Set fire to the rain — Adele (Адель)




























Теги: Грэмми

Set fire to the rain

Пламя под дождём

I let it fall, my heart
And as it fell you rose to claim it
It was dark and I was over
Until you kissed my lips and you saved me

My hands, they’re strong
But my knees were far too weak
To stand in your arms
Without falling to your feet

But there’s a side to you
That I never knew, never knew
All the things you’d say
They were never true, never true
And the games you play
You would always win, always win

But I set fire to the rain
Watched it pour as I touched your face
Let it burn while I cry
‘Cause I heard it screaming out your name

When laying with you
I could stay there, close my eyes
Feel you here forever
You and me, together, nothing gets better

‘Cause there’s a side to you
That I never knew, never knew
All the things you’d say
They were never true, never true
And the games you’d play
You would always win, always win

But I set fire to the rain
Watched it pour as I touched your face
Let it burn while I cry
‘Cause I heard it screaming out your name

I set fire to the rain
And I threw us into the flames
Where I felt somethin’ die
‘Cause I knew that there was the last time
The last time

Sometimes I wake up by the door
That heart you’ve caught must be waiting for you
Even now when we’re already over
I can’t help myself from looking for you

I set fire to the rain
Watched it pour as I touched your face
Let it burn while I cry
‘Cause I heard it screaming out your name

I set fire to the rain
And I threw us into the flames
Where I felt something die
‘Cause I knew that there was the last time
The last time

Let it burn
Let it burn

Я уронила свое сердце,
И когда оно упало, ты забрал его себе.
Было темно, и со мной было покончено,
Если бы ты не поцеловал и не спас меня.

Мои руки были сильными,
Но колени слишком слабы для того,
Чтобы удержаться в твоих объятиях
И не упасть к твоим ногам.

Но у тебя есть и другая сторона
О которой я раньше не знала…
Все, что ты говорил,
Никогда не было правдой…
И в играх, в которые ты играешь,
Ты всегда побеждал…

Но я разожгла пламя под дождём,
Я смотрела, как он льется, и дотронулась до твоего лица…
Пусть он горит, пока я плачу,
Ведь я слышала, как он выкрикивал твоё имя.

Когда я лежала рядом с тобой,
Я хотела быть там вечно, закрыть глаза,
Всегда чувствовать тебя рядом.
Ты и я вместе, лучше быть и не может…

Ведь у тебя есть и другая сторона
О которой я раньше не знала…
Все, что ты говорил,
Никогда не было правдой…
И в играх, в которые ты играл,
Ты всегда побеждал…

Но я разожгла пламя под дождём,
Я смотрела, как он льется, и дотронулась до твоего лица. ..
Пусть он горит, пока я плачу,
Ведь я слышала, как он выкрикивал твоё имя.

Но я разожгла пламя под дождём,
И бросила нас в огонь,
Тогда я почувствовала, как что-то умирает,
Потому что знала, что это в последний раз,
В последний раз….

Порой, я просыпаюсь у двери,
Это сердце, которое ты захватил, должно быть, ещё ждёт тебя.
И даже теперь, когда все в прошлом,
Я ничего не могу поделать и продолжаю искать тебя.

Но я разожгла пламя под дождём,
Я смотрела, как он льется, и дотронулась до твоего лица…
Пусть он горит, пока я плачу,
Ведь я слышала, как он выкрикивал твоё имя.

Но я разожгла пламя под дождём,
И бросила нас в огонь.
Тогда я почувствовала, как что-то умирает,
Потому что знала, что это в последний раз,
В последний раз….

Пусть он горит.
Пусть он горит.



Автор перевода — Lana
Страница автора

Понравился перевод?



Перевод песни Set fire to the rain — Adele



Рейтинг: 5 / 5   
361 мнений


Теги: Грэмми






Вам могут понравиться

Whenever, wherever
Shakira

Somebody that I used to know
Gotye (Wouter De Backer)

Cielito lindo
Roberto Alagna

Someone like you
Adele

Hello
Adele

Wrecked
Imagine Dragons

Rum and coca-cola
Andrews Sisters, the

Lovely
Billie Eilish

Ci sarà
Al Bano & Romina Power














21

Adele

Треклист (14)

  • Rolling in the deep

  • Rumour has it

  • Turning tables

  • Don’t you remember

  • Set fire to the rain

  • He won’t go

  • Take it all

  • I’ll be waiting

  • One and only

  • Lovesong

  • Someone like you

  • If it hadn’t been for love

  • Hiding my heart

  • Need you now















Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube. com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности


















Популярные песни

1.


Jingle bells
Frank Sinatra

2.


Je veux
ZAZ

3.


Bloody Mary
Lady Gaga

4.


Adieu
Rammstein

5.


Sonne
Rammstein

6.


Deutschland
Rammstein

7.


Last Christmas
George Michael

8.


Premier amour
Nour

9.


Was wollen wir trinken
Rabauken

10.


Let it snow
Frank Sinatra







Текст и перевод песни Set Fire to the Rain (Adele)

Для корректной работы сайта в вашем браузере должны быть включены JavaScript и файлы Сookie

Для корректной работы сайта в вашем браузере должны быть включены файлы Сookie

Мы ценим ваше мнение.

о том, как проходит обучение.

смотреть

24 июля 2019

6 мин. читать

Hi everyone. Сегодня мы перевели песню непревзойденной Adele: Set Fire to the Rain. Это тот случай, когда музыку можно чувствовать, когда каждое слово кричит. В общем, просто послушайте это еще раз, а потом перейдем к разбору.

Содержание статьи:

  • О песне
  • Set Fire to the Rain: перевод песни
  • Интересные факты о песне

О песне

Певица цепляет своими живыми песнями, которые она пропускает через всю себя. Ведь ее песни — это часть ее самой, ее жизнь и ее боль. В Set Fire to the Rain (Adele) поется о расставании с первым серьезным мужчиной, с которым она была в отношениях. Все до него были ее ровесниками и мало чем увлекались по жизни. А он был старше и успешнее нее, и он оказал на нее большое влияние. Адель рассказывает:

He got me interested in film and literature and food and wine and traveling and politics and history, and those were things I was never, ever interested in. I was interested in going clubbing and getting drunk.

Он заинтересовал меня фильмами и литературой, едой и вином, путешествиями, политикой и историей, теми вещами, которые мне никогда не были интересны. Мне было интересно пойти в клуб и напиться.

Песня стала очень популярной во всем мире: вошла в ТОП-10 Австралии, Польши, Южной Африки, Италии и других стран. В США запись некоторое время продержалась на первом месте музыкальных рейтингов.

Читай также

Канадский сленг

Set Fire to the Rain: перевод песни

 

EngRus

I let it fall, my heart
And as it fell you rose to claim it
It was dark and I was over
Until you kissed mу lips and you saved me

Я дала упасть моему сердцу
И когда оно падало, ты встал и потянулся за ним
Было темно, и я уже была измотана
Пока ты не поцеловал мои губы и спас меня

My hands, they were strong
But my knees were far too weak
To stand in your arms
Without falling to your feet

Мои руки, они были сильны,
Но мои колени были слишком слабы
Чтобы оставаться в твоих руках
Не падая к твоим ногам

But there’s a side to you
That I never knew, never knew
All the things you’d say
They were never true, never true
And the games you’d play
You would always win, always win

Но есть сторона тебя
О которой я никогда не знала, никогда не знала
Все вещи, которые ты говорил,
Не были искренни, не были искренни
И в играх, в которые ты играл
Ты всегда побеждал, всегда побеждал

But I set fire to the rain
Watched it pour as I touched your face
Let it burn while I cry
‘Cause I heard it screaming out your name

Но я подожгла дождь
Смотрела, как он льется, и касалась твоего лица
Пусть горит, пока я плачу
Ведь я слышала, как он кричит твое имя

When laying with you
I could stay there, close my eyes
Feel you here forever
You and me, together, nothing gets better

Лежа с тобой
Я могла бы остаться, закрыть глаза
И чувствовать тебя здесь всегда
Ты и я вместе, но ничего не меняется к лучшему

‘Cause there’s a side to you
That I never knew, never knew
All the things you’d say
They were never true, never true
And the games you’d play
You would always win, always win

Ведь есть сторона тебя,
О которой я никогда не знала, никогда не знала
Все вещи, которые ты говорил,
Не были искренни, не были искренни
И в играх, в которые ты играл
Ты всегда побеждал, всегда побеждал

But I set fire to the rain
Watched it pour as I touched your face
Let it burn while I cry
‘Cause I heard it screaming out your name

Но я подожгла дождь
Смотрела, как он льется, и касалась твоего лица
Пусть горит, пока я плачу
Ведь я слышала, как он кричит твое имя

I set fire to the rain
And I threw us into the flames
I felt something die
‘Cause I knew that that was the last time
The last time…

Я подожгла дождь,
И окунула нас в пламя
Я чувствовала, как что-то погибает
Потому что я знала, это был последний раз
Последний раз…

Sometimes, I woke up by the door
And heard you calling, must be waiting for you
Even now when we’re already over
I can’t help myself from looking for you

Иногда я просыпалась от стука двери
И слышала, как ты зовешь меня, я должна была тебя ждать
Даже сейчас, когда меду нами уже все кончено
Я не могу остановиться, чтобы не искать тебя

I set fire to the rain
Watched it pour as I touched your face
Let it burn while I cry
‘Cause I heard it screaming out your name

Я подожгла дождь
Смотрела, как он льется, и касалась твоего лица
Пусть горит, пока я плачу
Ведь я слышала, как он кричит твое имя

I set fire to the rain
And I threw us into the flames
I felt something die
‘Cause I knew that that was the last time
The last time…

Я подожгла дождь
И окунула нас в пламя
Я чувствовала, как что-то погибает
Потому что я знала, это был последний раз
Последний раз…

Let it burn

Пусть горит 

Читай также

О фильме «Эта прекрасная жизнь» на английском

Интересные факты о песне

  1. Adele рассказала журналу Q, что придумала название ночью, когда проснулась, чтобы отойти в туалет.
  2. Эта песня сделала Адель первой женщиной, которой удалось поместить в ТОП-10 чартов три песни одновременно. Кроме нее это удавалось сделать только The Beatles, The Bee Gees, Usher и Chris Brown
  3. Несмотря на то, что сама Adele — англичанка, ее песни пользовались большей популярностью в Америке. В американском чарте Set Fire to the Rain побывал на первом месте, а вот в британских достиг только тринадцатого.
  4. Отдельный клип на песню Адель Set Fire to the Rain так и не был снят. Самое популярное видео в Интернете по запросу — запись живого концерта в The Royal Albert Hall от Vevo. Сейчас на нем более 500 миллионов просмотров.

На этом все. And as always, listen to music and love English!
EnglishDom #вдохновляемвыучить

Автор

Denis

Рейтинг статьи:

Спасибо, твой голос учтен

Интересные статьи

Текст и перевод песни The Sound of Silence

Текст и перевод песни Money for Nothing (Dire Straits)

Внедрение в рабочий процесс новых работников: 8 шагов к максимальной оптимизации

Топовые материалы для HR-аналитика

Что писать в графе first name: транслитерация имен на английский

Английские тосты на День рождения

Adele — Set Fire To The Rain

Это душераздирающая история Адель о ее первых отношениях, а также о большинстве песен на альбоме 21. «Set Fire to the Rain» пришла к Адель посреди ночи, когда она ненадолго! (Журнал Q) Она также сказала журналу The Sun: «Ну, это немного похоже на Chasing Pavements, вы не можете этого сделать. Я играл со своим разумом, когда пытался зажечь сигарету (по-британски) под дождем возле ресторана».
В интервью MTV News Адель сказала: «Когда я записывала эту пластинку, у меня разбилось сердце, поэтому тот факт, что люди принимают ее близко к сердцу, — это лучший способ выздороветь. Потому что я еще не полностью восстановился. Думаю, мне понадобится 10 лет, чтобы восстановиться после того, как я отношусь к своим последним отношениям. На сегодняшний день это была самая крупная сделка за всю мою жизнь. Он сделал меня совершенно голодным. Он был старше, он добился успеха сам по себе, в то время как мои прежние бойфренды были моего возраста и мало чем занимались. И он заставил меня увлечься кино и литературой, едой, вином, путешествиями, политикой и историей, а это были вещи, которыми я никогда, никогда не интересовался. Мне было интересно ходить в клубы и напиваться».
Песня «Rumour Has It» должна была быть выпущена в качестве третьего сингла с альбома и обслуживаться поп- и современным радио для взрослых, но песня была отменена, а «Set Fire to the Rain» был выпущен в качестве третьего сингла. В интервью журналу Billboard Пит Козенца, представитель Columbia, Пит Козенца сказал: «Наше исследование показало, что больше программистов предпочитают «Set Fire to the Rain». И «Rumour», и «Fire» вернулись сильными, но «Fire» был немного сильнее. Лучше использовать «Fire», а не «Rumour» на поп-радиостанциях и радио для взрослых. Кажется, все, от радио до покупателей, согласны».

Дата выхода: 4 июля 2011 г.

Автор/ы песен: Адель Адкинс – Фрейзер Т. Смит платиновый от Британской фонографической индустрии (BPI) за продажи более 600 000 копий. В США он возглавил чарты Billboard Hot 100, Adult Top 40, Adult Contemporary и Mainstream top 40. Американская ассоциация звукозаписывающих компаний (RIAA) сертифицировала его как четырехкратно платиновый за продажи более 4,5 миллионов копий. Песня возглавила чарты в нескольких странах, включая Бельгию, Бразилию, Польшу, Нидерланды, Чехию и Словакию. Он вошел в десятку лучших в Австрии, Канаде, Дании, Финляндии, Франции, Германии, Ирландии, Италии, Новой Зеландии, Норвегии, Южной Африке и Швейцарии. «Set Fire to the Rain» был 5 раз платиновым в Канаде, четырехкратным платиновым в Мексике, тройным платиновым в Австралии и Италии и платиновым во всей Бельгии, Бразилии, Дании, Германии, Новой Зеландии и Швейцарии.

Возраст исполнителя на дату выпуска: Адель Лори Блу Эдкинс было 23 года, когда она выпустила эту песню.

Кавер-версии: Рути Фостер — Арета Франклин — Даниэль Брэдбери — Джордан Смит — Жавия и Джеймс Чарльз — Бойс Авеню — Валерия Симулик — Наша прогулка — Зира Роуз (Британия ищет таланты) — Эмбер Уэйвз — Эндрю Муччителли — Кристина Гримми — RUNAGROUND — МАША — Джордан Смит (Голос 2015) — Сара Мимиец — Джейсон Чен — Тайлер Уорд — Сунгха Юнг — Сара Гернимо — Шила Амза — Джаннин Вайгель — Линдси Хагер — Другие ютуберы перепели эту песню.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *