Stressed Out (Twenty One Pilots cover) – Radio Tapok: Lyrics & Translation

Стресс так достал

[Куплет 1]

Хотел бы выдумать для тем новые слова.

Хотел бы голос, чтобы просто кругом голова.

Хотел бы подобрать гармонии к вашим сердцам.

Хотел бы, чтобы рифмы просто вылетали сами.

Мне твердили, повзрослев ты позабудешь страх,

Но годы пролетают, а я мчусь на всех парах.

[Распевка]

Мое эго хочет знать мнение всех

Мое эго хочет знать мнение всех

[Припев]

А я хотел быть там, но вернуть тех дней

Где мама пела нам, не смогу и стресс так достал.

И я хотел быть там, но вернуть тех дней

Где мама пела нам, не смогу и стресс так достал.

Так достал…

[Куплет 2]

Порой я чую запах детства, где я был влюблен

Пытаюсь понять откуда он веет, пытаюсь понять где же он?

Найдя тот запах, спрятал бы в свечи – те что жгут ко сну,

Но мне не станет легче, так как я продал бы всего одну.

Своему брату, ведь у нас один нос,

Один взгляд, один рост, хоть и по жизни в разброс.

Между кредитами или шалашом в сарае

Я уверяю, мы бы выбрали второе.

[Распевка]

Мое эго хочет знать мнение всех

Мое эго хочет знать мнение всех

[Припев]

А я хотел быть там, но вернуть тех дней

Где мама пела нам, не смогу и стресс так достал.

И я хотел быть там, но вернуть тех дней

Где мама пела нам, не смогу и стресс так достал.

[Куплет 3]

Помню времена, как давали имена

Во дворе сами себе, зависая на трубе

Рассеялась пыльца и мы слышим без конца

Эй! Пора зарабатывать деньги! Да!

Помню времена, как давали имена

Во дворе сами себе, зависая на трубе

Рассеялась пыльца и мы слышим без конца

Эй! Пора зарабатывать деньги! Да!

[Припев]

А я хотел быть там, но вернуть тех дней

Где мама пела нам, не смогу и стресс так достал.

И я хотел быть там, но вернуть тех дней

Где мама пела нам, не смогу и стресс так достал.

[Финал]

Были времена, были времена парень,

Были времена, но теперь нам нужны мани.

Были времена, были времена парень,

Были времена, но теперь нам нужны мани.

Были времена, мы давали имена

Во дворе сами себе, зависая на трубе.

Рассеялась пыльца и мы слышим без конца

Эй, пора зарабатывать деньги! Да!

Stress out

[Verse 1]

I would like to invent new words for the topic.

I would like a voice to just spin around my head.

I would like to find harmony to your hearts.

I would like rhymes to just fly out by myself.

I was told that when you mature you will forget fear

But the years fly by and I race at full speed.

[Pre-Chorus]

My ego wants to know what you think

My ego wants to know what you think

[Chorus]

And I wanted to be there, but return those days

Where my mother sang to us, I can’t and I got so stressed out.

And I wanted to be there, but get those days back

Where my mother sang to us, I can’t and I got so stressed out.

So got it …

[Verse 2]

Sometimes I smell the childhood where I was in love

Trying to figure out where he blows, trying to figure out where is he?

Having found that smell, I would have hidden it in candles — those that burn for sleep,

But it will not be easier for me, since I would sell only one.

To your brother, because we have one nose,

One look, one growth, though in life, in the scatter.

Between loans or hut in a barn

I assure you, we would choose the second.

[Pre-Chorus]

My ego wants to know what you think

My ego wants to know what you think

[Chorus]

And I wanted to be there, but return those days

Where my mother sang to us, I can’t and I got so stressed out.

And I wanted to be there, but get those days back

Where my mother sang to us, I can’t and I got so stressed out.

[Verse 3]

I remember the times they gave names

In the yard themselves, hovering on a pipe

Pollen has scattered and we hear endlessly

Hey! It’s time to make money! Yes!

I remember the times they gave names

In the yard themselves, hovering on a pipe

Pollen has scattered and we hear endlessly

Hey! It’s time to make money! Yes!

[Chorus]

And I wanted to be there, but return those days

Where my mother sang to us, I can’t and I got so stressed out.

And I wanted to be there, but get those days back

Where my mother sang to us, I can’t and I got so stressed out.

[Outro]

There were times, there were times a guy

There were times, but now we need mani.

There were times, there were times a guy

There were times, but now we need mani.

There were times, we gave names

In the yard themselves, hovering on a pipe.

Pollen has scattered and we hear endlessly

Hey, it’s time to make money! Yes!

RADIO TAPOK — twenty one pilots

Посмотреть все тексты песен RADIO TAPOK

Хотел бы выдумать для тем новые слова

Хотел бы голос, чтобы просто кругом голова

Хотел бы подобрать гармонии к вашим сердцам

Хотел бы, чтобы рифмы просто вылетали сами

Мне твердили, повзрослев, ты позабудешь страх

Но годы пролетают, а я мчусь на всех парах

Мое эго хочет знать мнение всех

Мое эго хочет знать мнение всех

А я хотел быть там, но вернуть тех дней

Где мама пела нам, не смогу и стресс так достал

А я хотел быть там, но вернуть тех дней

Где мама пела нам, не смогу и стресс так достал

Так достал…

Порой я чую запах детства, где я был влюблен

Пытаюсь понять откуда он веет, пытаюсь понять где же он?

Найдя тот запах, спрятал бы в свечи — те что жгут ко сну

Но мне не станет легче, так как я продал бы всего одну

Своему брату, ведь у нас один нос

Один взгляд, один рост

Хоть и по жизни в разброс

Между кредитами или шалашом

В сарае я уверяю, мы бы выбрали второе

Мое эго хочет знать мнение всех

Мое эго хочет знать мнение всех

А я хотел быть там, но вернуть тех дней


Где мама пела нам, не смогу и стресс так достал

А я хотел быть там, но вернуть тех дней

Где мама пела нам, не смогу и стресс так достал

Помню времена, как давали имена

Во дворе сами себе, зависая на трубе

Рассеялась пыльца и слышим без конца

Эй! Пора зарабатывать деньги!

Да!

Помню времена, как давали имена

Во дворе сами себе, зависая на трубе

Рассеялась пыльца и слышим без конца

Эй! Пора зарабатывать деньги!

Да!

А я хотел быть там, но вернуть тех дней

Где мама пела нам, не смогу и стресс так достал

А я хотел быть там, но вернуть тех дней

Где мама пела нам, не смогу и стресс так достал

Были времена, были времена парень

Были времена, но теперь нам нужны мани

Были времена, были времена парень

Были времена, но теперь нам нужны мани

Были времена, мы давали имена

Во дворе сами себе, зависая на трубе

Рассеялась пыльца и мы слышим без конца

Эй, пора зарабатывать деньги!

Да!

Понравился текст песни?

Оставьте комментарий ниже

Исправить текстПосмотреть все тексты песен RADIO TAPOK


Поделитесь ссылкой на текст:

Рейтинг текста:


  1. Text-pesni. com
  2. R
  3. RADIO TAPOK
  4. twenty one pilots — Stressed Out (cover на русском)

Популярные тексты и переводы песен исполнителя RADIO TAPOK:


Linkin Park — Numb (Cover на русском)


RADIO TAPOK



Metallica — Nothing Else Matters (Cover by Radio Tapok)


RADIO TAPOK



Bon Jovi — It’s My Life (Кавер на русском)


RADIO TAPOK



POWERWOLF — Demons Are A Girl’s Best Friend (Cover на русском)


RADIO TAPOK



The Offspring — The Kids Aren’t Alright (Cover на русском)


RADIO TAPOK

Популярные тексты и переводы песен:


Монро (Славик Погосов)


Slavik Pogosov



ЛП (ft. Milana Star)


Милана Хаметова



Вредина (Бакр)


Bakr



Очередная грустная песня про тёлку (ft. Ramil’)


MACAN



Твоя нежная походка (Той зимой недалекой)


Тимур Муцураев



Малиновая лада (Пусть луна нам светит ярко)


GAYAZOV$ BROTHER$



Red Lights


Stray Kids



А река течёт (из к/ф «Родные»)


Любэ



О тебе малая (Адам)


Adam



Скажи мне/Asa du


JANAGA

Лучшие тексты и переводы песен:


Дико тусим (ft. Николай Басков)


Даня Милохин



Если тебе будет грустно (ft. NILETTO, Рауф и Фаик, Нилетто)


Rauf & Faik



Юность (Добро, Звук поставим на всю соседи не спят)


Dabro



Лютики (Я смотрю наши старые мультики)


Просто Лера



Снова я напиваюсь (Слава Марлов)


Slava Marlow



Fendi (Рахим Фенди худи Гуччи Прада Луи на мне)


Rakhim



Поболело и прошло (Да подальше все пошло)


HENSY



Танцевать вот так (Из тик тока Дрим Тима)


Ваша Маруся



Окей (Мы просто играем в жизнь)


Тима Белорусских



Втюрилась (Я просто в тебя втюрилась)


дора

Похожие тексты и переводы песен:


twenty one pilots — Stressed Out (cover на русском)


RADIO TAPOK



Twenty One Pilots — Heathens (Cover на русском)


RADIO TAPOK



twenty one pilots — My Blood (Cover на русском)


RADIO TAPOK



Linkin Park — Leave Out All The Rest (Cover на русском)


RADIO TAPOK



Stressed Out


Twenty One Pilots

Song Lyrics — Twenty Øne Piøts — Stressed Out

                                    
                                               

// Twenty Øne Pilots//Стрессовые//

Хотел бы я найти звуки получше, которых никто никогда не слышал,
Хотел бы я, чтобы у меня был лучший голос, который пел бы лучшие слова,
Хотел бы я найти несколько аккордов в новом порядке,
Хотел бы я, чтобы мне не приходилось рифма каждый раз, когда я пел,

Мне говорили, что когда я стану старше, все мои страхи исчезнут,
Но теперь я не уверен в себе и мне не все равно, что думают люди.

Меня зовут Blurryface, и мне важно, что вы думаете.
Меня зовут Blurryface, и мне важно, что вы думаете.

Хотели бы мы повернуть время вспять, к старым добрым дням,
Когда наша мама пела нам на ночь, но теперь мы в стрессе.
Хотели бы мы повернуть время вспять, к старым добрым дням,
Когда наша мама пела нам, чтобы мы заснули, но теперь мы в стрессе.

Мы в стрессе.

Иногда какой-то запах возвращает меня в молодость,
Почему я никогда не могу определить, откуда он исходит,
Я бы сделал из него свечу, если бы нашел его,
Попробуй продать это, никогда не продавайте из него, я бы, наверное, продал только один,

Моему брату, потому что у нас одинаковый нос,
Одинаковая одежда, доморощенная, в двух шагах от ручья, по которому мы бродили,
Но это напомнило бы нам о том, когда ничто не имело значения,
Из студенческих ссуд и домов на деревьях мы все выбирали последнее.

Меня зовут Blurryface, и мне важно, что вы думаете.
Меня зовут Blurryface, и мне важно, что вы думаете.

Хотели бы мы повернуть время вспять, к старым добрым дням,
Когда наша мама пела нам на ночь, но теперь мы в стрессе.
Хотели бы мы повернуть время вспять, в старые добрые времена,
Когда наша мама пела нам, чтобы мы заснули, но теперь мы в стрессе.

Раньше мы притворялись, давали друг другу разные имена,
Мы построили бы ракету, а потом улетели бы на ней далеко,
Раньше мечтали о космосе, а теперь смеются нам в лицо,
Говорили: «Проснись, тебе нужно зарабатывать деньги».
лет.

Мы притворялись, давали друг другу разные имена,
Мы строили ракету, а потом улетали на ней далеко,
Раньше мечтали о космосе, а теперь смеются нам в лицо,
Говорит: "Проснись, тебе нужно зарабатывать деньги".
лет.

Хотели бы мы повернуть время вспять, к старым добрым дням,
Когда наша мама пела нам, чтобы мы заснули, но теперь мы в стрессе.
Хотели бы мы повернуть время вспять, к старым добрым дням,
Когда наша мама пела нам, чтобы мы заснули, но теперь мы в стрессе.

Притворялся, притворялся, кролик
Мы играли в притворство, проснись, тебе нужны деньги
Раньше мы играли в притворство, раньше играли в притворство, зайчик
Мы играли в притворство, просыпайся, тебе нужны деньги
Мы играли в притворство, дари друг другу разные названия,
Мы бы построили ракету и улетели бы на ней далеко,
Раньше мечтали о космосе, а теперь смеются нам в лицо,
Говоря: "Проснись, тебе нужно зарабатывать деньги. "
лет.

***
Ik Я сказал, что больше не буду публиковать песню s , пока не вернусь с футбольного матча, но эта песня говорит со мной на духовном уровне. Я также получил две фотографии для этой песни. Тот, что выше, и этот.

Ой! Это изображение не соответствует нашим правилам содержания. Чтобы продолжить публикацию, удалите его или загрузите другое изображение.

Что в этих текстах? – DW – 16.08.2019

Изображение: picture-alliance/dpa/C. Gateau

Музыка

Laura Döing

16 августа 2019

У Rammstein воинственный вид и тексты, ломающие табу. Действительно? Слово, которое чаще всего произносит фронтмен Тилль Линдеманн, — «Liebe» (Любовь), а тексты песен вдохновлены произведениями классических поэтов, таких как Гете.

https://p. dw.com/p/3O1nl

Реклама

Удивительно, но «любовь» и «сердце» — это два слова, которые чаще всего встречаются в текстах Rammstein — по крайней мере, статистически, как показал анализ отдельных корней слов, озвученных в песнях на семи студийных альбомах группы.

Певец и автор текстов Тилль Линдеманн чаще всего использует слова, имеющие отношение к понятию «Liebe» (любовь). Второе место в рейтинге текстов Rammstein занимает «Herz» (сердце), за ним следуют «Mann» (мужчина) и «gut» (хорошо).

Помимо любви, сердца, мужчины и добра, таких слов, как дитя, кожа, кровь, лицо и рука; солнце и свет; крик, нет, останься и посмотри часто встречаются в текстах Rammstein

Звучит так, будто Rammstein могли бы выступить в немецком Schlager-шоу из сладкой ваты, где публика весело хлопала бы в ладоши на первой и третьей доле такта четыре-четыре. Но послушайте полный текст, и здесь зона комфорта заканчивается:

Мужчина зарезан и съеден, девушка, заключенная в подвал насильником, мужчина, которого насмерть загнала толпа.

Добро пожаловать в магазин ужасов Тилля Линдеманна.

Подробнее:  Rammstein и классическая музыка имеют больше общего, чем вы думаете

Гёте и немецкие сказки в Rammstein

Не весь ужас исходит от пера Линдеманна. Некоторые тексты фронтмена вдохновлены классической немецкой литературой, примером которой является самый выдающийся поэт этого языка Иоганн Вольфганг фон Гёте. Знаменитая баллада Гёте Erlkönig , например, переводится так:

Гёте и Линдеманн

Кто едет так поздно сквозь ночь и ветер?

Это отец с ребенком.

Он надежно держит мальчика на руках;

он держит его крепко, он держит его в тепле.

Настроение, ритм и содержание стихотворения Гете перекликаются с «Далай-ламой» Rammstein:

Самолет лежит на вечернем ветру

На борту мужчина с ребенком

Они благополучно сидят 9012 , сидеть в тепле

И усыпить

В поэме Гёте призрачное привидение, Король Эльфов, соблазнительно шепчет ребенку и пытается увлечь его в свое царство. В конце баллады сын умирает на руках отца верхом на лошади.

В песне Rammstein «Король ветров» пытается заявить, что мальчика, который в конце концов умирает на руках отца, слишком крепко держали в ожидании авиакатастрофы.

Подробнее:  Rammstein и Wagner, родственные души?

Бертольт Брехт, Штрувельпетер и Теодор Фонтане

Это нечто большее, чем просто Гёте: Песня Rammstein «Rosenrot» (Роза-Красная) основана на Белоснежке и Розе-Красной , сборнике сказок от братьев Гримм.   Сама Белоснежка появляется в клипе на песню «Sonne» (Солнце).

В «Hilf mir» («Помоги мне») рассказчик играет с огнём, а потом сгорает — точно так же, как культовый Паулинхен в старой, но всегда популярной в Германии книге Der Struwwelpeter середины XIX века, в которой автор Генрих Гофман предупреждал детей об опасностях, рассказывая жуткие сказки. Сцена дуэли в «Ротер Сэнд» («Красный песок») напоминает сцену из романа Эффи Брист Теодора Фонтане, также из 19-го века. век.

Паулинхен в «Struwwelpeter» Изображение: gemeinfrei

Влиятельный немецкий драматург Бертольт Брехт, основатель жанра эпического театра, также находит свое место в песне Rammstein «Haifisch» (Акула):

И акула: у нее есть слезы

И текут по его лицу.

Но акула живет в воде

Чтобы ты не видел слёз

Эти слова ясно перекликаются с «Балладой о Маке-ноже» из 9 Брехта0123 Трехгрошовая опера 1928 года:

А у акулы есть зубы,

И она носит их у себя на лице.

И у Мачита есть нож,

Но ножа не видно.

Помимо литературы, Rammstein ссылается на другие элементы немецкой культуры и истории. Профессор музыки и музыкант Роб Бернс обнаружил сходство между текстами песен Тилля Линдеманна и певцов кабаре Веймарской республики. Костюмы и декорации с живых выступлений группы, добавляет он, перекликаются с эстетикой машин в Метрополис , экспрессионистский фильм Фрица Ланга 1927 года.

Rammstein — нацисты?

Свернутая буква «R» и гиперчеткое произношение типичны не только для пения Тилля Линдеманна, но и для клишированного изображения нацистов в фильмах по всему миру. Логотип группы напоминает крест Вермахта , символ вооруженных сил нацистской Германии. Спектакль включает в себя множество пиротехники и эффектного освещения: это то, что немцам в наши дни неприятно напоминает нацистский режим.

Когда Rammstein сделали кавер на песню Depeche Mode «Stripped» и использовали в видео кадры из фильма Лени Рифеншталь, разразился скандал: группу раскритиковали за цитирование одного из самых противоречивых режиссеров в истории кино.

Режиссер-новатор в то время, Рифеншталь поддерживала нацистский режим такими пропагандистскими фильмами, как Triumph des Willens (Триумф воли) и Olympia , отрывки из которых были использованы Rammstein.

В нескольких интервью Rammstein подчеркивали, что никто из участников группы не придерживается правой идеологии. В новом видео группа снова выступает против клипа «Stripped».

В 2015 году в интервью журналу Cicero Тилль Линдеманн объяснил: «Я всегда должен анализировать свои тексты, но на самом деле я не так много о них думаю».

Rammstein и немецкие клише

Исследователь культуры Мелани Шиллер убеждена, что Rammstein представляет собой клише, которые цепляются за Германию, как ее видят за пределами страны: тела, мужская сила, товарищество и, возможно, увлечение злом и насилием. Понятия вины, страдания, отчуждения и проблема жертв и преступников неоднократно появляются в текстах песен и видео».

Шиллер, доцент Университета Гронингена, исследовал отношение Rammstein к родине и сравнил его с отношением Хейно, известной звезды Schlager с 1970-х годов. Недавно она также написала книгу « Саундтреки Германии: популярная музыка и национальная идентичность ».

Разрядить тоталитарные идеологии иронией?

«Можно сказать, что Rammstein не только эксплуатируют немецкие стереотипы. Они представляют собой своего рода немецкую карикатуру, гротескно преувеличенное представление о том, что значит быть немцем», — объясняет Шиллер.

Преувеличения Rammstein настолько экстремальны, что группа выставляет напоказ тоталитарные идеологии в целом. Она говорит: «Вместо того, чтобы прославлять эти идеологии, Rammstein демонстрируют, насколько они нелепы».

В конце концов, группа уходит своими корнями в восточногерманское панк-движение 1980-х годов, которые были диссидентами политически репрессивного режима.

Фанаты охотно носят символику группы Изображение: picture-alliance/dpa/C. Soeder

История Германии в изложении Rammstein

Травма страны, разделенной на два государства, и строительство разделяющей их стены отчетливо слышны в Rammstein, говорит Шиллер, особенно в песне «Mein Land» (Моя страна) из альбома лучших песен, Сделано в Германии  (2011 г.).

«Эта песня — явный поиск идентичности. Она о вечной замкнутости, о невозможной идентификации со страной или родиной, о внутреннем разрыве, даже о своего рода шизофрении», — так Шиллер объясняет текст:

Куда ты идешь? Где?

Я иду с собой с Востока на Запад.

Куда ты идешь? Где?

Я иду от земли к земле, один.

И никто и ничто не приглашает меня остаться.

Вечный поиск и чувство отчуждения, беспокойства и незащищенности, по словам Шиллера, являются полной противоположностью всему, что резонирует в этом культовом немецком слове «Heimat»   (Родина).

Rammstein: открыты для интерпретации

Шиллер добавляет, что это не единственное мнение, выраженное группой: «Музыка Rammstein и эпизоды в клипах очень открыты для интерпретации. Немецкий, национальная идентичность в них.И именно поэтому Rammstein популярны в широком спектре политических философий.То, как их оценивают, зависит от того, откуда вы родом, что вы хотите увидеть и как вы это интерпретируете.Возможны оба прочтения. »

Известно, что боевики, устроившие бойню в школе Колумбайн в 1999 году, были фанатами Rammstein. Через несколько недель после стрельбы несколько американских и британских радиостанций удалили песни группы из своих плейлистов.

Тем не менее, от США до России Rammstein — чрезвычайно успешная группа. Билеты на концерты в рамках их текущего тура, который начался в мае в Гельзенкирхене, распроданы. Понимают ли зрители на стадионах всю сложность Rammstein?

«По моему опыту, эксцессы и ирония Rammstein воспринимаются гораздо более непосредственно за пределами Германии. Эти стереотипы берут свое начало там, и, соответственно, там их легче понять и распознать. И самое главное, с этой точки зрения, они менее болезненны », — говорит культуролог Мелани Шиллер, признавая, что при взгляде со стороны многие нюансы, отсылки и контексты также теряются.

Но некоторые символы Rammstein легче понять, например, поцелуй в губы между гитаристами Rammstein Рихардом Круспе и Паулем Ландерсом на сцене московского стадиона в Лушниках. В России такие жесты «пропаганды нетрадиционных сексуальных отношений» запрещены законом.

Поцелуй длился две секунды и тут же облетел кадры по всему миру Изображение: Instagram/rammsteinofficial

«Музыка Rammstein — это снимок общества.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *