перевод на русский, синонимы, антонимы, произношение, примеры предложений, транскрипция, определение,значение, словосочетания

Варианты

(v1)

Варианты

(v2)

  • valuable [ˈvæljʊəbl] прил

    1. ценный, драгоценный, ценнейший

      (precious)

      • valuable contribution – ценный вклад
      • valuable natural resource – ценный природный ресурс
      • contain valuable information – содержать ценную информацию
      • valuable piece of art – ценное произведение искусства
      • valuable learning experience – ценный опыт
      • valuable historical source – ценный исторический источник
      • valuable asset – ценный актив
      • valuable stone – драгоценный камень
    2. полезный

      (useful)

      • valuable tool – полезный инструмент
    3. дорогой, дорогостоящий

      (expensive)

      • valuable commodity – дорогой товар
      • valuable equipment – дорогостоящее оборудование
    4. важный, значимый, значительный

      (important, significant)

      • valuable report – важный доклад
    5. бесценный, неоценимый

      (invaluable)

    6. полноценный

      (complete)

    7. ценностный

      (value)

    8. самоценный

    9. высокоценный

      (highly valuable)

  • valuable [ˈvæljʊəbl] сущ

    1. ценностиж

    2. ценная вещь, ценный предмет

      (valuable thing, valuable item)

    3. драгоценностьж

      (treasure)

adjective
полезныйuseful, utility, helpful, beneficial, good, valuable
ценныйvaluable, valued, costly, rich, essential, dear
дорогойexpensive, dear, costly, darling, precious, valuable
noun
ценные вещиvaluable
драгоценностиjewelry, valuable, jewellery

Предложения со словом «valuable»

These are some of the best-studied people on the planet, and the data has become incredibly valuable for scientists, generating well over 6,000 academic papers and books.

Это наиболее изученные люди на планете, а полученная информация стала невероятно ценной для учёных, став основанием для более шести тысяч научных публикаций и книг.

In fact, this microorganism species that lives in the belly of a wasp, it could make a valuable sour beer better than any other species on this planet.

Более того, этот микроорганизм, обитающий внутри осы, может производить высоко ценимое пиво с кислинкой лучше всех организмов на земле.

Does any woman in this room really believe that she is a lesser version — less interesting, less fun in bed, less valuable — than the woman she once was?

Женщины в зале, вы и правда думаете, что становитесь бледной версией себя, менее интересной, менее сексуальной, менее значимой женщиной, чем были в прошлом?

This is really valuable real estate, and deltas like this are some of the most densely populated areas on our planet.

Недвижимость здесь в цене, не зря дельты рек всегда имеют высокую плотность населения по всему миру.

So as you can imagine, in the North Atlantic we get hit with some seriously stormy conditions — so not for any of you who get a little motion sickness, but we are collecting some very valuable data.

Очевидно, что в Северной Атлантике мы сталкиваемся с серьёзными штормами, что не очень комфортно для страдающих морской болезнью, но мы собираем очень ценные данные.

So that flexibility, if it’s delivered safely, can be extraordinarily valuable for patients and their families.

Поэтому гибкость при безопасном подходе может быть необычайно полезна для пациентов и их семей.

One of the reasons NEOWISE is so valuable is that it sees the sky in the thermal infrared.

NEOWISE так важен, потому что он видит небо в инфракрасном излучении.

In other words, when kids get outside and practice bravery, they learn valuable life lessons.

Другими словами, когда дети выходят на улицу и тренируют смелость, они получают ценные жизненные уроки.

Delivering babies taught me valuable and sometimes surprising things, like how to start a car at 2am.

Оказание помощи при родах научило меня важным и иногда удивительным вещам, например, как завести машину в 2 часа ночи.

Now, it’s a useless hunk of metal taking up space in a valuable transportation network.

Теперь это бесполезный кусок металла, занимающий ценное пространство в транспортной сети.

I appreciated his perspective, because he was probably right, and he was basing it on valuable experience.

Я очень ценю его мнение, потому что он, скорее всего, был прав и основывался на ценном опыте.

I have received violent death threats and abuse for daring to make work that centers fat people’s bodies and lives and treats us as worthwhile human beings with valuable stories to tell.

Мне жестоко угрожали смертью и насилием за то, что я осмелилась создать произведение о телах и жизнях толстых людей, показывающее нас ценными личностями со значимыми историями.

But the idea of your witness could be immensely valuable .

Но портрет с его слов может быть чрезвычайно ценен.

He contacted the CIA in exchange for valuable information.

Он попросил защиту у ЦРУ в обмен на ценную информацию.

Some of your old values may not be valuable anymore.

Некоторые из прежних жизненных ценностей больше таковыми не являются.

Your age and appearance make your support doubly valuable .

Ваш возраст и ваша внешность делают такую поддержку вдвойне ценной.

Theon was a valuable hostage, not your plaything.

Теон был ценным заложником, а не твоей игрушкой.

But we have a very valuable Porcelain figurine collection!

Но у нас есть очень дорогостоящая коллекция фарфоровых статуэток!

The former bandit was one of their more valuable converts.

Этот старый бандит среди всех новообращенных представлял наибольшую ценность.

With a boatload of privately owned, very valuable coins.

Полная коллекциями из частной собственности, с очень ценными монетами.

Because a valuable lesson was learned that horrible day.

Потому что из этого ужасного дня я вынес ценный урок.

Picture postcards of the cathedral suddenly became immensely valuable .

Открытки с изображением собора внезапно стали цениться на вес золота.

Special Agent McGee is a valuable asset to this team.

Специальный агент МакГи является ценным активом в этой команде.

Thank you for your most valuable advice, Mr Yates.

Спасибо за ваши очень ценные советы, мистер Йетс.

Others become so large and so valuable that they are housed in museums and art galleries.

Другие становятся настолько большими и настолько ценны, что они размещены в музеях и картинных галереях.

In my opinion, that is very valuable and useful for all the spheres of human activity.

По моему мнению, это ценится во всех сферах человеческой деятельности.

On the one hand it`s a great responsibility for children, on the other hand it`s a very interesting, exciting and valuable profession in our life.

С одной стороны, это большая ответственность за детей, с другой стороны, это очень интересная, захватывающая и ценная профессия в нашей жизни.

It newer appears by itself, it’s the result of a long friendship and this feeling is very valuable .

Оно никогда не появляется само по себе, это — результат долгой дружбы, и это чувство очень ценно.

Children and parents should find common language, because family is the most valuable treasure you have.

Дети и родители должны учиться находить общий язык, потому что семья — это самое ценное, что у вас есть.

It is one of the most valuable possessions a man can get in his life.

Это одна из самых ценных вещей, которую человек может получить в своей жизни.

But for reading good books we wouldn’t get a great amount of valuable information, necessary for future life and work.

Если не чтение хороших книг, мы бы не получали большой объем ценной информации, необходимой для будущей жизни и работы.

The history of newspapers dates back to… Newspapers were especially valuable during the wars, when people couldn’t wait to know how their sons, husbands and other relatives were.

История газеты относится к … Газеты были особенно ценны во время войн, когда людям не терпелось узнать как их сыновья, мужья и другие родственники.

You can find much necessary, useful and valuable information in the book.

В книге можно найти много нужной, ценной и полезной информации.

I have a small but valuable collection of books published at the beginning and in the middle of the 20th century.

У меня есть маленькая, но ценная коллекция книг, изданных вначале и в середине 20 — ого столетия.

My grandmother’s library forms the basis of my collection, and my most valuable possession is a collection of poems by Pushkin published at the end of the 19th century.

Библиотека моей бабушки формирует основание из моей коллекции, и мое самое ценное владение — коллекция стихов Пушкиным, изданным в конце 19 — ого столетия.

Others become so large and so valuable that they are housed in museums and galleries.

Другие становятся настолько большими и настолько ценными, что их размещаются в музеях и галереях.

The pillars were about three feet tall, reminding Langdon of museum displays for valuable gems.

Но еще больше эти трехфутовые сооружения напоминали постаменты, на которых в музеях выкладывают драгоценные камни.

The pillars were about three feet tall, reminding Langdon of museum displays for valuable gems.

Но еще больше эти трехфутовые сооружения напоминали постаменты, на которых в музеях выкладывают драгоценные камни.

The pillars were about three feet tall, reminding Langdon of museum displays for valuable gems.

Но еще больше эти трехфутовые сооружения напоминали постаменты, на которых в музеях выкладывают драгоценные камни.

The CIA’s most valuable assets are held in a subterranean vault at our Los Angeles facility.

Самые ценные сотрудники ЦРУ содержатся в подземном бункере нашей базы в Лос — Анджелесе.

Among the best workers of our laboratory we congratulate the operator-technician comrade Fokin and award him with a valuable present!

Поздравляем среди лучших работников нашей лаборатории техника — оператора товарища Фокина, и награждаем его ценным подарком!

From personnel I only have orders to evacuate party workers and valuable specialists.

Из персонала у меня есть только приказ эвакуировать партийных работников и ценных специалистов.

Being able to identify and destroy dangerous wesen influence in society is a very valuable gift.

Быть способной узнавать и уничтожать опасных существ, имеющих влияние в обществе, очень ценный дар.

They do not make policy, but provide us with a valuable source of information on the plans and movements of our enemies.

Они не занимаются политикой, а снабжают нас важной информацией о планах и передвижениях противника.

Invest in a company which is poised to lose a valuable oil contract.

вложись в компанию, которая обречена упустить важный нефтяной контракт.

Customer support and net surveillance are valuable things in our own real world.

Поддержка потребителей и сетевое наблюдение очень важны в нашем реальном мире.

Fears are all too real, and I think we learned a valuable lesson about that the last couple of days.

Страхи реальны, и я думаю, что мы выучили важный урок за последние несколько дней.

They consume valuable food and fulfil no particular function.

Они потребляют пищу и не выполняют никаких особенных функций.

Some of the more experienced Sisters were proving quite valuable at ferreting out important sources of relevant information.

Многие из наиболее опытных Сестер оказались весьма полезными в поисках важных и ценных источников информации.

One of Galactic Mining’s most valuable mining resources for solid fuel.

Один из ценнейших источников горючего, известных галактическому бурению.

Small amounts of information he’s already given have proven sound and extremely valuable .

Малая часть информации, которую он уже дал оказалась весьма полезной.

Ordo felt a sudden cool clarity settle in his stomach, a satisfying sense of having learned something new and valuable .

Ордо ощутил внезапную ясность, чувство удовлетворения от того, что он понял что — то новое и ценное.

All science is most valuable to us and pleasant surroundings far away from the follies of your government.

Наука ценна для нас и приятного окружения вдали от глупости вашего правительства.

So Pittman covertly sold off valuable pieces of the Hawks franchise to three anonymous buyers for 50 cents on the dollar.

Значит Питтман тайно продал важные части франшизы Ястребов трем анонимным покупателям по заниженной стоимости.

You create now the next aspect of entertainment, which is very valuable .

Вам сейчас надо разработать новый вариант подачи песни, что является очень ценным.

Story goes that Yerden kept his most secret and valuable items hidden in a core collection.

История гласит, что Ерден хранил свои самые тайные и ценные предметы, скрытые в основной коллекции.

I treat small luxuries like hand cream as valuable indulgences to treasure.

Маленькие предметы роскоши вроде крема для рук являются для меня ценной привилегией.

Its most valuable wood came from an old white oak tree that was used to make the wickery bridge.

Наиболее ценная древесина происходила из старинного белого дуба которая была использована для строительства моста.

But the Admiralty had not seen fit to assign such scarce, valuable units to a secondary system like Maastricht.

Но Адмиралтейство не считало возможным распылять дефицитные новые корабли по второстепенным системам вроде Маастрихта.

The gallery at Little Haydock are loaning a valuable item from a collector in Paris.

Галерея в Литл Хейдоке привезла ценный экспонат от парижского коллекционера.

valuable — с английского на русский

с русского на английский

  • С русского на:
  • Английский
  • С английского на:
  • Все языки
  • Азербайджанский
  • Албанский
  • Арабский
  • Армянский
  • Болгарский
  • Венгерский
  • Вьетнамский
  • Гаитянский
  • Греческий
  • Грузинский
  • Датский
  • Древнерусский язык
  • Иврит
  • Индонезийский
  • Исландский
  • Испанский
  • Итальянский
  • Каталанский
  • Корейский
  • Латинский
  • Латышский
  • Литовский
  • Македонский
  • Маори
  • Монгольский
  • Немецкий
  • Нидерландский
  • Норвежский
  • Персидский
  • Польский
  • Португальский
  • Румынский, Молдавский
  • Русский
  • Сербский
  • Словацкий
  • Словенский
  • Суахили
  • Тагальский
  • Тамильский
  • Турецкий
  • Украинский
  • Урду
  • Фарерский
  • Финский
  • Французский
  • Хинди
  • Хорватский
  • Чешский
  • Шведский
  • Эстонский

Толкование
Перевод

  • 1
    valuable

    VALUABLE, VALUED

    Valuable означает ‘ценный, драгоценный’ и употребляется буквально и метафорически: valuable property, valuable furniture, valuable initiative, valuable information и т. д. Valued имеет значение ‘уважаемый, достойный уважения, внимания’, ‘такой, которым дорожат’: valued possessions, valued correspondent (friend), valued advice.

    Difficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > valuable

  • 2
    valuable

    valuable [ˊvæljυəbl]

    1. a

    1) це́нный; дорого́й;

    a valuable picture це́нная карти́на

    2) це́нный, поле́зный;

    he gave me valuable information он сообщи́л мне це́нные све́дения

    2. n (обыкн. pl) це́нные ве́щи; драгоце́нности

    Англо-русский словарь Мюллера > valuable

  • 3
    valuable

    valuable ценный

    Персональный Сократ > valuable

  • 4
    valuable

    [ˈvæljuəbl]

    valuable ценный, полезный; he gave me valuable information он сообщил мне ценные сведения valuable важный valuable дорогой valuable дорогостоящий valuable имеющий денежную стоимость valuable имеющий ценность valuable редк. поддающийся оценке valuable поддающийся оценке valuable полезный valuable стоящий, имеющий денежную стоимость valuable (обыкн. pl) ценные вещи; драгоценности valuable ценный, полезный; he gave me valuable information он сообщил мне ценные сведения valuable ценный; дорогой; a valuable picture ценная картина valuable ценный valuable ценный; дорогой; a valuable picture ценная картина

    English-Russian short dictionary > valuable

  • 5
    valuable

    [‘væljʊ(ə)b(ə)l]

    adj

    1) дорогой, дорогостоящий, ценный, драгоценный

    His collection is valuable for its rare stamps. — Его коллекция ценна редкими марками.

    His method is valuable for its simplicity. — Его метод ценен своей простотой.

    valuable picture

    — valuable ring
    — valuable watch
    — valuable for smth

    2) полезный, важный, высоко ценимый

    The tool will be valuable to him in his work. — Инструмент будет полезен ему в работе.

    The book will be valuable to you in teaching young children. — Книга будет вам полезна при обучении маленьких детей

    valuable information

    — valuable discovery

    English-Russian combinatory dictionary > valuable

  • 6
    valuable

    1. [ʹvæljʋ(ə)b(ə)l]

    nобыкн.pl

    ценные вещи; ценности; драгоценности

    2. [ʹvæljʋ(ə)b(ə)l]

    a

    1. ценный; дорогой, дорогостоящий

    valuable diamond — бриллиант большой ценности

    2. 1) ценный, высоко ценимый

    valuable friendship — дружба, которой необходимо дорожить

    2) чрезвычайно полезный или важный

    valuable advice — ценный /весьма полезный/ совет

    valuable discovery — важное /ценное/ открытие

    valuable citizen — амер. добропорядочный /полезный для общества/ человек

    valuable to the community — общественно полезный

    3. редк. поддающийся оценке

    valuable consideration — юр. надлежащее встречное удовлетворение

    valuable interest — имущественный интерес

    a service not valuable in money — услуга, которую нельзя оценить в деньгах

    4. промышленный ( о руде)

    НБАРС > valuable

  • 7
    valuable

    1. n обыкн. pl ценные вещи; ценности; драгоценности

    valuable security — ценная бумага

    valuable space — ценное пространство

    2. a ценный; дорогой, дорогостоящий

    valuable diamond — бриллиант большой ценности

    valuable information — ценная информация; полезная информация

    3. a ценный, высоко ценимый

    valuable friendship — дружба, которой необходимо дорожить

    many valuable specimens are undistinguished from the rejects — многие ценные образцы оказываются в отходах

    4. a чрезвычайно полезный или важный

    valuable advice — ценный совет

    valuable discovery — важное открытие

    5. a редк. поддающийся оценке

    valuable consideration — надлежащее встречное удовлетворение

    6. a промышленный

    Синонимический ряд:

    1. costly (adj.) costly; dear; expensive; inestimable; invaluable; precious; priceless; rare

    2. helpful (adj.) constructive; estimable; helpful; important; serviceable; useful; worthwhile; worthy

    Антонимический ряд:

    cheap; useless; worthless

    English-Russian base dictionary > valuable

  • 8
    valuable

    ˈvæljuəbl
    1. прил.
    1) ценный;
    дорогой, дорогостоящий, драгоценный
    2) полезный, ценный;
    высоко ценимый It’s valuable to know languages if you work in an export firm. ≈ Полезно знать иностранные языки, если вы работаете на фирме, связанной с экспортом. Syn: useful, of use
    2. сущ.;
    обыкн. мн. ценные вещи;
    драгоценности
    обыкн. pl ценные вещи;
    ценности;
    драгоценности ценный;
    дорогой, дорогостоящий — * diamond бриллиант большой ценности ценный, высоко ценимый — * friendship дружба, которой необходимо дорожить чрезвычайно полезный или важный — * advice ценный совет — * discovery важное открытие — * citizen (американизм) добропорядочный человек — * to the community общественно полезный( редкое) поддающийся оценке — * сonsideration (юридическое) надлежащее встречное удовлетворение — * interest имущественный интерес — a service not * in money услуга, которую нельзя оценить в деньгах промышленный( о руде)
    ~ ценный, полезный;
    he gave me valuable information он сообщил мне ценные сведения
    valuable важный ~ дорогой ~ дорогостоящий ~ имеющий денежную стоимость ~ имеющий ценность ~ редк. поддающийся оценке ~ поддающийся оценке ~ полезный ~ стоящий, имеющий денежную стоимость ~ (обыкн. pl) ценные вещи;
    драгоценности ~ ценный, полезный;
    he gave me valuable information он сообщил мне ценные сведения ~ ценный;
    дорогой;
    a valuable picture ценная картина ~ ценный
    ~ ценный;
    дорогой;
    a valuable picture ценная картина

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > valuable

  • 9
    valuable

    ценный
    имя прилагательное:

    ценный (valuable, valued, rich, costly, essential, estimable)

    полезный (helpful, useful, utility, beneficial, valuable, healthy)

    дорогой (expensive, dear, costly, Darling, pricey, valuable)

    имя существительное:

    драгоценности (jewelry, valuable, jewellery)

    ценные вещи (valuable)

    Англо-русский синонимический словарь > valuable

  • 10
    valuable

    [‘væljuəbl]
    1.

    прил.

    1) ценный; дорогой, дорогостоящий, драгоценный

    Gold, during the Middle Ages, was about sixteen times more valuable than the same weight of silver. — В Средние века золото было примерно в шестнадцать раз дороже серебра.

    2) полезный, ценный; высоко ценимый

    He gave me valuable information. — Он сообщил мне ценные сведения.

    It’s valuable to know languages if you work in an export firm. — Полезно знать языки, если вы работаете в компании, занимающейся экспортом.

    Syn:

    useful

    2.

    сущ.

    ; обычно

    мн.

    ценные вещи, ценности; драгоценности

    Англо-русский современный словарь > valuable

  • 11
    valuable

    ценный

    valuable advice — ценный совет

    valuable security — ценная бумага

    valuable space — ценное пространство

    English-Russian big medical dictionary > valuable

  • 12
    valuable

    1. adjective

    1) ценный; дорогой; а valuable picture ценная картина

    2) ценный, полезный; he gave me valuable information он сообщил мне ценные сведения

    3) rare поддающийся оценке

    2. noun

    (usu. pl.)

    ценные вещи; драгоценности

    * * *

    1 (a) драгоценный; ценный

    2 (r) поддающийся оценке

    * * *

    ценный, драгоценный

    * * *

    [val·u·a·ble || ‘væljəbl]
    n. ценные вещи, драгоценности
    adj. ценный, полезный, дорогой

    * * *

    драгоценен

    драгоценный

    промышленный

    ценности

    ценный

    * * *

    1.прил.
    1) ценный
    2) полезный, ценный; высоко ценимый
    2.сущ.; обыкн. мн.
    ценные вещи

    Новый англо-русский словарь > valuable

  • 13
    valuable

    a

    ценный, дорогой; дорогостоящий

    valuable consideration

    for a valuable consideration

    English-russian dctionary of diplomacy > valuable

  • 14
    valuable

    ˈvæljuəblценные вещи, ценности, драгоценности valuable ценный

    Англо-русский словарь экономических терминов > valuable

  • 15
    valuable

    [‘væljuəbl]

    1. adj

    ценный, дорогой, дорогостоящий

    gold is more valuable than the same weight of silver — золото дороже серебра того же веса

    2. n pl

    (драго)ценности, ценные вещи

    2000 самых употребительных английских слов > valuable

  • 16
    valuable

    большой; значительный

    valuable time and resources are being focused upon relatively minor issues на сравнительно мелкие / второстепенные / малозначительные проблемы тратится не только много времени, но и значительные силы и средства [ столь необходимые нам]

    English-Russian dictionary of scientific and technical difficulties vocabulary > valuable

  • 17
    valuable

    ценный ; полезный ; (#pl. ) ценности ; (#pl.) ценные вещи ; ? place valuables in safe custody ;

    Англо-Русский словарь финансовых терминов > valuable

  • 18
    valuable

    ценный, дорогой, драгоценный.

    Англо-русский экономический словарь > valuable

  • 19
    valuable

    полноценный

    Англо-русский технический словарь > valuable

  • 20
    valuable

    [‘væljʊ(ə)b(ə)l]

    1) Общая лексика: дорогой, дорогостоящий, драгоценный, поддающийся оценке, полезный, ценный, (to) необходимый (для чего-л.)

    2) Американизм: добропорядочный человек, общественно полезный, полезный для общества человек

    3) Математика: полноценный, содержательный

    4) Юридический термин: представляющий ценность, ценность

    5) Бухгалтерия: драгоценности, имеющий ценность, промышленный (о руде), стоящий

    6) Горное дело: ценный (о руде)

    7) Вычислительная техника: значимый

    8) Деловая лексика: важный, имеющий денежную стоимость

    9) Макаров: бриллиант большой ценности, важное открытие, высоко ценимый, значительный, ценное открытие, ценный совет, чрезвычайно важный, чрезвычайно полезный

    Универсальный англо-русский словарь > valuable

Страницы

  • Следующая →
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7

Перевод в Англо ⇔ Русском словаре LEO

Реклама

Похоже, вы используете блокировщик рекламы.

Хотите поддержать LEO?

Отключите блокировщик рекламы для LEO или сделайте пожертвование.

LEO Pur

Уважаемый пользователь,

Мы вложили много любви и сил в наш проект. Ваш вклад поддерживает нас в поддержании и развитии наших услуг.

Спасибо, что поддержали LEO, сделав пожертвование.

Пожертвовать банковским переводом

LEO GmbH
Mühlweg 2b
82054 Sauerlach

IBAN: DE41 7019 0000 0000 2930 32
BIC: GENODEF1M01

Пожертвовать через PayPal

Обратите внимание: взносы в LEO GmbH не облагаются налогом.

  1.  

     

  2.  

     

  3.  

     

  4.  

     

  5.  

     

  6.  

     

  7.  

     

  8.  

     

  9.  

     

  10.  

     

  11.  

     

  12.  

     

 

«>   Search in both направления.Поиск с английского на русский .Поиск с русского на английский .

 

  Форумы   Тренер   Грамматика

 

 

Введите текст в текстовое поле и выделите одно или несколько слов с помощью мыши, чтобы найти перевод.

  Поиск в текстеПоиск отдельного слова

Форумы

Нужна языковая консультация? Получите помощь от других пользователей на наших форумах.

©

Тренажер словарного запаса

Расширьте свой словарный запас с помощью нашего бесплатного тренажера словарного запаса.

©

Языковые курсы

Выучите новый язык с LEO.

©

Grammar

Take a deep dive into LEO’s German grammar – includes thousands of examples

Adjectives::Nouns::Related:: 

3 90 ценный0195   прил.

Adjectives / Adverbs

    драгоце́нный прил.
49949494949499494949499494949949999494999949 9 . прил.
    ценный j   объявление. прил.
9 4 .   дорого́й   прил.   — це́нный

Nouns

    ценный   подр. , обычно во множественном числе: ценности   це́нный предме́т   m.
    valuable   sg., usually in plural: valuables   це́нность   ф.   — це́нный предме́т

Related search terms

precious

 

Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihremsuchbegriff in unseren Foren

Другие действия

 

Переключиться на мобильный вид

Английский ⇔ Русский — leo.org: Стартовая страница

SUCHWORT — Перевод в LEO’s English ⇔ Russian Dictionary

LEO.org: Ваш онлайн словарь англо-русских переводов. Предлагая форумы, словарный тренер и языковые курсы. Также доступно как приложение!

Выучите перевод слова SUCHWORT в англо ⇔ русском словаре LEO. С таблицами существительных/глаголов для разных падежей и времен ✓ Ссылки на звуковое произношение и соответствующие обсуждения на форуме ✓ Бесплатный словарный тренажер ✓

Реклама

 

Проклятие образованного русского? Возврат к образованию в Российской Федерации с 1990-х годов

  • Гарри А. Патринос
  • Сухас Парандекар

|

Эта страница в:

  • Английский

Мудрость… приходит не от возраста, а от образования и обучения — Антон Чехов

Благодаря сильным литературным традициям и глубокой приверженности образованию к концу 20-го века в России было высокообразованное население. Сегодня почти две трети людей в возрасте от 25 до 34 лет закончили высшее образование, а в возрасте от 55 до 64 лет – немногим более половины, что намного выше среднего показателя по ОЭСР. С точки зрения успеваемости картина немного менее лестная. Российские учащиеся 4-х классов занимают самые высокие места в мире по чтению, но к 8-м или 9-мВ 1-м классе Россия находится примерно на том же уровне, что и в среднем по ОЭСР, и даже ниже, если принять во внимание навыки совместного решения проблем. Тем не менее Россию по-прежнему можно считать одной из самых образованных стран мира.

Проклятие

Более высокий уровень образования обычно приводит к более высокой производительности и более высоким заработкам. Однако София Чейдвассер и Уго Бенитес-Сильва обнаружили очень низкую отдачу от образования в России в 1990-е годы, всего около 5 процентов (по сравнению со средним мировым показателем в 9 процентов).процентов), даже в то время, когда рынок в России открывался. Если в то время образование приносило такую ​​небольшую пользу с точки зрения заработной платы, они утверждали, что это могло дать образованным русским повод для эмиграции.

Доклад Всемирного банка за 2019 год Насколько богата Россия? Исследование № показало, что человеческий капитал составляет лишь 46 процентов от общего богатства России по сравнению со средним показателем по ОЭСР, равным 70 процентам. Среднее значение человеческого капитала на душу населения в 2014 году для ОЭСР составляло около 500 000 долларов США, что в пять раз выше, чем в России. Хотя богатство на душу населения в России росло в 10 раз быстрее, чем в странах ОЭСР, разрыв в относительном уровне благосостояния все еще был очень большим.

Действительно ли в постсоветской России отдача от образования была очень низкой?

В нашем новом рабочем документе Возврат к образованию в Российской Федерации: некоторые новые оценки совместно с Екатериной Мельяновой и Артемом Волгиным мы рассмотрели возврат к образованию в Российской Федерации в период с 1994 по 2018 год с использованием данных Российского лонгитюдного мониторинга. Опрос (РМЭЗ). Мы обнаружили, что:

  • Средняя продолжительность обучения увеличилась с 12,4 до 13,3 лет, а доля рабочей силы с высшим образованием увеличилась с 26 до 41 процента.
  • Отдача от обучения увеличилась с 7 процентов в 1994 году до 9,1 процента в 2001 году. Однако в период с 2008 по 2018 год отдача в среднем составляла всего 6,3 процента, что было одним из самых низких показателей в мире, а к 2018 году она упала до 5,4 процента.
  • Отдача от высшего образования достигла пика в 18 процентов в 1998 году, но к 2018 году она установилась на уровне 8 процентов, что чуть ниже среднего показателя по Европейскому союзу (10 процентов) и значительно ниже среднего мирового показателя (15 процентов). Однако эта отдача была в три раза выше, чем для профессионального образования (2%).
  • Отдача от образования для женщин была намного выше, чем для мужчин в течение первых нескольких лет нового века, в среднем выше 10 процентов. Хотя впоследствии они снизились, они по-прежнему значительно выше, чем у мужчин.

Пик доходности пришелся на начало 2000-х годов (почти 10 процентов), после чего последовал спад (доходность составила 5,6 процента к 2018 году). Отдача от школьного образования в России сейчас намного ниже, чем в среднем по миру. В среднем дополнительный год обучения дает лишь небольшое — и неуклонное — увеличение заработной платы. Более трети рабочей силы имеют высшее образование. Стоит исследовать, в какой степени снижение связано с потенциальным «чрезмерным образованием». В связи с этим высшее образование, возможно, достигло предела расширения, что привело к снижению образовательных надбавок. Но частная отдача от образования в три раза выше для высшего образования по сравнению с профессиональным образованием. Возможно, профессиональное образование снижает общую отдачу от обучения. Таким образом, необходимо исследовать актуальность профессионального образования на рынке труда. Женское образование по-прежнему выигрывает от того, что оно является приоритетом правительства. Будущие исследования могут также рассмотреть различия в доходности по регионам. Кроме того, недавнее закрытие школ и продолжающийся COVID-19Пандемия сократит заработки всех нынешних студентов, как только они выйдут на рынок труда, хотя можно ожидать, что выпускники высших учебных заведений пострадают меньше всего. Из-за такого снижения отдачи может возникнуть необходимость изучить способы повышения продуктивности школьного обучения на всех уровнях.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *