29.07.2022 | Leave a comment Содержание Delilah — Tom Jones | Перевод и текст песниDelilahДелайлаПонравился перевод?Вам могут понравитьсяDelilahTom JonesВидеоклипПопулярные песниСобытиеИстория песни Delilah Тома ДжонсаИстория песни Delilah – Tom JonesРелиз и достижения песни Delilah Тома ДжонсаИнтересные фактыТекст песни Delilah – Tom JonesПеревод песни Delilah – Том Джонс Обманутый и обманутый, Том Джонс поет «Далилу» Противоречие скрытого сообщения песни Том Джонс — обзоры альбомов Delilah, песни и многое другое Обзор Далилы Delilah — Tom Jones | Перевод и текст песни Delilah ДелайлаI saw the light on the night that I passed by her windowI saw the flickering shadows of love on her blindShe was my womanAs she deceived me I watched and went out of my mindMy, my, my, DelilahWhy, why, why, DelilahI could see that girl was no good for meBut I was lost like a slavethat no man could freeAt break of day when that man drove away, I was waitingI crossed the street to her house and she opened the doorShe stood there laughingI felt the knife in my hand and she laughed no moreMy, my, my DelilahWhy, why, why DelilahSo before they come to break down the doorForgive me Delilah I just couldn’t take any moreShe stood there laughingI felt the knife in my hand and she laughed no moreMy, my, my, DelilahWhy, why, why, DelilahSo before they come to break down the doorForgive me Delilah I just couldn’t take any moreForgive me Delilah I just couldn’t take any moreЯ увидел свет в ночи, когда проходил мимо ее окна. Я увидел дрожащие тени любви на ее шторах.Она была моей женщиной.Я смотрел, как она изменяет мне, и сошел с ума.Вот так так, Делайла!Почему, почему, почему, Делайла?Я понял, что эта девушка не подходит мне.Но я потерялся, как раб,Которого никто не сможет освободить.Я ждал на рассвете, когда тот мужчина уедет.Я перешел улицу, подошел к ее дому. Она открыла дверь.Она стояла и смеялась.Я почувствовал нож в руке — и она больше не смеется.Вот так так, Делайла!Почему, почему, почему, Делайла?Прежде чем они придут и выломают дверь,Прости меня, Делайла, я не мог больше выдержать.Она стояла и смеялась.Я почувствовал нож в руке — и она больше не смеется.Вот так так, Делайла!Почему, почему, почему, Делайла?Прежде чем они придут и выломают дверь,Прости меня, Делайла, я не мог больше выдержать.Прости меня, Делайла, я не мог больше выдержать. Автор перевода — Олег ЛобачевСтраница автораПонравился перевод? Перевод песни Delilah — Tom Jones Рейтинг: 5 / 5 85 мнений Вам могут понравитьсяLet me put my love into youAC/DCDjangoDjango unchainedLeg dein Herz in meine HandMireille MathieuI’ll meet you at midnightSmokieFollow meMuseThe endDoors, theAfter darkFrom dusk till dawnWaiting for the miracleLeonard CohenReise, ReiseRammstein DelilahTom JonesТреклист (1) Delilah Видеоклип Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube. com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.Отказ от ответственности Популярные песни1. SonneRammstein 2. Was wollen wir trinkenRabauken 3. UnholySam Smith 4. Mary on a crossGhost 5. Anti-heroTaylor Swift 6. Je veuxZAZ 7. DeutschlandRammstein 8. Face it aloneQueen 9. 90Pompeya 10. The loneliestMåneskin СобытиеСегодня27.10.1965 День рождения Frau Schmitt (Silke Volland) — скрипачка группы Subway to Sally История песни Delilah Тома ДжонсаБаллада как музыкальный жанр имеет несколько разновидностей, включая так называемые murder ballads (баллады об убийстве). Delilah в исполнении Тома Джонса является типичным образцом данного направления и одной из наиболее известных композиций подобного рода.Об истории создания трека, который пользовался особым успехом у советских почитателей творчества этого британского певца, рассказывается далее в статье.История песни Delilah – Tom JonesСоавторами песни стали Барри Мэйсон и Сильван Уиттингэм, которые сочинили текст, и Лес Рид, написавший музыку, а также придумавший основную идею и название.В Delilah рассказывается о парне, который, застав возлюбленную с другим, в приступе ревности убил ее ножом. Имя девушки наводит на мысль о библейском герое Самсоне и предавшей его филистимлянке Далиле (Далиде). Впрочем, по словам Барри Мэйсона, у него был другой источник вдохновения:Обычно я черпаю идеи из какой-то строчки, особенно заглавной. В случае с “Delilah” меня вдохновила “Jezebel”, что была старым хитом Фрэнки Лэйна.SongwriterИнтересно, что Тому Джонсу песня сначала вообще не понравилась, но позже он изменил мнение:Помню, когда я впервые услышал “Delilah”, то подумал: “Это просто комичная запись”. А мой менеджер сказал: “Да, но мы хотим, чтобы ты исполнил ее серьезно”. Когда слушаешь ее в первый раз, думаешь, что это энергичная композиция в духе “We Are the Champions”. На самом же деле, она о мужчине, который убивает женщину. Она записана в стиле старых застольных песен – можно представить себе пивные бокалы, которыми размахивают в старом пабе. “Delilah” всегда приятно исполнять на сцене. Когда толпа слышит духовые инструменты в начале, она начинает петь еще до того, как я успеваю открыть рот.The Mail on Sunday, 2011Релиз и достижения песни Delilah Тома ДжонсаВ феврале 1968 года композиция была издана синглом с треком Smile на обратной стороне пластинки.Она возглавила хит-парады в Ирландии, Германии, Швейцарии и Финляндии. В британском чарте песня добралась до второй строчки, а в американском Billboard Hot 100 остановилась на пятнадцатой позиции. Впоследствии ее в разных жанрах и на нескольких языках исполняли многие музыканты.Интересные фактыВ биографической книге «Сэр Элтон» Филиппа Нормана утверждается, что Элтон Джон, испытывавший в те времена финансовые трудности, в качестве бэк-вокалиста участвовал в записи песни.Delilah является неофициальным гимном любителей регби из Уэльса. Однажды эту практику пытались запретить некие политики, так как песня показалась им оскорбительной для женщин, но данную инициативу просто высмеяли.Композицию также распевают на трибунах фанаты футбольного клуба Stoke City. Говорят, они выбрали ее после того, как полицейские попросили их не горланить в пабах песни с матерными словами.Трек звучит во многих известных фильмах, включая картины «Эдвард Руки-ножницы» и «Афера по-американски».Текст песни Delilah – Tom JonesI saw the light on the night that I passed by her windowI saw the flickering shadow of love on her blindShe was my womanAs she deceived me I watched and went out of my mindMy my my DelilahWhy why why DelilahI could see, that girl was no good for meBut I was lost like a slave that no man could freeAt break of day when that man drove away I was waitingI crossed the street to her house and she opened the doorShe stood there laughingI felt the knife in my hand and she laughed no moreMy my my DelilahWhy why why DelilahSo before they come to break down the doorForgive me Delilah I just couldn’t take any moreПеревод песни Delilah – Том ДжонсПроходя мимо ночью, я увидел свет в ее окнеИ мерцающую тень любви на шторахОна была моей,Но я понял, что она предала меня, и лишился рассудкаМоя, моя, моя ДалилаПочему, почему, почему, Далила?Я понимал, что эта девчонка мне не подходит,Но я стал подобен рабу, которого никому не освободитьЯ подождал, пока тот мужчина не уехал на рассвете,Перешел улицу к ее дому, и она отворила дверьОна стояла и смеяласьУ меня в руке оказался нож, и ее смех утихМоя, моя, моя ДалилаЗачем, зачем, зачем, ДалилаПрежде чем они придут и выломают дверь,Прости меня, Далила, просто я не мог больше это терпеть Обманутый и обманутый, Том Джонс поет «Далилу» Том Джонс (Фото сайта biography. com) О песне « Delilah » был впервые выпущен в 1967 году. Он был записан и прославлен валлийским певцом Томом Джонсом в декабре того же года. Ранее песня была записана P. J. Proby в конце ноября. Однако Проби ненавидел эту песню. Поэтому он отказался включить его в свой альбом Believe It Or Not 9.0005 . В конце концов, оригинальная версия песни Проби была выпущена в 2008 году на компакт-диске The Best Of The EMI Years. Песня была написана авторами песен Барри Мэйсоном и Сильваном Уиттингемом. С другой стороны, Лес Рид создал музыку для хита. Кроме того, Рид написал название и тему песни. В результате этой работы Рид и Мейсон получили в 1968 году награду Ivor Novello за лучшую песню в музыкальном и лирическом плане . Песня « Delilah » — душевный рок-н-ролльный номер, но с учетом жанра и музыкальности, лежащих в его основе, его можно считать мощной балладой в традициях британских баллад. Когда Том Джонс поет песню, он рассказывает, что она о преданном любовнике, который шпионит за тем, как его женщина изменяет ему. Женщина, которую зовут Далила, занимается любовью с другим мужчиной. Хотя он (преданный мужчина) понимает, что она ему не годится, он устроил месть. Дождавшись, пока другой мужчина уйдет, он медленно подкрадывается и стучит в дверь. Затем Далила открывает дверь и, к его удивлению, только смеется над ним. Недолго думая, он закалывает ее до смерти. Осознав этот убийственный поступок, преданный любовник умоляет о прощении перед холодным телом Далилы. Противоречие скрытого сообщения песни « Далила » вызвал споры из-за своей кровавой темы. Особый спор возник, когда ее остановили, чтобы сыграть на матче Уэльского регби в 2014 году. Эта песня является одной из самых известных песен Тома Джонса и одной из самых популярных для исполнения на футбольных матчах и матчах по регби. Ритм ударов кулаками и ударов в грудь. Это традиция валлийского регби — играть « Delilah » в качестве одного из своих гимнов. Однако прозвучали призывы больше не играть в нее. Ветеран фолк-музыки и политик Дафидд Иван говорит, что балладу следует заменить, потому что в ней рассказывается история жестокого убийства женщины, изменившей своему партнеру. Как писал Иван в нескольких национальных газетах, «Это песня об убийстве, и она имеет тенденцию приуменьшать идею убийства женщины, и жаль, что эти слова теперь возведены в ранг второстепенного национального гимна». Согласно той же точке зрения, Союз регби Уэльса, как цитирует South Wales Evening Post, вновь заявил, что они «осуждают насилие в отношении женщин» и «будут прислушиваться к любым активным общественным дебатам по вопросу о цензуре использования Далилы». О Томе Джонсе и его реакции на полемику Споры вокруг Уэльского матча по регби 2014 года распространились быстро, как огонь. С мыслями Дафидда Ивана о запрете «Далилы» Джонса на каждом матче по регби Тому Джонсу есть что сказать. В ответ на заявления Ивана, как было сказано ранее, Джонс отверг утверждения о том, что его песня Delilah «упрощает» насилие в отношении женщин, утверждая, что критики не должны воспринимать песню 46-летней давности так «буквально». В интервью Би-би-си Джонс сказал: «Это не политическое заявление. Эта женщина изменяет ему, и [рассказчик] просто теряет это… Такое случается в жизни». Как насчет вас, ребята? Что вы думаете о песне? Действительно ли пора перестать играть на нем в матчах по регби? Поделитесь с нами своими мыслями в разделе комментариев. Посмотрите это душераздирающее выступление Тома Джонса из «9».0003 Далила » в 1973 году. Любые мысли, ребята? Скажи нам что ты думаешь. Не забудьте поставить лайк и поделиться этим постом. Поделись духом страны, друзья! Чтобы узнать больше о странах, посетите наш веб-сайт https://www.countrythangdaily.com/. Том Джонс — обзоры альбомов Delilah, песни и многое другое AllMusic Рейтинг 4 Пользовательский рейтинг (0) Ваш рейтинг Обзор ↓ Отзывы Пользователей ↓ Кредиты ↓ Релизы ↓ Похожие альбомы ↓ Поделись Обзор Далилы Тома Джурека На этикетку Goldies можно положиться в одном: никогда не знаешь, что купишь. Эта компиляция Тома Джонса тому пример. Хотя здесь есть некоторые из его классических песен, такие как «Delilah» и «She’s a Lady», они не являются оригинальными версиями. Они записаны большой студийной группой с фанковой басовой партией и дрянными клавишными, с секцией духовых больше, чем Бог, и сдвоенным женским аккомпанирующим припевом. Но это не самые большие сюрпризы. Они приходят позже, что делает эту коллекцию практически незаменимой. Некоторые другие нарезки в этом наборе — убийственная, хотя и преувеличенная, версия твердого соул-самородка «Постучи по дереву», и это только начало. В общей сложности из 14 композиций, которые выглядят так, как будто они каким-то образом были записаны для телевидения (поскольку нет никакой информации, которую вы никогда не узнаете), вы получаете версии «Let It Be» группы «Битлз», последнего сингла Джона Леннона (Just Как) Starting Over», Eagles «Take It to the Limit», «Lay Down Sally» Эрика Клэптона и классическая R&B Эдди Кули «Fever!» Но это не все.