перевод на русский, синонимы, антонимы, произношение, примеры предложений, транскрипция, значение, словосочетания

But they get really tired and they get really stressed out, and I had to really take all that energy, put it in a paper bag, so to say, and throw it away, because I really felt like I didn’t have time to deal with any extra emotions, any extra anything, because pregnant or not, no one knew, and I was supposed to win that tournament as I am every tournament that I show up.

Беременные обычно устают, испытывают стресс, и я должна была взять всю эту энергию, собрать её в мешок, так сказать, и выбросить подальше, потому что я чётко понимала, что у меня нет времени на все эти лишние эмоции, на всё вот это, потому что, независимо от того, беременна я или нет, но я должна была выиграть тот турнир, как и все остальные, в которых я участвую.

No wonder they’re always stressed out and not taking the risks necessary for learning.

Неудивительно, что они всегда в стрессе и не готовы брать на себя риски, естественные во время учёбы.

But when I’m stressed out, the techniques I use to get through the day, they don’t work very well.

Когда у меня стресс, методы, которые я использую работают не очень хорошо.

It was stressed that it was a very useful element of integration, although it was not easy to carry it out effectively.

Было подчеркнуто , что она представляет собой чрезвычайно полезный элемент интеграции, хотя эффективно наладить ее не так просто.

I couldn’t make it to the opening, I was too stressed out with piles of dirty dishes!

Представляете, я не смогла пойти на открытие вернисажа, потому что впала в жуткий стресс, увидев гору немытой посуды.

And they’re rushing around all stressed out.

И все они, подавленные, начинают метаться.

Of course the problem with these explanations is that they make box attraction seem like a symptom of a mal-adjusted, stressed out cats.

Бесспорно, что такие теории не совсем убедительны, поскольку объясняют такую страсть кошек к коробкам лишь их недостаточной способностью приспосабливаться к стрессовым ситуациям.

I’m starting to get really stressed out, like I should call hospitals or something, so please text me back right away.

Я уже места себе не нахожу, уже готова обзванивать больницы, я не знаю, пожалуйста, пришли мне сообщение.

And he’s studying to retake his intern test, so he’s a little stressed out, so I was just thinking maybe you could be nicer.

Он занимается, хочет пересдать свой тест, и немного замучен. Вот я и подумала, что вы могли бы быть мягче.

But if she stays stressed out like this or has another panic attack, it could trigger an early labor.

Но если она будет в таком же стрессовом состоянии или у неё снова будет приступ паники, могут начаться преждевременные роды.

Uh, no, his stomach goes bonkers when he’s stressed out, so he might be a while.

У него живот прихватывает, когда он нервничает, это надолго.

Saraka looks stressed out. Hiding out in her room, she didn’t come to school.

Сарака выглядела подавленной. она перестала ходить на занятия.

Come on, you don’t wanna get into your meeting all tight and stressed out, do you?

Да ладно, ты же не хочешь пойти на встречу зажатой и напряженной, правда?

Don’t you eventually realize you’re just the same stressed out person in a cute top or a fun skirt?

Разве ты никогда не замечала, что ты тот же самый напряжённый человек, в симпатичном топике и веселой юбке?

You know, sometimes when I’m feeling all stressed out about something, I go out and buy a cute top or a fun skirt and I have a whole new outlook on life.

Знаешь, иногда, когда я чувствую себя очень напряжённой из — за чего — нибудь, я иду в магазин и покупаю себе какую — нибудь милую маечку или весёленькую юбку, и начинаю совсем по — другому смотреть на жизнь.

Oh, well, she seemed kind of stressed out.

Ну, она выглядела очень напряжённо.

A lot of people can’t get to sleep because they’re… really stressed out at nighttime.

Множество людей, не могут спать, потому что они очень напряжены в ночное время.

The more stressed out the society is, the more prevalent psychopaths are.

тем больше в нём психопатов.

I just feel better, and I do it, and keep wanting more, and I go out, and hang out, and hang out in my club, and get stressed out by the pricks in there.

Мне хорошо, и я продолжаю. Дальше и больше, я постоянно зависаю в своём клубе, а местные придурки мне все мозги выели, понимаешь?

Well, he’s just stressed out and taking it out on me ’cause he thinks he can.

Ну, просто у него стресс и он отрывается на мне, потому что думает, что может это делать

Debbie is really stressed out because of work

Дебби очень нервная сейчас из — за работы.

And I knew you would still be wide awake, like you always are when you’re stressed out.

А я знала, что ты не спишь, ты никогда не можешь заснуть, когда нервничаешь.

Was she acting stressed-out or saying anything unusual?

Была она взволнована или сказала что — то необычное?

Someone has logged in Stressed out dad .

Залогинились. Под ником Забеганный папаша.

You know, uh, when i get stressed , i, i work out.

Знаете, когда я переживаю, я тренируюсь.

Well, we were just waiting to use it un… until we were really stressed out, but we cope by baking bread or, you know, doing yoga or taking spontaneous naps and. ..

Ну, мы всё ждали, когда… когда напряжение достигнет пика, но мы отдыхаем, когда печём хлеб, занимаемся йогой, то и дело засыпаем и…

You sounded stressed out on the phone, so I figured, you know…

У тебя был напряженный голос по телефону, так что я подумал…

So being stressed was out of the ordinary for her?

Значит, стрессовое состояние ей не свойственно?

I’m not stressed out in the least.

Я не дёргаюсь ни в малейшей степени.

Listen, I’m sure you’re stressed-out studying for your finals.

Послушай, я уверена, что ты обеспокоена выпускными экзаменами.

You are stressed out enough without losing your room.

ты итак вся в стрессе и без потери комнаты.

It’s a stressed-out environment.

Это стрессовая среда.

Just when I get really stressed out.

Только когда сильно измотана.

I got the leader cornered, he’s all stressed out…

Я загнал их лидера в угол, он уже измотан…

I’ve seen this dozens of times before, usually, but bankers and Wall Street guys who come in here are all stressed out.

Я видела это десятки раз… Обычно это банкиры и парни с Уолл Стрит, приходящие сюда в стрессовом состоянии.

I am so stressed out.

Я в таком стрессовом состоянии.

When I’m stressed out, my mom tells me jokes.

Когда я подавлена, мама рассказывает шутки.

I was stressed out, so I asked for a ride.

Я была подавлена, вот и попросила отвезти меня туда.

She is just stressed out, all right?

Она просто напряжена, понятно?

‘Cause you know Claire gets stressed out.

Ну ты понимаешь, Клер волнуется.

Whenever she gets stressed out, she smokes.

Как только она нервничает, она курит.

YOU LOOK A LITTLE STRESSED OUT.

Ты выглядишь так, будто у тебя стресс.

It was late, and I was tired and stressed out.

Было уже поздно, я устала,еще и этот стресс.

He has a nervous bladder when he’s stressed out.

У него мочевой пузырь расстраивается, когда нервничает.

I’m just so stressed out all the time.

я просто так напряжена все время

(Caroline) Sorry if I seem a bit stressed out.

Прошу прощения, я выгляжу немного напряженной.

We’re too stressed out.

Мы слишком напрягаемся.

I’m very stressed out, Charlie.

Я очень напряжён, Чарли.

In 2014, CNN deemed Salt Lake City to be the least stressed-out city in the United States, citing the low cost of living and abundance of jobs.

В 2014 году телеканал CNN назвал Солт — Лейк — Сити наименее напряженным городом в США, сославшись на низкую стоимость жизни и обилие рабочих мест.

Deadline-driven project work and stressed-out managers take their toll on IT workers.

Проектная работа в сжатые сроки и напряженные менеджеры накладывают свой отпечаток на ИТ — работников.

Deadline-driven project work and stressed-out managers take their toll on IT workers.

Проектная работа в сжатые сроки и напряженные менеджеры накладывают свой отпечаток на ИТ — работников.

The Temple stressed egalitarian ideals, asking members to attend in casual clothes so poor members would not feel out of place, and providing shelter for the needy.

Храм подчеркивал эгалитарные идеалы, призывая прихожан приходить в церковь в повседневной одежде, чтобы бедные члены церкви не чувствовали себя не в своей тарелке, и предоставляя приют нуждающимся.

The compound blackboard, on the other hand, though it may have started out historically as black board, now is stressed on only the first element, black.

С другой стороны, составная доска, хотя она, возможно, и начиналась исторически как черная доска, теперь акцентируется только на первом элементе, черном.

I’m sorry to see you stressed out, and I apologize if I caused you wikistress lately.

Мне очень жаль, что ты так нервничаешь, и я приношу свои извинения, если в последнее время причинил тебе викистресс.

Very unhappy and stressed out, the group under observation was most likely the Tlatelcans.

Очень несчастная и напряженная группа под наблюдением была, скорее всего, Тлателканцами.

Marran points out that Abe, unlike previous criminal autobiographers, stressed her sexuality and the love she felt for her victim.

Марран отмечает, что Эйб, в отличие от предыдущих криминальных автобиографов, подчеркивал ее сексуальность и любовь, которую она чувствовала к своей жертве.

Фразовый глагол stress out (находиться в состоянии стресса) перевод, значение, примеры







Английский глагол stress out [stres aʊt], переводится как: находиться в состоянии стресса.
Входит в группы:
фразовые глаголы.

3 формы глагола stress out: Infinitive (stress out), Past Simple — (stressed out), Past Participle — (stressed out).

📚 .

Формы глагола stress out в прошедшем времени

👉 Формы глагола stress out в настоящем и прошедшем времени 2-я и 3-я форма.

❓ Как будет stress out в прошедшем времени past simple.

Три формы глагола stress out



Base FormPast SimplePast ParticipleПеревод

stress out [stres aʊt]


stressed out [strest aʊt]


stressed out [strest aʊt]


находиться в состоянии стресса

Как поставить stress out во 2-ю и 3-ю форму?

🎓 Как поставить глагол stress out в Past Simple, Future Simple, Present Perfect, Past Perfect, Future Perfect?

👉 Всё очень просто, в этих временах прошедшего, будущего и совершённого времени, в английском используются 2я и 3я форма глагола:

  • First form (V1) — stress out. (Present simple, Future Simple)
  • Second form (V2) —
    stressed out.

    (Past simple)
  • Third form (V3) —
    stressed out.

    (Present perfect, Past perfect)

Как поставить stress out в past simple?

Если вы не совсем поняли какую форму для stress out нужно использовать в прошедшем времени, будет:
stress out в past simple — stressed out.

What is the past tense of stress out?

The past tense of stress out is stressed out.


The past participle of stress out is stressed out.

Временные формы глагола — Verb Tenses

Past simple — stress out в past simple, будет stressed out.
(V2)


Future simple — stress out в future simple будет stress out. (will + V1)


Present Perfect — stress out в present perfect будет
stressed out.
(have\has + V3)


Past Perfect — stress out в past perfect будет
stressed out.

(had + V3)

Правильный или неправильный глагол stress out?

👉 Правильный это глагол ли нет? Глагол stress out это .

Примеры применения глагола stress out


  •  
    I’m fed up, done in and stressed out — Я сыт по горло и у меня стресс
    (Present Simple)



  •  
    No one can blame you for feeling stressed out — Никто не будет винить тебя за этот стресс
    (Present Simple)



  •  
    She’s just stressing out — Она просто нервничает
    (Present Continuous)



  •  
    I’m very stressed out — Я очень напряжён
    (Present Simple)



  •  
    I’m stressed out about my exams — Я очень переживаю по поводу моих экзаменов
    (Present Simple)



  •  
    But I don’t want you to be stressed out — Но я не хочу чтобы ты волновалась
    (Present Simple)



  •  
    I was stressed out, so I asked for a ride — Я была подавлена, вот и попросила отвезти меня туда
    (Past Simple)



  •  
    Look at her, stressed out — Она вся на нервах
    (Present Simple)



Вместе с stress out, часто смотрят глаголы


subject


and gratify.

Глаголы на букву:

r,

d,

u,

c,

m,

p,

b,

w,

h,

a,

e,

g,

s,

q,

j,

l,

t,

f,

o,

n,

k,

i,

v,

y,
z.

НАПРЯЖЕНИЕ (OUT) определение | Кембриджский словарь английского языка

Переводы stress (out)

на китайский (традиционный)

緊張的,焦慮的,擔心的…

Подробнее

на китайском (упрощенном)

紧张的,焦虑的,担心的…

Увидеть больше

на португальском

estressado…

Узнать больше

Нужен переводчик?

Получите быстрый бесплатный перевод!

Как произносится с ударением ?