Английские звуки. Произношение английских звуков

Интерактивная таблица содержит 44 звука, используемых в британском английском языке. Все английские звуки произнесены носителем языка. Чтобы прослушать, как произносится звук, нужно нажать на соответствующую кнопку с этим звуком. При нажатии на значок открывается дополнительное окно с кратким описанием звука и объяснением того, что нужно сделать, чтобы правильно произнести этот звук. Все слова-примеры кликабельны, поэтому вы можете кликнуть по слову и прослушать его произношение.

feel

read

ɪ

unit

wind

ʊ

put

look

noon

blue

e

bed

desk

ə

again

under

ɜː

work

burn

ɔː

small

morning

æ

bad

exam

ʌ

nut

cut

ɑː

dark

are

ɒ

not

wash

ɪə

real

beer

say

table

ʊə

tour

jury

ɔɪ

boy

noise

əʊ

coat

flow

where

their

five

my

how

cloud

p

pen

help

f

fine

gift

t

hotel

tree

θ

think

nothing

each

much

s

sit

place

ʃ

ship

fish

k

cold

park

b

beef

bath

v

very

seven

d

day

kind

ð

then

weather

age

language

z

zero

zoo

ʒ

pleasure

measure

ɡ

gold

bag

h

his

here

m

man

swim

n

name

finish

ŋ

sing

thing

r

red

very

l

long

full

w

will

window

j

year

yes

Органы речи и их работа

Чтобы научиться правильно произносить английские звуки, нужно иметь представление об органах речи и знать, какое положение занимают органы речи при произнесении того или иного звука. В ротовой полости расположены язык, нёбо (оно отделяет ротовую полость от носовой полости), зубы и губы. Обычно язык условно разделяют на следующие части: кончик языка, передняя часть языка, средняя часть и задняя часть языка с корнем. Нёбо включает альвеолы (маленькие бугорки за верхними зубами), твёрдое нёбо и подвижное мягкое нёбо с маленьким язычком.

Голосовые связки расположены в гортани. При произнесении глухих согласных звуков голосовые связки не напряжены и раздвинуты. Когда голосовые связки напряжены, поток воздуха приводит их в движение, они начинают вибрировать. Так возникает голос, который мы слышим при произнесении  гласных и звонких согласных звуков. Попробуйте прикоснуться рукой к гортани и произнести любой гласный или звонкий согласный звук, и вы почувствуете лёгкую вибрацию голосовых связок. Если же произнесёте глухой согласный звук, то вибрации не будет.

Гласные звуки в английском языке. Монофтонги и дифтонги

Монофтонги — это гласные звуки (например, [ɔː]), при произнесении которых речевой аппарат сохраняет некое фиксированное положение, и артикуляция не меняется в течение всего периода звучания.

Дифтонги — это гласные звуки (например, [aɪ]), которые состоят из двух разных элементов. При произнесении дифтонга органы речи занимают положение для первого элемента (или ядра), а затем плавно переходят ко второму элементу. Ядро дифтонга (или первый элемент) отличается большей длительностью и произносится отчетливее. Второй элемент обычно более краткий и не такой громкий.

Также обратите внимание на долготу гласных звуков в английском языке, которая в транскрипции обозначается двоеточием. Ошибки в длительности гласных часто приводят к нарушению смысла. Например, ship [ʃɪp] — корабль и sheep [ ʃiːp] — баран.

Согласные звуки в английском языке

Английские согласные звуки, по сравнению с русскими, произносятся энергичнее, с большими физическими затратами энергии. Например, при произнесении звука [m] губы смыкаются плотнее, чем при произнесении русского [м]. Английские глухие согласные произносятся с более сильным выдохом, чем аналогичные звуки в русском языке. Следует также обратить внимание на то, что, в отличие от русских звонких согласных, английские звонкие согласные не оглушаются на конце слов, так как во многих случаях это может привести к искажению смысла. Например, bad [bæd] — плохой и bat [bæt] — летучая мышь.

Английская транскрипция.

Транскрипция — это специальные символы, обозначающие реально произносимые звуки речи. Необходимость овладения транскрипцией обусловлена расхождением между написанием и произношением в английском языке. Существует большое количество слов, имеющих либо не читаемые буквы, либо исключения из правил. В английской произносительной системе — 48 звуков, следовательно, существует 48 транскрипционных значков. Вы можете слушать голосовое произношение звуков обозначаемых знаками транскрипции Звуковая транскрипция

Как читать и произносить английскую транскрипцию.
БукваОбозначение
в транскрипции
ЗвукиПример
English transcription my-en. ru Updated: 25.02.2018
Aa(эй )[ei]Похож на русский звук (эй)page — [peɪdʒ] — (пэйдж) — страница
[æ]Средний звук между (э) и (а)bank — [bæŋk] — (бэннк) — банк
[ɑː]Похож на долгий русский (а)car — [kɑː] — (каː) — легковой автомобиль
[ɔː]Долгий звук (о)hall — [hɔːl] — (хоːл) — зал, холл
Bb(биː)[b]Примерно как русский звук (б)bed — [bed] — (бэд) — кровать, постель
Cc(сиː)[k]похож на русский звук (к)camera — [ˈkam(ə)rə] — (ка´мра) — камера, фотокамера
[s]похож на русский звук (с)bicycle — [ˈbʌɪsɪk(ə)l] — (ба´йсикл) — велосипед
[ ʃ]Средний звук между (ш) и (щ).ocean — [ˈəʊʃ(ə)n] — (о´ушн) — океан
Dd(диː)[d]Как (д)did — [dɪd] — (дид) — делать, выполнять
Ee(иː)[iː]Долгий звук (и)she — [ʃi] — (шиː) — она
[ɪ]Похож на русский (и) с небольшим оттенком (ы) и (э), как в слове снаружиzero — [ˈzɪərəʊ] — (зи´роу) — нуль, ноль, нулевой
[e]Напоминает звук (е) с оттенком (э)ten — [ten] — (тэн) — десять
[ɜː]Похож на звук (ё) в словах мёд, лён.fern — [fɜːn] — (фëːн) — папоротник
Ff(эф)[f]Как (ф).four — [fɔː] — (фоː) — четыре
Gg(джи)[g]Похож на русский (г).got — [ˈɡɒt] — (гот) — получать
Hh(эйч)[h]Короткий выдох (х).how — [ˈhaʊ] — (хáу) — как, каким образом
Ii(ай)[ai]Похож на русский звук (ай)five — [faɪv] — (файв) — пять
[ɪ]Похож на русский (и) с небольшим оттенком (ы) и (э), как в слове снаружиlittle — [ˈlɪt(ə)l] — (литл) — маленький
[ɜː]Похож на звук (ё) в словах мёд, лён.girl — [ɡɜːl] — (гёːл) — девушка, девочка
[iː]Долгий звук (и)machine — [məˈʃiːn] — (мэ´ши´ːн) — машина, механизм
Jj(джей)[dʒ]Похож на (дж)journey — [ˈdʒəːni] — (джëːни) —
Kk(кей)[k]Как звук (к)kind — [kaɪnd] — (кайнд) — вид, род, разновидность
Ll(эл)[l]Как (л)leg — [leɡ] — (лэг) — нога, ножка
Mm(эм)[m]Как (м)man — [mæn] — (мэн) — мужчина
Nn(эн)[n]Как (н)no — [nəʊ] — (ноу) — нет, не
Oo(оу)[əʊ]Похож на звук (оу)most — [məʊst] — (моуст) — большинство, наибольший
[ɔː]Долгий звук (о)more — [mɔː] — (моː) — более, больше
[ɒ]Краткий звук (о) с оттенком (а).not — [nɒt] — (нот) — не, нет
[uː]Долгий (у) без округления губ.who — [huː] — (хуː) — кто
[ʊ]Похож на краткий (у)good — [ɡʊd] — (гуд) — хороший, добрый
[ʌ]Напоминает невнятный краткий звук (а)come — [kʌm] — (кам) — приходить, приехать
[ɜː]Похож на звук (ё) в словах мёд, лён.work — [ˈwɜːk] — (уёːк) — работа
Pp(пиː)[p]Похож на русский (п).pen — [pen] — (пен) — ручка
Qq(кьюː)[k]Похож на русский (к).headquarters — [hɛdˈkwɔːtəz] — (хэ´дкуотаз) — штаб, центр
Rr(aː)[r]Как русский (р) без вибрации.red — [red] — (рэд) — красный
Ss(эс)[s]Похож на русский (с).so — [ˈsəʊ] — (со´у) — так, таким образом
Tt(тиː)[t]Похож на русский (т).tea — [tiː] — (тиː) — чай
Uu(юː)[ʊ]Похож на краткий (у)put — [ˈpʊt] — (пут) — положить, класть, ставить
[ʌ]Напоминает невнятный краткий звук (а)cut — [kʌt] — (кат) — порез, разрез
[juː]Долгий (ю)tune — [tjuːn] — (тьюːн) — мелодия, настроить, настраивать
[ɪ]Похож на русский (и) с небольшим оттенком (ы) и (э), как в слове снаружиbusy — [ˈbɪzi] — (би´зи) — занятой, занятый
[ɜː]Похож на звук (ё) в словах мёд, лён.turn — [tɜːn] — (тёːн) — повернуть, поворачиваться
Vv(виː)[v]Похоже на звук (в)very — [ˈveri] — (вэ´ри) — очень, даже
Ww(даблъю)[w]Звук, похожий на (у) губы вытягиваются и округляются.world — [wəːld] — (уо´ːлд) — мир
Xx(экс)[ks]похоже на звук (экс)X-ray — [ˈeks.reɪ] — (э´ксрэй) — рентгеновский снимок, рентгеновский
[z]похоже на русский звук (з)Xerox — [ˈzɪə.rɒks] — (зи´рокс) — ксерокс
Yy(уай)[aɪ]Как (ай) в слове майby — [baɪ] — (бай) — по, на, к, при
[j]Похож на слабый русский — (й)yes — [jes] — (йес) — да, согласие
[ɪ]Похож на русский (и) с небольшим оттенком (ы) и (э), как в слове снаружиduty — [ˈdjuːtɪ] — (дью´ːти) — обязанность, долг
Zz(зэд)[z]Похож на русский (з).zip — [zɪp] — (зип) — застёжка-молния
  • Дополнительно:
  • Транскрипция
  • Звуковая транскрипция
  • Как пользоваться транскрипцией
  • Расшифровка транскрипции.
  • Распечатать транскрипцию
  • Распечатать карточки с транскрипцией

Более подробно о том, что обозначает штрих, двоеточие, круглые скобки и другие символы.
Как пользоваться транскрипцией

Вы можете посмотреть другой вариант английской транскрипции и если это необходимо распечатать или скопировать для редактирования в «Microsoft Word»
Транскрипция английского языка

Произношение английских звуков.

Произношение английских гласных.

Произношение английских звуков представлено русскими буквами, вам следует понимать что передать правильное английское произношение используя русский алфавит не возможно.

  • ɑː долгий, глубокий а
  • ʌ краткий гласный а, как в русском слове бегать.
  • ɒ = ɔ — краткий, открытый о
  • ɔː — долгий о
  • зː — долгий гласный ё, как в русском слове ежик.
  • æ — открытый э
  • e — как э в слове эти
  • ə — неясный безударный звук, похож на э
  • iː — долгий и
  • ɪ — краткий, открытый и
  • ʊ = u — краткий у, произносимый со слабым округлением губ.
  • uː — долгий у произносимый без сильного округления губ.

Двугласные звуки

Произношение английских гласных.
— эйɔɪ — ой
əʋ — эуɪə — иа
аɪ — айеə — эа
аʋ — ауʋə — уа

Произношение английских согласных.

  • p — п
  • b — б
  • m — м
  • f — ф
  • v — в
  • s — с
  • z — з
  • t — напоминает русский звук т, произнесенный при положении языка у десен.
  • d — напоминает русский звук д, произнесенный при положении языка у десен.
  • n — напоминает русский звук н, произнесенный при положении языка у десен.
  • l — напоминает русский звук л, произнесенный при положении языка у десен.
  • r — очень твердый звук, произносимый без вибрации языка. Соответствует звуку р в слове жребий
  • ʃ — мягкий русский ш
  • ʒ — мягкий русский ж, как в слове дрожжи.
  • tʃ — ч
  • ʤ — похож на русский звук дж (озвонченный ч)
  • k — к
  • h — вдох, напоминающий слабо произнесенный звук х
  • ju — долгое ю в слове южный
  • je — звук е в слове ель
  • jɔ — звук ё в слове ёлка
  • jʌ — звук я в слове яма
  • j — напоминает русский звук й перед гласными звуками. Встречается в сочетании с гласными.

Английские согласные звуки не имеющие приблизительных соответствий в русском языкеː

  • w — образуется при помощи округленных губ (как при свисте). Похоже на звук в произнесенный одними губами. В переводе обозначается буквами в или уː Williams — Уильямс, Вильямс.
  • ƞ — Приоткройте рот и произнесите н, не закрывая рта.
  • ɵ — Выдвиньте немного распластанный кончик языка между зубами и произнесите русское с
  • ð — Выдвиньте немного распластанный кончик языка между зубами и произнесите русское з
Укажите верное соответствие

[ei] — эй,ей

[æ] — э

[æ] — яз

[ɑ:] — а:

[ɔ:] — о:

[ɔ:] — эсз

[ɔ] — о

[b] — б

[k] — к

[ ʃ ] — ш

[ai] — ай

[ʤ] — дж

[ou] — оу

[ɔ:] — о:

[u:] — у:

[ʌ ] — а

[ə:] — э:

[ə:] — ё

[ju:] — ю:

Русско английский аудио разговорник
  1. Русско английский разговорник. Главная страница.
  2. Обиходные выражения на английском.
  3. Общение на английском.
  4. О себе на английском.
  5. Русско английский разговорник. Произношение.
  6. Транскрипция. Английские звуки.
Английские слова русскими буквами
  1. Английские слова русскими буквами. Главная страница.
  2. Урок 1. Обиходные выражения.
  3. Урок 2. Знакомство.
  4. Урок 3. Возраст, семья.
  5. Урок 4. Язык.

Улучшите свои навыки аудирования, расшифровав

Встроить
Поделиться

Улучшите свои навыки аудирования, транскрибируя

от VOA

В настоящее время нет доступных медиа-источников

0:00
0:07:14
0:00

В нашей серии «Советы по образованию» эксперты в области образования из США дают советы о том, как улучшить свои знания американского английского. На этой неделе Паскаль Хамон, академический директор Института английского языка Университета штата Миссури, рассказывает о том, как студенты могут улучшить свои навыки аудирования.

Изучающие английский язык могут улучшить свои навыки аудирования, транскрибируя разговорный английский.

Этот совет исходит от Паскаля Хамона, академического директора Института английского языка Университета штата Миссури.

Студенты часто изучают аудирование понимание менее чем интересными, даже скучными способами, добавляет он. Транскрипция, однако, дает интересный способ улучшить навыки слушания.

Почему важно слушать?

В VOA Learning English мы часто получаем вопросы от изучающих английский язык о том, как они могут улучшить свои навыки слушания.

Некоторые учащиеся хотят улучшить общие навыки английского языка, в то время как другие хотят сдать экзамены, требующие навыков аудирования.

Возьмем, к примеру, экзамен TOEFL. Иностранные студенты, желающие поступить в американский колледж или университет, часто должны сдать TOEFL, сокращенно Test of English as a Foreign Language.

Этот тест имеет прослушивание раздел . Студентам предлагается продемонстрировать свою способность понимать короткие и длинные разговоры на английском языке. Эти обсуждения предназначены для проверки понимания общеупотребительной лексики, идиоматических выражений и специальных грамматических конструкций, используемых в речи.

Независимо от того, хотите ли вы развить общие навыки английского языка или подготовиться к тесту, способность понимать разговорный английский является необходимым навыком. И вы не улучшите этот навык, если не будете практиковать !

Паскаль Хамон говорит, что упражнения на аудирование должны заставить изучающих английский язык сосредоточиться на преобразовании звуков, которые они слышат, в слова. Затем учащиеся должны использовать свой мозг, чтобы превратить эти слова в сообщение.

Многие учащиеся пытаются овладеть навыками аудирования, выполняя задания на аудирование понимание. Хамон считает, что такие упражнения имеют ценность, но не заставляют ученика расшифровывать отдельных звуков.

Хуже того, некоторые изучающие английский язык слушают теле- или радиопередачи на английском языке, но не пытаются активно изучать, как носители языка произносят слова и предложения.

Развитие навыков слушания не должно быть скучным занятием, говорит Хамон. Есть веселые, игровые занятия, которые развивают навыки слушания.

Одним из таких занятий, по словам Хамона, является создание транскрипций.

Что такое транскрипция?

Транскрипция — это запись произнесенных слов.

Изучающие английский язык должны начать работу с транскрипцией, найдя аудио- или видеоматериалы, к которым есть транскрипция, говорит Хамон.

Затем, добавляет он, изучающие английский могут начать практиковаться.

«Они [изучающие английский язык] слушают отрывок столько раз, сколько им нужно, и пытаются написать то, что слышат — без субтитров, без. .. Просто сосредоточившись на том, что слышат. И тогда они могут проверить с фактической расшифровкой, чтобы увидеть, что они сделали правильно, а что нет, есть ли области, где они думали, что услышали два слова, но на самом деле только одно, или они пропустили окончание глагола или множественное число или что-то в этом роде».

Однако учащиеся не должны останавливать на этом упражнение по транскрипции. Хамон говорит, что ученики всегда должны учиться на своих ошибках.

Студенты должны подумать, добавляет Хамон, что они могли бы сделать лучше. Выявляя проблемы и повторяя упражнение, изучающие английский язык улучшат свои навыки аудирования.

Что вы можете сделать?

Вы можете начать заниматься транскрипцией самостоятельно, выполнив следующие действия:

— Во-первых, найдите аудио с печатной расшифровкой, но не смотрите на слова. Вы должны выбрать аудио, которое подходит для вашего уровня.

Один из способов сделать это на нашем веб-сайте — открыть историю и начать слушать аудио, прежде чем читать историю. Во всех наших историях есть аудио под заголовком истории.

-Во-вторых, прослушайте короткий фрагмент аудио много раз. После того, как вы прослушали много раз, попробуйте записать то, что вы слышите.

-В-третьих, сравните то, что вы написали, с рассказом.

-Наконец, подумайте, как предложил Хамон, где у вас были проблемы. Задайте себе следующие вопросы: Что мне нужно улучшить? Какие слова или звуки я не услышал?

Помните: когда вы что-то транскрибируете, вам не всегда нужно выбирать новость. Вы можете выбрать песню или отрывок из фильма, который вам нравится. Просто убедитесь, что вы можете найти расшифровку стенограммы, чтобы проверить свою работу.

Для начала позвольте мне дать вам кое-что для расшифровки. Послушайте часть песни в конце этой истории. Песня называется How Deep is the Ocean, а певица — американка Билли Холидей.

Расшифруйте то, что вы слышите, и напишите это в разделе комментариев или на нашей странице в Facebook. На следующей неделе мы дадим вам ответ в разделе комментариев этой истории и на нашей странице в Facebook.

Я Джон Рассел.

Прослушайте песню с 31-й до 50-й секунды. Затем запишите то, что вы слышите.

Джон Рассел написал эту историю для Learning English. Джордж Гроу был редактором.

Мы хотим услышать от вас. Напишите нам в разделе комментариев или на нашей странице в Facebook.

________________________________________________________________

расшифровать – т. сделать письменную копию (чего-либо)

транскрипция – н. действие или процесс создания письменной, печатной или машинописной копии произнесенных слов

понимание – н. способность понимать

скучный – прил. скучный и неинтересный

фокус – v. направить свое внимание или усилие на что-то конкретное

секция – н. одна из частей, образующих что-либо

расшифровать – т. изменить (секретные сообщения, документы и т.п.) из набора букв, цифр, символов и т.п., которые вы не можете понять, в понятные слова

разговор – н. неформальный разговор с участием двух человек или небольшой группы людей

практика – v. делать что-то снова и снова, чтобы стать лучше в этом

проверить – v. внимательно посмотреть на (что-то), чтобы найти ошибки, проблемы и т. д. или убедиться, что с этим все в порядке

Как далеко я проеду
Чтобы быть там, где ты?
Как далеко путь
Отсюда до звезды?
А если бы я когда-нибудь потерял тебя
Сколько бы я плакал?

7 Популярные подкасты на английском языке (с полной расшифровкой)

Я люблю слушать подкасты. Особенно, когда я иду на работу, или когда мои глаза устали после долгого дня, проведенного за экраном компьютера.

Подобно книгам и видео, они могут нести как образовательную, так и развлекательную информацию, и, как правило, короче аудиокниг и более полезны (с точки зрения словарного запаса), чем прослушивание музыки.

Не менее важно и то, что лучшие подкасты (например, те, которые я рекомендовал ниже) очень интересны, так что вы можете наслаждаться прослушиванием одного эпизода несколько раз (с или без чтения стенограммы) и значительно улучшить свои навыки понимания английского языка.

Лучшие книги для изучения английского языка дома

Вы можете быстро выучить английский язык с помощью нескольких хороших книг. Вот лучшие из них для улучшения вашего словарного запаса, грамматики и разговорных навыков.

Talking of EnglishMatt Lemanski


StoryCorps

StoryCorps — это трогательный подкаст, миссия которого — «сохранять и делиться историями человечества, чтобы наладить связи между людьми и создать более справедливый и сострадательный мир».

Каждая серия обычно длится менее 5 минут и представляет собой разговор между двумя людьми — обычно друзьями, партнерами или родителем и его или ее взрослым ребенком. В приведенном выше эпизоде ​​дочь спрашивает свою мать об одной из ее первых работ в Соединенных Штатах после того, как их семья эмигрировала из Мексики:

КОННИ: Какие работы у вас были с тех пор, как вы впервые приехали в страну?

БЛАНКА: Мы были садовниками. И мы убирали офисы.

КОННИ: Я помню офисы.

БЛАНКА: Помнишь? У нас была уборка в ночную смену, поэтому ты знаешь, что мы должны были взять тебя и твоего брата. У меня не было няни.

КОННИ: Я помню, как бегала к каждому в офис и ела конфеты из их конфетниц. Я помню, как мы с братом были в пижаме с пластиковыми ножками. И я также помню, что вы всегда покупали нам чашку лапши в торговом автомате, как закуску, а затем укладывали нас спать на офисные диваны, а затем вы, ребята, несли нас в машину, когда вы, ребята, заканчивали уборку.

Многие из эпизодов также были превращены в видео с субтитрами, которые вы можете найти на их канале YouTube.


Выпуск выходного дня

Выпуск выходного дня — одна из нескольких радиопрограмм, выпускаемых National Public Radio, популярной новостной организацией в США. NPR выпускает несколько замечательных программ, в том числе Morning Edition и All Things Introduction , которые предлагают аудио всех видов (новости, обсуждения, интервью, комментарии) на всевозможные темы.

Продюсеры NPR обучены четко говорить и использовать короткие предложения на простом языке, что делает их шоу отличным источником материала для прослушивания (а также словарного запаса для теста IELTS Speaking). Лучше всего то, что вы можете легко найти расшифровку каждой истории на их веб-сайте.

Чтобы познакомиться с их стилем, послушайте рассказ выше. Выдержка из стенограммы:

ВЕДУЩИЙ: Многие из них дневные туристы, а некоторые приезжают только на час. Владелец бизнеса Андреа Штольц говорит, что они не так давно существуют, чтобы тратить деньги в местных магазинах и кафе.

МР. STOLZ: Если у вас есть один час, вы просто бежите по улице, делаете фото для Instagram, а затем вам нужно бежать обратно к своему автобусу.

ВЕДУЩИЙ: Проблема Гальштата с большим количеством туристов началась около двух десятилетий назад, после того как он стал объектом Всемирного наследия ЮНЕСКО. Здесь есть соляная шахта, которой 7000 лет. Еще больше туристов появилось после того, как там снимали южнокорейское телешоу. А потом в 2013 году появился этот джаггернаут… Диснеевский фильм Frozen .

Здесь вы можете просмотреть последние новости.

Все шоу NPR стоит послушать, и вы можете найти интересующие вас истории, просмотрев вкладки «Новости» и «Искусство и жизнь» на их веб-сайте. Weekend Edition больше фокусируется на культурных темах (здоровье, технологии, музыка, фильмы), поэтому я рекомендую его учащимся, которые предпочитают эти темы новостям и политике.


This American Life

Один из самых популярных подкастов в англоязычном мире, This American Life предлагает интересный контраст с NPR. Действительно, он стал популярен именно в , потому что звучит иначе, чем «типичная» радиоистория.

Голоса на TAL звучат намного естественнее, а их стиль намеренно неформальный. Хотя их истории может быть труднее понять, чем истории NPR, хорошая новость заключается в том, что они предлагают полные стенограммы каждого эпизода.

Еще одна важная причина популярности TAL заключается в том, что они очень хорошо умеют находить интересные правдивые истории и умело рассказывают эти истории в занимательной форме. Если одна из ваших языковых целей — стать хорошим рассказчиком, TAL предлагает отличный материал для обучения тому, как интересно рассказать правдивую историю.


О том, как быть с Кристой Типпетт

Если вы ненавидите пустые разговоры, вам может понравиться О том, как быть , подкаст о «больших разговорах», включая такие темы, как философия, наука, религия и как жить хорошей жизнью.

Что делает это шоу идеальным для изучения английского языка, так это медленный и четкий стиль речи ведущей, а также ее способность задавать вопросы гостям таким образом, чтобы они говорили спокойно, комфортно и естественно. Шоу звучит как разговор с незнакомцем на вечеринке в 3 часа ночи.

Отрывок стенограммы (начиная с 06:25) из эпизода выше:

ВЕДУЩИЙ: В какой-то момент вы сказали: «Их отношения тайно, но взаимно отмечены проектом улучшения», который, я думаю, мы все распознавать. А затем наступает момент, когда вы говорите: «После званого обеда Рабих искренне пытается вызвать эволюцию личности жены, которую он любит. Но выбранная им техника характерна: назвать Кирстен материалисткой, накричать на нее, а потом, позже, хлопнуть двумя дверьми». [смеется]

ГОСТЬ: Верно.

ВЕДУЩИЙ: И мы все знаем эту сцену. [смеется]

ГОСТЬ: [смеется] Пока мы кого-то унижаем, он ничему не научится. Единственные условия — как мы знаем о детях, единственные условия, при которых кто-либо учится, — это условия невероятной сладости, нежности, терпения. Вот как мы учимся.

Помимо изучения большого количества полезной лексики (например, взаимно, отличительно, униженно, и нежность в отрывке выше), вы также можете обнаружить, что становитесь более мудрым человеком, более добрым другом и лучшим партнером в этом процессе.

Больше серий можно найти здесь.


99% Invisible

99% Invisible — один из нескольких замечательных подкастов медиа-коллектива Radiotopia. (Каждое шоу участников Radiotopia превосходно и заслуживает внимания, но, к сожалению, лишь немногие из них публикуют стенограммы своих выступлений.)

99PI фокусируется на архитектуре и дизайне, исследуя, почему вещи в вашем доме или в вашем городе выглядят и функционируют определенным образом, а также истории, лежащие в основе этих идей и решений. Как и в случае с This American Life , создатели 99PI умело превращают эти, казалось бы, «скучные» темы в увлекательные истории.

Нажмите кнопку ▶️ выше, чтобы услышать историю об особом проекте, связанном с языком — «предупредительной этикетке», рассчитанной на 10 000 лет. Как предупредить людей в далеком будущем о том, что они входят в опасное место?

Из стенограммы, начиная примерно с 06:40:

ЭКСПЕРТ: Нам сказали предположить, что мы разрабатываем предупреждающий маркер для людей.

ПРОИЗВОДИТЕЛЬ: Не пришельцы. Не киборги.

ЭКСПЕРТ: Но для человека, биологически идентичного нам, но живущего через 500, 5000 или 10 000 лет. Как вы можете сделать сообщение, понятное человеку?

ПРОИЗВОДИТЕЛЬ: А почему 10 000 лет?

ЭКСПЕРТ: Насколько я могу судить, логика выглядела так: «Ну, если мы скажем им разработать маркер, который прослужит 250 000 лет, это явно нелепое и абсурдное предложение. 10 000 лет звучит не так уж и безумно». [смех] Так что это было просто взято из воздуха.

ВЕДУЩИЙ: Другими словами, несмотря на то, что это место будет радиоактивным в течение сотен тысяч лет, эта комиссия отвечала только за то, чтобы это место было достаточно помечено для людей в течение следующих 10 000 лет.

В 08:00 в записи вы также можете услышать немного древнеанглийского языка, на котором говорили 400 лет назад. (Ознакомьтесь с более чем 400 другими эпизодами 99PI здесь.)


Наука против.

Еще один подкаст, который отлично подходит для превращения технических тем в образовательное развлечение, — это подкаст от Gimlet Media. (Эта производственная компания предлагает десятки других высококачественных подкастов, но, к сожалению, мало расшифровок.)

В дополнение к обучению вас некоторому полезному словарю для письменного теста IELTS (академический), Science Vs. (произносится как «против» ) предлагает вам возможность услышать немного австралийского английского от австралийской журналистки шоу Венди Цукерман.

Нажмите кнопку ▶️ выше, чтобы прочувствовать стиль шоу.

Выдержка из стенограммы (в 07:12):

ВЕДУЩИЙ: Одно большое исследование показало, что хронический недосып повышает риск смерти от сердечно-сосудистых заболеваний примерно на 20%. Теперь в этих исследованиях может быть трудно выявить причину и следствие, но у нас есть некоторые подсказки, которые предполагают, что недостаток сна приводит к этим заболеваниям. Мы знаем, что потеря сна в течение нескольких ночей повышает кровяное давление, усиливает воспаление и может нанести удар по иммунной системе. Итак, недостаток сна может разрушить ваше тело. Но что он может сделать с вашим умом? В долгосрочной перспективе исследования показывают, что недостаток сна может увеличить риск развития деменции. И в краткосрочной перспективе, как показали лабораторные исследования, недостаток сна делает нас сварливыми и вялыми.

ЭКСПЕРТ: Если вы находитесь в офисе, вы можете увидеть, что люди мало спят. Они склонны больше говорить или делиться, не фильтруют.

ВЕДУЩИЙ: Исследования показали, что люди, которые не высыпаются ночью, сообщают о том, что на следующий день они чувствуют сильную боль. А одно исследование даже показало, что они реже находят шутки смешными. Возможно, поэтому вам не показалась смешной наша удивительная шутка о семи гномах. Знаешь, с Доком, Ворчуном и Тупой? Я думаю, мы должны быть более застенчивыми в этом…

Помимо научных тем, вы можете найти их Science Vs.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *