20.03.2023 | Leave a comment Содержание Указательные местоимения this, that, these, those в английском языкеУпотреблениеТаблицаПроизношениеThis и TheseThisTheseThat и ThoseThatThoseПримерыПереводПримеры переводаУпражненияОсобенности употребления местоимений this, that, these, those Тех, кто на испанском | Перевод с английского на испанский Почему Google Translate выдает зловещие религиозные пророчества? Указательные местоимения this, that, these, those в английском языке Прочтение займет примерно: 2 мин.Содержание1. Употребление2. Таблица3. Произношение4. This и These5. This6. These7. That и Those8. That9. Those10. Примеры11. Перевод12. Примеры перевода13. УпражненияУпотреблениеЕсли мы хотим указать на определенные одушевленный или неодушевленный объект в первый раз, мы должны использовать указательные местоимения this, that, these, those:thisэтот, эта, этоthatтот, та, тоtheseэтиthoseтеТаблицаОбратите внимание на таблицу указательных местоимений. This и that употребляются, когда мы говорим о единственном числе, а these и those о множественном. Также, this и these говорят нам, что предмет находится буквально на расстоянии вытянутой руки, в то время как that и those сообщают, что мы не можем дотянуться до упоминаемых предметов. ЧислоБлизко к говорящемуДалеко от говорящегоГлагол, который употребляется с данным указательным местоимениемЕдинственное числоThisThatisМножественное числоTheseThoseare ПроизношениеThis и TheseУказательные местоимения This и these используются для обозначения людей и предметов, расположенных в непосредственной близости к говорящему, примерно на расстоянии вытянутой руки.ThisThis требует после себя глагола в третьем лице единственном числе и используется для обозначения одного человека или предмета.This is my brother. – Это мой брат.https://ru.stegmax.com/wp-content/uploads/2018/04/this-is-my-brother.mp3 This book belongs to him. – Эта книга принадлежит ему.https://ru.stegmax.com/wp-content/uploads/2018/04/this-book-belongs-to-him.mp3TheseThese требует после себя глагола во множественном числе и используется для обозначения более чем одного человека или предмета.These are my brothers. – Это мои братья.https://ru.stegmax.com/wp-content/uploads/2018/04/these-are-my-brothers.mp3 These books belong to them. – Эти книги принадлежат им.https://ru.stegmax.com/wp-content/uploads/2018/04/these-books-belong-to-them.mp3 That и ThoseThat и those используются для обозначения людей и предметов, расположенных далеко от говорящего.ThatThat требует после себя глагола в единственном числе и используется для обозначения одного человека или предмета.That is a computer.https://ru.stegmax.com/wp-content/uploads/2018/04/that-is-a-computer.mp3 That woman is a professor.https://ru.stegmax.com/wp-content/uploads/2018/04/that-woman-is-a-professor.mp3ThoseThose требует после себя глагола во множественном числе и используется для обозначения более чем одного человека или предмета.Those are computers.https://ru.stegmax.com/wp-content/uploads/2018/04/those-are-computers.mp3 Those women are professors.https://ru.stegmax.com/wp-content/uploads/2018/04/those-women-are-professors.mp3 ПримерыThis is my book. – Это моя книга.https://ru.stegmax.com/wp-content/uploads/2018/04/this-is-my-book.mp3 That is my book. – То моя книга.https://ru.stegmax.com/wp-content/uploads/2018/04/that-is-my-book. mp3 These are my books. – “Эти – мои книги”. Эти книги мои.https://ru.stegmax.com/wp-content/uploads/2018/04/these-are-my-books.mp3 Those are my books. – “Те – мои книги”. Те книги мои.https://ru.stegmax.com/wp-content/uploads/2018/04/those-are-my-books.mp3ПереводПри этом в русском языке часто такие указательные местоимения как this, these, that и those заменяются просто словом «это». Поэтому нужно всегда помнить, что в английском языке, при упоминании предметов на разном расстоянии от вас, употребляются разные указательные местоимения.Примеры переводаЭто моя книга (книга близко). – This is my book.https://ru.stegmax.com/wp-content/uploads/2018/04/this-is-my-book.mp3 Это моя книга (книга далеко). – That is my book.https://ru. stegmax.com/wp-content/uploads/2018/04/these-are-my-books.mp3 Это мои книги (книги близко). – These are my books.https://ru.stegmax.com/wp-content/uploads/2018/04/these-are-my-books.mp3 Это мои книги (книги далеко). – Those are my books.https://ru.stegmax.com/wp-content/uploads/2018/04/those-are-my-books.mp3 УпражненияBeginner Упражнения на указательные местоименияУпражнения на перевод предложений с указательными местоимениямиУпражнения на перевод предложений с указательными местоимениями (Extra)Полезная статья?! Ставьте LikeLike 21Вы можете написать нам комментарий:Нашли описку или у вас есть дополнение, напишите нам.ОтправитьПросмотры: 8677Особенности употребления местоимений this, that, these, those Указательные местоимения this, that, these, those ссылаются на предмет или предметы, расположенные рядом или на некотором расстоянии от говорящего. Местоимение this переводится на русский язык как «этот, эта, это» и указывает на относительную близость предмета или лица во времени или пространстве:This song is annoying, change the station.Эта песня меня раздражает, поменяй станцию.Can you please translate this for me?Вы можете перевести для меня это, пожалуйста? These в переводе означает «эти» и аналогично местоимению this, но используется с существительными во множественном числе:I want to buy these slippers, they look so comfy.Я хочу купить вот эти тапочки, они выглядят такими удобными.How quickly can you finish these pictures?Как скоро ты можешь закончить эти рисунки? Местоимение that — «тот, та, то», наоборот, указывает на относительную дальность предмета или лица:Do you know that man in green coat?Ты не знаешь вон того человека в зеленом плаще?What noise was that?Что это был за шум? Кроме этого, that может использоваться в качестве союза («что»), который присоединяет придаточное предложение к главному:Is that true that there is a camel stuck in your car?А правда, что у тебя в машине застрял верблюд?It seems that I have known you all my life. Мне кажется, что я знаю тебя всю жизнь. Также that может указывать на предметы, лица или события, только что упомянутые в контексте:I tried to find a job but that was fruitless.Я попробовал найти работу, но безуспешно.Tom is a fool if he believes that story.Том дурак, если верит этим россказням. Those («те») — это форма множественного числа местоимения that:What are those people doing?Что делают эти люди?If you are looking for underground, go past those two high buildings and turn left.Если вы ищете метро, то пройдите мимо тех двух высоких зданий и поверните налево. В некоторых случаях можно использовать оборот that of (those of), который помогает избежать повторов:The population of New York is greater than that of San Diego.Население Нью-Йорка больше, чем Сан-Диего.Molecules of a hot substance move faster than those of a cold substance. Молекулы горячего вещества движутся быстрее, чем молекулы холодного вещества. Не следует забывать, что местоимения this, that, these, those могут указывать на близость или дальность не только по расстоянию, но и по времени:This time I will win.На этот раз победителем буду я.I had a bad patch, I lost my wallet and broke my leg that week.У меня была полоса неудач, на той неделе я потерял бумажник и сломал себе ногу. Для тренировки навыков употребления рассмотренных местоимений предлагаем пройти тест на нашем сайте: This, these, that, those. Тех, кто на испанском | Перевод с английского на испанский aquellos Словарь Примеры Произношение Тезаурус Фразы ПРИМЕЧАНИЕ ПО ПРИМЕНЕНИЮ тоже не далеко. «Aquellos» относится к чему-то, что находится намного дальше от говорящего и слушателей. т( тыс ) Прилагательное — это слово, описывающее существительное (например, большая собака). прилагательное 1. (указательное) а. esos (перед существительным мужского рода) Пожалуйста, возьмите эти книги. б. esas (перед существительным женского рода) Эти ручки мои, но ты можешь их одолжить. Esas plumas son mías, pero te las presto. в. aquellos (перед существительным мужского рода) Эти здания кажутся такими маленькими с такой высоты. Aquellos edificios se ven tan pequeños desde esta altura. д. aquellas (перед существительным женского рода) Я не хочу эту клубнику. Мне нужны те, что вон там, у выхода. No quiero estas fresas. Quiero aquellas Que están allí por la salida. Местоимение — это слово, которое заменяет существительное (например, она). местоимение 2. (указательное) а. esos (вместо существительного мужского рода) Я не хочу красные туфли; Я хочу их. No quiero los zapatos rojos; quiero esos. б. esas (вместо существительного женского рода) Это не те коробки, о которых я просил. Esas no son las cajas que te pedí. в. aquellos (вместо существительного мужского рода) Они ничуть не хуже этих. Aquellos son tan buenos como estos. д. aquellas (вместо существительного женского рода) У тех всегда больше семян, чем у этих яблок. Aquellas siempre tienen más semillas que estas manzanas. Copyright © Curiosity Media Inc. те Прилагательное — это слово, которое описывает существительное (например, большая собака). прилагательное 1. (общий) а. esos(as) 2. (дальше) а. aquellos(as) те oneésos(as) Местоимение – это слово, заменяющее существительное (например, она). местоимение 3. (общий) а. ésos(as) 4. (дальше) а. aquéllos(as) те из нас, кто помнит waraquéllos или los que recordamos la guerra те из нас, кто присутствовал los que estuvimos Presentes Copyright © 2006 Harrap Publishers Limited те [ðəʊz] демонстративное прилагательное esosesas;esas (дальше) aquellosaquellas;aquellas спросите этих детей pregúntales a esos; те, что там, aquellos de allí; aquellos que están allí; это не эти конфеты, а те, которые я люблю no son estos bombones los que me gustan sino aquellos указательное местоимение esosesas;esas ésosésas;esas (дальше) aquellosaquellas;aquellas aquéllosaquellas;aquéllas Раньше местоимения [esos/esas] и [aquellos/aquellas] писались с ударением ([ésos/esas] и [aquéllos/aquellas]). В настоящее время [Real Academia Española] советует использовать формы с ударением только там, где в противном случае может возникнуть путаница с прилагательными [esos/esas] и [aquellos/aquellas]. утратившие силу; лас-кей; те, кто проиграл; лас-кей; квиены; те из вас/нас, кто… los/las que…; Я предпочитаю их этим prefiero estos a aquellos that Полный электронный словарь испанского языка Коллинза © HarperCollins Publishers 2011 Примеры Фразы Что это? ¿Qué son esos? those over there aquellos those people esa gente those are esos son those shoes esos zapatos those who aquellos que in those days en aquellos tiempos мы не открывали эти окна0135 esas cosas go and buy those toys ve y compra esos juguetes those ones those women esas mujeres те девушки девушки нуждающиеся94440130 those days aquellos días those books esos libros those pants esos pantalones not all those who wander потеряны no toda la gente errante anda perdida эти книги мои esos libros son míos the earth has music for those who listen la tierra tiene música para aquellos que escuchan Machine Translators Translate those using machine translators See Machine Translations Хотите выучить испанский? Обучение испанскому языку для всех. Бесплатно. Перевод Самый большой в мире испанский словарь Конъюгация Конъюгации для каждого испанского глагола Словарь Учебный словарь быстрее Грамматика Изучите все правило и исключение произношение Video Speaker. SpanishDict Premium Вы уже пробовали? Вот что включено: Шпаргалки Без рекламы Учиться офлайн на iOS Забавные разговорники Учи испанский быстрее Support SpanishDict Почему Google Translate выдает зловещие религиозные пророчества? Изображение: Крис Киндред Введите слово «собака» в Google Translate 19 раз, попросите перевести бессмысленное сообщение с маори на английский, и вы получите то, что кажется искаженным религиозным пророчеством. «Часы судного дня — три минуты двенадцатого», — говорится в нем. «Мы переживаем символы и драматические события в мире, которые указывают на то, что мы все больше приближаемся к концу времен и возвращению Иисуса». Это всего лишь один из многих странных, а иногда и зловещих переводов, которые пользователи Reddit и других ресурсов вытащили из Google Translate, сервиса десятилетней давности Google, который теперь может переводить сообщения на более чем 100 языках. В сомалийском языке, например, строки слова «аг» переводятся в послания о «сыновьях Гирсона», «имени Господа» и ссылки на библейскую терминологию, такую как «локти» и Второзаконие. Реклама В Твиттере люди обвиняют в странных переводах призраков и демонов. Пользователи сабреддита под названием TranslateGate предположили, что некоторые странные результаты могут быть получены из текста, собранного из электронных писем или личных сообщений. «Google Translate учится на примерах переводов в Интернете и не использует «личные сообщения» для выполнения переводов, и у системы даже не будет доступа к этому контенту», — сказал Джастин Берр, представитель Google, в электронном письме. «Это просто функция ввода ерунды в систему, на которую генерируется ерунда». Когда Motherboard предоставила Google пример жутких сообщений, его перевод исчез из Google Translate. Есть несколько возможных объяснений странных выводов. Вполне возможно, что зловещие сообщения являются результатом, например, недовольных сотрудников Google или того, что озорные пользователи злоупотребляют кнопкой «Предложить редактирование», которая принимает предложения по улучшению перевода данного текста. Александр Раш, доцент Гарварда, изучающий обработку естественного языка и компьютерный перевод, сказал, что, однако, внутренние фильтры качества, вероятно, уловят этот тип манипуляций. По словам Раша, более вероятно, что странные переводы связаны с изменением, внесенным Google Translate несколько лет назад, когда он начал использовать технику, известную как «нейронный машинный перевод». При нейронном машинном переводе система обучается на большом количестве текстов на одном языке и соответствующих переводах на другом, чтобы создать модель для перемещения между ними. Но когда ему подают бессмысленные входные данные, по словам Раша, система может «галлюцинировать» причудливые выходные данные — мало чем отличаясь от того, как DeepDream от Google идентифицирует и выделяет шаблоны в изображениях. Advertisement «Модели — это черные ящики, которые изучаются из множества обучающих примеров, которые вы можете найти», — сказал Раш. «Подавляющее большинство из них будет выглядеть как человеческий язык, и когда вы даете ему новый, он обучается любой ценой производить что-то, что также похоже на человеческий язык. Однако, если вы дадите ему что-то совсем другое, лучшим переводом будет что-то еще беглое, но совсем не связанное с вводом». Шон Колбат, старший научный сотрудник BBN Technologies, занимающийся машинным переводом, согласился, что странные результаты, вероятно, связаны с тем, что алгоритм Google Translate ищет порядок в хаосе. Он также указал, что языки, дающие самые странные результаты — сомалийский, гавайский и маори — имеют меньшие объемы переведенного текста, чем более распространенные языки, такие как английский или китайский.