This girl — Lauren Daigle (Лорен Дейгл)

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх

найти видео на YouTube

Это то видео?

Нет, указать другое      Да, всё верно

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.




























Теги: Христианские песни

This girl

Эта девушка

I’ve been a winding road, oh, I know You know
Sometimes a stranger in my home
Keep going back and forth through the open door
I’m still learning to be still

This girl ain’t going anywhere
This girl ain’t going anywhere-ere-ere
I can promise You this, now I know for sure
This girl ain’t going anywhere

I’ve run for miles and lost sight of where You are
But You have seen me all along
Maybe I’m the last to know when I’ve gone too far
And yet I’m always by Your side

This girl ain’t going anywhere
This girl ain’t going anywhere-ere-ere
I can promise You this, now I know for sure
This girl ain’t going anywhere

Oh, I know
I’ve searched the world to find my heart is Yours
Oh, my heart is Yours
I’ve searched the world to find my heart is Yours
Oh, my heart is Yours

This girl ain’t going anywhere
This girl ain’t going anywhere
This girl ain’t going anywhere-ere-ere
This girl ain’t going anywhere

I’ve searched the world to find my heart is Yours
Yes, my heart is Yours, oh, oh oh oh
I’ve searched the world to find what I’m looking for
I want nothing more
Oh, my heart is Yours

Я была извилистой дорогой, о, я знаю и Ты тоже,
Иногда незнакомкой в собственном доме,
Продолжаю ходить туда-сюда сквозь открытую дверь,
Я все еще учусь быть спокойной.

Эта девушка никуда не уйдет,
Эта девушка никуда не уйдет-ет-ет,
Я могу Тебе это пообещать, теперь я уверенна:
Эта девушка никуда не уйдет.

Я пробежала километры и потеряла Тебя из виду,
Но я оставалась в поле Твоего зрения,
Может я узнаю последней, когда станет слишком поздно,
Но я все еще рядом с Тобой.

Эта девушка никуда не уйдет,
Эта девушка никуда не уйдет-ет-ет,
Я могу Тебе это пообещать, теперь я уверенна:
Эта девушка никуда не уйдет.

О, я знаю,
Я объехала весь мир и поняла, что мое сердце — Твое,
О, мое сердце — Твое,
Я объехала весь мир и поняла, что мое сердце — Твое,
О, мое сердце — Твое.

Эта девушка никуда не уйдет,
Эта девушка никуда не уйдет,
Эта девушка никуда не уйдет-ет-ет,
Эта девушка никуда не уйдет.

Я объехала весь мир и поняла, что мое сердце — Твое,
Да, мое сердце — Твое, о-о-о-о,
Я объехала весь мир, чтобы найти, то, что я искала,
Я не хочу ничего больше,
О, мое сердце — Твое.



Автор перевода — Tori141
Страница автора

Понравился перевод?



Перевод песни This girl — Lauren Daigle



Рейтинг: 5 / 5   
3 мнений


Теги: Христианские песни






Вам могут понравиться

emails i can’t send
Sabrina Carpenter

Since you’ve been gone
Tomas Nevergreen

People help the people
Birdy

Saturn
Sleeping At Last

Feels like
Gracie Abrams

Physical
Dua Lipa

Skin
Sabrina Carpenter

how many things
Sabrina Carpenter

Love like this
Lauren Daigle














Look up child

Lauren Daigle

Треклист (13)

  • Still rolling stones

  • Rescue

  • This girl

  • Your wings

  • You say

  • Everything

  • Love like this

  • Look up child

  • Losing my religion

  • Remember

  • Rebel heart

  • Inevitable

  • Turn your eyes upon Jesus















Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.


















Популярные песни

1.


Jingle bells
Frank Sinatra

2.


Adieu
Rammstein

3.


Je veux
ZAZ

4.


Sonne
Rammstein

5.


Bloody Mary
Lady Gaga

6.


Deutschland
Rammstein

7.


Premier amour
Nour

8.


Was wollen wir trinken
Rabauken

9.


Last Christmas
George Michael

10.


90
Pompeya







Текст песни This Girl Kungs перевод

Текст песни This Girl Kungs перевод
ТЕКСТЫ ПЕСЕН

С ПЕРЕВОДОМ

А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z №0-9

Тексты песен / K / слова песен Kungs / This Girl

Перевод текста песни This Girl

Kungs

Исполнитель: Kungs
Название: This Girl

Деньги льются дождем с небес,

Но сохранить перемены, потому что у меня есть достаточно

Немного времени и немного нежности.

Ты никогда не купишь мою любовь.

Нет другой вещи, столь ценной для

Других! нет другой!

И настоящее сердце, и истинное сердце.

Что-то, что ты должен любить эту девушку.

Они купят их.

Или они закончат.

Они купят их тебе,

О-или им конец.

Они купят их тебе

Или им.

Они купят их тебе

Или им.

Эти подарки на самом деле не приходят бесплатно.

Твои чеки не так много значат для меня.

Просто возьми меня за руку и крепко обними.

Ты никогда не купишь мою любовь.

Ты покупаешь мне это и

Покупаешь мне это, чтобы одержать победу!

Ты неправильно меня понял, и это факт.

Что-то, что ты должна полюбить.

Ты поймешь, когда я уйду,

Что я танцую под другую песню?

Ты поймешь, когда я уйду,

Что я танцую под другую песню?

Это позор, но я должен идти.

Они купят их.

Или они закончат.

Они купят их тебе,

О-или им конец.

Они купят их тебе

Или им.

Они купят их тебе

Или им.

More translations of This Girl lyrics

Deutsche Übersetzung der Text   English translation of the lyrics   Traduction des paroles en français   Ελληνική μετάφραση των στίχων   Italiano traduzione di testi   Portuguesas tradução de letras de músicas   Русский перевод текста песни   Español traducción de letras   Sözlerin türkçe çevirisi   Laulusõnade tõlge eesti keelde   Dainos žodžių vertimas į lietuvių kalbą   Dziesmas teksta tulkojums latviešu valodā

Также на этой странице вы найдете полный текст песни Will you realize when I’m gone от Kungs.

Клип Kungs — This Girl на youtube

Отзывы о песне Kungs — This Girl

После просмотра видео This Girl, мне кажется очень продуманный и искренний клип у Kungs

А, кстати, никто случайно не знает, что за песня со словами I got this vibe, I swear she love gettin’ high to??

Ответ: Песня из моей медиатеки Lil Peep Crybaby.

Признаюсь честно, песня This Girl мне нравится … очень 🙂

Сколько пою, песня This Girl не надоела… великолепно!

Популярные тексты песен Kungs

More Mess

Tripping Off

All I See is You

Bangalore Streets

Candy

You Remain

Crazy Enough

Trust

This Girl (kungs Vs Cookin’ On 3 Burners)

Melody

Самые известные хиты

Humble. — Kendrick Lamar

Mahvettim — Cakal

About Damn Time — Lizzo

PAPARAZZİ — Uzi

Save Yourself — One Ok Rock

Wish You Were Here — Neck Deep

Formentera — Aitana & NICKI NICOLE

Anoti — WizKid

La miss — JuL

La Zona — Bad Bunny

Aguacero — Bad Bunny

Pagsamo — Arthur Nery

LOTUS — V:RGO

Дерево — THRILL PILL & Тима Белорусских

Drip Too Hard — Lil Baby & Gunna

Candyfloss — Alfie Templeman

Bebe — Devito

New Magic Wand — Tyler, The Creator

Reckless — Madison Beer

A sem ti povedal — Joker Out

Тексты песен с переводом © 2022
Все права на тексты песен и переводы принадлежат их авторам.
Нашли ошибку или хотите задать вопрос.
Deutsch   English   French   Greek   Italian   Portuguese   Russian   Spanish   Turkish   Estonian   Lithuanian   Latvian

есть девушка — английский перевод – Linguee

Есть s o меня вещь гнилая […]

«(algo de estranho se passa) e no no Reino da Dinamarca, mas sim na Unio Europeia.

europarl.europa.eu

europarl.europa.eu

Есть есть сом эти нг гнилой […]

— не в Дании, а в Евросоюзе.

europarl.europa.eu

europarl.europa.eu

Na exposio indivi du a l There is n o w orld wh e n there is n o m irror, que [. ..]

se instala no mesmo espao fsico onde as obras foram

[…]

terminadas, apresentado um conjunto de momentos que poderamos рассматривать aqui de para-vdeogrficos, caracterizados pelo tom cerimonioso e litrgico de duas personagens femininas que insistente co-habitam o espao.

tempsdimages-portugal.com

tempsdimages-portugal.com

В exh ib ition ‘Там я s нет мир d белый en есть нет th e зеркало’, […]

, который был установлен в том же физическом пространстве, что и

.
[…]

работы были завершены, представлен набор/ансамбль моментов, которые мы могли бы рассматривать здесь как «пара-вдеографию», характеризуемую церемониальным и литургическим тоном двух женских персонажей, которые настойчиво сосуществуют в пространстве.

tempsdimages-portugal.com

tempsdimages-portugal.com

Nestes 2 фотографии, a E ar l y Девушка e s […]

Jetsetter est direita.

Early-tomato.com

Early-tomato.com

В этих 2

[…]
фотографии, Ea rly Девушка это на слева, и t он Jetsetter это справа.

Early-tomato.com

Early-tomato.com

A Expos I O Существует N O W ORLD WH E N WH N 0008 n o m невнимательность, […]

pois, como um reflexo, um reflexo que devolve o olhar

[. ..]

dialtico entre a imageme a sua ausncia, dois extremos semper не представляет видеографическую работу Аны Рито.

tempsdimages-portugal.com

tempsdimages-portugal.com

ib ition ‘Есть i s нет wo r ld когда там нет m irror’ […]

задуман, следовательно, как отражение, отражение, которое возвращает

[…]

диалектический взгляд между изображением и его отсутствием, две крайности, которые всегда присутствуют в видеоработах Аны Рито.

tempsdimages-portugal.com

tempsdimages-portugal.com

Devido ao fluxo contnuo de novas mquinas que so comercializadas a retalho nos territrios de exportao pela empresa acima, foi retirado todo o apoio registado relativo a mquinas que no foram entregues). A Firmava igualmente que a Greyhound Plant, um revendedor no autorizado, deveria cumprir as seguintes condies

[. ..]

для получения апоио без будущего: на

[…]
место покупки как e , есть a 1 500 доплата […]

добавляется к цене, достигнутой клиентом, которая удерживается Gunn JCB.

eur-lex.europa.eu

eur-lex.europa.eu

Компания JCB также заявила о следующих условиях, которые должны быть согласованы с Greyhound Plant, неавторизованным

[…]

торговый посредник, для будущей поддержки: по телефону

[…]
пункт р урч асе, там есть 1 5 00 доплата […]

добавлено к клиенту достигнуто

[…]
Цена

, принадлежащая Gunn JCB.

eur-lex.europa.eu

eur-lex.europa.eu

Uma vez que Многие дилеры в Германии

[. ..]

предположительно покупают у

[…]
местные поставщики a n d есть e v id […]

обращайтесь к дилерам в Великобритании (se

[…]

cr que muitos concessionrios na Alemanha esto a efectuar as suas compras junto de fornecedores locais e existem indcios de que alguns esto em contacto com concessionrios no Reino Unido), uma nota interna da JCB UK para a JCB Germany afirma, em 1994, que: В Германии должно быть начато расследование, чтобы подтвердить, где Interparts и наши основные дилеры получают свои запчасти.

eur-lex.europa.eu

eur-lex.europa.eu

В связи с тем, что у многих дилеров

[…]

Германия закупает у

[…]
местный суп pl iers и там есть evide nc e, что [. ..]

некоторые контактируют с Великобританией

[…]

дилеров, внутренняя записка JCB UK для JCB Germany в 1994 г. гласит: «В Германии должно быть начато расследование, чтобы подтвердить, где Interparts и наши основные дилеры получают свои запчасти.

eur-lex.europa.eu

eur-lex.europa.eu

E os toques finais dados em

[…]

Maio, как новый I Know Enough (I Don’t Get Enough) и Junho как produo

[…]
adicional de The Mo r e Есть T o D o.

sophie-online.net

sophie-online.net

И последние штрихи были сделаны в мае с

[…]

перезапись I Know Enough (I Don’t Get Enough) и в июне с дополнительными

[. ..]
товари по Т он Мор е Там я с Т o Д o .

sophie-online.net

sophie-online.net

Есть a л поэтому необходимо защитить […]

предоставление услуг, особенно важных для сельской бедноты, где частный

[…]

отраслевые услуги недоступны, недоступны или недоступны по цене.

eur-lex.europa.eu

eur-lex.europa.eu

Там есть а также или ee d для защиты […]

предоставление услуг, особенно важных для сельской бедноты, где частный сектор

[…]

отраслевые услуги недоступны, недоступны или недоступны по цене.

eur-lex.europa.eu

eur-lex.europa.eu

Точно так же на al t h есть a ne ed для увеличения [. ..]

вклад заинтересованных сторон в разработку политики.

eur-lex.europa.eu

eur-lex.europa.eu

Аналогично , на alt h there i s a need t o увеличить […]

вклад заинтересованных сторон в разработку политики.

eur-lex.europa.eu

eur-lex.europa.eu

Финансовый сектор

[…]

ограничены в выполнении этих

[…]
различные функции на с , есть a co последующая стоимость […]

с точки зрения неоптимальных экономических показателей и потери благосостояния.

eur-lex.europa.eu

eur-lex.europa.eu

Финансовый сектор

[…]

ограничены в выполнении этих

[. ..]
различные f uncti ons , есть i s a минус экв uent стоимость […]

с точки зрения неоптимальных экономических показателей и потери благосостояния.

eur-lex.europa.eu

eur-lex.europa.eu

Пояснительная записка (главы 2 и 3) и предварительная оценка в

[…]
подробно причины w h y есть a ne ed для Института.

eur-lex.europa.eu

eur-lex.europa.eu

Пояснительная записка (главы 2 и 3) и предварительная оценка объясняются в

[…]
деталь r eason s w hy там есть a нужен r для института .

eur-lex.europa.eu

eur-lex.europa.eu

Есть c o ns приятный скептицизм [. ..]

в макроэкономической профессии, чтобы выяснить, являются ли капитальные затраты важным фактором, определяющим инвестиции.

eur-lex.europa.eu

eur-lex.europa.eu

Там есть кон сторона ра бле скептицизм […]

в макроэкономической профессии относительно того, являются ли капитальные затраты важным фактором, определяющим инвестиции.

eur-lex.europa.eu

eur-lex.europa.eu

Пока ведутся работы

[…]
что сразу ти o н есть c л каждый […]

, чтобы сделать больше.

eur-lex.europa.eu

eur-lex.europa.eu

Пока предпринимаются усилия

[…]
в этом d прямой ион там есть прозрачный ly [. ..]

, чтобы сделать больше.

eur-lex.europa.eu

eur-lex.europa.eu

Есть т ч er перед большим объемом […]

для дополнительных действий с общими целями, которые должны быть предприняты, как указано ниже.

eur-lex.europa.eu

eur-lex.europa.eu

Там есть refor e большой объем […]

для дополнительных действий с общими целями, которые должны быть предприняты, как указано ниже.

eur-lex.europa.eu

eur-lex.europa.eu

Однако w hi l e есть a tr дополнение […]

Сети безопасности и культура обмена, системы поддержки сообщества в настоящее время находятся под нагрузкой во многих местах.

eur-lex.europa.eu

eur-lex.europa.eu

H вл. всегда, б.ч. ile там is at radit io n для […]

Сети безопасности и культура обмена, системы поддержки сообщества в настоящее время находятся под нагрузкой во многих местах.

eur-lex.europa.eu

eur-lex.europa.eu

us o d e есть/есть a r e em todos […]

tempos verbais do Presente, Passado e Futuro

nonstopenglish.com

nonstopenglish.com

u sa ge o f есть/есть a re in a […]

прошедшее и будущее время

nonstopenglish.com

nonstopenglish.com

В любом случае или г ч есть a n a им во избежание [. ..]

перераспределение экономических средств между муниципалитетами, сокращение трансфертов

[…]

отдельным муниципалитетам в принципе не зависят от того, что они получают в качестве компенсации (6 ).

eur-lex.europa.eu

eur-lex.europa.eu

В любом случае d хотя бы тьфу там есть ай м чтобы избежать […]

перераспределение экономических средств между муниципалитетами, сокращение трансфертов

[…]

отдельным муниципалитетам в принципе не зависят от того, что они получают в качестве компенсации (6 ).

eur-lex.europa.eu

eur-lex.europa.eu

Пока я голосую сегодня за,

[…]
Интересно, где th e r есть a n u срочно нужно [. ..]

будущее, чтобы более подробно изучить то, что появляется

[…]

быть неспособностью стороны ЕС этих партнерств осуществлять надлежащий финансовый контроль.

europarl.europa.eu

europarl.europa.eu

Пока голосую ЗА

[…]
сегодня я wo nd er w heth er там есть и побуждение nt

[…]

в будущем для более подробного изучения появившегося

[…]

быть неспособностью стороны ЕС этих партнерств осуществлять надлежащий финансовый контроль.

europarl.europa.eu

europarl.europa.eu

A carta revela que, desde que o mercado cinzento (ou seja as vendas a comerciantes

[…]

paralelos na Grcia) и

[. ..]
контролируемые и й а т там ш а с нет ценовой конкуренции […]

(имеется в виду сергей и контроль

[…]

e Que no Existisse qualquer concorrncia em matria de preos) com o distribuidor oficial na Grcia, a JCB NV efectuava vendas a comerciantes paralelos.

eur-lex.europa.eu

eur-lex.europa.eu

В письме указано, что при условии наличия серого рынка (т.е. продажи по номеру

[…]

параллельных трейдеров в Греции) и

[…]
controll ed и tha t там w as no pr ic e конкурс […]

у официального дистрибьютора

[…]

Греция, продажи параллельным трейдерам осуществлялись JCB NV.

eur-lex.europa. eu

eur-lex.europa.eu

Норвежское правительство объяснило, что использование

[…]

основной капитал

[…]
оценивая меня th o d is n o t suitable for project financing under the Energy Fund (18 ) , a s there a r e мало возобновляемых […]

энергетические проекты

[…]

и даже меньше котируются на фондовом рынке, из которого должна быть получена информация для установления риска актива.

eur-lex.europa.eu

eur-lex.europa.eu

Норвежское правительство объяснило, что использование метода оценки капитальных активов не подходит для

[…]

проектное финансирование

[. ..]
в рамках Энергетического фонда (1 8 ), как там есть несколько r проекты возобновляемой энергетики a й даже 0007 fe wer перечислены […]

фондовый рынок, из которого

[…]

необходимо получить информацию для установления риска актива.

eur-lex.europa.eu

eur-lex.europa.eu

В рамках Седьмого

[…]
Каркас програ мм е , есть а ne ed для увеличения […]

освещение следующих тем:

[…]

наличие биомассы и логистика ; энергетические культуры для производства биомассы56; сжигание, газификация и пиролиз биомассы, включая совместное сжигание, рекуперированное топливо и комбинированное производство тепла и электроэнергии.

eur-lex.europa.eu

eur-lex.europa.eu

В рамках Седьмого

[…]
Рамка k Progr amm e, там is a нужно fo r увеличен […]

освещение следующих тем:

[…]

наличие биомассы и логистика ; энергетические культуры для производства биомассы56; и сжигание, газификация и пиролиз биомассы, включая совместное сжигание, регенерированное топливо и комбинированное производство тепла и электроэнергии.

eur-lex.europa.eu

eur-lex.europa.eu

Есть a ст ронг обязательства […]

, чтобы «уделить больше внимания более бедным странам, трудным партнерствам, хрупким и неудавшимся

[…]

государств»8 , признавая, что 30% беднейших и страдающих от нехватки продовольствия людей живут в нестабильных государствах.

eur-lex.europa.eu

eur-lex.europa.eu

Есть i s as trong c […]

, чтобы «уделить больше внимания более бедным странам, трудным партнерствам, хрупким и неудавшимся

[…]

государств»8 , признавая, что 30% беднейших и страдающих от нехватки продовольствия людей живут в нестабильных государствах.

Наконец, если наименее развитые страны

[…]

не может конкурировать по цене с

[…]
мир сахар мар ке т , есть п о р […]

, что они смогут сделать это на

[…]

мировой рынок биоэтанола, если торговля будет полностью свободной.

eur-lex.europa.eu

eur-lex. europa.eu

Наконец, если наименее развитые страны

[…]

не могут конкурировать по цене с

[…]
мир су гар м арк эт, там есть нет причина н […]

, что они смогут сделать это на

[…]

мировой рынок биоэтанола, если торговля будет полностью свободной.

eur-lex.europa.eu

eur-lex.europa.eu

Региональные конфликты, голод, крупный

[…]
масштаб мигрировать io n : Существует a n e слияние […]

широкомасштабное изменение климата может усилиться

[…]

социально обусловленные эффекты1, возникающие из-за сочетания нескольких стрессов.

eur-lex.europa.eu

eur-lex.europa.eu

Региональные конфликты, голод, большие масштабы

[…]
scal e migra tio n: Там есть и emer 8 gi 900 […]

широкомасштабное изменение климата может усилиться

[…]

социально обусловленные эффекты1, возникающие из-за сочетания нескольких стрессов.

eur-lex.europa.eu

eur-lex.europa.eu

В дополнение к инвестициям в инфраструктуру

[…]

к которому Общество структурное

[…]
Средства могут вносить ут e , есть a ne ed для сообщества […]

, чтобы помочь этим странам в срок

[. ..]

обучения, опыта, наращивания потенциала, готовности, профилактики и продвижения, а также необходимость анализа своих потребностей в инвестициях в здравоохранение.

eur-lex.europa.eu

eur-lex.europa.eu

В дополнение к инвестициям в инфраструктуру, на которую распространяется Структура Сообщества

[…]
Средства могут c ontri но e, там есть a нужно для р […]

Сообщество, чтобы помочь этим странам на условиях

[…]

обучения, опыта, наращивания потенциала, готовности, профилактики и продвижения, а также необходимость анализа своих потребностей в инвестициях в здравоохранение.

eur-lex.europa.eu

eur-lex.europa.eu

Данные объединены домохозяйствами Европейского сообщества

[. ..]
Панель19предложить th a t есть a co связь между […]

старение и инвалидность.

eur-lex.europa.eu

eur-lex.europa.eu

Данные объединены домохозяйствами Европейского сообщества

[…]
Panel19 su gg est t шапка там есть a cor re […]

между старением и инвалидностью.

eur-lex.europa.eu

eur-lex.europa.eu

Contm muito poucas gorduras (идентификационный номер

[…]
исключить «mu it o » is a mu ito 4 слова […]

до и предложение выглядит странно), e

[…]

bem mais rico em ferro, clcio, fsforo, fibras, e vitamina E do que qualquer outro gro.

naturecrops.com

naturecrops.com

I t is очень low on f at , и намного богаче […]

в железе, кальции, фосфоре, клетчатке и витамине Е, чем любое другое зерно.

us.naturecrops.com

us.naturecrops.com

Dez anos depois, ele deu incio carreira solo

[…]
ком альбом «Получил т o б е там » .

infosurhoy.com

infosurhoy.com

Десять лет спустя он начал сольную карьеру с

.
[…]
ал бу м»иди т т о б «Там» .

infosurhoy.com

infosurhoy.com

Девушка в переводе — Жан Квок

Девушка в переводе

Отрывок  | отзывов  | Вопросы для обсуждения


Представляя свежий, захватывающий китайско-американский голос, Girl in Translation  – это вдохновляющий дебют о молодой иммигрантке в Америке, умной девушке, которая, живя двойной жизнью между школой и потогонной фабрикой, понимает, что ее будущее семьи в ее руках.

Когда Кимберли Чанг и ее мать эмигрируют из Гонконга в нищету Бруклина, она быстро начинает тайную двойную жизнь: днем ​​выдающаяся ученица, а по вечерам работница потогонной мастерской в ​​китайском квартале. Скрывая более трудные истины своей жизни — ошеломляющую бедность, тяжесть будущего семьи, лежащую на ее плечах, тайную любовь к фабричному мальчику, который не разделяет ни ее таланта, ни амбиций, — Кимберли учится постоянно переводить не только ее язык, но и она сама, туда и обратно, между мирами, которые она оседлала.
 
В рассказе Кимберли автор Джин Квок, которая тоже эмигрировала из Гонконга молодой девушкой, рассказывает о жизнях бесчисленных иммигрантов, которые оказались между необходимостью добиться успеха в Америке, своим долгом перед семьей и собственным личные желания, обнажая мир, о котором мы редко слышим. Написанный неизгладимым голосом, который драматизирует напряжение девочки-иммигрантки, растущей между двумя культурами, в окружении языка и мира, который понимают лишь наполовину,  Girl in Translation 9«1781» – незабываемый классический роман американского иммигранта, трогательная история о лишениях и триумфах, горе и любви и обо всем, что теряется при переводе.

« Девушка-переводчик Жана Квока говорит красноречиво. Жгучий дебютный роман… пронзительный».
USA Today   

«Квок бросает вас прямо в голову Кимберли, добавляя китайские идиомы к четким диалогам. И урок книги — что каждый выбор делается за счет чего-то другого — попадает в цель на любом языке. »
Журнал People

«Постоянно убедительно».  
—  Entertainment Weekly  (обзор)

«Великолепный фантастический дебют».
Marie Claire

«Отчасти сказка, отчасти автобиография… жизнерадостная».
O, The Oprah Magazine

«Люди говорят о: Девушка в переводе , удивительная и полуавтобиографическая история о девушке из Гонконга, которая в одиннадцать лет берет на себя бремя своего Американская мечта матери, от потогонной мастерской в ​​китайском квартале до Лиги плюща».
—  Vogue

«Кимберли Чанг, девушка из названия первого романа Джин Квок, приезжает в Нью-Йорк из Гонконга в начале 1980-х со своей матерью в погоне за лучшей жизнью. иммигрантка, показывает смущение Кимберли, казалось бы, изнутри».
New York Times

«Книги, которые мы не можем дождаться, чтобы прочитать этим летом: Девушка-переводчик . Свежий и новый».
—  Entertainment Weekly

«Вдохновленная своим личным опытом иммиграции, Квок с тихой страстью пишет о странной дихотомии взросления в окружении блеска Нью-Йорка, когда она едва может позволить себе поесть… непреодолимая сила. »
The Independent

«Пять книг, на которые стоит обратить внимание: Girl in Translation »
— Oprah.com

навсегда тот угол, под которым ты смотришь на мир».
— The Daily Mail

«Квок задумчиво пишет рассказ об отчаянии и жестокости, с которыми часто сталкиваются новички»
—  Bustle

безошибочное кольцо подлинности»   
Метро

«Великолепно написано и соблюдается».
— Женщина и дом

«В этом вызывающем воспоминания дебюте тихий повествовательный голос Квока подкрадывается к вам и захватывает ваше сердце».
— Irish Examiner

«Потрясающе… невероятно честная и мощная история, написанная с непоколебимой прямотой».
— Легкая жизнь 

«Пленительная».
— She Magazine

«Наполнен оптимизмом и целеустремленностью».
— Financial Times

«Увлекательная… незабываемая история»
— Global Times

«Мощный… свежий, убедительный взгляд на американскую историю успеха».
Seattle Times

«Мы все должны обратить внимание на совершенно нового автора. Ее зовут Джин Квок. Квок — новый писатель, полный потенциала для величия».
The Naples Daily News

«Простая, обжигающая, богато детализированная проза… веселая и мучительная. Иммигранты, новые и старые, найдут здесь многое, от драмы семейных тайн до запутанного взросления».
—  Список книг

 «Решительная, но наивная китаянка с одинаковым рвением противостоит бедности и культурному шоку, когда она и ее мать иммигрируют в Бруклин в трогательном дебюте Квока о совершеннолетии… больше, чем просто еще одна иммигрантская история».
—  Publishers Weekly

  «Квок искусно передает невзгоды иммигрантского опыта и силу человеческого духа, чтобы выжить и даже преуспеть, несмотря ни на что. Напоминает отмеченную наградами работу Ан На для юных читателей,  A Step from Heaven , эта работа понравится как взрослым, так и подросткам».
—  Журнал библиотеки

«Ясный, безмятежный дебютный роман».
— NRC Handelsblad
 
«Потрясающе ясная и трогательная история».
— NRC Далее
 
«Великолепная книга!»
— Маргриет
 
«Захватывающий роман о разочаровании, скрытой любви и бедности».
— Elegance
 
***** (пять звезд)
— De Telegraaf

«Классическая трогательная иммиграционная история».
— Красный
 
«Роскошный роман».
— Libelle
 
  «Великолепная, красиво написанная, трогательная история, которая сразу же тронет вас.»
— Модерн
 
«Впечатляющий, душераздирающий дебютный роман».
— Хет Беланг ван Лимбург
 
«Своим ясным стилем письма Квок оживляет мир, который поражает читателя».
— Reformatorisch Dagblad

«В этой трогательной истории о лишениях и триумфе женщине предстоит прожить двойную жизнь ученого и потогонной работницы после того, как она эмигрирует из Гонконга в Америку со своей матерью».
— Хроника Сан-Франциско

«Завораживает… наделен ярким центральным персонажем и потрясающим повествовательным драйвом».
— Columbia Magazine

«Трогательная история с живыми и правдоподобными персонажами. Это очень хорошо рассказанная история с прекрасным синтаксисом, яркими описаниями и тонким юмором».
— Popmatters.com

«Жан Квок захватывает сознание читателя. Темы универсальны, о чем свидетельствует успех романа во всем мире. Читая эту книгу, время останавливается, а мир расширяется — так же, как он следует при чтении хорошей литературы».
— KirjalN 

«Кимберли — такой незабываемый рассказчик, от книги невозможно оторваться. «Девушка в переводе» противопоставляет жертву и достижение и показывает нам мир, который одновременно прекрасен и трагичен. .»
Дополнительное образование: Book Picks, Регистрационная охрана

«Невозможно не попасть под чары Девочки-переводчика , жесткой, отважной рассказчицы, изо всех сил пытающейся найти место для сама в Америке. Квок — прирожденный рассказчик, красноречиво передающий трудности жизни в двух мирах и тихую печаль от того, что никогда не чувствовал себя как дома ни в одном из них. Это совершенно захватывающий дебют, пронизанный моментами юмора и изящества».
— Джули Оцука, автор книги Когда Император был божественным

» Девочка-переводчик  застала меня врасплох: я начала в полночь, думая, что прочитаю несколько страниц, и обнаружила себя через несколько часов. , полностью погрузившись в историю. С Кимберли Чанг Джин Квок удалось создать незабываемого рассказчика — она умна, бесстрашна, забавна и отлично наблюдает за окружающим миром. Это невероятно впечатляющий дебют.»
— Вендела Вида, соредактор Верующий и автор Пусть северное сияние сотрет ваше имя

«Трогательная история взросления, напоминающая Дерево растет в Бруклине . Возможность выдающейся борьбы и достижений Кимберли Чанг — вот что делает Америку великой нацией — щедрой, всепрощающей и полной надежд. Квок идеально передает голос и точку зрения молодого иммигранта, и в результате получилась мощная работа о любви, самопожертвовании и вере».
— Мин Джин Ли, автор бестселлера  Бесплатная еда для миллионеров

«Совершенно убедительно, захватывает с первой страницы до последней. Речь идет о людях, лишенных корней, использованных в своих интересах и торжествующих на чужбине. Это история об американской мечте, которая напоминает нам не относиться легкомысленно к тому, что у нас есть. Историю Кимберли Чанг не скоро забудешь. Это книга, которую вы вложите в руку друга и побудите его прочитать. Я призываю вас прочитать это!»
— Патрисия Вуд, автор книги Lottery

«В Кимберли Чанг Джин Квок создала мягкий и скромный характер. … С ее острым умом и запасом сострадания она неотразимо восхитительна, как и весь этот захватывающий, светлый роман».
— Джоанна Скотт, автор книги Follow Me

«Путешествие в мир, который в противном случае был бы скрыт, Girl in Translation  сопоставляет как жертву, так и достижение самым удовлетворительным образом. Яркая проза Квока заставляет нас жить жизнью Кимберли почти так, как если бы она была нашей собственной».
— Брунония Бэрри, автор бестселлера  Кружевной читатель

«Мне нравится, что эта книга позволила мне увидеть свою страну со всей ее жестокостью и добротой с точки зрения, столь отличной от моей собственной. Мне нравится, как он пригласил меня в сердце и разум Кимберли Чанг, чей трудный выбор найдет отклик у любого, кто пожертвовал собой ради мечты. Мощное повествование заставило меня быстро перелистывать страницы, но голос Кимберли — такой умный и чистый — останется со мной надолго».
— Лаура Мориарти, автор книги «Центр всего»  

«Квок пишет с утонченной элегантностью, которая ставит вас рядом с ней в ледяной квартире, но все же дает вам ощущение достоинства, присущего обоим главного героя и ее матери — и это достоинство в сочетании с мрачной реальностью заставило книгу буквально выпрыгнуть из моих рук. Давно я не читал ничего с персонажем, которого я так сильно хотел преуспеть. Что подводит нас к концовка: в значительной степени определение заслуженного счастливого конца, с небольшим количеством горько-сладкого сожаления, чтобы все прошло гладко».
— Дрю Уильямс, книжный магазин «Маленький профессор»

«Это сказка, рассказанная просто, но рассказчик говорит с неприкрашенной достоверностью об опыте иммиграции. Кимберли и ее мать, опытный музыкант, приезжают из Гонконга в Бруклин с помощи сестры своей матери. Здесь, в стране изобилия и возможностей, их безжалостно эксплуатируют с первого дня: они платят арендную плату за квартиру без отопления и без окон, работают в потогонной мастерской, борются с языковым барьером. Юная Ким наблюдает без осуждения, и в ее глазах мы видим не только жало несправедливости, но и простую радость, которую она находит во всем новом и необычном. Тихая сильная книга».
— Дженни Тернер-Коллинз, Джозеф Бет Букселлерс

«Мне очень ПОНРАВИЛАСЬ Девушка в переводе Джин Квок. наивность, которая почти очаровательна. Мне также понравился тот факт, что это станет идеальным кроссовером для молодых взрослых, я не могу представить, чтобы какой-либо подросток был в состоянии отложить эту замечательную, драгоценную историю. Я даже испытал такое же прозрение, когда читал это, что я сделал с Помощь : ЭТО ОН! Это следующая замечательная книга!»
—Линда Грана, Lafayette Books

«Устройтесь поудобнее, прежде чем открывать эту книгу, потому что вам может не захотеться вставать, пока вы ее не прочтете. Кимберли Чанг и ее мать эмигрируют в Нью-Йорк и в конечном итоге живут в нищете в неотапливаемом заброшенном здании, пока мать работает в потогонной мастерской. Одиннадцатилетняя Кимберли понимает, что ее мозг — единственный шанс, который есть у нее и ее матери, чтобы выбраться из ситуации, в которой они оказались, и начинает принимать решения, которые повлияют на всю их дальнейшую жизнь».1772
— Beth Carpenter, Country Bookshop in Southern Pines

«. ..Яркое повествование заставило меня ПРЯМО ТАМ оказаться в потогонной мастерской, в старшей школе, в грязной квартире… короче говоря, я полностью погрузилась в историю. Мисс Квок Письмо передает то je ne sais quoi, которое бесценно для хорошего романа. Квоку удается передать чувства, например, об отношениях со сверстниками, таким образом, что вы можете их идентифицировать, потому что вы сами были там в подростковом возрасте! Неуверенность, с которой Ким подходит к любовным отношениям, также резонирует. И финал не приторный, что я всегда ценю».
— Лорейн Бернс, библиотекарь

«Это прекрасный дебютный роман, который тронет, удивит и восхитит читателя. В Девушка в переводе Джин Квок рассказала нам ранее нерассказанную историю иммигрантки — о блестящей молодой девушке. которая преуспевает в школе, работает по ночам в потогонной мастерской Нью-Йорка и живет со своей матерью в заброшенной квартире без отопления.Эти элементы истории основаны на собственной жизни Квока в 1970-х годах в Америке, что делает завершенный первый роман Квока еще более замечательным.
— Крис Хигаси, Вашингтонский книжный центр Публичной библиотеки Сиэтла, Сиэтл, Вашингтон,

«Американский опыт часто начинался на острове Эллис или на острове Ангела, а затем был выкован лишениями и лишениями. Кимберли Чанг и ее мать пытаясь ориентироваться в чужом обществе, культуре и языке, они будут напоминать людям истории их родителей, бабушек и дедушек. Читать этот роман — значит читать универсальное описание американской иммиграции и развития».
— Билл Кусумано, Nicola’s Books, Ann Arbor, MI

«С публикацией этой книги, нет сомнений, что Квок станет известным американским писателем».
— Слово-призрак

«Божественная проза. Стиль Квок заставляет вас читать и не хочет отложить ее книгу ни на мгновение. Это тип книги, которую вы проглатываете за один присест, оставляя вас голодным до следующей ее книги.»
— Suite101.com
 
”Я прочитал этот роман, быстро переворачивая страницы всю ночь. .. Джин Квок представляет мощно рассказанную историю, которая ничего не утаивает и дает все, что ожидалось, и даже больше. Обещание большого успеха от этого нового автора».  
— The Burton Review

«Я никогда так не ждал выхода книги, кроме серии о Гарри Поттере».
— Luxe, Calme en Volupté

«Было душераздирающе читать первые несколько глав и знать, без сомнения, что такие вещи случаются с иммигрантами. Автор был невероятно талантлив в создании диалогов персонажей. Я действительно чувствовал, что нахожусь в Чайнатауне в Нью-Йорке».
— Новый источник

«Сила Квок как писателя проявляется в ее изложении языка, будь то часто забавное неправильное понимание Кимберли английских слов или тщательное определение Квоком странных китайских фраз (представленных на английском языке, но понимаемых для передачи на кантонском диалекте). захватывающая и душераздирающая история».
— Энтомология книжного червя

«Жан Квок — новый писатель, за которым стоит следить. Я получил аванс за ее первый роман, и он мне очень понравился.   Девушка-переводчик  это потрясающе.»
— Морис о книгах

«Удивительно думать о потогонных мастерских и детском труде в современной Америке, но они существуют. Автор использует творческое написание, чтобы позволить нам услышать то, что слышит Кимберли, и ощутить замешательство, которое она испытывает в своем новом мире. Я очень рекомендую эту книгу».
— Dogberry Pages

«Я видел проблески книг Бетти Смит, A Tree Grows in Brooklyn и Лизы Си — работы обоих авторов, которые мне понравились. Я определенно добавляю Джин Квок в свой список авторов «Жду еще»».1779 — Мысли о радости

«Это история взросления с несколькими поворотами.   Это история общества.  Это история любви.  Это история настойчивости.  Я подозреваю, что мисс Квок знает, о чем она пишет. … Она эмигрировала из Гонконга и сама работала на швейной фабрике.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *