02.02.2023 | Leave a comment Содержание clever перевод и транскрипция, произношение, фразы и предложенияприлагательноеФразыПредложенияclever перевод, транскрипция, примерыПримеры предложенийДобавить пример предложения Какие примеры сообразительности Тома можно привести в «Приключениях Тома Сойера»? Ссылайтесь на эту страницу следующим образом: Ответы экспертов См. Английские примеры предложений со словом «умный» clever перевод и транскрипция, произношение, фразы и предложения [ˈklevə]прилагательное умный (разумный, остроумный, сообразительный, смышленый, мудрый, неглупый) ловкий (искусный, продуманный, грамотный) способный (умелый, талантливый) хитрый (хитроумный) ухищренный мудреныйСинонимы: able, overwise, tricky, odd.Фразыclever manумный человекclever animalразумное животноеclever systemостроумная системаclever boyсообразительный мальчикclever girlсмышленая девушкаclever planмудрый планclever ideaнеглупая мысльclever peopleтолковые людиclever handловкая рукаclever imitationискусная имитацияclever combinationпродуманная комбинацияclever engineerграмотный инженерclever workумелая работаclever thingхитрая вещьclever mechanismхитроумный механизмПредложенияHe didn’t look like a clever boy. Он не выглядит умным мальчиком.He is a clever boy, to be sure.Конечно, он смышлёный мальчик.A clever husband reads his wife’s thoughts, but doesn’t try to understand them.Умный муж читает мысли жены, но не пытается их понять.After your answer I am convinced that: There are many clever people in Russia.После твоего ответа я убеждён: в России очень много умных людей!He is indeed a clever boy.Он в самом деле умный мальчик.A dog is a clever animal.Собака — умное животное.He is more clever than I am.Он умнее меня.Tom is a very clever boy.Том — очень умный мальчик.Yesterday I was clever and tried to change the world, and today I have become wise and started with myself.Вчера я был умным и пытался изменить мир, а сегодня я стал мудрым и начал с себя.Tom looks like a clever boy.Том кажется умным парнем.How clever this dog is!Какая умная собака!I think Kate is also a clever person. Я думаю, Кэйт тоже умна.He could devise clever alibis.Он мог придумать умное алиби.What a clever dog!До чего умный пёс!A clever man is always quick in the uptake.Умный понимает с полуслова.He is clever enough to solve the problem.Он достаточно умён, чтобы решить проблему.The clever doctor was able to cure the Prime Minister’s illness.Талантливый доктор смог вылечить болезнь премьер-министра.He is more clever than me.Он умнее меня.He is quite a clever man.Он достаточно умён.The clever student finished the test quickly.Умный студент быстро прошёл тест.I consider myself a clever man.Я считаю себя умным человеком.They are proud of their clever son.Они гордятся своим умным сыном.Judy is a very clever student.Джуди очень умная студентка.He’s clever and resourceful.Он умён и находчив.The clever doctor could cure many illnesses.Умный доктор мог бы излечить множество болезней.«Styopa, how clever you are! How do you know it all, I haven’t told you about that!» «Professor, I’ve read it in this encyclopaedia» «Bravo! Well done!»«Стёпа, какой ты умница! Откуда ты всё это знаешь, я не рассказывал тебе об этом!» — «Профессор, я прочёл в этой энциклопедии». — «Браво! Молодец!»He is a clever boy.Он умный мальчик.It goes without saying that he’s a clever man.Человек он умный, что и говорить.It is clever of her to solve such a difficult problem.Умно с её стороны решить такую сложную проблему.You’re not as clever as you think.Ты не так умён, как думаешь.clever перевод, транскрипция, примеры [ˈklevə]adjective прилагательное Синонимы: smart, intelligent, capable, elaborate, gifted, talented, able, advisable, apt, balanced, bright, brightest, can, conceived, considered.умный clever manумный человек clever trickловкий трюк clever maneuverхитрый маневр clever mechanismхитроумный механизм clever planмудрый план clever boyсмышленый мальчикискусный clever useумелое использованиеспособныйталантливыйразумный clever strategyразумная стратегия clever moveграмотный ходухищренныйостроумный clever ideaостроумная идеяпродуманный clever designпродуманный дизайнумнейшийтолковыймудреныйПримеры предложений Tom is a clever boy. Том — умный мальчик. He is a clever boy, to be sure.Конечно, он смышлёный мальчик. Tom looks like a clever boy.Том кажется умным парнем. It is clever of her to solve such a difficult problem.Умно с её стороны решить такую сложную проблему. The clever doctor could cure many illnesses.Умный доктор мог бы излечить множество болезней. The clever doctor was able to cure the Prime Minister’s illness.Талантливый доктор смог вылечить болезнь премьер-министра. After your answer, I am convinced that there are many clever people in Russia.После твоего ответа я убеждён: в России очень много умных людей! He is not clever but stupid.Он не умный, а тупой. How clever this dog is!Какая умная собака! He is very clever for a boy of ten.Он очень умный для десятилетнего мальчика. Yesterday I was clever and tried to change the world, and today I have become wise and started with myself.Вчера я был умным и пытался изменить мир, а сегодня я стал мудрым и начал с себя. He is not as clever as my brother.Он не такой умный, как мой брат. He could devise clever alibis.Он мог придумать умное алиби. He is more clever than I am.Он умнее меня. He is more clever than me.Он умнее меня. I know that Tom is a very clever boy.Я знаю, что Том очень умный мальчик. I know Tom is a very clever boy. Я знаю, что Том очень умный мальчик. How clever she is!Какая она умная! A dog is a clever animal.Собака — умное животное. Judy is a very clever student.Джуди очень умная студентка. Tom is clever and ambitious.Том умён и амбициозен. He is indeed a clever boy.Он в самом деле умный мальчик. He is quite a clever man.Он достаточно умён. She is as clever as she is beautiful.Она столь же умна, сколь и красива. A clever man is always quick in the uptake.Умный понимает с полуслова. What a clever dog!Какая умная собака! The clever student finished the test quickly. Умный студент быстро прошёл тест. How clever Tom is!Какой Том умный! A clever husband reads his wife’s thoughts, but doesn’t try to understand them.Умный муж читает мысли жены, но не пытается их понять. I consider myself a clever man.Я считаю себя умным человеком. ×Добавить пример предложенияВы можете добавить пример со словом clever и после проверки он будет опубликован. Текст на английском (обязательно): Перевод на русский: Какие примеры сообразительности Тома можно привести в «Приключениях Тома Сойера»? значок-вопрос Спросите репетитора Начать бесплатную пробную версию Скачать PDF PDF Цитата страницы Цитировать Поделиться ссылкой Делиться Ссылайтесь на эту страницу следующим образом: «Каковы некоторые примеры ума Тома в Приключениях Тома Сойера ?» Электронные заметки Редакция , 18 февраля 2020 г. , https://www.enotes.com/homework-help/what-are-some-examples-of-tom-s-cleverness-in-the-466848. По состоянию на 14 ноября 2022 г. Ответы экспертов Том Сойер показывает себя очень умным и находчивым, когда он и Бекки Тэтчер заблудились в пещерах во время школьной прогулки. Когда их учитель и другие дети ушли, оказывается, что о Томе и Бекки забыли. Пещеры темные и глубокие — места нет… См. Этот ответ сейчас Запустите 48-часовую бесплатную пробную версию , чтобы разблокировать этот и тысячи других ответов. Наслаждайтесь eNotes без рекламы и отмените подписку в любое время. Получите 48 часов бесплатного доступа Уже зарегистрированы? Войдите здесь. Том Сойер показывает себя очень умным и находчивым, когда он и Бекки Тэтчер заблудились в пещерах во время школьной прогулки. Когда их учитель и другие дети ушли, оказывается, что о Томе и Бекки забыли. Пещеры темные и глубокие — маленьким детям без присмотра взрослых не место. Вскоре наступает отчаяние, и Том и Бекки задаются вопросом, смогут ли они когда-нибудь выбраться из пещер живыми. Тем не менее, Том очень изобретателен. Он придумывает способ исследовать пещеры, чтобы найти выход, не заблудившись еще больше. Когда он пытается найти выход, пока Бекки крепко спит, он постепенно распутывает веревку воздушного змея, чтобы он мог легко вернуться по своим следам. Исследуя различные уголки и закоулки пещер, Том, к своему ужасу, замечает индейца Джо, который использовал пещеры как убежище. К счастью, он не видит Тома, но Том может разглядеть пятнышко дневного света вдалеке. Том пробирается через дыру в стенах пещеры, пока не видит реку Миссисипи. Затем он возвращается за Бекки, и они вдвоем выползают в безопасное место. Утверждено редакцией eNotes Озорной Том Сойер очень умен. Вот три примера его ума и изобретательности в обмане других: В главе 2 Тома заставляют белить забор. Когда он смотрит на тридцать ярдов дощатого забора высотой девять футов, он сильно встревожен: «Жизнь казалась ему пустой, а существование — бременем». Он макает кисть в белила и пишет, снова окунает и пишет, а потом замечает, как мало он сделал; Встревоженный часами, которые ему потребуются для выполнения задачи, он в отчаянии сидит на ящике дерева. В этот момент раб Джим входит в ворота, напевая и вприпрыжку; наблюдая за ним, Том считает, что таскать воду лучше, чем то, что он делает, потому что у насоса есть другие мальчики и девочки, которые ждут и развлекаются, пока они это делают. «Скажи, Джим, я принесу воды, если ты немного побелишь», — кричит он, но Джим качает головой, говоря, что «Старая миссис» уже предупредила его, что Том попытается заставить его побелить. Но Том неустрашим; наконец, у него есть не что иное, как «великое, великолепное вдохновение». Проходя мимо, Бен притворяется пароходом 9. 0007 Большой Миссури— «звонки лодки, капитана и двигателя вместе взятые», но Том не обращает внимания, продолжая белить забор. Наконец, Бен спрашивает: « Ты тупица, не так ли?» Том продолжает рисовать, отходит в сторону и проверяет свои рисунки, затем продолжает. Бен заинтригован, что Тому понравится такая задача. Когда Бен спрашивает его, Том отвечает: «Ну, я не понимаю, почему мне это должно не нравиться. Разве у мальчика есть возможность белить забор каждый день?» Наконец Бен убеждается и спрашивает Тома, умеет ли он рисовать. Симулируя нежелание, Том переворачивает кисть. Пока он сидит и смотрит на Бена, другие мальчики приходят покупать, и Том говорит им, что тетя Полли не позволяла Джиму или Сиду рисовать, поэтому другие считают это привилегией и делают ставку на возможность рисовать; Том позволяет им обменивать такие вещи, как воздушный змей и дохлая крыса, на ход. В конце концов, Том развлекается, и забор покрывается тремя слоями побелки. В главе 12 тётя Полли, доверчивая и покупающая лекарства у попрошаек, заставляет Тома принять обезболивающее. Однажды ночью, когда он просит обезболивающее только для того, чтобы вылить его в трещину в полу, кота Питера это, кажется, привлекает. Том говорит коту по имени Питер, что ему это может не понравиться, но любопытный кот очень хочет его выпить; Итак, Том наливает немного в рот кота. Питер дико прыгает в воздух, он кричит и бегает по комнате, ударяясь о мебель, переворачивая цветочные горшки и «сея хаос» по всему дому. Тетя Полли ругает Тома, но он указывает на то, что лекарство сделало с кошкой. «Тётя Полли внезапно почувствовала угрызения совести. Это показывало всё в новом свете: то, что было жестокостью по отношению к кошке, могло быть жестокостью и по отношению к мальчику. Она начала смягчаться, ей стало жаль.» Она велит Тому вести себя прилично, и ему больше не придется принимать лекарства. В главе 23 Том дает показания от имени Маффа Поттера, которого обвиняют в убийстве, потому что его нашли рядом с орудием убийства. Только Том и Гек знают, что он просто пьян, но боятся индейца Джо. Наконец, совесть Тома побеждает, и он дает показания. Том начал — сначала нерешительно, но по мере того, как он разогревался… слова его лились все легче и легче… По мере развития его показаний Том звучит все более и более убедительно; внезапно индеец Джо прыгает к окну, «прорвался сквозь всех противников и исчез!» Утверждено редакцией eNotes Приключения Тома Сойера Последний ответ опубликован 06 июня 2020 г. в 14:02:36. Каков главный конфликт «Приключений Тома Сойера»? 8 Ответы воспитателя Приключения Тома Сойера Последний ответ опубликован 02 апреля 2015 г. в 15:09:20. Какие слова описывают Тома Сойера? Также дайте цитаты, чтобы поддержать ваши пункты. 1 Ответ воспитателя Приключения Тома Сойера Последний ответ опубликован 17 января 2020 г. в 11:03:19. В чем разница между работой и игрой и как эта разница показана во второй главе романа Марка Твена «Приключения Тома Сойера»? 1 Ответ воспитателя Приключения Тома Сойера Последний ответ опубликован 07 сентября 2021 г. в 13:12:02. Приключения Тома Сойера основаны на реальных событиях? 1 Ответ воспитателя Приключения Тома Сойера Последний ответ опубликован 31 июля 2009 г. в 20:12:45. Как Том заставил Бена покрасить забор в «Приключениях Тома Сойера»? 2 Ответа воспитателя Английские примеры предложений со словом «умный» Вы слишком умны, чтобы не решить сложную задачу. В школьные годы он был далеко не умным. Безусловно, он умный мальчик. Вообще говоря, современная молодежь умна. Если вы назовете его умным человеком, он может быть счастлив. Макс умеет обращаться с пальцами. Билл самый умный из двух братьев. Нэнси выглядит дурой, но на самом деле она очень умная. Он может быть и умен, но не очень полезен. Он может быть и умен, но часто делает ошибки по невнимательности. Он правда молод, но умен. Он, конечно, хороший человек, но не очень умный. Том выглядит умным мальчиком. Том скорее умен, чем честен. Том скорее мудр, чем умен. Конечно, она некрасива, но очень умна. Умно с ее стороны решить такую сложную проблему. Умный доктор мог вылечить многие болезни. Умный доктор смог вылечить премьер-министра. Со стороны Боба было умно решить эту проблему. Этот мальчик был настолько умен, что помогал торговцу в торговле. Мальчик оказался умным. И мальчик, и девочка умны. Пес был настолько умен, что казался почти человеком. Джон умен. Джуди — самая умная ученица. Но Тони не был умным мальчиком. Джейн такая же умная, как и любая девочка в ее классе. Кто бы ни написал эту книгу, он очень умен. Это очень умное животное. Какой умный этот пес! Я думаю, Катя тоже умный человек. Он очень умный мальчик. Какой ты умный ученик! Я знаю, что ты умный. Он очень умен для десятилетнего мальчика. Собака умное животное. С этим справится любой умный мальчик. Интерес к умным словам больше, чем к реальным проблемам. Я умный, чувствительный и обладаю богатым воображением. Я думал, что он скорее умен, чем честен. Я считал его очень умным. Я считал его умным. Я считал ее очень умной. Ты можешь считать себя умным, но ты не смеешься надо мной из-за этого. Мальчик был достаточно умен, чтобы решить головоломку. Хотел бы я быть умным. Он хоть и умен, но не мудр. Считается, что японские женщины очень ловко обращаются с руками. Он был умен, что ушел так рано. Я уверен, что он умный. Нельзя отрицать, что он умен. Он наименее умный из троих. В некотором роде он умен. Он такой же умный, как и любой из его одноклассников. Он настолько умен, что может ответить на вопрос. Он достаточно умен, чтобы решить проблему. Он был настолько умен, что смог решить проблему. Он такой же умный, как и его друг. Он очень умный и не гордый. Какой он умный мальчик! Он джентльмен, красивый, умный и богатый. Он красивый и умный. Он действительно умный мальчик. Он довольно умный человек. Он, конечно, умен, но и холоден. Он не прилежный и не умный. Он не менее умен, чем его брат. Он менее умен, чем его старший брат. Он умный, но хитрый. Каким бы умным он ни был, он все еще не может решить эту математическую задачу. Он скорее умен, чем мудр. Он выглядит умным мальчиком. Хоть он и не умный, но трудолюбивый. Он не мудрый, а умный. Он умеет оправдываться. Он был слишком умен для меня, и я был коричневым. Он научил свою собаку некоторым хитростям. Он действительно умен. Как бы он ни был молод, он умен. Он умен от природы. Он хорошо разбирается в биологии. Он умен, но с другой стороны часто делает ошибки по невнимательности. Он скорее удачлив, чем умен. Он не менее умен, чем его отец. Он не менее умен, чем его отец. Он не менее умен, чем его отец. Он действительно очень умен. Он умен, и к тому же красив. Хотя он и умен, но не мудр. Он не был похож на умного мальчика.