Very interesting — перевод на русский | английский-русский

Translate.vc

EnglishespañolFrançaisPortuguêsрусскийTürkçe

Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы

английскийиспанскийфранцузскийпортугальскийрусскийтурецкийанглийскийиспанскийфранцузскийпортугальскийрусскийтурецкий

Translate.vc / английский → русский / [ V ] / Very interesting

1,623 параллельный перевод

Very interesting case.

Очень интересный случай.

… charming Queen, they’re sure to! But I don’t suppose it will be very interesting!

Нет, пожалуй, пора всё бросить к чёрту, и в Кисловодск…

I had a very interesting conversation about Dostoevsky.

На днях у нас с ним был интересный разговор о Достоевском.

I have to say that, after the debate, which I thought was very interesting,

Должен сказать, что после дебатов, которые я нашел весьма любопытными,

Very interesting stuff.

Очень интересными историями.

There’s some very interesting data on the blood work i’ve been doing.

Здесь есть очень интересные данные о работе крови, которые я получил.

He’s a very interesting man.

Он очень интересный человек.

Very interesting.

Очень интересно.

Oh, sweetie, you are going to have a very, very interesting life, you know that?

— ладка €, у теб € будет очень, очень интересна € жизнь, знаешь это?

Because we are some very, very interesting people.

ѕотому что мы очень, очень интересные люди.

Have you read the book about the history of swimming, called’T he Haunt of the Black Masseurs’? It’s very interesting.

Читала ли ты эту книгу об истории плавания, которая называется «Преследователь чёрных массажистов»?

This is very interesting.

Это очень интересно.

Sorry, that is very interesting.

Извини, это очень интересно.

Brian : I still think it’s a very interesting idea.

Я все еще думаю, что это очень интересная идея.

I thought your theories on the future of American business were very interesting.

Я думаю, ваши теории о будущем американского бизнеса очень интересны.

Information you might find… very interesting.

Информация, которую ты нашел бы… очень интересной.

They made me a very interesting offer.

Они сделали мне очень интересное предложение.

Oh that’s very interesting, isn’t it, kids?

О, это очень интересно, правда, дети?

» Wow, that is very interesting.

Как интересно!

Wow, that is very interesting.

Ух ты! Как интересно!

Oh, uh, wow, that is very interesting.

Э-э… ух ты, как интересно!

Not a very popular field, but some people think it’s a very interesting topic.

Не очень популярная тема, но некоторые люди находят это интересным.

It’s very interesting.

Весьма интересно.

But they present things in a way that’s very interesting.

Но они представляют вещи в очень интересном свете.

It’s very interesting for me and for a lot of my friends.

Мне и многим моим друзьям это очень интересно.

— I think it can be very interesting…

— Я думаю, будет интересно- —

I know I don’t really know you, but you look like a very interesting person, so at the risk of totally humiliating myself,

Я понимаю, я с вами не знаком, но мне кажется, вы очень интересный человек. Так что несмотря на риск тотального унижения я подумал, а что, если как-то, может быть, я бы угостил вас чашечкой- —

This Marine Conservation Project seems very interesting, but I don’t see the annual fiscal report anywhere.

Это проект по охране морской среды кажется очень интересным, но я нигде не вижу годовой финансовый отчет.

— This could be very interesting.

— Но мне какой интерес срамиться при всех? — Пробудил у людей любопытство.

And he is very interesting when it sights of that form.

Это интересный момент, если ты посмотришь на него под таким углом.

Tomorrow he will be very interesting we will see ourselves again here.

Завтра у нас будет интересный разговор, мы ждём вас с нетерпением.

This is all very interesting, but can we stick to the job in hand?

Это все очень интересно, но может, вернемся к основному делу?

— Very interesting.

Очень интересно.

[Man] Ladies and gentlemen, if you’ll follow me, I think you’re going to find this next room very interesting.

Леди и джентльмены, следуйте за мной, и, я думаю, следующая комната покажется вам очень интересной.

Colonel Sheppard’s team just discovered something very interesting in the Kohal system.

Команда полковника Шеппарда только что обнаружила кое-что очень интересное в системе Кохолла.

And found them very interesting.

и они показались мне весьма интересными.

I’d quite like a night out with Caroline Todd, cos she has very interesting eyes and she likes the Kinks, which is strangely endearing.

Я бы провел ночь с Кэролайн Тодд, потому что, у нее очень интересные глаза, а еще она любит «Кинкс», что завораживающе покоряет.

Very interesting dinner, Emily.

Очень интересный ужин, Эмили.

No doubt, I would make a very interesting case.

Без сомнения, моё состояние — это очень интересный случай.

Some very interesting research is being done.

Делается множество интересных исследований.

But, you know, on the one hand you’re very charming and interesting and you have a lot of energy.

Hо, знаешь, с другой стороны ты очень милый и интересный, в тебе много энергии.

Very interesting.

Интересно.

You seemed like you were very attracted to her, and I just thought it would, I don’t know… it would be interesting.

Мне кажется, ты находишь ее очень привлекательной, я просто подумала, это было бы… это было бы интересно.

No, because I have a daughter with a very controlling man, and Lord help me if she turns out half as… interesting as you.

Нет, потому что у меня есть дочь от очень властного мужчины, и хвала господу, если она хотя бы наполовину такая же… необыкновенная, как ты.

I thought that you know, a party is interesting because this thing out there is an animal and probably has a very keen sense of smell.

Я подумал, что, знаете, вечеринка — это интересно, потому что эта штука здесь — это животное, и, вероятно, имеет очень острый нюх.

You always stop at the same part when it’s very beautiful and interesting.

Вот ты всегда останавливаешься в том месте, где очень красиво и интересно.

That’s very interesting.

Это очень интересно

What’s even more interesting, I think, is they can measure the different isotopes of oxygen and figure out a very precise thermometer and tell you what the temperature was the year that that bubble was trapped in the snow as it fell.

Что еще любопытнее, как мне кажется, это то, что они могут измерить различные изотопы кислорода и вычислить очень точно, какая температура была в тот год, когда этот пузырек воздуха был пойман выпавшим снегом.

Oh, that’s very interesting.

Очень интересно.

What’s so interesting is that the very disposition of mother’s house…

Интерес представляет сама его планировка :

What makes him interesting is the very form of his films.

Его делает интересным сама форма его фильмов.

interesting 2082
interesting fact 18
interesting story 16
interesting theory 43
interestingly enough 25
interesting choice 30
interestingly 85
very good 5015
very well 4412
very nice 1581

very true 116
very exciting 93
very much 852
very soon 239
very cool 195
very good indeed 31
very sad 109
very clever 301
very cute 99
very well done 68

very funny 1225
very much so 233
very well indeed 16
very pretty 229
very sorry 246
very beautiful 164
very impressive 348
very well then 70
very slowly 104
very good job 17

very bad 256
very smart 125
very sweet 97
very important 172
very little 114
very close 129
very kind 91

  • перевод на «very interesting» турецкий

interesting перевод и транскрипция, произношение, фразы и предложения

[ˈɪntrɪstɪŋ]

прилагательное

  1. интересный (любопытный, увлекательный, занимательный, занятный)

Фразы

interesting thing
интересная вещь

interesting story
любопытная история

interesting profession
увлекательная профессия

interesting game
занимательная игра

interesting fact
занятный факт

Предложения

Yesterday I read an interesting story.
Вчера я прочитала интересную историю.

She told us an interesting story.
Она рассказала нам интересную историю.

This was the most interesting book that she had ever read.
Это была самая интересная книга, которую она когда-либо читала.

Tom added some interesting spices to the stew.
Фома добавил немного необычных специй в рагу.

Did you choose an interesting book for your son?
Ты выбрал интересную книгу для своего сына?

I found out I can’t make up interesting sentences about nuclear weapons.
Оказалось, что у меня не получается придумывать интересные предложения про ядерное оружие.

Thai is an interesting language.
Тайский — интересный язык.

Mars is all the more interesting for its close resemblance to our Earth.
Марс всё более интересен из-за его близкого сходства с нашей Земли.

If you have any interesting books, lend me some.
Если у тебя есть какие-нибудь интересные книги, дай мне почитать.

It is very interesting to listen to him.
Очень интересно слушать его.

Tom told me an interesting story.
Том рассказал мне интересную историю.

There was nothing interesting on TV, so I turned it off.
По телевизору не было ничего интересного, так что я его выключил.

It’s a proper interesting book.
Это жутко интересная книга.

There are interesting examples in the Hopi language concerning onomatopoetic expressions.
В языке Хопи есть интересные примеры насчёт ономатопоэтических выражений.

This story is by far more interesting than that one.
Эта история намного интереснее, чем та.

It’s an interesting book.
Это интересная книга.

This book is both interesting and instructive.
Эта книга и интересна, и поучительна.

This book is interesting except for a few mistakes.
Это интересная книга, если не считать нескольких ошибок.

It was an interesting dream.
Это был интересный сон.

This is the most interesting story that I have ever read.
Это самая интересная история из тех, что я читал.

I had an interesting day today.
У меня сегодня был интересный день.

Did you find any interesting information?
Вы нашли какую-нибудь интересную информацию?

Nail polish is as interesting as Buddhism.
Лак для ногтей так же интересен, как и буддизм.

To tell the truth, that film was not very interesting to me.
Честно говоря, этот фильм не был очень интересным для меня.

We’ve made a very interesting discovery.
Мы сделали очень интересное открытие.

You tell us interesting stories.
Ты рассказываешь нам интересные истории.

There was nothing interesting in the newspaper.
В газете не было ничего интересного.

This movie is very interesting to me.
Этот фильм мне очень интересен.

Today’s math class was more interesting than usual.
Сегодня урок математики был интереснее обычного.

That was an interesting day.
Это был интересный день.

Очень%20интересно по-испански | Перевод с английского на испанский

очень%20интересно

Показаны результаты для очень интересно . Вместо этого поищите very%20interesting .

muy interesante

  • Dictionary

  • Examples

  • Pronunciation

  • Phrases

very interesting(

veh

ri

 

ihn

trihs

tihng

)

Фраза – это группа слов, обычно используемых вместе (например, однажды).

фраза

1. (общий)

а. очень интересно

Эта книга очень интересная. Вы хотите взять его? Este libro es muy interesante. ¿Quieres дие тэ ло preste?

б. interesantísimo

Лекция была очень интересной. Я просто хочу, чтобы это продолжалось дольше! La charla fue interesantísima. ¡Ojalá hubiera durado más!

Copyright © Curiosity Media Inc.

Examples

Phrases

9

Машинные переводчики

Перевести очень%20интересно с помощью машинных переводчиков

Посмотреть машинный перевод

Случайное слово

Бросьте кости и выучите новое слово прямо сейчас!

Получить слово

Хотите выучить испанский язык?

Обучение испанскому языку для всех. Бесплатно.

Перевод

Самый большой в мире испанский словарь

Спряжение

Спряжения для каждого испанского глагола

Словарь

Learn Learn Locabulary быстрее

Грамматика

Изучите каждое правило и исключение

Произношение

Видео произношение на родном спикере

Word of the Day

Congelar

до Freeze

Pramift Premium

. Вы пробовали это. Вот что включено:

Шпаргалки

Без рекламы

Учиться офлайн на iOS

Забавные разговорники

Учи испанский быстрее

Поддержка SpanishDict

очень интересно — Перевод на английский — примеры русский

Эти примеры могут содержать нецензурные слова, основанные на вашем поиске.

Эти примеры могут содержать разговорные слова на основе вашего поиска.

Когда два витка касаются друг друга, происходит очень интересная вещь.

عندما يتصل هذان العالمان ببعضهما البعض، يحدث شيء مثير للاهتمام .

Если это так, вы найдете это видео очень интересным .

إذا كنت تشعر بأن هذا الفيديو مثير للاهتمام .

Есть некоторые очень интересные исследования, которые могут пролить свет на воздействие.

هناك بعض الأبحاث المُثيرة والتي قد تُلقي بظلالها على مدى التأثيرات.

Я нашел идею торговли на финансовых рынках очень интересной .

لقد وجدت فكرة التداول في أسواق المال مثيرة جدًا للاهتمام .

Игра в пейнтбол имеет множество вариаций, и все они очень интересны .

لعبة الألوان لديها العديد من الاختلافات التي كلها مثيرة جداً للاهتمام .

Однако как концепт очень интересен .

كمفهوم، ومع ذلك، فمن مثيرة جدا للاهتمام .

Маленькая, логическая игра с , очень интересная и необычный геймплей.

صغيرة، لعبة المنطق مع مثيرة جدا للاهتمام وغير عادية اللعب.

Келли также написал ряд очень интересных статей.

كتب كيلي عددا من المقالات مثيرة جدا للاهتمام كذلك.

Следующие шестьдесят лет должны быть для вас очень интересными.

ينبغي أن يكون القادم ستين عاما مثيرة جدا للاهتمام بالنسبة لك.

Дела получатся очень интересные в течение следующего месяца.

ستصبح الأمور مثيرة جدًا للاهتمام خلال الشهر المقبل.

Без сомнения, мы живем в очень интересных раз.

وما من شك في أننا نعيش في أوقات مثيرة جدا للاهتمام .

У Афин есть история, которая делает очень интересными соединениями.

أثينا لديها تاريخ الذي يجعل اتصالات مثيرة جدا للاهتمام .

С помощью наборов можно сделать очень интересных вещицы .

ومن الجذوع يمكن أن تفعل أشياء مثيرة جدا للاهتمام .

Этот подарок не только практичен, но и выглядит очень интересно .

هذا النهج ليس فقط عملية، ولكن أيضا تبدو مثيرة جدا للاهتمام .

В этой спальне есть очень интересный предмет мебели.

غرفة النوم هذه فيها قطعة أثاث مثيرة جدًا للاهتمام .

Следующие несколько недель и месяцев могут оказаться очень интересными .

القليلة القادمة الأسابيع والأشهر قد يتبين أنها مثيرة جداً 5 للاهت3.90.

Играть в Fly онлайн со спортивной направленностью тоже очень интересно .

لعب يطير على الانترنت مع التوجه الرياضة هي أيضا مثيرة جدا للاهتمام .

Действительно, Россия является очень интересным рынком для нашей продукции.

في الواقع إن روسيا سوق مثيرة جداً للاهتمام لمنتجاتنا.

Жизнь очень интересная и веселая с другом-Близнецом.

الحياة هي مثيرة جدا للاهتمام وممتعة مع صديق الجوزاء.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

interesting

interesante

very good

muy bueno

большое спасибо

много благодарностей

я очень тебя люблю

te quiero mucho

very beautiful

muy hermoso

very well

muy bien

I am very tired

estoy muy cansado

ты очень красивая

eres muy hermoso

son muy hermosos

очень приятно0003

very much

muchísimo

very pretty

muy bonito

muy lindo

it was very fun

fue muy divertido

очень горячий

muy caluroso

очень маленький

80 30 3 poco 5

I am very excited

estoy muy emocionado

very funny

muy gracioso

very bad

muy malo

you are очень красивая

eres muy bonita

было очень жарко

hacía mucho calor