thin перевод и транскрипция, произношение, фразы и предложения

Посмотрите слово thin на новом сайте wordcards.ru!

[θɪn]

глагол

  1. худеть (похудеть)
  2. редеть (поредеть)
  3. утончать
  4. прореживать
  5. пустеть
  6. заострять

Синонимы: sharpen, refine, thinned.

прилагательное

  1. тонкий (мелкий, тончайший, тонкостенный, худенький)
  2. худой (стройный)
  3. худощавый (тощий)
  4. редкий (разреженный)
  5. жидкий (водянистый)
  6. слабый (неубедительный, тусклый)
  7. полупустой
  8. скудный
  9. тоненький
  10. узкий

Синонимы: sparing, particularistic, barebones, scarce, small-minded, skimpy, slender, constricted, liny, strait, bottleneck, abstentious, two-by-four, slim, scant.

Формы глагола

Ед. числоМнож. число
Present Simple (Настоящее время)
I thinWe thin
You thinYou thin
He/She/It thinsThey thin
Past Simple (Прошедшее время)
I thinnedWe thinned
You thinnedYou thinned
He/She/It thinnedThey thinned

Фразы

thin on top
редеть на макушке

thin layer
тонкий слой

thin ray
тончайший луч

thin child
худенький ребенок

thin man
худой парень

thin people
стройные люди

thin boy
худощавый мальчик

thin horse
тощая лошадь

thin grasses
редкая трава

thin gas
разреженный газ

thin oil
жидкое масло

thin ice
слабый лед

thin belt
тоненький поясок

thin body
узкое тело

Предложения

After sunset, a thin mist appeared over the field.
После захода солнца над полем появился призрачный туман.

Mars is a large rock with a thin atmosphere.
Марс — это большая скала с тонкой атмосферой.

Would you rather be fat and ugly or thin and sexy?
Что бы вы предпочли: быть толстым и уродливым или стройным и сексуальным?

It’s more polite to say thin than skinny.
Вежливее говорить «худой», а не «тощий».

The dress is made of a thin fabric.
Это платье изготовлено из тонкой ткани.

The thin man killed the fat man.
Тощий убил толстяка.

One book is thin and the other is thick; the thick one has about 200 pages.
Одна книга тонкая, а другая — толстая. В толстой книге около 200 страниц.

This suit’s too thin for me.
Этот костюм слишком узок мне.

This bamboo is too thin to bear much weight.
Этот бамбук слишком тонкий, чтобы выдержать большой вес.

The air is thin at the top of a high mountain.
На вершинах высоких гор воздух разряжен.

Let’s wait until the crowd thins out.
Подождём, пока толпа поредеет.


Добавить комментарий

На данной странице следует оставлять комментарии, относящиеся к слову
thin. Текст комментария может быть только на русском или английском языке.

Для общих комментариев по сайту следует использовать
раздел Отзывы и предложения.

Следующие комментарии ()

thin перевод, транскрипция, примеры

[θɪn]

noun существительное

Синонимы:

thinly.

  1. тонкий слой

verb глагол

прошедшее время (past simple):

thinned.

причастие прошедшего времени (past participle):

thinned.

Синонимы:

recede.

  1. редеть

  2. худеть

  3. утончать

  4. прореживать

adjective прилагательное

сравнительная степень (comparative):

thinner.

превосходная степень (superlative):

thinnest.

Синонимы:

narrow,

slim,

tenuous,

astute,

attenuate,

bad,

confined,

delicate,

dilute,

exquisite,

fine,

flimsy,

fragile,

gaunt,

keen.

  1. тонкий

    thin trickle
    тоненькая струйка

  2. худой

    thin woman
    худая женщина

  3. разреженный

    thin air
    разреженный воздух

  4. полупустой

  5. узкий

  6. тонкостенный

  7. маломощный

adverb наречие

Синонимы:

delicately,

finely,

subtly,

thinly.

  1. тонко

Примеры предложений

The wizard waved his magic wand and disappeared into thin air.
Волшебник взмахнул волшебной палочкой и растворился в воздухе.

He’s so thin that he looks like a skeleton.
Он такой худой, что на скелет похож.

The ice is too thin to bear your weight.
Лёд слишком тонкий, чтобы выдержать твой вес.

The ice on the lake is too thin to bear your weight.
Лёд на озере слишком тонок, чтобы выдержать твой вес.

This ice is too thin to bear your weight.
Этот лёд слишком тонкий, чтобы выдержать твой вес.

This thin book is mine.
Эта тонкая книга моя.

Mars has a very thin atmosphere made of carbon dioxide, nitrogen, and argon.
У Марса очень разреженная атмосфера, состоящая из углекислого газа, азота и аргона.

Cut it in thin strips.
Нарежьте его тонкими полосками.

It’s more polite to say thin than skinny.
Вежливее говорить «худой», а не «тощий».

Hatred doesn’t just appear out of thin air; it usually starts from envy or fear.
Ненависть не рождается на пустом месте, она обычно начинается с зависти или страха.

The thread is thin but sturdy.
Нить тонкая, но прочная.

The thread is thin but strong, and doesn’t break.
Нить тонкая, но крепкая и не рвётся.

The dress is made of a thin fabric.
Это платье изготовлено из тонкой ткани.

This bamboo is too thin to bear much weight.
Этот бамбук слишком тонкий, чтобы выдержать большой вес.

The thin man killed the fat man.
Тощий убил толстяка.

Fiber-optic cables are made up of tiny glass fibers which are as thin as human hairs.
Волоконно-оптические кабели сделаны из крошечных стеклянных волокон, которые имеют толщину человеческого волоса.

The air is thin at the top of a high mountain.
На вершинах высоких гор воздух разряжен.

One book is thin and the other is thick; the thick one has about 200 pages.
Одна книга тонкая, а другая — толстая. В толстой книге около 200 страниц.

Cut the meat into thin slices.
Разрежь мясо на тонкие ломтики.

Mercury’s atmosphere is very thin and is composed of helium and sodium.
Атмосфера Меркурия очень тонкая и состоит из гелия и натрия.

Mercury has a very thin atmosphere.
У Меркурия очень тонкая атмосфера.

Being a wiry person, he is thin but still looks strong.
Будучи жилистым, он худ, но тем не менее выглядит сильным.

She was a tall, thin girl with long, soft brown hair.
Она была высокая, стройная девушка с длинными, мягкими каштановыми волосами.

The ice is too thin to skate on.
Лёд слишком тонкий, чтобы кататься на нём.

The ice is so thin that it won’t bear your weight.
Лёд такой тонкий, что не выдержит твоего веса.

After sowing seeds, it’s important to thin out the seedlings if they seem too crowded.
После посадки семян важно проредить всходы, если они кажутся слишком густыми.

The figures for recidivism rates among murderers cited in the newspaper appear to have been taken out of thin air.
Цифры по проценту рецидивов среди убийц, приведённые в газете, выглядят взятыми с потолка.

You’re skating on very thin ice.
Ты ходишь по очень тонкому льду.

Cut the meat into thin strips.
Нарежьте мясо тонкими полосками.

Would you rather be fat and ugly or thin and sexy?
Что бы вы предпочли: быть толстым и уродливым или стройным и сексуальным?

Формы глагола

Present Simple
I thinWe thin
You thinYou thin
He/She/It thinsThey thin
Past Simple
I thinnedWe thinned
You thinnedYou thinned
He/She/It thinnedThey thinned
Future Simple
I will thinWe will thin
You will thinYou will thin
He/She/It will thinThey will thin
Present Continuous
I am thinningWe are thinning
You are thinningYou are thinning
He/She/It is thinningThey are thinning
Past Continuous
I was thinningWe were thinning
You were thinningYou were thinning
He/She/It was thinningThey were thinning
Future Continuous
I will be thinningWe will be thinning
You will be thinningYou will be thinning
He/She/It will be thinningThey will be thinning
Present Perfect
I have thinnedWe have thinned
You have thinnedYou have thinned
He/She/It has thinnedThey have thinned
Past Perfect
I had thinnedWe had thinned
You had thinnedYou had thinned
He/She/It had thinnedThey had thinned
Future Perfect
I will have thinnedWe will have thinned
You will have thinnedYou will have thinned
He/She/It will have thinnedThey will have thinned

×

Добавить пример предложения

Вы можете добавить пример со словом thin и после проверки он будет опубликован.

Текст на английском (обязательно):

Перевод на русский:

Одновременная локализация маркеров транскрипции и раннего процессинга позволяет выделить функциональные домены в ядрышках растительных клеток

. 1999 г., 15 декабря; 128(2):139-51.

doi: 10.1006/jsbi.1999.4187.

Г де Карсер
1
, FJ Medina

принадлежность

  • 1 Centro de Investigaciones Biolóogicas, (CSIC), Веласкес 144, Мадрид, E-28006, Испания.
  • PMID:

    10600568

  • DOI:

    10. 1006/jsbi.1999.4187

G de Carcer et al.

J Struct Biol.

.

. 1999 г., 15 декабря; 128(2):139-51.

doi: 10.1006/jsbi.1999.4187.

Авторы

Г де Карсер
1
, Ф. Дж. Медина

принадлежность

  • 1 Центр биологических исследований, (CSIC), Веласкес 144, Мадрид, E-28006, Испания.
  • PMID:

    10600568

  • DOI:

    10.1006/jsbi. 1999.4187

Абстрактный

Транскрипцию ядрышек в изолированных ядрах клеток луковицы после включения Br-UTP визуализировали под обычным флуоресцентным микроскопом, конфокальным микроскопом и просвечивающим электронным микроскопом. Исследование транскрипции с помощью конфокальной микроскопии сочетали с иммунодетектированием фибрилларина, компонента комплекса РНП, участвующего в раннем процессинге пре-рРНК. Наложение изображений транскрипции и фибрилларина с одного и того же оптического среза показало несколько небольших «черных дыр» в ядрышке, вокруг которых наблюдалась латеральная и радиальная дифференцировка мечения: латерально зоны, соответствующие мечению транскрипции, чередовались с зонами мечения фибрилларина; в радиальном направлении области транскрипции постепенно становились областями колокализации транскрипции и фибрилларина, а дальше наружу — одного фибрилларина, которые занимали большую часть меченой площади ядрышка. Трехмерная реконструкция маркировки транскрипции ядрышек из конфокальных оптических срезов показала скопления очагов, расположенных вокруг области с низкой маркировкой или без нее. Наблюдались тонкие меченые отростки, соединяющие одиночные очаги. Визуализация транскрипции на ультраструктурном уровне идентифицировала черные дыры как фибриллярные центры, учитывая их размеры и отсутствие в них мечения. Фактически, большая часть мечения наблюдалась в дискретных областях плотного фибриллярного компонента, вблизи фибриллярных центров, включая область перехода между этими двумя компонентами. Это наблюдение было подтверждено количественным исследованием. В противном случае очертания фибриллярных центров не оказывались полностью окруженными частицами, а незначительная часть частиц обнаруживалась рассеянной по всему плотному фибриллярному компоненту. В качестве дополнительного исследования были иммунолокализованы фактор связывания вышестоящего фактора транскрипции (UBF) и белок NopA64, гомолог растительного нуклеолина. Наблюдались небольшие очаги только локализации UBF и другие очаги, в которых два белковых маркера перекрывались. Внешние области ядрышка показали исключительное присутствие NopA64. Под электронным микроскопом мечение UBF при количественной оценке выглядело как скопление частиц, большинство из которых окружало фибриллярные центры. Графическая модель представлена ​​для молекулярной интерпретации этих данных.

Copyright 1999 Академическая пресса.

Похожие статьи

  • Субнуклеолярное расположение фибрилларина и NopA64 в клетках меристемы корня Lepidium sativum изменяется при изменении силы тяжести.

    Соболь М., Гонсалес-Камачо Ф., Родригес-Вилариньо В., Кордюм Э., Медина Ф.Х.
    Соболь М. и др.
    Протоплазма. 2006 г., сен; 228 (4): 209–19. doi: 10.1007/s00709-006-0157-3. Epub 2006 17 июля.
    Протоплазма. 2006.

    PMID: 16838080

  • Компоненты комплекса ядрышкового процессинга (Pre-rRNA, fibrillarin и nucleolin) совместно локализуются во время митоза и включаются в ядрышки дочерних клеток.

    Медина Ф.Х., Сердидо А., Фернандес-Гомес М.Е.
    Медина Ф.Дж. и др.
    Разрешение ячейки опыта. 1995 ноябрь; 221(1):111-25. doi: 10.1006/excr.1995.1358.
    Разрешение ячейки опыта. 1995.

    PMID: 7589236

  • [Измененная гравитация влияет на субнуклеолярную локализацию фибрилларина и NopA64, наиболее важных белков процессинга рРНК].

    Соболь М.А., Кордиум Э.Л., Гонсалес-Камачо Ф., Родригес-Виларино В., Медина Ф.Дж.
    Соболь М.А. и соавт.
    Цитол Генет. 2005 г., январь-февраль; 39(1):52-62.
    Цитол Генет. 2005.

    PMID: 16018178

    Русский.

  • Функциональная организация ядрышка в пролиферирующих растительных клетках.

    Медина Ф.Х., Сердидо А., де Карсер Г.
    Медина Ф.Дж. и др.
    Eur J Histochem. 2000;44(2):117-31.
    Eur J Histochem. 2000.

    PMID: 10968360

    Обзор.

  • Ядрышко: взаимосвязь структура/функция в метаболизме РНК.

    Эрнандес-Верден Д., Руссель П., Тири М., Сирри В., Лафонтен Д.Л.
    Эрнандес-Верден Д. и соавт.
    Wiley Interdiscip Rev RNA. 2010 ноябрь-декабрь;1(3):415-31. дои: 10.1002/wrna.39. Epub 2010 22 сентября.
    Wiley Interdiscip Rev RNA. 2010.

    PMID: 21956940

    Обзор.

Посмотреть все похожие статьи

Цитируется

  • Важность эталонного контроля Земли в космических полетах — исследования омики: характеристика нуклеолиновых мутантов из экспериментов по выращиванию рассады.

    Мансано А., Вильякампа А., Саес-Васкес Х., Кисс Х.З., Медина Ф. Дж., Эрранц Р.
    Мансано А. и др.
    iНаука. 2020 15 октября; 23 (11): 101686. doi: 10.1016/j.isci.2020.101686. Электронная коллекция 2020 20 ноября.
    iНаука. 2020.

    PMID: 33163940
    Бесплатная статья ЧВК.

  • Домен GAR объединяет функции, необходимые для правильной локализации фибрилларина (FBL) внутри эукариотических клеток.

    Шубина М.Ю., Арифулин Е.А., Сорокин Д.В., Сосина М.А., Тихомирова М.А., Серебрякова М.В., Смирнова Т., Соколов С.С., Мусинова Ю.Р., Шеваль Е.В.
    Шубина М.Ю. и соавт.
    Пир Дж. 2020 28 апр;8:e9029. doi: 10.7717/peerj.9029. Электронная коллекция 2020.
    Пир Дж. 2020.

    PMID: 32377452
    Бесплатная статья ЧВК.

  • Визуализация ядрышка с помощью этинилуридина.

    Дворжачкова М., Файкус Ю.
    Дворжачкова М. и соавт.
    Фронт завод науч. 2018 16 фев; 9:177. doi: 10.3389/fpls.2018.00177. Электронная коллекция 2018.
    Фронт завод науч. 2018.

    PMID: 29503656
    Бесплатная статья ЧВК.

  • Множественные функции ядрышка в развитии растений, реакциях на болезни и стресс.

    Калинина Н.О., Макарова С., Махотенко А., Любовь А.Ю., Талянский М.
    Калинина Н.О. и соавт.
    Фронт завод науч. 2018 9 фев; 9:132. doi: 10.3389/fpls.2018.00132. Электронная коллекция 2018.
    Фронт завод науч. 2018.

    PMID: 29479362
    Бесплатная статья ЧВК.

    Обзор.

  • Функциональная ультраструктура ядрышка растений.

    Стемпински Д.
    Стемпинский Д.
    Протоплазма. 2014 ноябрь; 251(6):1285-306. дои: 10.1007/s00709-014-0648-6. Epub 2014 23 апр.
    Протоплазма. 2014.

    PMID: 24756369
    Бесплатная статья ЧВК.

    Обзор.

Просмотреть все статьи «Цитируется по»

Типы публикаций

термины MeSH

вещества

THIN_1 Прилагательное — Определение, изображения, произношение и примечания к использованию

Определение Тонкое прилагательное из словаря усовершенствованного ученика Оксфорда

. , превосходная степень самый тонкий)

Идиомы

перейти к другим результатам

    не толстый

  1.  

    расстояние между противоположными сторонами или поверхностями меньше, чем у других подобных предметов или чем обычно

    • Нарежьте овощи тонкими полосками.
    • В стене появилось несколько тонких трещин.
    • Тело было спрятано под тонким слоем земли.
    • Пальмы отбрасывают на газон длинные тонкие тени.
    • Он знал, что лед слишком тонкий, чтобы рисковать перейти реку.
    • тонкая блуза (= из легкой ткани)

    см. также тонкая как бумага, тонкая как бритва, тонкая как вафли

    Какое слово? narrow / thinnarrow / thinThese adjectives are frequently used with the following nouns:

    narrow ~ thin ~
    road man
    entrance legs
    bed ice
    лестница линия
    большинство слой
    победа материал
    ассортимент0208

    кремовый
    • Узкий описывает что-то, что находится на небольшом расстоянии из стороны в сторону. Тонкий описывает людей или что-то, что имеет небольшое расстояние от одной стороны до другой.
    • Тонкий также используется для вещей, которые не такие толстые, как вы ожидаете. Narrow может использоваться со значениями «только что достигнутый» и «ограниченный».

    Дополнительные примеры

    • тарелка тонкого хлеба с маслом
    • кусочек камня, достаточно тонкий, чтобы быть прозрачным
    • Она поджала тонкие губы.
    • Ветер дул холодом сквозь его тонкую рубашку.
    • Вода образует тонкую пленку между шиной и дорогой.
  2. не толстый

  3.  

    (иногда неодобрительный) (о человеке или части тела) не очень жирный или мускулистый

    • Он был высоким и худым, с темными волосами.
    • Она выглядела бледной и худой.
    • Как ты остаешься таким худым?
    • Он худой как грабли (= очень худой).
    • тонкие ноги

    Пополнение словарного запаса Сказать, что кто-то худойСказать, что кто-то худой, самое обычное слово:

    • Стив высокий и худой, у него каштановые волосы.

    Иногда используется с отрицательным значением:

    • Мать выглядела худой и усталой после долгой болезни.

    Все следующие слова выражают похвалу или восхищение:

    • Slim означает стройность, которая выглядит приятной, здоровой и привлекательной:
      • У нее красивая стройная фигура.
    • Стройный означает тонкий и изящный и чаще всего используется в отношении женщин и девушек.
    • Поджарый означает худощавый, подтянутый и сильный на вид, с мышцами, но без жира.
    • Willowy означает привлекательную высокую и худую и чаще всего используется в отношении женщин.

    Следующие слова имеют более негативное значение:

    • Тощий означает очень худой, часто непривлекательный:
      • тощий маленький ребенок.
    • Кости описывает части тела, когда они настолько тонкие, что видны кости:
      • костлявые руки старика.
    • Тощий предполагает, что человек худой, слабый и непривлекательный:
      • Он был просто тощим ребенком.
    • Гонт описывает человека, который слишком худой и выглядит грустным или больным.
    • Недостаточный вес используется в медицинском контексте для описания людей, которые слишком худы из-за болезни или недоедания:
      • Курящие женщины рискуют родить детей с недостаточным весом.
    • Истощение описывает серьезное состояние, вызванное болезнью или недостатком пищи.
    • Анорексичка — это медицинский термин, но он также неофициально используется для описания человека, который настолько худой, что выглядит очень нездоровым.

    Более приемлемо говорить с кем-то о том, насколько он худой или стройный, чем о том, насколько он толстый. обратите внимание на толстый

    см. также худой как карандаш

    Дополнительные примеры

    • Как тебе удается оставаться такой худой?
    • Старая лошадь была болезненно худой.

    Темы Внешний видa2

  4. волосы

  5.  

    растут не плотно или в большом количестве

    • тонкие седые волосы
  6. жидкие

  7.  

    содержащие больше жидкости, чем обычно 90

  8. Краска выглядит немного тонкой.
  9. Topics Cooking and eatingb1

    Oxford Collocations Dictionaryverbs

    • be
    • look
    • seem

    adverb

    • extremely
    • fairly
    • very

    See full entry

    smoke

  10. довольно хорошо видно сквозь
    • Они пробивались туда, где дыма было меньше.
  11. воздух

  12. содержащий меньше кислорода, чем обычно
    • Люди не смогли бы выжить в разреженной атмосфере планеты.
  13. звук

  14. (неодобрительно) высокий и слабый
    • Ее тонкий голос замер в тишине.
  15. улыбка

  16. не искренняя или восторженная
    • Он слабо улыбнулся.
  17. светлый

  18. не очень яркий
    • тонкий серый свет зари
  19. некачественный

  20. некачественный; без важного качества
    • слабое оправдание (= такое, которому люди вряд ли поверят)
    • Все их аргументы кажутся мне немного слабыми.
    • Общий уровень абитуриентов в этом году довольно низкий.

    Дополнительные примеры

    • Его знание страны было несколько скудным.
    • Улики кажутся ужасно скудными.

    Oxford Collocations Dictionaryverbs

    • быть
    • казаться
    • становиться

    Adverb

    • Excure
    • Справедливо
    • Очень

    Фразы

    • Распространение кое -что (тоже) Thin
    • . запись

    • Происхождение словаСтароанглийский thynne германского происхождения; связан с голландским dun и немецким dünn от индоевропейского корня, общего с латинским tenuis .

Идиомы

кататься на коньках/ходить по тонкому льду

  1. пойти на риск

исчезнуть, исчезнуть и т. д. раствориться в воздухе

  1. внезапно исчезнуть таинственным образом
    • Она не могла просто раствориться в воздухе.
    • Одним махом она могла заставить вещи исчезнуть в воздухе.

иметь мало времени (этого)

  1. (британский английский, неформальный) иметь много проблем или трудностей, с которыми нужно справиться; чтобы не добиться успеха
    • Ему пришлось нелегко с тех пор, как он потерял работу.

    Темы Трудности и неудачиc2

из воздуха

  1. из ниоткуда или ниоткуда, как по волшебству
    • К сожалению, я не могу просто наколдовать деньги из воздуха!

слишком распыляться

  1. пытаться делать так много разных вещей одновременно, что вы не делаете ни одну из них хорошо .

толстые/тонкие на земле

  1. (британский английский) если люди или предметы толстые/тонкие на земле, их много/мало в каком-то месте
    • Покупатели тонкие на земле в это время года.
    • Офицеры службы безопасности стояли на земле во время визита короля.

тонкий конец клина

  1. (особенно британский английский) событие или действие, которое является началом чего-то более серьезного и/или неприятного
    • Введение налога на парковку на рабочем месте многими рассматривается как тонкий конец клина.

худой/лысый на макушке

  1. (неофициальный) с небольшим количеством волос на голове или без них
    • Он начинает немного худеть на макушке (= он теряет волосы).
    • Он лысеет сверху.

    Темы Внешностьc2

тонкая кожа

  1. отсутствие способности воспринимать критику, обидные замечания и т.п., не расстраиваясь
    • Тебе не следует заниматься политикой, если у тебя такая тонкая кожа.

    напротив толстокожих см. также тонкокожих

несмотря ни на что

  1. даже когда есть проблемы или трудности
    • Он поддерживал команду более десяти лет, несмотря ни на что.
    • В браке вы должны держаться вместе, несмотря ни на что.

    Аллитерация в идиомах

идти/идти по тонкой/тонкой линии (между А и В)

  1. оказаться в трудной или опасной ситуации, в которой можно легко совершить ошибку
    • Он балансировал на тонкой грани между забавностью и грубостью.
    • Она часто балансирует на тонкой грани между успехом и неудачей.

    Дополнительные примеры

    • Его комедия балансирует между шокирующим и отвратительным.
    • Мы должны идти по тонкой грани, чтобы убедиться, что мы не продвигаем один бренд больше, чем другой.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *