Содержание

Adele (Адель) | Переводы и тексты песен






















Адель Эдкинс (англ. Adele Adkins, род. 5 мая 1988 года в Энфилде, северный Лондон), также известная как Адель — английская певица, исполняющая поп-джаз/соул, объявленная в 2007 году «новой Эми Уайнхаус»

Читать полностью








Сортировать песни по:

альбомам

алфавитурейтингу


Слушать весь альбом







30

2021

  • 1.

    Strangers by nature


  • 2.

    Easy on me


  • 3.

    My little love


  • 4.

    Cry your heart out


  • 5.

    Oh my God


  • 6.

    Can I get it


  • 7.

    I drink wine


  • 8.

    All night parking


  • 9.

    Woman like me


  • 10.

    Hold on


  • 11.

    To be loved


  • 12.

    Love is a game


  • 13.

    Wild Wild West


  • 14.

    Can’t be together


  • 15.

    Easy on me (with Chris Stapleton)



Слушать весь альбом







25

2015

  • 1.

    Hello


  • 2.

    Send my love (to your new lover)


  • 3.

    I miss you


  • 4.

    When we were young


  • 5.

    Remedy


  • 6.

    Water under the bridge


  • 7.

    River Lea


  • 8.

    Love in the dark


  • 9.

    Million years ago


  • 10.

    All I ask


  • 11.

    Sweetest devotion


  • 12.

    Can’t let go


  • 13.

    Lay me down


  • 14.

    Why do you love me



Слушать весь альбом







Skyfall

2012

  • 1.

    Skyfall



Слушать весь альбом







21

2011

  • 1.

    Rolling in the deep


  • 2.

    Rumour has it


  • 3.

    Turning tables


  • 4.

    Don’t you remember


  • 5.

    Set fire to the rain


  • 6.

    He won’t go


  • 7.

    Take it all


  • 8.

    I’ll be waiting


  • 9.

    One and only


  • 10.

    Lovesong


  • 11.

    Someone like you


  • 12.

    If it hadn’t been for love


  • 13.

    Hiding my heart


  • 14.

    Need you now



Слушать весь альбом







Live At The Royal Albert Hall

2011

  • 14.

    I can’t make you love me



Слушать весь альбом







Fraser T Smith sessions

2010

  • 1.

    Never gonna leave you


  • 2.

    You’ll never see me again



Слушать весь альбом







19

2008

  • 1.

    Daydreamer


  • 2.

    Best for last


  • 3.

    Chasing pavements


  • 4.

    Cold shoulder


  • 5.

    Crazy for you


  • 6.

    Melt my heart to stone


  • 7.

    First love


  • 8.

    Right as rain


  • 9.

    Make you feel my love


  • 10.

    My same


  • 11.

    Tired


  • 12.

    Hometown glory


  • 13.

    Painting pictures


  • 14.

    Now and then


  • 15.

    That’s it, I quit, I’m movin’ on



Слушать весь альбом







Non-album songs

  • Fool that I am

  • Many shades of black

  • Promise this










Популярные песни

1.


Face it alone
Queen

2.


Sonne
Rammstein

3.


Was wollen wir trinken
Rabauken

4.


Mary on a cross
Ghost

5.


90
Pompeya

6.


Deutschland
Rammstein

7.


The loneliest
Måneskin

8.


Unholy
Sam Smith

9.


Anti-hero
Taylor Swift

10.


Je veux
ZAZ








Rolling in the deep — Adele (Адель)




























Вариант 1


Вариант 2


3


4


Теги: Стихотворные и литературные переводы, Лидеры хит-парада, Эквиритмические переводы, Грэмми

Rolling in the deep

Идя ко дну

1

There’s a fire starting in my heart,
Reaching a fever pitch and it’s bringing me out the dark

Finally, I can see you crystal clear.
Go ahead and sell me out and I’ll lay your ship bare.
See how I leave with every piece of you
Don’t underestimate the things that I will do.

There’s a fire starting in my heart,
Reaching a fever pitch and it’s bringing me out the dark

The scars of your love, remind me of us.
They keep me thinking that we almost had it all
The scars of your love, they leave me breathless
I can’t help feeling…

We could have had it all…
(you’re gonna wish you, never had met me)…
Rolling in the deep
(Tears are gonna fall, rolling in the deep)
You had my heart…
(you’re gonna wish you)…
Inside of your hand
(Never had met me)
And you played it…
(Tears are gonna fall)…
To the beat
(Rolling in the deep)

Baby I have no story to be told,
But I’ve heard one of you and I’m gonna make your head burn.
Think of me in the depths of your despair.
Making a home down there, as mine sure won’t be shared.

The scars of your love, remind you of us.
They keep me thinking that we almost had it all
The scars of your love, they leave me breathless
I can’t help feeling…

We could have had it all…
(you’re gonna wish you never had met me)…
Rolling in the deep
(Tears are gonna fall, rolling in the deep)
You had my heart…
(you’re gonna wish you)…
Inside of your hand
(Never had met me)
And you played it…
(Tears are gonna fall)…
To the beat
(Rolling in the deep)

Could have had it all
Rolling in the deep.
You had my heart inside of your hand,
But you played it with your beating

Throw yourself through every open door
Count your blessings to find what you look for
Turn my sorrow into treasured gold
And pay me back in kind
You reap just what you sow…

You had my heart and soul
And you played it
To the beat

Огонь вспыхивает в моем сердце,
Достигает апогея и выводит меня из темноты.

Наконец я вижу тебя кристально чисто.
Давай же, продай меня и я разоблачу весь твой экипаж.
Смотри, как я ухожу, унося каждую частичку тебя с собой.
Не стоит недооценивать то, что я собираюсь сделать….

Огонь вспыхивает в моем сердце,
Достигает апогея и выводит меня из темноты.

Шрамы от твоей любви напоминают о нас двоих,
И они заставляют меня думать, что у нас почти получилось.
Шрамы от твоей любви оставляют меня бездыханной.
Я не могу справиться с чувством….

У нас могло бы быть все,
(Ты будешь жалеть, что вообще встретил меня)
Мы идем ко дну.
(Слезы будут литься, скатываясь на дно)
Мое сердце находилось
(Ты пожалеешь)
У тебя в руках,
(Что встретил меня)
А ты играл с ним
(Слезы будут литься)
В такт.
(Скатываясь на дно)

Детка, обо мне нечего рассказать,
Но я слышала одну историю о тебе, и я разоблачу тебя.
Подумай обо мне, находясь на грани отчаяния.
Твой дом теперь там внизу, ведь свой я не хочу делить с тобой.

Шрамы от твоей любви напоминают о нас двоих,
И они заставляют меня думать, что у нас почти получилось.
Шрамы от твоей любви оставляют меня бездыханной.
Я не могу справиться с чувством….

У нас могло бы быть все,
(Ты будешь жалеть, что вообще встретил меня)
Мы идем ко дну.
(Слезы будут литься, скатываясь на дно)
Мое сердце находилось
(Ты пожалеешь)
У тебя в руках,
(Что встретил меня)
А ты играл с ним
(Слезы будут литься)
В такт.
(Скатываясь на дно)

У нас было бы все…
Мы идем ко дну…
Мое сердце находилось у тебя в руках,
А ты просто играл с ним…

Уходи через любую открытую дверь.
Посмотри на то хорошее, что у тебя осталось, чтобы найти то, что ищешь.
Преврати мое горе в драгоценное золото,
И заплати мне товаром,
Ведь сейчас ты пожинаешь то, что посеял…

Мои сердце и душа были у тебя в руках,
А ты играл с ними
В такт…



Автор перевода — Lana
Страница автора

Понравился перевод?



Перевод песни Rolling in the deep — Adele



Рейтинг: 5 / 5   
713 мнений


Теги: Стихотворные и литературные переводы, Лидеры хит-парада, Эквиритмические переводы, Грэмми






Вам могут понравиться

Resist and bite
Sabaton

Gold
Imagine Dragons

Fields of Verdun
Sabaton

Uropia o morte
Rome

Verzweiflung
Forseti

Stormtroopers
Sabaton

Ghost Division
Sabaton

Panzer battalion
Sabaton

Crush
Jennifer Paige














21

Adele

Треклист (14)

  • Rolling in the deep

  • Rumour has it

  • Turning tables

  • Don’t you remember

  • Set fire to the rain

  • He won’t go

  • Take it all

  • I’ll be waiting

  • One and only

  • Lovesong

  • Someone like you

  • If it hadn’t been for love

  • Hiding my heart

  • Need you now















Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube. com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности


















Популярные песни

1.


Face it alone
Queen

2.


Sonne
Rammstein

3.


Was wollen wir trinken
Rabauken

4.


Mary on a cross
Ghost

5.


90
Pompeya

6.


Deutschland
Rammstein

7.


The loneliest
Måneskin

8.


Unholy
Sam Smith

9.


Anti-hero
Taylor Swift

10.


Je veux
ZAZ




Событие

Вчера

22.10.(1947) День рождения певца, ставшего популярным ещё в детстве Robertino Loreti





14 самых грустных песен Адель, от «Someone Like You» до «Hello»

Entertainment

Британская мегазвезда любит хорошенько поваляться. Не будет преувеличением сказать, что Адель построила свою карьеру на горе. Несомненно, у нее звездный голос, а ее личность совершенно искрометна, но именно ее песни — о потерянной любви, найденной любви, а затем снова потерянной любви — пленили уши и разбили сердца мира с первых колеблющихся строк «Someone Like Ты.»

На протяжении трех студийных альбомов британская мегазвезда спела свою долю гимнов о расставании, остро диагностируя тонкие оттенки различий между каждым из этих отношений. Она стала мастером навигации в этих бурных эмоциональных водах, и ее песни выходят за рамки простых сообщений «Я скучаю по нам» и превращаются в мельчайшие микроэмоции, которые переполняют нас на каждом этапе цикла горя. Сожаление, гнев, заблуждение и предательские моменты предательства себя, когда она пытается удержать прежнее пламя. Печаль изобилует на многих уровнях.

Ниже мы нашли 14 самых душераздирающих текстов со всех ее альбомов и ранжировали их от грустных до сокрушительно разрушительных. Ожидайте изменений в этом списке после выхода ее долгожданного четвертого студийного альбома 30 , который выйдет 19 ноября.

14. «Когда мы были молоды», свет/ На случай, если это в последний раз/ Что мы можем быть точно такими же, какими были до того, как осознали/ Нам было грустно стареть, это делало нас беспокойными/ Это было как в кино, как в песне»

Наряду с темами разбитого сердца Адель также любит размышлять о медленном и сокрушительном течении времени. «When We Were Young» — это ее оптимистичное исследование этого феномена, но в его текстах есть и тонкий слой задумчивости, который так и просится, чтобы его взломали.

13. «Rolling In The Deep»,

21

«Мы могли бы иметь все это/ Катясь в глубине/ Мое сердце было в твоей руке/ Но ты играл в такт»

В этом громком хите от 21, Адель так долго рассказывает о предыдущих отношениях с небольшими сожалениями. Это грустно, конечно, но Адель скорее зла, чем убита горем, поскольку напоминает ему обо всем, что он мог бы иметь. Ну и скатертью дорога!

12. «Подожги дождь»,

21

«Но есть в тебе сторона, которую я никогда не знал, никогда не знал/ Все то, что ты скажешь, никогда не было правдой, никогда не было правдой/ И игры, в которые ты играл, ты всегда выигрывал, всегда выигрывал»

Этот трек еще один R.I.P. к прошлому пламени, но, в отличие от «Rolling In The Deep», Адель здесь кажется более зацикленной, поскольку несколькими строками позже она признается: «Даже сейчас, когда мы уже закончили/ Я не могу удержаться от поиска ты.»

11. «Устал»,

19

«Я устал пытаться/ Твоих поддразниваний недостаточно/ Надоело ждать твоего времени, когда я ничего не получаю взамен/ И за что, и за что, и за что»

«Усталый» звучит приподнято, но в последней строчке есть подлая и угнетающая горечь — «И за что, и за что, и за что». Что может быть печальнее, чем знать, что вы потратили впустую драгоценное время, которое уже никогда не вернете, да еще и на мужчину?

10.

«Прямо как дождь», 19

«Кто хочет быть на высоте, когда ты просто рухнешь обратно вниз / Ты отказываешься от всего, что ты есть, и даже тогда ты не уйдешь далеко / Они делают вид, что все именно так, как кажется/ Но, по крайней мере, когда тебе плохо, ты умеешь чувствовать»

Адель разочаровалась в любви! Цинизм всегда грустно слышать от такой сильной возлюбленной, как Адель, но в этой песне не хватает особого повествования о разбитом сердце, что ставит эти тексты на первое место.

8. «Не могу отпустить»,

25

«Ты нашел записку, которую я написал? мое горло/ Ты хоть знаешь, что я не могу отпустить?»

Адель всегда пытается доставить сообщения не отвечающим бывшим.

9. «Привет»,

25

«Привет извне/ По крайней мере, я могу сказать, что пытался/ Прости, что разбил тебе сердце/ Но это не так. неважно, это явно уже не рвет тебя на части»

Дело № 2.

7. «Лучшее напоследок»,

19

«Но, несмотря на правду, которую я знаю/ Мне трудно отпустить и разочароваться в тебе/ Кажется, я люблю то, что ты делаешь/ Чем злее ты ко мне относишься, тем больше я стремлюсь/ Продолжать терпеть это разбитое сердце беготни вокруг/ И я буду делать это, пока не найду себя с тобой»

На «Лучшем Напоследок», Адель выходит за пределы бредовой территории, признавая, довольно удручающе, что «чем злее вы ко мне относитесь, тем я более нетерпелив». По крайней мере, она осознает себя, хотя это может ухудшить настроение.

6. «Любовь в темноте»,

25

«Пожалуйста, не расстраивайтесь, я не могу смотреть в лицо вашему разбитому сердцу/ Я пытаюсь быть храбрым, перестаньте просить меня остаться»

Простота и прямота просьбы Адель увеличивают трагедию этого разрыва в десять раз, но уходит Адель, так что это еще не , что грустно.

5.

«Возьми все», 21

«Но иди и возьми/ Возьми все с собой/ Не оглядывайся на этого рушащегося дурака/ Просто возьми все с моей любовью/ Возьми все это с моей любовью»

Осталась только Адель, и да, ей плохо. Мало того, что она с сожалением называет себя «рассыпающимся дураком», она также говорит ему «забрать все это с собой» в одной отчаянной, последней отчаянной попытке найти связь.

4. «Я буду ждать»,

21

«Я буду ждать тебя, когда ты снова будешь готов полюбить меня/ Я подниму руки/ Я буду кто-то другой, я буду лучше для тебя»

Кто-то может подумать, что «Я буду ждать» — это скорее песня о любви, но выслушайте нас: на самом деле есть что-то… очень токсичное в обещании полностью изменить себя на одного человека? Это мгновенное отсутствие суждения делает эти тексты довольно пугающими, если вы спросите нас.

3. «Все, о чем я прошу»,

25

«Если это моя последняя ночь с тобой, обними меня, как будто я больше, чем просто друг/ Дай мне память, которую я могу использовать/ Возьми меня за руку, пока мы это делаем / Что делают любовники / Важно, чем это закончится, потому что, что, если я никогда больше не буду любить?»

Помимо деморализующего факта, что Адель просит провести последнюю ночь с бывшим, безмерная грусть этих строк в основном зависит от последней части: «А что, если я никогда больше не буду любить?» Это чрезвычайно уязвимый вопрос, который пробивает дыры в нерушимом фасаде Адель.

2. «Миллион лет назад»,

25

«Я чувствую, что моя жизнь проносится мимо, и все, что я могу делать, это смотреть и плакать/ Я скучаю по воздуху, я скучаю по своим друзьям/ Я скучаю по своим Мама, я скучаю по тому, когда / Жизнь была вечеринкой, которую нужно было устроить / Но это было миллион лет назад»

И вот мы на сокрушительном аналоге лирического номера 14. Задумчивость взросления превратилась в живую тревогу . Кроме того, нет ничего печальнее, чем заметить: «Я скучаю по маме».

1. «Такой, как ты»,

21

«Ничего, я найду такого, как ты/ Я тоже желаю тебе только самого лучшего/ Не забывай меня, умоляю, Помнится, ты говорила/ Иногда это длится в любви, но вместо этого иногда причиняет боль». Они опустошительны в ее болезненном преуменьшении собственных чувств, и из этих последних строк родилась современная пословица: иногда любовь длится долго, но иногда вместо этого причиняет боль.

Расшифрован 30-й альбом Адель: ее мощные тексты о разводе и любви

Спустя почти шесть лет после того, как она сбросила свой мегабит, 25 , долгожданный новый альбом Адель официально поступил в наши очереди Spotify — и, как вы могли ожидать, у вас должна быть коробка салфеток поблизости.

Включает 12 песен, а также два бонус-трека и исполнение «Easy on Me» с Крисом Стэплтоном радио и на долгие годы. Хотя это ее первый альбом с момента замужества и последующего расставания с бывшим Саймоном Конецки , не называйте его альбомом о разводе.

«Думаю, я развожусь из-за этого», — сказала она Опре Уинфри  во время ее специального выпуска CBS One Night Only . Фактически, половина названий песен включает слова «я», «я» или «мой».

Альбом также мило посвящен ее 9-летнему сыну, Анджело , но не заблуждайтесь: «Весь альбом не о нем», — сказала она Опре. «Это обо мне».

«Я просто хотела, чтобы он услышал, как я безумно и глубоко говорю о том, кто я и что я чувствую», — объяснила Адель во время своего специального выступления. «Я не знаю, смогу ли я когда-нибудь поговорить с ним в реальной жизни, поэтому он может пойти и послушать».

фото

Адель сквозь годы

А теперь мы можем. Э! Новости раскрыли каждую деталь из 30 Адель — самые душераздирающие тексты, реальные связи и извлеченные уроки. От печали до самопознания, было несколько эмоций, которые звезда не укрыла. Как она сказала Опре: «Я должна копнуть глубже и рассказать свои истории». Считайте, что это ваша официальная шпаргалка: 

Саймон Эмметт

Эллен Звезда София Грейс беременна своим первым ребенком

Жизненная истинная история AF, стоящая за

The Watcher на Netflix

Мэтью Перри, говорит Дженнифер Энистон, столкнувшись с ним по поводу своего питья

. цветы на кладбище моего сердца / Для всех моих любовников в настоящем и в темноте / Каждую годовщину я буду отдавать дань уважения и извиняться / Потому что у них никогда не было шансов, если бы они могли», — извиняется Адель и приходит смириться со своими прошлыми романами. Как она объяснила Опре, у нее не было никаких ожиданий в отношениях. Она также ожидала, что в какой-то момент им будет больно из-за отсутствия отца, поэтому она тоже не стала прилагать усилий.

«Знаете, в старых фильмах, когда у кого-то возникает воспоминание или воспоминание о чем-то другом, и это похоже на то, как если бы они снимали реку или пруд, и вода шла рябью?» она рассказала Rolling Stone об этой песне. «Это напоминает мне об этом».

Заканчивая песню словами «Хорошо, я готова», Адель сигнализирует слушателям, что готова говорить обо всем, и начинает остальную часть альбома.

Полегче со мной

В припеве: «Полегче со мной, детка / Я был еще ребенком / Не успел почувствовать мир вокруг себя / У меня не было времени выбрать то, что я решила сделать / Так что полегче со мной», Адель, похоже, разговаривает со своим сыном, своим «ребенком», и просит понимания, размышляя о том факте, что она поднялась до суперзвезды и стала матерью в молодом возрасте. Это была первая песня, написанная Адель для альбома, который она написала в начале 2019 года.. В сентябре того же года она подала на развод. «Вы можете инициировать что-то и сказать: «Подожди минутку. Нет, полегче со мной», — сказала она во время интервью на BBC Radio 1 Breakfast With Greg James . «Это было бы похоже на: «Потерпите меня, пока я пытаюсь найти себя в ситуации». своему малышу и подтверждает его точку зрения такими строками, как: «Моя маленькая любовь / Скажи мне, ты чувствуешь мою прошлую боль? / Когда ты лежишь на мне, ты слышишь, как мое сердце разбивается? / Я хотел чтобы у тебя было все, чего у меня никогда не было / мне очень жаль, если то, что я сделал, заставляет тебя грустить».

Звезда включает эмоциональные голосовые заметки, говорящие с ним и с собой. «Я люблю твоего папу, потому что он подарил тебя мне», — говорит она ему в одном из них. «Ты наполовину я, наполовину папа».

Ранее она говорила Опре, что всю свою жизнь была одержима идеей нуклеарной семьи, потому что она не происходила из нее. «Я просто с самого раннего возраста просто пообещала себе, что когда у меня будут дети, мы останемся вместе. Мы будем той единой семьей», — сказала Адель. «Я был так разочарован за своего сына. Я был так разочарован за себя. Я думал, что буду тем, кто перестанет постоянно делать эти кровавые узоры».

Cry Your Heart Out

В разгар своей жизни после разрыва Адель, как следует из названия, имеет дело с тем, чтобы выплакать свое сердце в одиночестве и справиться с тем, что она выбрала. «Когда я просыпаюсь, меня пугает мысль о том, что день наступит. Я лучше останусь дома в одиночестве и выпью все до дна», — поет она. «Пожалуйста, перестаньте звонить мне, это утомительно, мне действительно нечего сказать / Я создал эту бурю, это справедливо, что я должен сидеть под ее дождем».

Как напоминает ей припев: «Выплачь свое сердце, оно очистит твое лицо/ Если ты сомневаешься, иди в своем собственном темпе».

Ранее она говорила Опре, что после развода сначала «вероятно, поддерживала алкогольную индустрию, но как только я поняла, что мне нужно много работать над собой, я бросила пить».

Боже мой

Благодаря быстрому пульсирующему ритму эта песня ставит слушателя на место Адель, когда она снова погружается в пул свиданий, все еще пытаясь расставить приоритеты для себя. «Я дура, но все думают, что я слепа / Я лучше буду дурой, чем оставлю себя позади», — поет она. «Мне не нужно объясняться с тобой / Я взрослая женщина и делаю то, что хочу».

Can I Get It

Согласно Rolling Stone , эта песня проистекает из желания Адель настоящих отношений, а не моря случайного секса в Лос-Анджелесе. Лирика «Проложи мне путь / И я пойду по любой опасной дороге / Я буду просить, и я украду, я одолжу / Если я смогу это сделать, если я смогу сделать твое сердце своим домом / Брось меня к вода / Меня не волнует, глубока она или мелка / Потому что мое сердце может стучать, как гром / И твоя любовь, и твоя любовь может освободить меня» рисует картину женщины, решившей найти любовь любой ценой.

Клифф Липсон/CBS

Я пью вино

Она рассказала Rolling Stone об этом треке: перебороть себя» — это все равно, что [я говорю]: «Как только я это сделаю, тогда, может быть, я смогу позволить тебе полюбить меня». «Поэтому я надеюсь, что научусь преодолевать себя / Перестану пытаться быть кем-то другим / Чтобы мы могли любить друг друга бесплатно / Все чего-то хотят, ты просто хочешь меня».

Круглосуточная парковка

В разгар своего горя и самопознания Адель снова поет о свиданиях. В этой песне она размышляет о универсальных чувствах влюбленности в кого-то с помощью слов: «Когда я на вечеринке / Я просто рада вернуться домой / И мечтать о тебе / Всю ночь напролет». Строка «Это так трудно переварить, обычно мне лучше одной / Но каждый раз, когда ты пишешь, я хочу попасть домой следующим рейсом», по-видимому, отражает роман на расстоянии, в котором она была после разрыва с Саймоном. Но, как она сказала Rolling Stone , «[Это] было отличным обучением и приятно чувствовать себя любимым, но это никогда не срабатывало».

Woman Like Me

Адель не стесняется говорить о возлюбленном, которому она поет в этой песне, говоря ему: «Самоуспокоенность — худшая черта, которую можно иметь, ты сошел с ума? , у меня никогда не было такой женщины, как я / Так грустно, что такой мужчина, как вы, может быть таким ленивым/ Постоянство — это дар, который можно отдавать бесплатно, и это ключевой момент / Всегда удерживать, всегда удерживать такую ​​женщину, как я».

Посмотреть этот пост в Instagram

Пост, которым поделилась Адель (@adele)

Держись

Адель сказала Опре, что после расставания с Саймоном: «Я провела много времени одна действительно сижу в своих чувствах и не заставляю себя быть занятым». Она намекает на реальность этого преодоления в строках: «Иногда одиночество — это единственный отдых, который мы получаем (Просто держись, просто держись) / И пустота на самом деле позволяет нам забыть (Просто держись, просто держись) / Иногда прощение в тайне легче всего».

Быть любимой

По другую сторону развода Адель размышляет о решениях, которые она приняла в поисках любви, и дает понять, что она пыталась и будет продолжать попытки. Как она поет: «Быть ​​любимой и любить по высшему разряду/Означает потерять все то, без чего я не могу жить/Пусть будет известно, известно, известно/Что я выберу, я проиграю/Это жертва, но Я не могу жить во лжи / Да будет известно / Да будет известно, что я пытался, что я пытался / Да будет известно, что я пытался».

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *