Give me the night — George Benson (Джордж Бенсон)

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх

найти видео на YouTube

Это то видео?

Нет, указать другое      Да, всё верно

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.



























Give me the night

Подари мне ночь

Whenever dark has fallen
You know the spirit of the party
Starts to come alive.
Until the day is dawning
You can throw out all your blues
And hit the city lights.
‘Cause there’s music in the air
And lots of loving everywhere
So gimme the night. Gimme the night.

You need the evening action,
A place to dine, a glass of wine,
A little late romance.
It’s a chain reaction.
You’ll see the people of the world
Coming out to dance.
‘Cause there’s music in the air
And lots of loving everywhere
So gimme the night. Gimme the night.

So come on out tonight
And we’ll lead the others
On a ride through paradise.
And if you feel all right
Then we can be lovers ’cause I see that
Starlight look in your eyes.
Don’t you know we can fly?
Just gimme the night. Gimme the night.

And if we stay together,
We’ll feel the rhythm of the evening
Taking us up high.
Never mind the weather.
We’ll be dancing in the street
Until the morning light.
‘Cause there’s music in the air
And lots of loving everywhere.
So gimme the night. Gimme the night…

Всякий раз, когда опускается темнота
Ты знаешь, дух вечеринок
Начинает оживать.
И пока не рассветет,
Ты можешь отбросить все свои печали,
И окунуться в огни города.
Потому что в воздухе витает музыка,
И повсюду так много любящих
Так подари мне ночь. Подари ночь.

Тебе нужно вечернее действо,
Место для ужина, бокал вина,
Немного поздней романтики.
Это цепная реакция.
Ты увидишь, как люди во всем мире
Выходят танцевать.
Потому что в воздухе витает музыка,
И повсюду так много любящих
Так подари мне ночь. Подари ночь.

Так выходи сегодня вечером
И мы поведем других
В поездки по раю.
И если тебе будет хорошо,
Тогда мы сможем стать любовниками, потому что я вижу
Звездный свет в твоих глазах.
Разве ты не знаешь, мы можем летать?
Просто подари мне ночь. Подари ночь.

И если мы останемся вместе,
Вечером мы будем чувствовать ритм,
Поднимающий нас вверх.
Не думай о погоде.
Мы будем танцевать на улице
До рассвета.
Потому что в воздухе витает музыка,
И повсюду так много любящих
Так подари мне ночь. Подари ночь…



Автор перевода — Sandrine
Страница автора

Понравился перевод?



Перевод песни Give me the night — George Benson



Рейтинг: 5 / 5   
5 мнений


















Give me the night

George Benson

Треклист (1)

  • Give me the night















Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.


















Популярные песни

1.


Lift me up
Rihanna

2.


Unholy
Sam Smith

3.


Deutschland
Rammstein

4.


Je veux
ZAZ

5.


Sonne
Rammstein

6.


Was wollen wir trinken
Rabauken

7.


Mary on a cross
Ghost

8.


90
Pompeya

9.


Shum
Eurovision

10.


Papaoutai
Stromae




Событие

Вчера

06.11.(1954) День рождения Giuseppe Mango, в качестве автора текстов песен известного как Pino Mango, а в качестве певца — просто Mango





Des Rocs — Give Me the Night



Oh
my,
give
me
the
night


Just
give
me
the
night
and
I’ll
give
you
the
truth


Oh,
my,
give
me
the
night


Just
give
me
the
night
and
I’ll
give
you
the
truth


Oh,
my,
give
me
the
night


Just
give
me
the
night
and
I’ll
give
you
the
truth


Oh,
my,
give
me
the
night


Just
give
me
the
night,
just
give
me
the
night


Take
me
to
your
leader,
I’ll
put
on
a
show


Watch
me
beg
to
wrap
you
up
and
never
let
you
go


Are
you
so
damn
high
you
never
know?


So
damn
blind
you
never
saw
me?


Well,
I’m
so
sick
of
English,
words
are
growing
old


Pardon
my
little
French
allure,
but
dear,
how
deep
is
your
jug?




Are
you
so
damn
down
for
chemicals


So
damn
down
for
ending
with
me?
Hmmm


Hello,
I
don’t
wanna
still
be
friends


Oh,
my,
give
me
the
night


Just
give
me
the
night
and
I’ll
give
you
the
truth


Oh,
my,
give
me
the
night


Just
give
me
the
night
and
I’ll
give
you
the
truth


Oh,
my,
give
me
the
night


Just
give
me
the
night
and
I’ll
give
you
the
truth,
hey
hey


Hooked
me
like
some
chorus,
my
melody
come
true


Yeah,
I’m
no
street
romantic,
but
baby
I,
I
know
how
to
love
you


Was
it
so
damn
hard
to
let
me
know


So
damn
hard
to
open
to
me?


Well
Rex
Tyrannosaurus,
you’re
the
king
of
everyone


That’s
just
what
the
New
Wave
kids
say
to
make
you
feel
alone


Are
you
so
damn
unforgettable,
so
damn
impossible
to
leave?


Um,
yeah


Oh,
I
don’t
want
to
still
be
friends


Oh,
my,
give
me
the
night


Just
give
me
the
night
and
I’ll
give
you
the
truth


Oh,
my,
give
me
the
night


Just
give
me
the
night
and
I’ll
give
you
the
truth


Oh,
my,
give
me
the
night


Just
give
me
the
night
and
I’ll
give
you
the
truth,
hey,
hey!


Oh,
my,
give
me
the
night


Just
give
me
the
night
and
I’ll
give
you
the
truth


Oh,
my,
give
me
the
night


Just
give
me
the
night
and
I’ll
give
you
the
truth


Oh,
my,
give
me
the
night


Just
give
me
the
night
and
I’ll
give
you
the
truth,
hey,
hey!




Give
me,
ah
gimme,
gimme,
gimme,
gimme,
gimme


Oh,
my,
give
me
the
night


Just
give
me
the
night
and
I’ll
give
you
the
truth


Oh,
my,
give
me
the
night


Just
give
me
the
night
and
I’ll
give
you
the
truth


Oh,
my,
give
me
the
night


Just
give
me
the
night
and
I’ll
give
you
the
truth,
hey
hey!


Oh,
my,
give
me
the
night


Just
give
me
the
night
and
I’ll
give
you
the
truth


Oh,
my,
give
me
the
night


Just
give
me
the
night
and
I’ll
give
you
the
truth


Oh,
my,
give
me
the
night


Just
give
me
the
night
and
I’ll
give
you
the
truth,
hey
hey!


Yeah!
Yeah!


Ooh
‘n
get
me
through
the
night,
woo!






Авторы: Kenneth Robert Lewis


Альбом

Martyr Parade

дата релиза

22-11-2019


1
Give Me the Night


2
Outta My Mind


3
SLO


4
Dead Ringer


5
Living Proof


Еще альбомы Des Rocs

Manic Memories — Single

2022

A Real Good Person in a Real Bad Place

2021

Hanging by a Thread

2021

MMC

2021

Suicide Romantics (Live) — Single

2021

This is Our Life — EP

2020

Nothing Personal

2020

I Know — Single

2020

Wayne — Single

2020

Martyr Parade

2019

все альбомы













Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.

«Это была ночь перед Рождеством: Полный текст классического стихотворения»

Клемент Кларк Мур

«Это была ночь перед Рождеством, когда весь дом
Ни одно существо не шевелилось, даже мышь;

Чулки бережно повесили у камина,
В надежде, что Святой Николай скоро будет там;

Дети уютно устроились в своих кроватках,
Пока в их головах плясали видения сахарных слив;
И мама в платке, и я в чепце,
Только что устроился для долгого зимнего сна,

Когда на лужайке поднялся такой стук,
Я вскочил с кровати посмотреть, в чем дело.
Прочь к окну Я пролетел молниеносно,
Разорвал ставни и вскинул створку.

Луна на груди только что выпавшего снега
Дала блеск полудня предметам внизу,
Когда, что должно явиться моему удивленному взору,
Но миниатюрные сани, и восемь крошечных оленей,

С старый шофер, такой живой и быстрый,
Через мгновение я понял, что это должен быть Святой Ник.
Быстрее, чем орлы, его бегущие, они пришли,
И он свистнул, и закричал, и назвал их по имени;

«Сейчас, ДЭШЕР! СЕЙЧАС, ТАНЦЕР! СЕЙЧАС, ПРАНСЕР и ВИКСЕН!
Вперед, КОМЕТА! Вперед, КУПИДОН! Вперед, ДОННЕР и БЛИТЦЕН!
На верх крыльца! На верх стены! Умчаться! Умчаться все!»

Как сухие листья, что перед диким ураганом летят,
При встрече с преградой взмывают в небо,
Так до кровли бегуны летели,
С санями, полными игрушек, и со Святым Николаем тоже.

И тут, в мгновение ока, я услышал на крыше
Скачкообразный стук копытца.
Пока я рисовал в руке и вертелся,
В трубу святой Николай прыгнул.

Он весь был одет в меха, с головы до ног,
И его одежда была вся в пепле и копоти;
Связка игрушек, которую он закинул за спину,
И он был похож на коробейника, только открывающего свой мешок.

Его глаза — как они блестели! его ямочки, как весело!
Его щеки были как розы, нос как вишенка!
Его забавный ротик был натянут, как лук,
И борода на подбородке была бела, как снег;

Окурок трубки он крепко зажал в зубах,
И дым венком обвил голову;
У него было широкое лицо и маленький круглый живот,
Который трясся, когда он смеялся, как миска киселя.

Пухлый и пухлый, настоящий веселый старый эльф,
И я невольно засмеялся, увидев его;
Подмигивание его глаз и поворот головы,
Вскоре дал мне понять, что мне нечего бояться;

Он не сказал ни слова, а сразу принялся за дело,
И наполнил все чулки; затем резко повернулся,
И, отложив палец от носа,
И, кивнув, поднялся в трубу;

Он прыгнул к своим саням, своей упряжке свистнул,
И все полетели, как пух чертополоха.
Но я слышал, как он воскликнул, прежде чем он скрылся из виду,
С РОЖДЕСТВОМ ВСЕХ И ВСЕМ Спокойной ночи!

Классы:

Pre-K |

К |

1 |

2

Объекты:

Чтение и литература

Поэзия

Языковые искусства и написание

+ выставочные метки

Тип:

. Добавить в избранное

СОЗДАТЬ НОВУЮ ПАПКУ

Cancel

Manage My Favorites