noisy перевод и транскрипция, произношение, фразы и предложения

Посмотрите слово noisy на новом сайте wordcards.ru!

[ˈnɔɪzɪ]

прилагательное

  1. шумный (шумливый)
  2. зашумленный
  3. шумовой
  4. крикливый

Синонимы: loud, vocal, flashy, noise.

Фразы

noisy street
шумная улица

noisy parrots
крикливые попугаи

Предложения

It’s noisy next door.
У соседей шумно.

Don’t be noisy here.
Не шуми здесь.

I couldn’t sleep well because it was noisy outside.
Я не могла спать хорошо, потому что было шумно снаружи.

This place is too noisy for me.
Это место слишком шумное для меня.

It’s a small noisy apartment, but it’s where I live and I call it home.
Это небольшая шумная квартира, но это квартира, где я живу, и я называю её домом.

Don’t be noisy in this room.
Не шуми в этой комнате.

The children were so noisy that I couldn’t study.
Дети были такие шумные, что я не мог заниматься.

The TV was so noisy that I couldn’t concentrate on my reading.
Телевизор шёл так громко, что я не мог сосредоточиться на чтении.

I can’t stand noisy children.
Я не выношу шумных детей.

It’s too noisy to sleep.
Слишком шумно, чтобы можно было заснуть.

I used to work in a noisy room.
Я раньше работал в шумном помещении.

It’s awfully noisy at night around here.
Ночью здесь ужасно шумно.

The classroom was so noisy I didn’t hear my name called.
В классной комнате было так шумно, что я не услышал, когда назвали мое имя.

It was so noisy that we couldn’t talk.
Было так шумно, что мы не могли разговаривать.

I can’t hear what you’re saying; it’s too noisy here.
Я не слышу, что ты говоришь, тут слишком шумно.

The class were noisy today.
Сегодня в группе было шумно.

Never be noisy in this room.
Никогда не шуми в этой комнате.

I dislike living in such a noisy place.
Мне не нравится жить в таком шумном месте.

The problem with the neighbor’s kids is that they’re always noisy late at night.
Проблема с соседскими детьми в том, что они вечно шумят по ночам.


Добавить комментарий

На данной странице следует оставлять комментарии, относящиеся к слову
noisy. Текст комментария может быть только на русском или английском языке.

Для общих комментариев по сайту следует использовать
раздел Отзывы и предложения.

Следующие комментарии ()

перевод на русский, синонимы, антонимы, произношение, примеры предложений, транскрипция, определение,значение, словосочетания

Although the sounds are inaudible above water depending on where you are and the time of year, the underwater soundscape can be as noisy as any jungle or rainforest.

Несмотря на то, что звуки не слышны над поверхностью воды, в зависимости от того, где именно вы находитесь и в какое время года, под водой может быть так же шумно, как в любых джунглях или тропическом лесу.

Using these algorithms, we’re able to piece together pictures from this sparse, noisy data.

Используя эти алгоритмы, мы смогли собрать воедино фотографии из этих скудных зашумлённых данных.

Rather than the bright, noisy quarters of the hospital, their rooms are calm and comfortable, with actual living spaces for the families, a sanctuary of gardens and a wonderful outdoor playground with special structures for children with physical limitations.

Вместо ярко освещённых и шумных больничных палат, здесь у них уютные, спокойные комнаты, в которых есть место и для их родственников, дом окружён великолепным садом и прекрасной игровой площадкой с турниками для детей с ограниченными физическими способностями.

And since courts at the time were very noisy , he also practiced by the ocean, projecting his voice above the roar of the waves.

Поскольку суды в то время проходили очень шумно, он практиковался около океана, стараясь перекричать рёв волн.

Noisy, malodorous, unpleasant, unwanted supernatural vermin.

Шумными, вонючими, отвратительными и ненавистными сверхъестественными паразитами.

Scarlett is very beautiful, flighty and noisy .

Скарлетт очень красивая, капризная и шумная.

It got too cramped, too hot, too noisy .

Там слишком тесно, слишком жарко, слишком шумно.

The food stalls stretched the noisy length of Shadrach Street.

Съестные ряды шумной полосой растянулись на всю длину Седрахской улицы.

It is always busy and noisy , but it is clean.

Там всегда шумно и многолюдно, но чисто.

He is very cheerful and noisy .

Он очень веселый и непоседливый.

Like most capital cities, it was noisy , polluted and congested with traffic.

Как и большинство столиц, это очень шумный, довольно грязный и забитый машинами город.

I suppose you will share the opinion that in this historic city modern rules shoulders with the old, the present arises from the past, the great and the small live side by side in mutual tolerance and respect and in every part of its noisy and complex life there is to be found a great affection for old traditions and history.

Я полагаю, вы раздели мнение, что в этом историческом городе современные нормы (др. – правила, уклад) соседствуют со стариной, настоящее рождается из прошлого, великое и незначительное живут бок о бок, выказывая взаимное уважение и терпимость, и в каждом фрагменте его шумной и сложной жизни видна большая любовь к традициям и истории.

Many people think that Moscow is noisy city but there are a lot of quiet parks and public gardens in it.

Многие считают Москву очень шумным городом, но у нас много тихих парков и скверов.

In an hour I find myself out of noisy city.

Через час я оказываюсь из шумного города.

I just didn’t want those noisy ravens bothering you like they’re apt to do.

Я просто не хотела, чтобы эти крикливые вороны мешали вам по своему обычаю.

She walked away from the noisy arguments and the profiteering towards the gardens of Sobek Croix.

Она зашагала прочь, оставив позади шумные перебранки и крики торговцев, удаляясь в сторону садов Собек — Круса.

Women and children shrieked, and men encouraged each other with noisy shouts and cheers.

Визжали женщины и дети, а мужчины подбадривали друг друга громкими криками.

It was also damp, noisy , and smelled of rotting sea grass.

Сырое, шумное место, пахнущее гнилыми морскими водорослями.

He left the noisy cafe and walked hurriedly through the crowds on Canal Street.

Он покинул шумный ресторан и быстро пошел сквозь толпу на Канал — стрит.

Smoke lay thick over the noisy and restless crowd.

Над головами шумных беспокойных зрителей внутри Хаула висело сизое облако дыма.

The entire place was dirty, smelly, noisy , and frighteningly confusing.

Целиком лагерь выглядел грязным, шумным, неприятно пахнущим и пугающе неуправляемым.

To be away from the noisy mob of hikers even for a moment gave her a feeling of wrong-doing.

Отстать от шумной ватаги туристов хотя бы на минуту для нее уже было нарушением.

He made his way through the crowded, noisy terminal building, headed in the direction of one of the lunch coun-ters.

Он направился через переполненное и шумное здание вокзала к одной из закусочных.

Every good woodsman knows a noisy hunter never catches his prey.

Каждый человек, живущий в лесу, знает шумный охотник никогда не схватит добычу.

Zedd forced out a noisy breath and then snatched the limp, red hat off the marble tabletop beside the double doors to the outer room.

Волшебник тяжело вздохнул, взял со столика у двери мягкую красную шляпу и натянул на голову.

After ten noisy , rocky minutes, the trees thinned, and Harry could again see patches of sky.

Через десять оглушительных минут тряски деревья поредели, и Гарри смог снова увидеть участки неба.

Ahead he could see the noisy throng of townspeople gathered around one of the larger oak trees.

Горожане шумной толпой окружили один из высоких раскидистых дубов.

The modern city spread out for kilometers around was bright and noisy with morning traffic.

Современный город, простиравшийся на километры вокруг, в это утро шумел и сверкал от множества машин.

Outside the noisy street was slowly descending into the evening dusk.

За окном шумел проспект, медленно погружающийся в сумерки.

It was almost dark when he unlocked the door on the sidewalk and trudged up the noisy steps to his place.

Уже почти стемнело, когда он ступил на лестницу, что вела к дверям квартиры.

For example they should not sleep in a noisy room facing the street.

Например, они не должны спать в шумной комнате, выходящей на улицу.

It’s quite normal after brain surgery for things to seem very noisy and bright.

Это нормально, после операции на мозгу, если вещи кажутся громче и ярче.

Vehicles with disc brakes are already less noisy .

Вагоны, оборудованные дисковыми тормозами, уже являются менее шумными.

The very noisy and seemingly incessant coffee machine in the breakfast room.

хотелось что бы заселение происходило раньше мы приехали в отель около 11 и пришлось до 13.00 ждать заселения!!!!

Busy, noisy and often cramped, the world’s underground transport systems are places that we humans tolerate as a matter of necessity.

Шумные, многолюдные и зачастую перегруженные мировые подземки суть места, которые мы, люди, терпим по необходимости.

That will depend on decisions taken by politicians with low approval ratings, noisy oppositions, and inadequate coordination.

Это будет зависеть от решений, принимаемых политиками с низким рейтингом популярности, шумной оппозицией и недостаточной координацией.

In 2006, former FSB officer Alexander Litvinenko was poisoned in London by radioactive polonium, a particularly noisy method of murder.

В 2006 году бывший сотрудник ФСБ Александр Литвиненко был отравлен радиоактивным полонием в Лондоне — особенно бросающийся в глаза способ убийства.

We would like to change room: it’s too noisy .

Мы бы хотели поменять комнату: эта очень шумная.

Ambassador-at-Large for the former Soviet Union Strobe Talbott referred to Yeltsin’s dissolution of parliament as a “noisy squabble.”

Американский посол по особым поручениям в бывший Советский Союз Строуб Тэлботт (Strobe Talbott) назвал роспуск парламента Ельциным «шумной ссорой».

Listen carefully for a shocking fact about noisy open-plan offices.

Прослушайте внимательно, особенно шокирующую правду о шуме в офисах с открытой планировкой.

It was surely noisy , but rather more than a squabble.

Это было, несомненно, довольно шумное событие, но называть его ссорой было чрезмерным преуменьшением.

It would have been a chaotic, noisy household.

Это точно был хаотичный и шумный дом.

It’s just a gigantic, two-fingered noisy salute to the whole concept of sustainable eco-ism.

Это просто громадный, шумный, приветственный жест заткнись Адресованный идее эко — движения.

People just don’t die this way, from a bit of fever and noisy breathing-it takes bullets and wounds, I know that.

Ведь нельзя же умирать вот так, с не очень высокой температурой и прерывистым дыханием, ведь для этого нужны выстрелы и раны. Я ведь знаю это…

I’ll have to be very careful, he thought, as he walked out onto the crowded, noisy street.

Видимо, придется на всем экономить! — решил он, выбираясь на шумную тесную улочку.

He had built a monstrous castle, and some defect in the foundation had just brought the structure down in noisy ruin.

Он построил из них громадный дворец, но какая — то ошибка в конструкции привела к тому, что его сооружение с грохотом рухнуло.

As Bender and the assistant warden walked around the house, the doors fired a noisy salute.

Когда Бендер с завхозом проходили по дому, двери салютовали страшными ударами. Казалось, что возвращаются дни гражданской войны.

But later on, when he had endured the ordeal to which he forced himself, going out into the night after the noisy conversation in the smoking-room, he was seized with a feeling of utter loneliness.

Но позже, выдержав пытку, к которой он себя приговорил, и выйдя в ночную тьму после шумных разговоров в курилке, он почувствовал невыразимое одиночество.

Not a particularly noisy individual, although we did trowel up a piece she wrote in 1 999 for the New Republic which was… pretty hawkish.

Вполне спокойная, но мы откопали работу, написанную ей в 1999 для New Republic, которая была довольно агрессивная.

Jackson Hole was bedlam, packed with noisy and impatient customers, and harassed, irritable fry cooks.

В Джексон Холле стоял полнейший бедлам, он был набит нетерпеливыми шумными клиентами, пахло резкой жаренной пищей.

The most noisy … most absurd… heaviest thing that was going.

Наиболее нойзовый… наиболее абсурдный… тяжелейшая штука, из тех что были.

With this he dragged the frantic and struggling prince away, and disappeared up a front court followed by a delighted and noisy swarm of human vermin.

И он потащил за собой упирающегося, разъяренного принца и скрылся вместе с ним в одном из ближайших дворов, провожаемый громкими и веселыми криками гнусного уличного сброда.

Liubka listened to his chatter, a trifle too noisy to seem fully natural; and her smile, in the beginning mistrusting, wary, was softening and brightening.

Любка слушала его болтовню, немного слишком шумную, чтобы казаться вполне естественной, и ее сначала недоверчивая, сторожкая улыбка смягчалась и светлела.

She capital forgot at distance, Its lustre, all its noisy feasts;

И, позабыв столицы дальной И блеск и шумные пиры,

Some of the wounded were noisy but most were quiet.

Некоторые из раненых стонали, но большинство лежало тихо.

When Ay think of the noisy gaping crowds.

Я не могу не думать без содрогания о толпе любопытствующих зевак.

Tiny poached noisy scrubbird with fiddle ferns and fermented egg.

Маленькая крикливая кустарниковая птица — пашот с побегами папоротника и квашенным яйцом.

When Philip rang a head was put out of the window, and in a minute he heard a noisy clatter on the stairs as the children ran down to let him in.

Филип позвонил, в окне показалась чья — то голова, и через минуту на лестнице послышался шумный топот — это бежали вниз дети, чтобы отворить ему дверь.

But there followed swiftly the sixth of November, with its election, noisy and irrational, and the latter resulted in a resounding defeat.

Но вот настало 6 ноября — день выборов в муниципалитет, — и шумная, нелепая и бестолковая процедура эта окончилась громовым поражением для ставленников Каупервуда.

Not that she was either noisy or defiant; simply that she was made of very hard metal indeed.

Не то чтобы она много шумела или дерзила, просто уж очень твердый и неподатливый оказался у нее нрав.

шумовое существительное — определение, изображения, произношение и примечания к использованию

Определение шумовое существительное из Оксфордского словаря для продвинутых учащихся

перейти к другим результатам

  1.  

    [исчисляемый, неисчисляемый] звук, особенно если он громкий, неприятный или пугающий

    • В задней части автомобиля раздался дребезжащий звук.
    • Что за шум?
    • Я услышал громкий шум и обернулся.
    • Не шуметь.
    • Слишком много шума.
    • Меня разбудил шум заводившейся машины.
    • Постоянный фоновый шум с автомагистрали.
    • Необходимы меры по снижению уровня шума.
    • над шумом Мы должны были кричать над шумом движения.

    Какое слово? шум / звук шум / звук

    • Шум обычно громкий и неприятный. Может быть исчисляемым или неисчисляемым:
      • Постарайся не шуметь.
      • Какой ужасный шум!
    • Звук — исчисляемое существительное и означает то, что вы слышите:
      • Все, что она могла слышать, — это шум волн.

      Вы не используете такие слова как много или много со звуком.

    см. также белый шум

    Дополнительные примеры

    • Она производила много шума.
    • Оглушительный шум машины сменился грохотом.
    • Малейший шум разбудит его.
    • Из кухни доносились странные звуки.
    • Мы могли слышать забавные маленькие сосущие звуки.
    • Древесина используется для глушения шума.
    • шум от самолетов
    • шум из машинного отделения
    • Не шуми так сильно.
    • Она использует окружающий шум воды, чтобы держать зрителей в напряжении.

    Оксфордский словарь словосочетанийприлагательное

    • оглушительный
    • громкий
    • ужасный

    Глагол + шум

    • Создание
    • Эмит
    • . Создание

    Шум + главный

    • . сущ.

      • уровень
      • загрязнение
      • сокращение

      предлог

      • над шумом
      • над шумом
      • 9 от шума
      • 014

      См. полную запись

    • [неисчислимые] (специализированные) дополнительные электрические или электронные сигналы, которые не являются частью сигнала, который транслируется или передается, и которые могут повредить его
      • Разместите устройства как можно ближе к датчикам, чтобы уменьшить шум в сигнале.
    • [неисчислимое] информация, которая не нужна и может затруднить четкое восприятие важной или полезной информации
      • В данных присутствует некоторый шум, который необходимо уменьшить.

      Темы Компьютерыsc2

    • Происхождение слова Среднеанглийское (также в значении «ссориться»): от старофранцузского, от латинского тошнота «морская болезнь», от греческого nausia, от naus «корабль».

Идиомы

большой шум/выстрел/имя

  1. важное лицо

шуметь (о чем-то)

  1. (неофициально) громко жаловаться
    • буду продолжать шуметь может поддержать схему.

шуметь (о чем-либо) (неформально)

  1. косвенно говорить о чем-то, что, по вашему мнению, вы могли бы сделать
    • Компания подняла шум по поводу закрытия нескольких заводов.
  2. пожаловаться на что-то

произносить успокаивающие, ободряющие, подбадривающие звуки и т. д.

  1. делать подобные замечания, даже если это не то, что вы на самом деле думаете
    • Вчера на собрании он издавал правильные звуки (= сказал то, что люди хотели услышать).

См. Noise в Оксфордском расширенном американском словаре См. Noise в Оксфордском словаре академического английского языка для учащихся

Проверьте произношение:
шум

консоль

существительное

Из темы

Игры и игрушки

C2

Оксфордские словари для учащихся Word of the Day

Преобразование аудио в текст | Инициатива веб-доступности (WAI)

в разделе Обеспечение доступности аудио- и видеоматериалов

Резюме

На этой странице приведены рекомендации по преобразованию аудио в текст для титров и расшифровок для тех, кто будет делать это самостоятельно (сделай сам).

Введение

Хорошая транскрипция требует знания того, какая неречевая аудиоинформация должна быть включена в транскрипцию. Это больше искусство, чем наука — например, не всегда понятно, какую неречевую звуковую информацию включать и как передать ее текстом.

Лучше всего, если у вас есть ресурсы, чтобы нанять профессионалов для расшифровки. Если вы этого не сделаете, не стесняйтесь предоставлять стенограммы или подписи. Эта страница поможет вам сделать это самостоятельно (DIY).

В некоторых случаях в скрипте уже есть текст. Вам, вероятно, потребуется внести некоторые незначительные изменения, чтобы они соответствовали окончательному аудиоконтенту.

Как расшифровать

Вы можете просто прослушать аудио и напечатать его. Обычно это довольно утомительно, потому что вам приходится часто останавливать и перезапускать звук. Существует программное обеспечение, которое может помочь, замедляя звук и предоставляя удобные кнопки паузы.

Вы можете начать с автоматически созданного текстового файла. Существует множество программ и сервисов, обеспечивающих преобразование речи в текст. Они имеют разный уровень точности. Часто текст не соответствует произнесенному звуку — и это меняет смысл (или смущает). Например, отсутствие всего одного слова, такого как «не», может привести к тому, что подписи будут противоречить фактическому аудиоконтенту.

Пример плохих автоматических титров (приводящих к пожару)

Голосовой текст:
«Жарить на 9″0232 от 4 до 5 минут . Вы должны не предварительно разогревать духовку.»
Автоматическая подпись:
«Жарить на сильном огне 45 минут . Вы должны знать, чтобы предварительно разогреть духовку.»

Планируйте потратить время на исправление автоматически созданной транскрипции.

Дополнительные сведения о вариантах и ​​инструментах расшифровки см. в: Стенограммы в Интернете, Как получить или сделать стенограммы.

Немного об инструментах субтитров находится на странице субтитров/субтитров этого ресурса: Инструменты субтитров.

Что расшифровывать

Как правило, вы расшифровываете всю речь и соответствующие неречевые звуки (например, детский плач, фейерверк, приближающийся конский копыт). Имейте в виду, что основная цель — предоставить информацию, которую вы слышите, людям, которые не слышат звук . Это поможет вам узнать, какие звуки транскрибировать, а какие не нужны. Ниже приведены общепринятые практики, а не требования.

Основы

  • Идентификация говорящих соответственно. Часто лучше использовать полное имя в первый раз и одно имя во всем — либо имя/имя, либо фамилию/семью, в зависимости от формальности.

  • Вы можете включить соответствующую информацию о выступлении . Например:
    (сквозь зубы):
    Ненавижу этот компьютер!

  • Поместите неречевых звука в скобках, строчными буквами, курсивом, с пробелом до и после. Например:
    (компьютер разбивается на куски и части, скользящие по полу)

  • Когда говорящий находится за пределами экрана , вы можете выделить его речь курсивом. Например:
    Хосе: Что это был за ужасный шум?
    Зоя: Ты не хочешь знать.
    Хосе: Ну, я иду узнать.

  • Включайте фоновую музыку, только если важно понять содержание видео. Используйте объективные описания, указывающие на настроение; избегайте субъективных слов, таких как «красивый». Если слова в музыке важны, добавьте музыкальную ноту в начало и конец каждой подписи. Выделите информацию о музыке курсивом. Например:
    ♪ страшная музыка, тема JAWS ♪

  • Не подчеркивайте слова, используя все заглавные буквы , кроме как для обозначения крика. Например:
    Хосе: ТЫ УБИЛ МОЙ НОВЫЙ НОУТБУК!

Точная и честная расшифровка

  • Не изменять, не адаптировать и не добавлять текст . Точно записывайте сказанное.
    • Например, обычно не рекомендуется исправлять грамматические или другие ошибки.
    • Не подвергать цензуре. Например, если произносятся нежелательные слова, включите их в подписи. Если аудио отредактировано, чтобы скрыть фразу (например, звук «бип»), отразите это в подписях, например, –бип–
    • Не указывать дополнительную уточняющую информацию в подписях. (При необходимости вы можете указать некоторые из них в стенограмме.)
  • Включите соответствующий уровень детализации:
    • Для некоторого контента, например судебных показаний, расшифровывайте все дословно, включая такие слова, как «гм», «а» и повторяющиеся фразы.
    • Для большей части веб-контента допустимо опускать неосновной текст, чтобы упростить обработку подписей — при соблюдении приведенных выше советов. Например, , если говорящий говорит:
      Я просто так расстроился (кашель, кашель) извините – э-э, что я говорил?…, о да – я так расстроился из-за своего компьютера.
      Вы можете подпись:
      Я так разочаровался в своем компьютере.
    • Если есть речь, которая совсем не актуальна, указать, что она исключена из титров. Например:
      [участники обсуждают погоду, пока ведущий перезагружает компьютер]
  • Если вы не понимаете, что говорится, расшифруйте:
    [неразборчиво]

Подробнее о субтитрах

Для субтитров:

  • Подписи состоят из одной или двух строк. Как правило, лучше всего держать их не более 32 символов в строке.
  • Поместите новое предложение на новую строку.
  • Если вам нужно разбить предложение на несколько сегментов, разбейте его на логическую фразу.

Подписи также включают время, в течение которого будет отображаться каждая фраза. Большинство людей используют инструменты для разработки и уточнения подписей.

Узнайте больше о титрах на другой странице этого ресурса: титры/субтитры.

Подробнее о стенограммах

Узнайте больше о стенограммах на другой странице этого ресурса: Стенограммы.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *