколет лёд чёрным мечом, получит зелёный камень.

The black porker’s killed-weighed x stone-salted the sides-pig’s pudding and leg of pork for dinner.

Закололи черного поросенка — весил столько — то — грудинку посолили — свиной пудинг и окорока подавали к обеду.

Black Beauty was adapted for the stage in 2011 by playwright James Stone .

Черная красавица была адаптирована для сцены в 2011 году драматургом Джеймсом Стоуном.

The quotation comes from a Rolling Stone article in 1993 about the album Black Tie, White Noise.

Цитата взята из статьи Rolling Stone 1993 года об альбоме Black Tie, White Noise.

There were two dance floors in the Stonewall ; the interior was painted black , making it very dark inside, with pulsing gel lights or black lights.

В каменной стене было два танцпола; интерьер был выкрашен в черный цвет, что делало его очень темным внутри, с пульсирующими гелевыми огнями или черными огнями.

The Almighty Black P. Stone Nation, or BPSN, is an American street gang founded in Chicago, estimated to have more than 100,000 members.

Всемогущая Black P. Stone Nation, или BPSN, — американская уличная банда, основанная в Чикаго, насчитывающая более 100 000 членов.

There is a set in the West-Side Black P Stones in the Los Angeles area called the Jungles and another area called City in Crenshaw & Adams.

Есть набор в западной части Black P Stones в районе Лос — Анджелеса, называемом джунглями, и еще один район под названием City в Crenshaw & Adams.

The Romans marked fasti days with white stones and nefasti days with black .

Римляне отмечали дни поста белыми камнями, а дни нефасти — черными.

The walls of the mosque were built using alternating lines of black and white stones .

Стены мечети были построены с использованием чередующихся линий из черных и белых камней.

Black stones are then arranged in groups of ten—eighteen such groups, plus half the komi, plus at least one additional stone = victory for Black .

Черные камни затем располагаются группами по десять — восемнадцать таких групп, плюс половина Коми, плюс по крайней мере один дополнительный камень = победа для черных.

In 1957 the grave was marked with a stone that had in rough black paint Ben Hall’s details.

В 1957 году могила была отмечена камнем, на котором грубой черной краской были нанесены детали Бена Холла.

The floor of his tomb at Umm El Qa’ab near Abydos is made of red and black granite, the first time in Egypt this hard stone was used as a building material.

Пол его гробницы в Умм — эль — Каабе близ Абидоса сделан из красного и черного гранита, впервые в Египте этот твердый камень был использован в качестве строительного материала.

Mackay was also featured on the record Titans, released in 2012 by the Portuguese stoner-psychedelic rock band Black Bombaim, playing sax on track ‘C’.

Маккей также был показан на пластинке Titans, выпущенной в 2012 году португальской Стоунер — психоделической рок — группой Black Bombaim, играющей на саксофоне на треке C.

When John Conway was first investigating how various starting configurations developed, he tracked them by hand using a Go board with its black and white stones .

Когда Джон Конвей впервые исследовал, как развивались различные стартовые конфигурации, он отслеживал их вручную, используя доску Go с ее черными и белыми камнями.

Some stones are made out of plastic, glass, porcelain or marble, but the traditional Japanese and Korean stones are made out of slate for black and clamshell for white.

Некоторые камни сделаны из пластика, стекла, фарфора или мрамора, но традиционные японские и корейские камни сделаны из сланца для черного и ракушки для белого.

Перевод Stone из English в Русский

  • Who Will Move the Stone?

    Who Will Move the Stone?
    # Who Will Move the

  • Who Will Move the Stone?

    Stone? Кто сдвинет камень? Хто

  • Who Will Move the Stone?

    he put a large stone in the middle of

  • 01.

    Harry Potter and the Philosopher’s Stone

    and the Philosopher’s Stone
    # 01\. Harry Potter and

  • 01. Harry Potter and the Philosopher’s Stone

    the Philosopher’s Stone 01.ハリーポッターと賢者の石
    Harry Potter

  • 01. Harry Potter and the Philosopher’s Stone

    and the Philosopher’s Stone is the first novel

  • 01.

    Harry Potter and the Philosopher’s Stone — Spot, part 1

    and the Philosopher’s Stone — Spot, part 1
    # 01

  • 01. Harry Potter and the Philosopher’s Stone — Spot, part 1

    and the Philosopher’s Stone — Spot, part 1 01

  • 01. Harry Potter and the Philosopher’s Stone — Spot, part 2

    and the Philosopher’s Stone — Spot, part 2
    # 01

  • 01.

    Harry Potter and the Philosopher’s Stone — Spot, part 2

    and the Philosopher’s Stone — Spot, part 2 01

  • 01. Harry Potter and the Philosopher’s Stone — Spot, part 2

    of the Philosopher’s Stone’s defences is no

Lionbridge Перевод и локализация для глобальных предприятий

ЯЗЫК:

Свяжитесь с нами

Наши люди — наша гордость, помогающие компаниям находить отклик у своих клиентов уже более 20 лет.

О нас
Ключевые факты
Лидерство
Аналитика
Новости
Центр доверия

 

 

Мы создаем, преобразовываем, тестируем и обучаем больше контента, чем кто-либо в мире — от текста, голоса, аудио, видео, до структурированного и неструктурированного данные.

Content Services
Техническое написание
Обучение и электронное обучение
Финансовые отчеты
Multicultural Marketing
Оценки цифровых опыта

Службы перевода
Перевод
Video Localization
Локализация программного обеспечения
Localization
Перевод на правила. и цифровой маркетинг
Оптимизация контента

Услуги по тестированию
Функциональное QA & Testing
Тестирование совместимости
Тестирование взаимодействия
Тестирование на производительность
Тестирование доступности
Testing UX/CX

Решения
Цифровой маркетинг
Живые события
Machine Translation

Наш знания.
Инновации для иммунитета
Ресурсный центр COVID-19
Disruption Series
Взаимодействие с пациентами
Lionbridge Insights

Наши эксперты знают все тонкости вашей отрасли и ее проблемы.

Life Sciences
Banking & Finance
Retail
E-Commerce
Games
Automotive
Consumer Packaged Goods
Технология
Промышленное производство
Legal Services
Travel & Hoptitality

Harges The Lionbridge La I NGUAGE TOPPOR непрерывная локализация и жизненный цикл контента

La i Nguage Cloud™ Platform
Подключение
Translation Community
Technology
SMA I RT Content ™
SMA I RT MT ™
SMA I RT DATA ™
Качество языка
Analytics

GET In Touch

SELACT SELACE SELACT
:

.
СВЯЖИТЕСЬ С НАМИ СЕГОДНЯ

Постройте свое глобальное будущее, свяжитесь с нами сегодня.

Позвоните нам: +1-866-267-0437

СВЯЗАТЬСЯ

Поговорите с экспертом, свяжитесь с нами сегодня.

СВЯЗАТЬСЯ

Будьте готовы к цифровой трансформации с помощью Laⁱnguage Cloud™

Уже более 25 лет мы принимаем изменения и демонстрируем устойчивость, несмотря на препятствия. Вот почему ведущие бренды доверяют нам локализовать больше, лучше, быстрее и на еще большем количестве языков.

Победа на современных цифровых и гибридных рынках становится все более сложной задачей. Быстрая оцифровка вынуждает компании создавать и доставлять увлекательный контент в больших масштабах, на нескольких языках и по цифровым каналам, сохраняя при этом соответствие своему глобальному бренду.

Невозможно обеспечить нужный уровень качества; клиенты ожидают этого. С помощью передового языкового искусственного интеллекта Lionbridge вы можете улучшить качество своего контента, значительно увеличить его скорость, быстрее продвигать многоязычный код, создать выдающийся клиентский опыт (CX) на нескольких рынках и привлечь больше новых клиентов на дополнительных рынках.

Наша локализация на основе искусственного интеллекта готова изменить весь путь клиента и помочь вам создавать привлекательные цифровые впечатления с беспрецедентной скоростью.

Позвольте нам помочь вам все локализовать.

Почему Lionbridge

Мы помогаем вам общаться с вашими клиентами.

В разных отраслях, на каждом этапе вашего пути к глобализации. Вот как…

 

Нам доверяют тысячи специалистов по продуктам, маркетингу и локализации

«Начиная с адаптации и продолжая совместную работу, становится очевидным, что Lionbridge — организация, ориентированная на клиента. Благодаря услугам Lionbridge , мы можем быстро обрабатывать и доставлять контент через централизованную систему и, в конечном итоге, быстрее выводить наши продукты на рынок. В сегодняшней конкурентной среде такой рабочий процесс необходим для успеха».

Майкл Матей, руководитель отдела маркетинга, Dorel Juvenile

Читать.

Смотреть. Скачать. Исследуйте контент, который поможет вам расти.

Мы Lionbridge

Надежный партнер тысяч компаний по всему миру.

Сообщество

Интеграция

Smaⁱrt MT™

Smaⁱrt Data™

Банковское дело и финансы

Игры

Промышленное производство

3 Юридические услуги

2 Life Sciences

LAⁱNGUAGE CLOUD™

Community

Integration

Smaⁱrt MT™

Smaⁱrt Data™

INDUSTRIES

Banking & Finance

Games

Industrial Manufacturing

Legal Services

Life Sciences

КТО МЫ

ПРИСОЕДИНЯЙТЕСЬ К НАШЕЙ КОМАНДЕ

СВЯЗАТЬСЯ С НАМИ

ИНФОРМАЦИОННАЯ ИНФОРМАЦИЯ

ВЕБИНАРЫ

ВЫБЕРИТЕ ЯЗЫК:

ПРАВОВАЯ ИНФОРМАЦИЯ И ПОЛИТИКА

ЮРИДИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ И ПОЛИТИКА

Copyright 2022 Lionbridge Technologies, LLC. Все права защищены.

Латвия отзывает лицензию независимого российского телеканала

Обновлено 07 декабря 2022

Заира Лахпатвала

Арабы являются одними из крупнейших потребителей средств массовой информации во всем мире, проводя много часов каждый день за просмотром и прослушиванием различных устройств, от телевизоров до смартфонов.

Согласно отчету консалтинговой компании Strategy&, жители Саудовской Аравии проводят больше всего времени за просмотром телевизора в этом регионе, в среднем 5,2 часа в день, за ними следуют жители Эмиратов — 4,2 часа.

Более того, выяснилось, что жители Саудовской Аравии в среднем тратят 14,2 часа в день на различные типы медиа-каналов. Однако длительные периоды, проведенные за просмотром устройств, могут привести к усталости экрана, что, возможно, является причиной роста альтернативных медиаформатов, таких как подкасты.

«(Подкаст) — это легко потребляемый контент (формат), и, что наиболее важно, он предлагает безэкранную альтернативу социальным сетям и дум-скроллингу», — сказал Arab News Рэмси Тесделл, генеральный директор иорданской сети подкастов Sowt Media. .

По оценкам Беллы Ибрагим, директора по маркетингу региональной подкастовой компании Kerning Cultures, на Ближнем Востоке и в Северной Африке насчитывается более 10 миллионов слушателей подкастов, которые слушают в среднем от пяти до семи часов подкастов в неделю. Сеть. Она добавила, что самые большие рынки находятся в Саудовской Аравии, Египте и ОАЭ, но другие страны региона следуют их примеру.

Появление новых авторов и развитие усовершенствованных технологий помогли создать растущую экосистему подкастов, а специальные мероприятия, такие как «Ignite the Sound» в Саудовской Аравии, «Sada» и «Podfest» в ОАЭ, объединяют создателей.

Статистика свидетельствует о росте популярности СМИ в регионе и за рубежом. По данным Strategy&, 18,4% саудовцев слушают подкасты чаще, чем раз в неделю. В глобальном масштабе Spotify заявил, что количество подкастов на его платформе выросло с менее чем семи процентов в 2018 году до 30 процентов в этом году.

Хотя подкастинг все еще является относительно новой средой, идеи и традиции, из которых он возник, таковыми не являются.

«Аудио всегда было частью нашей жизни», — сказала Arab News Рея Чедид, старший менеджер подкастов Spotify MENA. «Арабский мир имеет долгую историю устного рассказывания историй, и подкасты являются ее продолжением».

Тем не менее, аудитория подкастов остается относительно низкой по сравнению с популярностью социальных сетей и потокового видео. Таким образом, несмотря на очевидные преимущества аудиоконтента, включая развлечения без использования экрана и громкой связи, видео, возможно, неизбежно становится все более распространенной частью сцены подкастов.

«Видео — важный аспект развлечений, и подкасты также будут адаптироваться к этому», — сказал Тесделл.

Spotify, например, впервые заигрывал с идеей добавления видео в подкасты в 2020 году во время ограниченных тестов, после чего он развернул варианты видеоподкастов для избранных создателей через Anchor, платформу для создания и распространения подкастов, которую он приобрел в 2019 году.. В прошлом месяце компания расширила возможности видеоподкастинга на большинство мировых рынков, на которых доступен Anchor, включая Саудовскую Аравию и Египет.

Означает ли это, что дни аудио-подкастов уже сочтены? Специалисты говорят, что так на это смотреть нельзя.

«Это не вопрос аудио или видео или отказа от аудио», — сказал Чедид. Наоборот, видео «открывает дополнительный потенциал для того, чтобы контент достиг новых сфер творчества, и чтобы больше людей могли получить доступ к контенту, который они хотят, и так, как они хотят».

Более того, люди потребляют различные типы контента в течение дня, а это означает, что они не обязательно предпочитают видео аудио.

«Чем больше людей потребляют аудио, независимо от формата, тем лучше», — сказал Тесделл.

Видео как источник онлайн-развлечений существует гораздо дольше, чем аудиоподкасты — с первых дней существования YouTube до нового поколения коротких и быстрых видеороликов на таких сайтах, как TikTok и Instagram. В результате инструменты распространения и монетизации хорошо развиты для видеоплатформ, а создатели лучше знакомы с форматом, добавил Тесделл.

На самом деле, хотя это может показаться нелогичным, некоторые эксперты предполагают, что видео вполне может быть фактором, который продвигает индустрию подкастов к новым высотам.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *