Содержание

перевод на русский, синонимы, антонимы, произношение, примеры предложений, транскрипция, определение,значение, словосочетания

Варианты

(v1)

Варианты

(v2)

  • several [ˈsevrəl] числ

    1. несколько

      (few)

      • several times – несколько раз
      • take several minutes – занимать несколько минут
  • several [ˈsevrəl] мест

    1. некоторые

      (some)

  • several [ˈsevrəl] сущ

    1. рядм

      (number)

  • several [ˈsevrəl] прил

    1. различный, отдельный

      (various, separate)

adverb
несколькоseveral, a few, some, rather, something
adjective
некоторыеseveral
каждыйeach, every, either, several
отдельныйseparate, individual, single, particular, distinct, several
особыйspecial, particular, specific, distinct, exclusive, several
noun
некоторое количествоa number of, several, deal
pronoun
свойits, his, their, my, her, several

Предложения со словом «several»

I was fired, along with several others.

Уволили и меня, и нескольких коллег.

Fast-forward several hours, we both got really silly drunk.

Несколько часов и рюмок спустя мы уже всё забыли.

Several months after I graduated from college, my dad had a massive heart attack that should have killed him.

Через несколько месяцев после окончания мною колледжа у отца был тяжёлый сердечный приступ, который должен был свести его в могилу.

And this election and all of the craziness that has followed has given us several opportunities to practice this skill.

И эти выборы, вместе со всем последовавшим безумием, предложили нам много возможностей потренировать наш навык.

The DNA cases proved this several times.

ДНК тесты доказывали это несколько раз.

Both games were released in Japan several months before the dissolution of the Soviet Union.

Обе игры были выпущены в Японии за несколько месяцев до распада Советского Союза.

It happened because in the structure of the Constitution were several features that actually managed faction the way there were supposed to do in the first place.

Это произошло, потому что в структуре Конституции было несколько положений, которые на самом деле управляли фракцией так, как это и предполагалось изначально.

So we built several different drones in our studio.

В нашей студии мы построили несколько дронов.

Several years ago, some colleagues and I founded an NGO called Argentina Cibersegura, dedicated to raising awareness about online safety.

Несколько лет назад мы с друзьями основали организацию Кибербезопасная Аргентина, призванную повысить осведомлённость о безопасном использовании интернета.

And the video was on several websites.

И это видео было распространено по многим сайтам.

She runs a successful web development company and employs several people.

Она управляет успешной компанией по веб — разработкам, в её штате несколько сотрудников.

When she first started her firm and for several years thereafter, she would say, I have a little web design company.

Когда она только основала свою фирму и в первые годы работы она говорила: У меня небольшая компания по веб — дизайну.

It’s based on this idea that you see a surgery maybe once, maybe several times, you then go do that surgery, and then ultimately you teach that surgery to the next generation.

И основана на том, что ты видишь операцию только раз или, может быть, несколько раз, затем ты делаешь операцию, и в итоге ты обучаешь, как делать операцию, следующее поколение.

For several years now, we’ve been engaged in a national debate about sexual assault on campus.

Вот уже несколько лет я участвую в национальном обсуждении проблемы изнасилований в кампусах.

He ran a blog called Jewlicious, and after several months of heated but friendly arguments online, he came out to see me at a picket in New Orleans.

Он вёл блог под названием Jewlicious, и после нескольких месяцев жарких, но дружелюбных споров онлайн он приехал в Новый Орлеан, чтобы встретиться со мной на пикете.

After settling into her room, dressed entirely in pink and lavender, surrounded by the Hello Kitty accessories that she loved, she spent the next several days winning over the hearts of every staff member.

Девочка поселилась в одной из комнат, она была одета в розовые и сиреневые цвета, кругом её любимые игрушки Hello Kitty, и за несколько дней она покорила сердца всего персонала.

And that should not be impossible, because people can have several layers of loyalty.

И в этом нет ничего невозможного, приверженность может существовать на разных уровнях.

So in the 18th century, if Scotland wanted — and the Scots wanted several times — to break out of the control of London, the reaction of the government in London was to send an army up north to burn down Edinburgh and massacre the highland tribes.

Если в XVIII веке Шотландия захотела бы — а шотландцы не раз этого хотели — выйти из — под контроля Лондона, реакцией правительства в Лондоне была бы отправка армии на север с приказом сжечь Эдинбург дотла и вырезать племена Шотландского нагорья.

If you think that there is just a single identity for a person, I am just X, that’s it, I can’t be several things, I can be just that, that’s the start of the problem.

Если считать, что у человека может быть только одно самоопределение: Я только х, то есть кроме этого я не могу быть кем — то ещё, то это уже начало проблемы.

There are several tests to tell the difference between fiction and reality.

Есть несколько тестов для определения, фикция это или реальность.

But that fall left him with damage to his brain and several parts of this body, including his leg.

Но это падение повредило его мозг и некоторые части тела, включая ногу.

My family is originally from Syria, and very early on, I lost several family members in really horrifying ways.

Моя семья родом из Сирии, и поэтому я рано потеряла несколько членов семьи при действительно трагичных обстоятельствах.

The Hunter-Gatherer Age lasted several million years.

Эпоха охотников — собирателей длилась несколько миллионов лет.

And then the Agricultural Age lasted several thousand years.

Затем несколько тысячелетий пришлись на эпоху земледелия.

Both episodes lasted several weeks.

Оба эпизода длились несколько недель.

But unfortunately, there are several disadvantages to the way photocatalytic SODIS is currently deployed.

Но, к сожалению, в способе, которым на данный момент используют SODIS, есть несколько недостатков.

The cement-like composite can be formed into several different shapes, which results in an extremely versatile range of deployment methods.

Похожему на цемент композиту можно придать разную форму, поэтому способов его использования невероятно много.

Eventually, I realized after several years of working with these young people, that I will not be able to keep running.

В конечном итоге, проработав с такой молодёжью в течение нескольких лет, я поняла, что так продолжаться не может — нельзя убегать .

So while I was making this film, several people said to me, Well, Deeyah, you know, this is just their culture, this is just what those people do to their kids and we can’t really interfere.

В процессе работы над фильмом несколько человек говорили мне: Послушай, Дийа, у них такая культура, так они поступают со своими детьми, и мы не можем вмешиваться.

And several of these young guys ended up finding caring and compassionate father figures within these extremist groups.

И некоторые из этих молодых людей в итоге нашли заботливых и любящих наставников в этих экстремистских группах.

But in several major cities, I’ve been designing tall buildings that are based on creating relationships between people.

Но в некоторых больших городах я проектировала небоскрёбы, которые предназначены для создания отношений между людьми.

The scientist that Jenna’s parents hired to do this for several million dollars introduced CRISPR into a whole panel of human embryos.

Родителям Дженны это обошлось в несколько миллионов долларов, они обратились за этим к учёному, который ввёл CRISPR целой группе человеческих эмбрионов.

These ideas went largely unchanged for several millennia until the 1880s, when neurologists tried to modernize the theory of hysteria.

Эти суждения не изменялись тысячелетиями вплоть до 1880 — х годов, когда неврологи начали изучать истерию.

It’s like skipping through several technology generations in just one step.

Это как преодолеть несколько поколений в технологиях за один шаг.

So we took more data, and with five times the data, several months later, our little bump turned into a smooth line.

Поэтому мы собрали в 5 раз больше данных, и спустя несколько месяцев наша маленькая неровность превратилась в плавную линию.

Like many of us, I’ve had several careers in my life.

Как у многих из нас, у меня в жизни было несколько карьер.

You destroy all the bone marrow in the cancer patient with massive doses of chemotherapy, and then you replace that marrow with several million healthy marrow cells from a donor.

Костный мозг ракового больного полностью разрушают массивными дозами химиотерапии и затем замещают его несколькими миллионами здоровых клеток костного мозга, взятыми у донора.

In the case of my sister, saying yes to several therapy sessions, during which we got down to the marrow.

В случае с моей сестрой риском было сказать да нескольким сеансам терапии, во время которых мы сблизились до мозга костей.

I’m making a narrative, I’m making several narratives.

Я повествую, и таких рассказов несколько .

Americanization and globalization for the last several generations have basically been the same thing.

В течение последних нескольких поколений американизация и глобализация считались одним и тем же.

This scandal involves several major U.S. corporations breaking the law.

В скандал будут вовлечены несколько крупных корпораций, нарушающих закон.

Several priors for grand larceny, possession of cocaine.

Несколько судимостей за хищения в крупных размерах, хранение кокаина.

Mahnmut went on external air and took several deep breaths.

Манмут переключился на внешний воздух и сделал несколько глубоких вздохов.

Undercover officers arrested several women under suspicion of prostitution.

Полицейские под прикрытием арестовали несколько женщин по подозрению в проституции.

The other camp had several state and personal pennons.

В другом лагере реяло несколько государственных и личных вымпелов.

I have several other baskets and trunks filled with material.

У меня есть еще несколько корзин и чемоданов с материалами.

His jaw was now several shades of purple and yellow.

Челюсть у него переливалась всеми оттенками лилового и желтого цвета.

He had several shelves, not just one book.

Ему была посвящена не одна книга, а несколько полок.

Several small snowflakes brushed the windshield, melting in seconds.

Несколько снежинок коснулись лобового стекла и тут же растаяли.

Cade reached into his tunic, pulling out several receipts.

Кейд полез в карман туники и извлек несколько квитанций.

Her jeans dangled between several pairs of longer legged pants.

Ее джинсы свисали между двумя парами более длинных штанов.

I’m detecting shuttle debris scattered over several square kilometers.

Я обнаружила обломки шаттла, рассеянные на нескольких квадратных километрах.

She was diagnosed schizophrenic with extreme paranoia by several doctors.

Несколько специалистов диагностировали у неё шизофрению с острой паранойей.

Several members of my security detail were wounded or killed.

Несколько членов моей службы безопасности были ранены или убиты.

After several seconds, each moist spot burst into flame.

Через несколько секунд в каждом плевке плясал огненный язычок.

His agents then isolated my party for several days.

Его агенты смогли изолировать на несколько дней всех моих сторонников.

Beyond the fence the hill sloped for several miles.

За оградой возвышенность постепенно понижалась на расстоянии многих миль.

There were some concerns about several recent security breaches.

Они были обеспокоены несколькими недавними брешами в системе охраны.

One by one Childan laid several more pieces aside.

Один за другим Чилдан отложил в сторону еще несколько штук.

I’ve played in several competitions, some big ones, a lot of small ones.

Я играл на нескольких конкурсах, некоторые из них были крупные, большинство — мелкие.

several перевод и транскрипция, произношение, фразы и предложения

[ˈsevrəl]

существительное

  1. некоторые

Множ. число: severals.

Синонимы: coupla.

местоимение

  1. многие

Синонимы: most.

числительное

  1. несколько

Синонимы: few, multiple, couple, more, number, handful, some, multi.

Фразы

several times
несколько раз

Предложения

Several American warships were sent to Panama.
Несколько американских военных кораблей было отправлено в Панаму.

I have books that I have reread several times.
У меня есть книги, которые я перечитывал по несколько раз.

Tom asked several people the same question.
Том задал один и тот же вопрос разным людям.

We have eaten no meat for several days.
Мы не ели мясо несколько дней.

I want to stay for several days.
Я хочу остаться на несколько дней.

The hot weather was followed by several days of rain.
Зa жаркой погодой последовало несколько дождливых дней.

The Catholic Bible contains everything in the Protestant Bible plus several other books.
Католическая библия содержит то же, что и протестантская библия, плюс ещё несколько книг.

I asked him several times, but he simply didn’t reply.
Я спрашивал его несколько раз, но он просто не отвечал.

Mary divorced her husband several years ago.
Мэри развелась с мужем несколько лет тому назад.

He waited for several seconds and opened the door.
Он подождал несколько секунд и открыл дверь.

I know several Canadians.
Я знаю несколько канадцев.

Several thousand people were deprived of transportation by the accident.
Из-за аварии несколько тысяч людей были лишены транспортного сообщения.

Whenever the school bell rang, Ivan would stare into space and drool. Several failed exorcisms later, his parents realized that he was the reincarnation of one of Pavlov’s dogs.
Всякий раз, когда звенел школьный звонок, Иван устремлял взгляд в пустоту и пускал слюни. Спустя несколько неудачных попыток изгнания нечистого, его родители осознали, что он был реинкарнацией одной из собак Павлова.

The women’s college had a very small car park, and as several of the teachers and students, and many of the student’s boyfriends, had cars, it was often difficult to find a place to park.
У женского колледжа была очень маленькая парковка, а так как у некоторых учителей, студенток и молодых людей студенток имелись машины, часто бывало трудно найти место для парковки.

Tom hasn’t spoken to me for several days.
Том не говорил со мной уже несколько дней.

Aurélie has several faults. She is lazy and given to gossiping.
У Аурэлии есть несколько недостатков. Она ленива и склонна к сплетням.

«How come you know Upper and Lower Sorbian anyway?» «I’ve been learning both languages for the past several years. «
«Это ты откуда знаешь верхне- и нижнелужицкий?» — «Я уже несколько лет изучаю оба языка».

London was bombed several times.
Лондон бомбили несколько раз.

He will stay in Tokyo for several weeks.
Он останется в Токио на несколько недель.

Tom has been told several times not to do that.
Тому много раз говорили не делать этого.

I wanted to make several phone calls.
Я хотел сделать несколько телефонных звонков.

The snow was several meters deep.
Снег был глубиной несколько метров.

We can consider the problem from several standpoints.
Мы можем рассмотреть эту проблему с нескольких точек зрения.

I met her in the winter several years ago.
Я встретил её зимой много лет назад.

There were several stars to be seen in the sky.
На небе виднелось несколько звёзд.

We’ve had several meetings.
У нас было несколько встреч.

I have read that book several times.
Я прочел эту книгу несколько раз.

I’ve already been working here for several hours.
Я здесь уже несколько часов работаю.

Tom composed that piece several years ago.
Том сочинил эту вещь несколько лет тому назад.

He gave several examples of how we could change things.
Он привёл несколько примеров, как мы могли бы всё изменить.

От сайта начала транскрипции до клеточной биологии | Биология генома

  • Миниобзор
  • Опубликовано:
  • Капранов Филипп 1  

Биология генома
том 10 , номер статьи: 217 (2009)
Процитировать эту статью

  • 22 тыс. обращений

  • 11 цитат

  • Сведения о показателях

Abstract

Регуляция транскрипции — сложный процесс. Недавние новые идеи относительно in vivo регуляция и экспрессия белок-кодирующих и некодирующих РНК добавили к этим процессам невообразимый ранее уровень сложности.

Знание точного положения 5′-сайта начала транскрипции (TSS) молекулы РНК имеет решающее значение для идентификации регуляторных областей, непосредственно граничащих с ним. Традиционно наиболее надежным методом идентификации TSS является картирование нуклеотида, к которому в РНК добавлена ​​5′-кэп-структура. За последние несколько лет этот подход использовался в ряде полногеномных исследований, направленных на объективную идентификацию TSS (см. [1, 2] и ссылки в них). Эти обзоры идентифицировали намного больше сайтов, где 5′-концы кэпированных РНК могут быть картированы, чем те TSS, которые принадлежат аннотированным генам. В то же время в геномах млекопитающих обнаружено большое количество неаннотированной транскрипции [2–4] и многочисленные сайты связывания транскрипционных факторов вне аннотированных промоторных областей [5, 6]. Кроме того, множественные стартовые сайты часто обнаруживаются для аннотированных белок-кодирующих генов очень далеко от их «официальных» стартовых сайтов [2, 7, 8].

Три статьи, опубликованные недавно в журнале Nature Genetics членами консорциума FANTOM (Functional Annotation of Mouse) [9–11], раскрывают еще большую сложность инициации транскрипции в геномах животных. Тафт и др. . [9] описывают новый класс коротких РНК, образовавшихся на промоторах, в то время как Faulkner et al . [10] показывают, что повторяющиеся элементы могут быть богатым источником новых промоторов. Исследование, проведенное консорциумом FANTOM и научным центром RIKEN Omics [11], показывает, как информация о точном положении TSS может быть использована для характеристики глобальных сетей регуляции генов, действующих во время клеточной дифференцировки.

Как идентифицировать сайт начала транскрипции

Важным вопросом при картировании истинного сайта инициации транскрипции является возможность отличить его от 5′-конца, образованного расщеплением или деградацией РНК, и от 5′-конца, образованного неполным копированием РНК в кДНК. Традиционным признаком TSS у большинства эукариот является добавление структуры кэпа 7-метилгуанозина к 5′-трифосфату первого основания, транскрибируемого РНК-полимеразой II. Эта уникальная особенность нуклеотида инициации транскрипции лежит в основе нескольких методов, направленных на обогащение и идентификацию кэпированных сообщений, а затем на картирование точных положений в геноме нуклеотидов, к которым добавлен кэп. Основными используемыми методами являются кэп-анализ экспрессии генов (CAGE) [12], олиго-кэпирование [13] и робастный анализ 5′-концов транскрипта (5′-RATE) [14]. CAGE является наиболее часто используемым и использует 2′,3′-диольную структуру кэп-нуклеотида, который присутствует только в одном месте молекулы РНК помимо кэпа — на ее крайнем 3′-конце. Структура диола восприимчива к специфическому химическому окислению, за которым может следовать биотинилирование, позволяющее отбирать кэпированные сообщения с помощью иммунопреципитации стрептавидином. Обогащенная фракция кэпированной РНК затем преобразуется в кДНК, которые охватывают всю длину кэпированных молекул РНК. Олигокэпирование и 5′-RATE используют тот факт, что 5′-кэп устойчив к обработке фосфатазой, которая удаляет моно-, ди- или трифосфаты из расщепленной или деградированной РНК. Последующее удаление кэпа с помощью пирофосфатазы табачной кислоты оставляет 5′-монофосфат, который поддается лигированию со специфическим линкерным нуклеотидом, маркирующим положение нативного 5′-конца РНК, и впоследствии может быть использован для отбора и секвенирования 5′-конца. концы кэпированных кДНК [13, 14].

Полноразмерные кДНК, полученные описанными выше методами, могут быть далее преобразованы в короткие ДНК-метки, полученные из их 5′-концов [12, 13, 15], которые очень подходят для секвенирования следующего поколения [16]. Комбинация кэп-селекции и секвенирования следующего поколения может генерировать информацию о последовательности о точном положении сайтов добавления кэпа для миллионов молекул РНК [4, 15, 17], что делает возможным получение цифровой информации о количестве транскрипционных события инициации, происходящие в любом положении генома. Эта информация может быть использована для определения положения, а также относительной силы различных промоторных элементов [15], как показано в недавних статьях консорциума FANTOM [9].–11]. Его также можно сопоставить с информацией о позициях других аннотированных геномных элементов, таких как повторяющиеся элементы [10] или короткие РНК [9, 18], чтобы идентифицировать любую связь между этими элементами и инициацией транскрипции.

Комплексная транскрипционная активность вокруг TSS

Непосредственная близость TSS является активной площадкой для продукции ряда РНК, отличных от тех, которым суждено стать полноразмерными мРНК, кодирующими белок. Эти РНК могут транскрибироваться с обеих цепей ДНК [19]., 20] и имеют тенденцию быть либо короткоживущими [19, 18, 21], либо короткоживущими и быстро разрушающимися экзосомальным комплексом [22, 23]. Работа с Drosophila , геномами человека и курицы, Taft et al . [9] теперь добавили новый класс связанных с промотором малых РНК, получивших название «крошечные РНК», которые картируются в пределах от -60 до +120 нуклеотидов вокруг TSS с пиковой плотностью на 10-30 нуклеотидов ниже по течению от TSS. Размер крошечных РНК, распределение длины которых достигает пика на уровне 18 нуклеотидов, отличает их от более крупных коротких РНК, ассоциированных с промотором (PASR) [19].] и другие РНК, генерируемые на промоторе или рядом с ним [21, 22]. Крошечные РНК могут быть картированы главным образом на смысловой цепи более длинного транскрипта и, как и PASR, обнаруживаются в промоторах экспрессируемых генов и ассоциированы с активными хроматиновыми метками [9].

Важный вопрос заключается в том, выполняют ли какие-либо из некодирующих РНК, обнаруженные на промоторах и TSS или рядом с ними, какую-либо биологическую функцию, или они просто представляют собой побочные продукты остановленных полимераз или деградации более длинных мРНК. Несколько линий доказательств выступают против последних двух объяснений. Во-первых, наблюдение Тафта и др. . [9] в Drosophila тот факт, что только часть крошечных РНК связывается с промоторами, которые демонстрируют признаки остановленной РНК-полимеразы, выступает против абортивной транскрипции как их единственного источника. Тафт и др. . [9] также установили, что производство крошечных РНК и PASR на промоторах является обычным явлением в таких разных организмах, как люди и мухи, и что их относительные положения в геноме, как правило, синтетически консервативны между людьми и курами, подобно PASR, которые синтетически сохраняется между людьми и мышами [19]. В-третьих, синтетические последовательности одноцепочечной РНК PASR, трансфицированные в клетки человека, могут влиять на экспрессию генов, с которыми они ассоциированы [18]. В-четвертых, обнаружены малые РНК, ассоциированные с 5′-концами РНК, образующихся как при инициации транскрипции, так и при расщеплении [18]. В обоих случаях 5′-концы этих малых РНК модифицируются за счет добавления кэпа, модификации, которая, как известно, защищает РНК от деградации [24], и это несовместимо с тем, что они являются простыми продуктами деградации на пути к полному удалению из клетка.

Повторяющиеся элементы: паразиты или строительные блоки генома?

За последние несколько лет беспристрастные исследования транскрипции показали, что большая часть генома может быть обнаружена в виде стабильных транскриптов [1, 2, 4]. Однако в этих экспериментах, часто основанных на микрочипах, обычно избегали опроса фракции повторяющихся элементов геномов, поскольку сигналы гибридизации не могли быть отнесены к уникальной области. Появление секвенирования следующего поколения сделало возможным уникальное присвоение последовательности РНК конкретному повторяющемуся элементу, если есть некоторое расхождение с другими копиями элемента в геноме. Фолкнер и др. . [10] теперь показали, что значительная часть всех кластеров CAGE-тегов, обнаруженных в их исследовании человека и мыши, может быть однозначно сопоставлена ​​с повторяющимися областями генома: 18,1% для мыши и 31,4% для человека, представленные 44 264 и 275 185 кластерами. , соответственно. Транскрипция внутри повторяющихся элементов, особенно внутри ретротранспозонов, по-видимому, управляется их собственными промоторами, которые удивительно отличаются от ранее охарактеризованных для этих элементов, и очень специфичны для тканей и состояний. Фолкнер и др. . [10] обнаружили, что в целом 35% связанных с ретротранспозоном TSS демонстрируют ограниченный паттерн экспрессии по сравнению с 17% других TSS. И наоборот, разные ткани экспрессируют разные уровни и типы повторяющихся элементов, при этом ткани эмбриона человека имеют самые высокие уровни меток CAGE в этих элементах — 30% всех меток CAGE.

Большой вопрос, поднятый этим исследованием, заключается в том, переводится ли большой вклад повторяющихся элементов, и в особенности ретротранспозонов, в транскриптом клетки, в основное влияние на ее фенотип. В этом отношении важным аспектом изучения Фолкнера и др. . [10] является открытием, что ретротранспозоны могут предоставлять альтернативные или тканеспецифические промоторы для генов, кодирующих белок. Фактически, 15 518 (у мыши) и 117 165 (у человека) предполагаемых новых TSS в ретротранспозонах были идентифицированы как связанные с транскриптами, кодирующими белок, а активность 154 мышиных и 579 человеческих предполагаемых промоторов ретротранспозонов была подтверждена по существующей экспрессируемой последовательности. данные тега (EST). Кроме того, когда Фолкнер и др. . [10] профилировали 24 аннотированных гена, кодирующих белок, с предполагаемыми альтернативными промоторами ретротранспозонов с помощью быстрой амплификации концов кДНК (RACE), и действительно было обнаружено, что восемь имеют последовательности, связывающие их с этими промоторами. Взятые вместе, эти результаты показывают, что повторяющиеся элементы могут на самом деле управлять продукцией широкого спектра новых изоформ генов, кодирующих белок, чей потенциал регуляции и кодирования может отличаться от изоформ, аннотированных до сих пор. Будет интересно посмотреть, сколько из этих предполагаемых кодирующих белок транскриптов, инициирующих внутри повторяющихся элементов, на самом деле транслируются.

Этот вопрос можно сформулировать как часть более общего вопроса: какова сложность полипептидов, образующихся в клетках человека, учитывая явно высокую транскрипционную сложность РНК, полученных из локуса, кодирующего белок? Анализ доступных данных EST показал, что в среднем белок-кодирующий локус может продуцировать 5,7 различных изоформ [25]. Более того, беспристрастное профилирование каждого кодирующего белок локуса в областях ENCODE показало, что около 90% из них имеют либо новый внутренний экзон, либо новый TSS, который используется по крайней мере в одной тестируемой ткани, и что большинство новых изоформ являются тканеспецифические [8]. Однако неизвестно, какая часть этих новых транскриптов действительно транслируется и какая часть таких новых белков будет функциональной.

Глобальная регуляция транскриптома

Точное знание TSS, используемых в данном биологическом состоянии, необходимо для понимания того, как регулируется эта транскрипция. Это совершенно ясно показано в исследовании консорциума FANTOM и научного центра Riken Omics [11], в котором моделировались регуляторные сети транскрипции дифференцирующейся клетки человека. Авторы использовали информацию о геномных позициях регуляторных областей для каждого транскрипта и изменении числа копий транскрипта при дифференцировке. Промоторы идентифицировали как области, фланкирующие кластеры CAGE-меток, представляющие предполагаемые TSS. Для каждого промотора были идентифицированы известные мотивы для сайтов связывания факторов транскрипции, и эта информация была связана с изменениями уровней экспрессии нижестоящего транскрипта, чтобы сделать вывод об активности соответствующих факторов транскрипции. Исходя из этого, авторы идентифицировали 30 мотивов, активность которых объясняет большую часть наблюдаемых вариаций в экспрессии генов; многие из этих мотивов соответствуют известным регуляторам дифференцировки макрофагов — конкретному изучаемому типу клеток. Основной сделанный вывод заключается в том, что для дифференцировки требуется большое количество различных регуляторов транскрипции, в отличие от модели, в которой процесс контролируется небольшим числом «мастер-регуляторов».

Аналогичная стратегия может быть применена для идентификации факторов транскрипции, участвующих в регуляции других систем развития или заболеваний. Информация об уровнях экспрессии транскриптов, связанных с отдельными TSS, особенно важна, поскольку исследование, описанное выше [11], показывает, что эмпирическое картирование TSS может объяснить данные об экспрессии лучше, чем существующие аннотированные TSS.

Предостережение, которое, однако, должно быть применено к методам, использующим кэп РНК для идентификации TSS, заключается в недавнем открытии того, что метки CAGE могут представлять 5′-концы РНК, образованных расщеплением и последующим повторным кэпированием [18], и что цитоплазматические ферментные комплексы могут добавлять кэпы ​​к молекулам 5′-монофосфатной РНК, образующимся при расщеплении рибонуклеазой [26]. Это означает, что простого знания положения кэпированного нуклеотида недостаточно для определения TSS. Дополнительная информация, такая как распределение предполагаемых сайтов инициации в промоторной области [27], признаки хроматина, связанные с активными промоторами, наличие комплексов инициации РНК-полимеразы II и факторов транскрипции [2, 28] и соответствующее содержание последовательности [29]. ], потребуется, чтобы доказать, что был идентифицирован истинный сайт инициации, и переоценить количество TSS в человеческом и других геномах.

Ссылки

  1. Carninci P, Yasuda J, Hayashizaki Y: Многогранный транскриптом млекопитающих. Curr Opin Cell Biol. 2008, 20: 274-280. 10.1016/j.ceb.2008.03.008.

    Артикул
    пабмед
    КАС

    Google ученый

  2. Консорциум проекта ENCODE, Бирни Э., Стаматояннопулос Дж. А., Дутта А., Гиго Р., Джингерас Т. Р., Маргулис Э. Х., Венг З., Снайдер М., Дермицакис Э. Т., Турман Р. Э., Кюн М. С., Тейлор К. М., Неф С., Кох К. М., Астана С., Малхотра А., Аджубей И., Гринбаум Дж. А., Эндрюс Р. М., Фличек П., Бойл П. Дж., Цао Х., Картер Н. П., Клелланд Г. К., Дэвис С., Дэй Н., Дхами П., Диллон С. К., Доршнер М. О., Фиглер Х. и др. : Идентификация и анализ функциональных элементов в 1% генома человека в рамках пилотного проекта ENCODE. Природа. 2007, 447: 799-816. 10.1038/природа05874.

    Артикул

    Google ученый

  3. Капранов П., Уиллингем А.Т., Гингерас Т.Р.: Полногеномная транскрипция и значение для организации генома. Нат Рев Жене. 2007, 8: 413-423. 10.1038/nrg2083.

    Артикул
    пабмед
    КАС

    Google ученый

  4. Капранов П., Ченг Дж., Дайк С., Никс Д.А., Дуттагупта Р., Уиллингем А.Т., Стадлер П.Ф., Хертель Дж., Хакермюллер Дж., Хофакер И.Л., Белл И., Чунг Э., Дренков Дж., Дюме Э., Патель С., Хелт Г., Ганеш М., Гош С., Пикколбони А., Сементченко В., Таммана Х., Гингерас Т.Р.: Карты РНК выявляют новые классы РНК и возможную функцию повсеместной транскрипции. Наука. 2007, 316: 1484-1488. 10.1126/научн.1138341.

    Артикул
    пабмед
    КАС

    Google ученый

  5. Коули С., Бекиранов С. , Нг Х.Х., Капранов П., Секингер Э.А., Кампа Д., Пикколбони А., Сементченко В., Ченг Дж., Уильямс А.Дж., Уилер Р., Вонг Б., Дренкоу Дж., Яманака М., Патель С., Брубейкер S, Tammana H, Helt G, Struhl K, Gingeras TR: Беспристрастное картирование сайтов связывания факторов транскрипции вдоль хромосом 21 и 22 человека указывает на широко распространенную регуляцию некодирующих РНК. Клетка. 2004, 116: 499-509. 10.1016/S0092-8674(04)00127-8.

    Артикул
    пабмед
    КАС

    Google ученый

  6. Martone R, Euskirchen G, Bertone P, Hartman S, Royce TE, Luscombe NM, Rinn JL, Nelson FK, Miller P, Gerstein M, Weissman S, Snyder M: Распределение сайтов связывания NF-kappaB в организме человека хромосома 22. Proc Natl Acad Sci USA. 2003, 100: 12247-12252. 10.1073/пнас.2135255100.

    Артикул
    пабмед
    КАС
    ПабМед Центральный

    Google ученый

  7. Джебали С. , Капранов П., Фуассак С., Лагард Дж., Реймонд А., Укла С., Висс С., Дренков Дж., Дюме Э., Мюррей Р.Р., Лин С., Сето Д., Дено Ф., Кальво М., Франкиш А., Харроу J, Makrythanasis P, Vidal M, Salehi-Ashtiani K, Antonarakis SE, Gingeras TR, Guigó R: Эффективное целевое обнаружение транскриптов с помощью нормализации библиотек RACE на основе массивов. Нат Методы. 2008, 5: 629-635. 10.1038/н-мет.1216.

    Артикул
    пабмед
    КАС
    ПабМед Центральный

    Google ученый

  8. Дено Ф., Капранов П., Укла С., Франкиш А., Кастело Р., Дренков Дж., Лагард Дж., Алиото Т., Мансано С., Храст Дж., Дайк С., Висс С., Хенрихсен С.Н., Холройд Н., Диксон М.С., Тейлор Р., Ханс З., Фойссак С., Майерс Р.М., Роджерс Дж., Хаббард Т., Хэрроу Дж., Гиго Р., Джингерас Т.Р., Антонаракис С.Э., Реймонд А.: Заметное использование дистальных 5′-сайтов начала транскрипции и открытие большого количества дополнительных экзонов в регионах ENCODE. Геном Res. 2007, 17: 746-759. 10.1101/гр.5660607.

    Артикул
    пабмед
    КАС
    ПабМед Центральный

    Google ученый

  9. Тафт Р.Дж., Глазов Э.А., Клунан Н., Саймонс С., Стивен С., Фолкнер Г.Дж., Лассманн Т., Форрест А.Р., Гриммонд С.М., Шредер К., Ирвин К., Аракава Т., Накамура М., Кубосаки А., Хаяшида К., Кавадзу C, Murata M, Nishiyori H, Fukuda S, Kawai J, Daub CO, Hume DA, Suzuki H, Orlando V, Carninci P, Hayashizaki Y, Mattick JS: Крошечные РНК, связанные с сайтами начала транскрипции у животных. Нат Жене. 2009, [Epub перед печатью]

    Google ученый

  10. Фолкнер Г.Дж., Кимура Ю., Дауб К.О., Вани С., Плесси К., Ирвин К.М., Шредер К., Клунан Н., Степто А.Л., Лассманн Т., Ваки К., Хорниг Н., Аракава Т., Такахаши Х., Каваи Дж., Форрест А.Р. , Suzuki H, Hayashizaki Y, Hume DA, Orlando V, Grimmond SM, Carninci P: Регулируемый ретротранспозонный транскриптом клеток млекопитающих. Нат Жене. 2009, [Epub перед печатью]

    Google ученый

  11. Консорциум FANTOM и Научный центр Riken Omics: транскрипционная сеть, которая контролирует остановку роста и дифференцировку в клеточной линии миелоидного лейкоза человека. Нат Жене. 2009 г., [Epub перед печатью]

    Google ученый

  12. Шираки Т., Кондо С., Катаяма С., Ваки К., Касукава Т., Кавадзи Х., Кодзиус Р., Ватахики А., Накамура М., Аракава Т., Фукуда С., Сасаки Д., Подхайска А., Харберс М., Каваи Дж., Карнинчи P, Hayashizaki Y: экспрессия гена для анализа Cap для высокопроизводительного анализа начальной точки транскрипции и идентификации использования промотора. Proc Natl Acad Sci USA. 2003, 100: 15776-15781. 10.1073/пнас.2136655100.

    Артикул
    пабмед
    КАС
    ПабМед Центральный

    Google ученый

  13. «>

    Hashimoto S, Suzuki Y, Kasai Y, Morohoshi K, Yamada T, Sese J, Morishita S, Sugano S, Matsushima K: SAGE на 5′-конце для анализа сайтов начала транскрипции. Нац биотехнолог. 2004, 22: 1146-1149. 10.1038/nbt998.

    Артикул
    пабмед
    КАС

    Google ученый

  14. Gowda M, Li H, Alessi J, Chen F, Pratt R, Wang GL: Надежный анализ 5′-концов транскрипта (5′-RATE): новый метод анализа транскриптома и аннотации генома. Нуклеиновые Кислоты Res. 2006, 34: e126-10.1093/нар/гкл522.

    Артикул
    пабмед
    ПабМед Центральный

    Google ученый

  15. de Hoon M, Hayashizaki Y: Глубокий анализ экспрессии генов (CAGE): полногеномная идентификация промоторов, количественная оценка их экспрессии и сетевой вывод. Биотехнологии. 2008, 44: 627-632. 10.2144/000112802.

    Артикул
    пабмед
    КАС

    Google ученый

  16. «>

    Mardis ER: Влияние технологии секвенирования следующего поколения на генетику. Тенденции Жене. 2008, 24: 133-141.

    Артикул
    пабмед
    КАС

    Google ученый

  17. Цучихара К., Судзуки Ю., Вакагури Х., Ириэ Т., Танимото К., Хасимото С.И., Мацусима К., Мидзусима-Сугано Дж., Ямасита Р., Накаи К., Бентли Д., Эсуми Х., Сугано С.: Массовый анализ сайтов начала транскрипции генов человека в клетках гипоксии. Нуклеиновые Кислоты Res. 2009, [Epub перед печатью]

    Google ученый

  18. Affymetrix ENCODE Transcriptome Project; Лаборатория Колд-Спринг-Харбор ENCODE Transcriptome Project: Посттранскрипционная обработка генерирует разнообразие 5′-модифицированных длинных и коротких РНК. Природа. 2009 г., 457: 1028-1032. 10.1038/природа07759.

    Артикул

    Google ученый

  19. «>

    Капранов П., Ченг Дж., Дайк С., Никс Д.А., Дуттагупта Р., Уиллингем А.Т., Стадлер П.Ф., Хертель Дж., Хакермюллер Дж., Хофакер И.Л., Белл И., Чунг Э., Дренков Дж., Дюме Э., Патель С., Хелт Г., Ганеш М., Гош С., Пикколбони А., Сементченко В., Таммана Х., Гингерас Т.Р.: Карты РНК выявляют новые классы РНК и возможную функцию повсеместной транскрипции. Наука. 2007, 316: 1484-1488. 10.1126/научн.1138341.

    Артикул
    пабмед
    КАС

    Google ученый

  20. Core LJ, Waterfall JJ, Lis JT: Секвенирование зарождающейся РНК выявило широко распространенную паузу и дивергентную инициацию в промоутерах человека. Наука. 2008, 322: 1845-1848. 10.1126/научн.1162228.

    Артикул
    пабмед
    КАС
    ПабМед Центральный

    Google ученый

  21. Seila AC, Calabrese JM, Levine SS, Yeo GW, Rahl PB, Flynn RA, Young RA, Sharp PA: Расходящаяся транскрипция с активных промоторов. Наука. 2008, 322: 1849-1851. 10.1126/научн.1162253.

    Артикул
    пабмед
    КАС
    ПабМед Центральный

    Google ученый

  22. Davis CA, Ares M: Накопление нестабильных связанных с промотором транскриптов при потере субъединицы ядерной экзосомы Rrp6p в Saccharomyces cerevisiae . Proc Natl Acad Sci USA. 2006, 103: 3262-3267. 10.1073/пнас.0507783103.

    Артикул
    пабмед
    КАС
    ПабМед Центральный

    Google ученый

  23. Прекер П., Нильсен Дж., Каммлер С., Ликке-Андерсен С., Кристенсен М.С., Мапендано К.К., Шируп М.Х., Дженсен Т.Х.: Истощение экзосом РНК показывает транскрипцию выше активных промоторов человека. Наука. 2008, 322: 1851-1854. 10.1126/научн.1164096.

    Артикул
    пабмед
    КАС

    Google ученый

  24. Куго Н., Ван Дейк Э., Бабайко С. , Серафин Б.: «Кэп-таболизм». Тенденции биохимических наук. 2004, 29: 436-444. 10.1016/j.tibs.2004.06.008.

    Артикул
    пабмед
    КАС

    Google ученый

  25. Хэрроу Дж., Дено Ф., Франкиш А., Реймонд А., Чен К.К., Храст Дж., Лагард Дж., Гилберт Дж.Г., Стори Р., Сварбрек Д., Россье С., Укла С., Хаббард Т., Антонаракис С.Э., Гиго Р.: GENCODE : создание справочной аннотации для ENCODE. Геном биол. 2006, 7 Приложение 1: S4.1-9. 10.1186/ru-2006-7-s1-s4.

    Google ученый

  26. Оцука Ю., Кедерша Н.Л., Шенберг Д.Р.: Идентификация цитоплазматического комплекса, который добавляет кэп на 5′-монофосфатную РНК. Мол Селл Биол. 2009 г., 29: 2155-2167. 10.1128/МКБ.01325-08.

    Артикул
    пабмед
    КАС
    ПабМед Центральный

    Google ученый

  27. Карнинчи П., Санделин А., Ленхард Б. , Катаяма С., Симокава К., Понявич Дж., Семпл К.А., Тейлор М.С., Энгстрем П.Г., Фрит М.С., Форрест А.Р., Алкема В.Б., Тан С.Л., Плесси К., Кодзиус Р., Раваси Т., Касукава Т., Фукуда С., Канамори-Катаяма М., Китадзуме Ю., Кавадзи Х., Кай С., Накамура М., Конно Х., Накано К., Моттаги-Табар С., Арнер П., Чеси А., Густинич С., Персичетти Ф. и др. : Полногеномный анализ архитектуры и эволюции промотора млекопитающих. Нат Жене. 2006, 38: 626-635. 10.1038/нг1789.

    Артикул
    пабмед
    КАС

    Google ученый

  28. Kim TH, Barrera LO, Zheng M, Qu C, Singer MA, Richmond TA, Wu Y, Green RD, Ren B: Карта активных промоторов в геноме человека с высоким разрешением. Природа. 2005, 436: 876-880. 10.1038/природа03877.

    Артикул
    пабмед
    КАС
    ПабМед Центральный

    Google ученый

  29. Megraw M, Pereira F, Jensen ST, Ohler U, Hatzigeorgiou AG: Код, основанный на сродстве факторов транскрипции, для инициации транскрипции у млекопитающих. Геном Res. 2009 г., 19: 644-656. 10.1101/гр.085449.108.

    Артикул
    пабмед
    КАС
    ПабМед Центральный

    Google ученый

Скачать ссылки

Благодарности

Я хочу поблагодарить Тома Джинджераса, Эрику Дюме и Джеки Дюме за предложения и комментарии к этой статье.

Информация об авторе

Авторы и организации

  1. Корпорация Helicos BioSciences, One Kendall Square Building 700, Cambridge, MA, 02139, USA

    Филипп Капранов

Авторы

  1. Филипп Капранов

    Посмотреть публикации автора

    Вы также можете искать этого автора в
    PubMed Google Scholar

Автор, ответственный за корреспонденцию

Филипп Капранов.

Права и разрешения

Перепечатки и разрешения

Об этой статье

Билль о правах: Транскрипция

Напечатать эту страницу

 

Примечание. Следующий текст представляет собой расшифровку зарегистрированного оригинала Совместной резолюции Конгресса, предлагающей Билль о правах, который находится в постоянной экспозиции в Ротонде Национального архивного музея. Орфография и пунктуация соответствуют оригиналу.


25 сентября 1789 года Первый Конгресс США предложил 12 поправок к Конституции. Совместная резолюция Конгресса 1789 года, предлагающая поправки, выставлена ​​​​в Ротонде Национального архивного музея. Десять из 12 предложенных поправок были ратифицированы тремя четвертями законодательных собраний штатов 15 декабря 179 г.1. Ратифицированные статьи (статьи 3–12) составляют первые 10 поправок к Конституции или Биллю о правах США. В 1992 году, через 203 года после того, как она была предложена, статья 2 была ратифицирована как 27-я поправка к Конституции. Статья 1 так и не была ратифицирована.

Транскрипция совместной резолюции Конгресса 1789 года, предлагающей 12 поправок к Конституции США

Конгресс Соединенных Штатов начался и состоялся в городе Нью-Йорк в среду, четвертого марта тысяча семьсот восемьдесят девятого года.

THE Конвенты ряда штатов, которые во время принятия Конституции выразили желание, чтобы предотвратить неправильное толкование или злоупотребление своими полномочиями, должны быть добавлены дополнительные декларативные и ограничительные положения: основу общественного доверия к правительству, лучше всего обеспечит благотворные цели его института.

ПРИНЯТО РЕШЕНИЕМ Сенатом и Палатой представителей Соединенных Штатов Америки, собравшимися на Конгрессе при согласии двух третей обеих палат, о том, чтобы следующие статьи были предложены законодательным собраниям нескольких штатов в качестве поправок к Конституции Соединенных Штатов Америки. Соединенные Штаты, все или некоторые из которых, после ратификации тремя четвертями указанных Законодательных собраний, должны иметь силу во всех смыслах и целях как часть указанной Конституции; а именно

СТАТЬИ в дополнение к Конституции Соединенных Штатов Америки и поправки к ней, предложенные Конгрессом и ратифицированные законодательными собраниями нескольких штатов в соответствии с пятой статьей первоначальной Конституции.

Статья первая… После первого перечисления, требуемого первой статьей Конституции, на каждые тридцать тысяч приходится один представитель, пока их число не достигнет ста, после чего пропорция регулируется Конгрессу, что должно быть не менее ста представителей и не менее одного представителя на каждые сорок тысяч человек, пока число представителей не достигнет двухсот; после чего пропорция будет регулироваться Конгрессом таким образом, чтобы не было менее двухсот представителей и не более одного представителя на каждые пятьдесят тысяч человек.

Статья вторая… Ни один закон, изменяющий вознаграждение за услуги сенаторов и представителей, не вступит в силу, пока не будут проведены выборы представителей.

Статья третья… Конгресс не должен издавать законов, касающихся установления религии или запрещающих ее свободное исповедание; или ограничение свободы слова или печати; или право народа мирно собираться и обращаться к правительству с ходатайством об удовлетворении жалоб.

Статья четвертая… Хорошо организованная милиция, необходимая для безопасности свободного государства, не может нарушать права людей на хранение и ношение оружия.

Статья пятая… Ни один солдат в мирное время не может быть расквартирован в каком-либо доме без согласия Собственника, ни во время войны, кроме как в порядке, установленном законом.

Статья шестая… Право людей на неприкосновенность их личности, домов, бумаг и имущества от необоснованных обысков и конфискаций не должно нарушаться, и никакие ордера не должны выдаваться, кроме как по уважительной причине, подкрепленный присягой или заявлением, и, в частности, с описанием места, которое нужно обыскать, и лиц или вещей, которые должны быть захвачены.

Статья седьмая… Ни одно лицо не может быть привлечено к ответственности за преступление, караемое смертной казнью, или иное позорное преступление, кроме как по представлению или обвинительному акту Большого жюри, за исключением дел, возникающих в сухопутных или военно-морских силах, или в Милиция, когда она находится на действительной службе во время войны или общественной опасности; ни одно лицо не может подвергаться опасности для жизни или здоровья дважды за одно и то же преступление; ни в каком уголовном деле он не может быть принужден свидетельствовать против самого себя, а также не может быть лишен жизни, свободы или имущества без надлежащей правовой процедуры; равно как и частная собственность не может быть изъята для общественного пользования без справедливой компенсации.

Статья восьмая… Во всех уголовных делах обвиняемый имеет право на безотлагательное и публичное судебное разбирательство беспристрастным судом присяжных того штата и округа, где было совершено преступление, какой округ должен был быть ранее установленным законом, и быть проинформированным о характере и основании обвинения; встретиться со свидетелями против него; иметь обязательный процесс получения свидетелей в свою пользу и иметь помощь адвоката для своей защиты.

Статья девятая… В исках по общему праву, где стоимость спора превышает двадцать долларов, право на рассмотрение дела судом присяжных должно быть сохранено, и ни один факт, рассматриваемый присяжными, не может быть пересмотрен иначе в любой суд Соединенных Штатов, чем в соответствии с нормами общего права.

Статья десятая… Чрезмерный залог не требуется, не налагаются чрезмерные штрафы, не применяются жестокие и необычные наказания.

Артикул одиннадцатый. .. Перечисление в Конституции определенных прав не должно толковаться как отрицание или умаление других прав, сохраняемых за народом.

Статья двенадцатая… Полномочия, не делегированные Соединенным Штатам Конституцией и не запрещенные ею штатам, сохраняются соответственно за штатами или за народом.

АТТЕСТ,

Фредерик Август Мюленберг, спикер Палаты представителей
Джон Адамс, вице-президент США и председатель Сената
Джон Бекли, секретарь Палаты представителей.
Сэм. Секретарь Сената Отис

Поправки 11-27

Билль о правах США

Примечание: Нижеследующий текст представляет собой транскрипцию первых десяти поправок к Конституции в их первоначальном виде. Эти поправки были ратифицированы 15 декабря 1791 года и составляют то, что известно как «Билль о правах».

Поправка I

Конгресс не должен издавать законов, касающихся установления религии или запрещающих ее свободное исповедание; или ограничение свободы слова или печати; или право народа мирно собираться и обращаться к правительству с ходатайством об удовлетворении жалоб.

Поправка II

Хорошо организованная милиция, необходимая для безопасности свободного государства, не может нарушать право людей хранить и носить оружие.

Поправка III

Ни один солдат в мирное время не может быть расквартирован в каком-либо доме без согласия собственника, а также во время войны, кроме как в порядке, установленном законом.

Поправка IV

Право людей на неприкосновенность их личности, домов, документов и имущества от необоснованных обысков и конфискаций не должно нарушаться, и никакие ордера не должны выдаваться, кроме как по уважительной причине, подкрепленной присягой или подтверждением, и в частности описание места, подлежащего обыску, и лиц или вещей, подлежащих изъятию.

Поправка V

Никто не может быть привлечен к ответственности за преступление, караемое смертной казнью, или иное позорное преступление, кроме как по представлению или обвинительному акту Большого жюри, за исключением случаев, возникающих в сухопутных или военно-морских силах или в ополчении, когда он находился на действительной службе во время войны или общественной опасности; ни одно лицо не может подвергаться опасности для жизни или здоровья дважды за одно и то же преступление; ни в каком уголовном деле он не может быть принужден свидетельствовать против самого себя, а также не может быть лишен жизни, свободы или имущества без надлежащей правовой процедуры; равно как и частная собственность не может быть изъята для общественного пользования без справедливой компенсации.

Поправка VI

Во всех уголовных делах обвиняемый имеет право на быстрое и публичное судебное разбирательство беспристрастным судом присяжных штата и округа, где было совершено преступление, округ должен быть предварительно установлен законом, и быть проинформированным о характере и основании обвинения; встретиться со свидетелями против него; иметь обязательный процесс получения свидетелей в свою пользу и иметь помощь адвоката для своей защиты.

Поправка VII

В исках по общему праву, где сумма разногласий превышает двадцать долларов, право на рассмотрение дела судом присяжных должно быть сохранено, и ни один факт, рассматриваемый присяжными, не может быть повторно рассмотрен в каком-либо суде Соединенных Штатов иначе, чем по нормам обычного права.

Поправка VIII

Не требуется ни чрезмерный залог, ни наложение чрезмерных штрафов, ни применение жестоких и необычных наказаний.

Поправка IX

Перечисление в Конституции определенных прав не должно толковаться как отрицание или умаление других прав, сохраняемых за народом.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *