перевод, произношение, транскрипция, примеры использования

 > 22 000

 

амер.  |əˈmerəkə| Тег audio не поддерживается вашим браузером.  

брит.  |əˈmerɪkə| Тег audio не поддерживается вашим браузером.  

Америка, Соединенные Штаты Америки, американский

существительное

- разг. Америка, Соединенные Штаты Америки
- американский

Мои примеры

Словосочетания

placeslikeAfrica and SouthAmerica — такие места, как Африка и Южная Америка  
the ruralpopulation of America — сельское население Америки  
a citydescribed as the armpit of America — город, который описывают, как американское захолустье  
his epicjourney to SouthAmerica — его грандиозное путешествие по Южной Америке  
a portrait of workinglife in America — описание трудовых будней в Америке  
one of America’s transatlanticmilitarybases — одна из трансатлантических военных баз Америки  
the variedwaterfowl of NorthAmerica — разнообразные водоплавающие птицы Северной Америки  
equinoctialAmerica — экваториальная Америка  
on a visit to SouthAmerica — во время посещения Южной Америки  
bank america — американский банк  
lifeinsuranceassociation of america — американская ассоциация компаний по страхованию жизни  
populationassociation of america — американская ассоциация по изучению народонаселения  

Примеры

Latin America 

Латинская Америка

United States of America 

Соединенные Штаты Америки (государственный язык английский, национальная валюта — доллар США)

N. America (North America) 

Северная Америка

The United States of America 

Соединенные Штаты Америки

America’s manhood 

мужественность Америки

The idea came from America. 

Эта идея пришла из Америки.

America is the home of baseball. 

Америка является родиной бейсбола.

I came over to North America in 1967. 

Я переехал в Северную Америку в 1967 году.

America’s foreign policy 

внешняя политика Америки

America’s nuclear capability 

ядерный потенциал Америки

New-York, the gateway to America 

Нью-Йорк — ворота в Америку

America’s oldest publishing house 

самое старое издательство в Америке

America’s defeat in the Vietnam War 

поражение США во вьетнамской войне

He moved to America to start afresh. 

Он переехал в Америку, чтобы начать всё заново.

English settlements in North America. 

английские поселения в Северной Америке

Blueberries are indigenous to America.

Черника — местная, американская ягода. / Голубика — ягода, которая родом из Америки.

These fish are native to North America. 

Эти рыбы родом из Северной Америки.

America’s national security is at issue. 

На карту поставлена государственная безопасность США.

The movie went down very well in America. 

Фильм очень хорошо «зашёл» в Америке. (был встречен публикой очень хорошо)

The book describes life in Colonial America. 

Книга описывает жизнь в колониальной Америке.

The Cordilleras are the backbone of America. 

Кордильеры являются своеобразным спинным хребтом, остовом Америки.

This is an extremely scenic part of America. 

Это очень живописный уголок Америки.

The young lady had steamed over from America. 

Эта девушка приехала сюда на пароходе из Америки.

Heart disease is America’s number one killer. 

Больше всего в Америке умирают от заболеваний сердца.

She grabbed the opportunity to go to America.

При первой же возможности она поехала в Америку.

My ancestors came to America during the 1800s. 

Мои предки приехали в Америку в девятнадцатом веке.

It was Bernhardt’s last appearance in America. 

Это было последнее выступление (Сары) Бернар в Америке.

Baseball is called America’s national pastime. 

Бейсбол называют американской национальной игрой.

America sent cotton to England for processing. 

Америка посылала хлопок в Англию для обработки.

They thought of America as the land of plenty. 

Они думали об Америке как о стране изобилия.

ещё 23 примера свернуть

Примеры, ожидающие перевода

America’s farming belt  

America’s 48 contiguous states  

America’s obligation to its allies  

Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.

Дополнение / ошибка   Добавить пример

В других словарях:  Мультитран  Webster  FreeDictionary  Longman  Forvo 

перевод на русский, синонимы, антонимы, произношение, примеры предложений, транскрипция, определение,значение, словосочетания

You know, the Small Business Administration tells us that 64 percent of new jobs created in the private sector in the USA are thanks to small businesses like mine.

По данным Управления по делам малого бизнеса 64% рабочих мест в частном секторе США обеспечивают компании, подобные моей.

You might be surprised to find a label that looks like this one: Manufactured in the USA from US and foreign parts.

Возможно, вы удивитесь, обнаружив этикетки, подобные этой: «Изготовлено в США из отечественных и иностранных компонентов».

In doing so, we found over 600 species of bugs that live in USA homes, everything from spiders and cockroaches to tiny mites that cling to feathers.

Мы уже обнаружили более 600 видов букашек, живущих в американских домах, — от пауков и тараканов до крохотных клещей, которые прячутся на перьях.

OECD this year released some figures looking at numeracy in young people, and leading the way, the USA — nearly 40 percent of young people in the US have low numeracy.

В 2016 ОЭСР опубликовала некоторые данные исследований по арифметике среди молодёжи, и лидирующее место занимает США: почти 40 % молодых в США плохо справляются с арифметикой.

We learn the History and Geography of bur country, Great Britain and the USA.

Мы узнаем историю и географию страны бур, Великобритании и США.

England, the USA, France and Poland took part in that war, too.

Англии, США, Франции и Польши приняли участие в этой войне тоже.

Mathew, what are the biggest holidays in the USA?

Мэтью, какие праздники считаются в Америке самыми важными?

To fit the case in the USA one has to dress in a stars-and-stripes kind of way!

Одежда в стиле звездно — полосатый флаг подойдет в Америке вот так!

In my mind’s eye, the USA resembles a giant plate with its Central Lowland and Great Plains in the middle.

В моем представлении США напоминают гигантскую чашу, в центре которой Центральная низменность и Великие равнины.

His memory is highly respected in the USA.

Его память очень чтят в США.

Please find attached a copy of the latest sales report from the USA.

Прошу принять прикрепленную копию последнего отчета о продажах из США.

The city is named after George Washington, the first president of the USA.

Город назван именем Джорджа Вашингтона , первого президента США .

Outstanding People of Ukraine, Great Britain and USA.

Выдающиеся люди Украины , Великобритании и США.

Speaking about outstanding people of the USA we can’t help remembering two great names: George Washington and Abraham Lincoln.

Говоря о выдающихся людях США , нельзя не вспомнить два великих имени : Джорджа Вашингтона и Авраама Линкольна .

Young people in the USA have their problems and hobbies.

Молодые люди США имеют свои проблемы и интересы.

There are Young Re publican Federation, Young Christian Association, some religious organizations in the USA.

В США существуют Республиканская молодежная федерация , Христианская молодежная ассоциация , несколько религиозных организаций.

He got headhunted to some pharmaceutical company in the USA.

На него положила глаз одна фармацевтическая фирма из США.

Being the pupils of an English school they try to do their best to improve the knowledge of the English language, to learn history, culture and traditions of Great Britain and the USA.

Будучи учениками английской школы, они пытаются сделать все возможное, чтобы улучшить знания английского языка, чтобы узнать историю, культуру и традиции Великобритании и США.

It borders on the USA.

Она граничит с США.

In the USA it is a national holiday.

В США это национальный праздник.

The USA occupies the central part of the North American continent.

США занимают центральную часть Северо — Американского континента.

The present territory of the USA consists of three separate parts.

Нынешняя территория США состоит из трех отдельных частей.

The USA proper and Alaska are situated in North America.

Материковая часть США и Аляска находятся в Северной Америке.

No general statement can be made about the landscape of the USA.

Относительно ландшафта США нельзя дать общего определения.

The Rocky Mountains extend from Alaska through Canada and the USA to Mexico.

Скалистые Горы простираются от Аляски через Канаду и США в Мексику.

The largest rivers of the USA are the Mississippi, the Missouri, the Columbia, the Colorado, and the Yukon.

Крупнейшими реками США являются Миссисипи, Миссури, Колумбия, Колорадо, и Юкон.

The USA has rich deposits of coal, oil, iron, zinc, copper, silver, phosphate rock, natural gas, uranium and nonferrous metals.

США обладают богатыми запасами угля, нефти, железа, цинка, меди, серебра, фосфоритов, природного газа, урана и цветных металлов.

There are very many large cities in the USA.

Есть очень много больших городов в США.

The capital owes much to the first Presidento f the USA — George Washington.

Столица во многом обязана первому президенту США — Джорджу Вашингтону.

New York is the largest city in the USA and the biggest sea-port.

Нью — Йорк является крупнейшим городом в США, и крупнейшим морским портом.

In Manhattan, at Broadway, there is Columbia University, one of the biggest universities of the USA.

В Манхэттене, на Бродвее, есть Колумбийский университет, один из крупнейших университетов США.

Another large city of the USA is Boston, one of the first cities which were built on the Atlantic coast of America.

Еще один крупный город США — Бостон, был одним из первых городов, которые были построены на атлантическом побережье Америки.

Chicago is one of the biggest industrial cities in the USA and the second largest after New York.

Чикаго является одним из крупнейших промышленных городов в США и второй по величине после Нью — Йорка.

This National Monument was a present from France to the USA.

Когда люди приезжают в Нью — Йорк морем, то первое, что они видят — это статуя Свободы.

USA — It is faraway country, on the other side of the world.

США — далёкая страна, находящаяся на другом конце света.

The government of the USA is situated there and a number of government buildings, like United States Capitol, residence of president of the United States, the White House, and Supreme Court of the United States.

Там сосредоточено правительство и ряд правительственных зданий, таких, как Капитолий, резиденция президента США — Белый дом, Верховный суд США.

In the USA exists a Young Republican Federation, Young Christian Association, some religious organizations for Jewish youth.

В США существуют федеральные молодежные объединения республиканцев, христианские молодежные ассоциации, религиозные организации для еврейской молодежи.

Charlie Chaplin made his first film, Making a living, in 1914 in the USA.

Чарли Чаплин сделал свой первый фильм, Зарабатывая на жизнь, в 1914 году в США.

The best method of studying English is To go to the UK, to the USA, Australia and other countries where it is the official language.

Лучший метод изучения языка — это поездка в СК, США, Австралию и другие страны, где английский является официальным языком.

I think that in future I`ll get a possibility to visit USA or England.

Я думаю, что в будущем у меня появиться возможность поситиь США или Англию.

When he was sixteen he started playing in Cruzeiro, then he went to the World Cup in USA.

Когда ему было шестнадцать лет он начал играть в Крузейро, а затем он отправился на чемпионат мира в США.

The programme of studies in the school includes English, Arithmetic, Geography, History of the USA, Natural Sciences and, besides, Physical Training, Singing, Drawing, Wood or Metal Work, etc.

Программа обучения в школе включает английский язык, арифметику, географию, историю США, естественные науки и, кроме того, физическую культуру, пение, рисование, труды и т.д.

By the way, a few years ago we had no idea of what a mall is, they were associated with the USA or Western Europe.

Кстати, несколько лет назад мы понятия не имели о том, что такое торговый центр, они ассоциировались с США или Западной Европой.

Approximately in the 30-s the first colour movie appeared in the USA, and in the 60-s in our country.

Примерно в 30 — х годах появились первые цветные фильмы в США, а в 60 — х годах в нашей стране.

The most powerful cinematography is in Hollywood, USA.

Самый мощный кинематограф расположен в Голливуде, США.

Originally, Internet was a military experiment in the USA of 60-s.

Изначально Интернет был военным экспериментом в США 60 — х годов.

The first people to be mentioned are, of course, numerous presidents of the USA.

Первыми, кого следует отметить, конечно, многочисленные президенты США.

Except the celebrities in politics the USA had many other people to admire.

Кроме знаменитостей в политике, в США было много других людей, которыми следует восхищаться.

It would be wrong to say that the USA is proud only by its former famous people, as it still has lots of world-known and respected celebrities.

Было бы неправильно сказать, что США гордиться только своими бывшими известными людьми, так как и сейчас есть много всемирно известных и уважаемых знаменитостей.

As for the musicians, the USA can be proud by such voices as Tina Turner, Madonna, Bruce Springsteen, and others.

Что касается музыкантов, США могут гордиться такими голосами, как Тина Тернер, Мадонна, Брюс Спрингстин, и многие другие.

People from other countries when arriving to the USA brought with them their national recipes.

Люди из других стран по приезду в США, привезли с собой свои национальные рецепты.

However, they were brought to the USA by Dutch immigrants in the 19th century.

Тем не менее, они были доставлены в США голландскими иммигрантами в 19 веке.

Among them the USA, Canada, Australia and Great Britain.

В том числе США, Канада, Австралия и Великобритания.

Every year millions of people from all over the world come to visit the USA.

Ежегодно миллионы людей со всего мира приезжают в США.

There are lots of places and things to see in the USA, so a week or two wouldn’t be enough to see all places of interest.

Есть много мест и вещей, которые стоит увидеть в США, так что недели или двух, не было бы достаточно, чтобы увидеть все достопримечательности.

Besides the USA is quite a remote country for many other world countries and continents.

Кроме того, США является довольно далекой страной для многих других стран мира и континентов.

So, most people, who wish to see the places of interest in the USA, try to spend at least a month there travelling from state to state.

Таким образом, большинство людей, которые хотят увидеть достопримечательности США, пытаются провести, по крайней мере, месяц там, путешествуя из штата в штат.

One of the main places people want to visit is the capital of the USA, Washington D.C.

Одним из главных мест, которое люди хотят посетить – это столица США, Вашингтон, округ Колумбия.

Other than that, all tourists of the USA want to see the Niagara Falls and the Great Lakes, and also to swim in the Atlantic and Pacific Oceans.

Кроме этого, все туристы в США хотят увидеть Ниагарский водопад и Великие озера, а также искупаться в Атлантическом и Тихом океанах.

The city was named after the first President of the USA, George Washington.

Город был назван в честь первого президента США, Джорджа Вашингтона.

Go.USA.gov

Go.USA.gov

Больше не поддерживается

Служба сокращения URL-адресов Go. USA.gov прекратила свое существование и больше не работает.
дольше поддерживается.

  • Требуются ли для ваших информационных каналов короткие URL-адреса? Учитывайте, если URL-адреса
    которые включают домен вашего веб-сайта, имеют большую ценность для вашего
    public и если для ваших инструментов охвата требуются короткие URL-адреса.
  • Использование решения для сокращения URL-адресов подвергает ваших клиентов
    риски безопасности? Учитывайте возможность злоупотреблений со стороны злоумышленников.
    актеры за счет использования незаконных перенаправлений, которые могут быть
    злоупотребляют через короткие URL-адреса.
  • Использует ли короткий URL-адрес, который не основан на вашем основном домене
    вызвать путаницу у ваших клиентов? Рассмотрите возможные
    путаницу, которая может возникнуть у публики, если они посетят сокращенные URL-адреса, которые
    не включайте домен вашего веб-сайта для информации, и это ведет
    их к информации, которую они не ожидали.

С момента первоначальной публикации этих часто задаваемых вопросов мы продолжаем
изучить способы обеспечения как можно большего количества коротких URL-адресов Go.USA.gov
продолжать работу после захода солнца, насколько это возможно. Изначально мы
только чувствовал уверенность в том, что сможет обеспечить укороченные ссылки
созданные до 2017 года, будут продолжать работать из-за некоторых технических
изменения, внесенные в Go.USA.gov тогда. Однако теперь мы можем
захватить большинство коротких URL-адресов, сгенерированных системой с
2009 г.и ожидаем, что большинство коротких URL-адресов Go.USA.gov в
существование на 18 сентября 2022 года продолжит работу после
заходящее солнце.

Нам удалось зафиксировать большинство сгенерированных коротких URL-адресов.
системой с 2009 года и ожидаем, что большинство
Короткие URL-адреса Go.USA.gov, существующие на 18 сентября 2022 г., будут
продолжить работу после захода солнца.

Нам удалось зафиксировать большинство сгенерированных коротких URL-адресов.
системой с 2009 года и ожидаем, что большинство
Короткие URL-адреса Go.USA.gov, существующие на 18 сентября 2022 г., будут
продолжить работу после захода солнца.

Нет. Любые клики по короткому URL после заката солнца 18 сентября.
дата не будет обновлена ​​и доступ к метрикам отчетности
функционал больше не будет доступен.

Прежде чем искать альтернативные решения для сокращения URL-адресов, вы можете
хотите рассмотреть, нужен ли вам короткий URL-адрес вообще. Многие социальные сети
сайты больше не ограничивают количество символов в URL-адресах. Наш
исследование с общественностью убедительно свидетельствует о том, что URL-адрес из вашего
собственный домен является наиболее надежным. Например, см. Medicare
Лента Твиттера. Если вам нужны короткие URL-адреса, обратитесь в агентство
ИТ-офис, который управляет вашим сайтом. Они могут быть в состоянии создать
URL-адрес перенаправления. Существуют также коммерческие сокращатели URL-адресов.
Однако на их использование могут повлиять политики, которые вы
Агентство имеет место.

Другие услуги, которые вы получаете от GSA, не затрагиваются. Этот
уведомление ограничено Go.USA.gov.

USAGov — официальный справочник по правительственной информации и услугам

Профессиональные услуги по расшифровке и переводу

Платформа, используемая профессионалами для расшифровки и перевода высококачественных исследований более чем на 25 языков.

Landmark может расшифровывать ваши интервью/фокус-группы Zoom

Landmark может расшифровывать все ваши интервью или фокус-группы Zoom, Webex и Teams, узнать больше ▸

У вас уже есть завершенная стенограмма, но вы не удовлетворены результатом ? Узнайте больше о наших услугах по проверке
(если вы наняли нас для своего проекта транскрипции, услуга проверки уже включена)

Мы принимаем все форматы аудио и видео

Мы принимаем все аудио/видео форматов▸