Содержание

перевод на русский, синонимы, антонимы, произношение, примеры предложений, транскрипция, определение,значение, словосочетания

Варианты

(v1)

Варианты

(v2)

  • voice [vɔɪs] сущ

    1. голосм, гласм, голосокм

      (vote, vox)

      • loud voice – громкий голос
      • voice recognition system – система распознавания голоса
      • voice of civil society – голос гражданского общества
      • pleasant female voice – приятный женский голос
      • hear a familiar voice – услышать знакомый голос
      • deep male voice – глубокий мужской голос
      • own inner voice – собственный внутренний голос
      • voice from heaven – глас с небес
    2. мнениеср

      (opinion)

      • independent voice – независимое мнение
    3. речьж

      (speech)

    4. вокалм

      (vocal)

    5. передача голоса

      (voice transmission)

  • voice [vɔɪs] гл

    1. выражать, выразить, высказать, озвучить, высказывать, озвучивать

      (express, sound)

  • voice [vɔɪs] прил

    1. голосовой, звуковой, речевой

      (vocal, sound, speech)

      • voice mail server – сервер голосовой почты
      • voice command – голосовая команда
      • voice coil – звуковая катушка
      • interactive voice response – интерактивный речевой ответ
  • voice [vɔɪs] нареч

    1. в голосе

noun
голосvote, voice, call, vox, organ, suffrage
гласvoice
мнениеopinion, view, mind, belief, say, voice
залогpledge, deposit, guarantee, bail, security, voice
телефонная связьvoice
adjective
голосовойvoice, vocal, phonic, phonal
verb
выражатьexpress, signify, voice, convey, put, say
произносить звонкоvocalize, voice
озвончатьvoice

Предложения со словом «voice»

So I stand here today to give a voice to the giant clams, because I care a whole lot for these amazing animals, and they deserve to be cared for.

Я стою здесь, чтобы помочь тридакнам, потому что я очень волнуюсь за этих прекрасных животных, и они этого заслуживают.

I had to be part of the collective voice that wanted to send a clear message to the new president that we did not accept or condone his behavior or rhetoric during the election.

Я хотела быть частью коллективного голоса , который хотел передать ясное послание новому президенту, что мы не приняли и не забыли его поведение и заявления в ходе выборов.

So I started making things specific to the protest, things that would be weapons in a spiritual war, things that would give people voice and things that would fortify them for the road ahead.

И я начал делать что — то в поддержку протестов, то, что смогло бы стать оружием в духовной войне, то, что дало бы людям голос , то, что дало бы им силы двигаться дальше на своём пути.

With the rise of social media, it has given me an opportunity and a platform to have a voice as a blogger and as an activist, but it has also made me nervous that I might become a meme or a viral sensation, all without my consent.

С развитием соцсетей у меня появились возможность и платформа, чтобы обрести голос как блогеру и как активистке, но одновременно меня тревожит, что из — за них я могу стать мемом или вирусной сенсацией, и всё это без моего на то согласия.

And other times, in the middle of the night, he calls out in a tremulous voice , Nana, will you ever get sick and die?

А иногда среди ночи он кричит дрожащим голосом : «Бабуля, ты когда — нибудь заболеешь и умрёшь?»

Just read about pelicans and then write about pelicans in your own voice .

Прочитай о пеликанах, а затем напиши о них своими словами.

And then find out about chickadees, and tell us about them in your own voice .

Затем изучи синиц и напиши о них своими словами.

You’re going to feel like hell if you wake up someday and you never wrote the stuff that is tugging on the sleeves of your heart: your stories, memories, visions and songs — your truth, your version of things — in your own voice .

Вы почувствуете себя просто адски, проснувшись однажды, так и не написав ничего, что трогает струны вашего сердца: ваши истории, воспоминания, мечты и песни — вашу правду, вашу версию происходящего — своими словами.

Lorenzetti warns us that we must recognize the shadows of Avarice, Fraud, Division, even Tyranny when they float across our political landscape, especially when those shadows are cast by political leaders loudly claiming to be the voice of good government and promising to make America great again.

Лоренцетти учит нас, что мы должны распознавать тени Жадности, Обмана, Раздора и Тирана, когда они появляются на нашем политическом ландшафте, особенно, если их источниками становятся политические деятели, гордо объявляющие себя хорошими правителями и обещающие «вернуть Америке былое величие».

And it is our call to action to every black woman listening, every black woman in earshot of our voice , every black woman who you know.

Это также наш призыв к действию, обращённый к каждой чёрной женщине, каждой женщине, внимающей нашему зову, всем знакомым вам женщинам.

A child’s love for mom and dad grows through their touch, their gaze, their voice , their tenderness.

Малыш любит и узнаёт папу и маму через их прикосновение, их взгляд, их голос , их нежность.

His fearless voice of reason was seen as a threat to the political establishment, and Joseph Stalin had him executed in 1929.

Его бесстрашный голос разума казался угрозой для политической элиты, и в 1929 году Иосиф Сталин расстрелял его.

About a woman who learned to communicate her value and found her own voice .

Она о женщине, которая научилась договариваться о своей цене и заставлять считаться с её мнением.

One thing I shared with her is that it’s so important to find your own voice , a voice that’s authentic and true to you.

Одна вещь, которую я разделяю с ней, — это важность найти себя, заявить о своей уникальности.

So she embraced her natural style, found her voice and changed her message.

И она приняла себя такой, какая она есть, заявила о своей ценности и поменяла посыл.

She took them through the data, through the numbers, laid out the trends and the progress in her own voice and in her own way, but very directly said, Here’s what we’ve done for you.

Она предоставила все данные, все цифры, показала все изменения и успехи со своей точки зрения, а потом сказала прямо: Вот то, что мы для вас сделали.

And in a louder voice , he said, Hey, why are you so short?

Повысив голос , он спросил: Эй, почему ты такая маленькая?

As parents, teachers, advocates and activists, we have raised a generation of girls to have a voice , to expect egalitarian treatment in the home, in the classroom, in the workplace.

Как родители, учителя, адвокаты и активисты мы вырастили поколение девочек, обладающих голосом , ожидающих равноправного отношения к ним дома, в учебном классе, на рабочем месте.

And so as soon as I published that, I got a lot of response from people saying, Thank you for giving voice to something I had felt all my life but there was no word for that.

Опубликовав это, я получил много откликов от людей, говорящих: Спасибо, что озвучили то, что мы чувствовали всю жизнь, но не находили для этого слов.

The explosion had been caused by a water heater, so nobody was hurt, and ultimately it was not a big deal, but later Skip came up to me and said, Nice job, Caroline, in this surprised sort of voice .

Взрыв произошёл из — за водонагревателя, никто не пострадал и, в сущности, всё было не так уж страшно, но позже Скип подошёл ко мне и сказал: Молодчина, Кэролайн — и в его голосе звучало удивление.

The last time I heard my son’s voice was when he walked out the front door on his way to school.

Последний раз я слышала голос сына, когда он вышел из дома и пошёл в школу.

And since courts at the time were very noisy, he also practiced by the ocean, projecting his voice above the roar of the waves.

Поскольку суды в то время проходили очень шумно, он практиковался около океана, стараясь перекричать рёв волн.

I’d also finally come to terms with the fact that my two cultures didn’t have to be on a collision course but instead became a space where I found my own voice .

Я также примирилась с мыслью о том, что два моих мира не должны противостоять друг другу, это я должна найти своё место между ними.

And after going through the normal voice prompts, you’re met with an English-speaking operator.

И после прохождения обычных голосовых подсказок вы попадаете на англоговорящего оператора.

And so I hope at these meetings that there will be a role for the public to bring their voice to bear as well.

И я надеюсь, что итогом этих встреч станет возможность дать обществу высказать своё мнение по этому поводу.

I try to expand this notion of the aesthetic, how things look, so that it can include things like how it feels on your skin and in your lungs, and how your voice sounds as it passes through it.

Я стараюсь расширить понятие эстетики воздуха, показать, как это выглядит, создать ощущение присутствия на коже и в ваших лёгких, дать ощущение звучания голоса , проходящего сквозь него.

(In a lowered voice ) It has another quite surprising quality.

(Понизив голос ) У него есть ещё одно довольно удивительное свойство.

It changes the sound of your voice quite dramatically.

Он совершенно изменяет звук вашего голоса .

And don’t you know, when I was sitting at home alone in my nightgown, I got a phone call, and it was my beloved former husband, and he said on a voice mail, Loved one , what is happening to you is not OK.

И знаете, что, когда я сидела одна дома в сорочке, мне позвонил любимый бывший муж, оставил голосовое сообщение: Любимая, то, что происходит с тобой, — неправильно.

So apparently, I’ve got a pretty bold voice .

А мой, видимо, отличается некоторой резкостью.

On the other end of the spectrum, some were so sick they had to live in complete darkness, unable to tolerate the sound of a human voice or the touch of a loved one.

Другие же болели так сильно, что вынуждены были жить в темноте, не выносили звук человеческого голоса или прикосновения близких.

But despite my panic, some small voice in my head thought, Wow.

Но несмотря на панику, я услышала слабый внутренний голос , сказавший.

When we advocate for others, we can discover our own voice .

Когда мы защищаем других, мы чувствуем и своё право голоса .

I know that I have to give my family voice , and I do the only thing I know how: I send a Facebook message to everyone I know in media.

Я должна дать своей семье возможность высказаться, поэтому сделала то, что могла: я оповестила через Facebook всех своих знакомых из СМИ.

It took resilience and perseverance to not quit, but I learned something that I knew before on the one percent day, and that is that you can only be good when you are truly, authentically listening to your own voice and working in alignment with that.

Пришлось применить всю настойчивость и упорство, чтобы не сдаться, но я кое — чему научилась и знала это ещё тогда, когда получила 1%: ты можешь быть хорош, только когда действительно прислушиваешься к своему внутреннему голосу и действуешь в соответствии с ним.

Teaching my kids about desegregation, the Little Rock Nine, the Civil Rights Movement, is a real awkward moment in my classroom, when I have to hear the voice of a child ask, If schools were desegregated in 1954, how come there are no white kids here?

Моменты, когда я говорю своим детям о десегрегации, девятке из Литл — Рока, движении за права человека, становятся по — настоящему неловкими, когда я слышу вопрос от ребёнка: Если сегрегации нет с 1954 года, тогда почему здесь нет белых детей?

Let’s help them have a voice .

Давайте поможем им выразить своё мнение.

His voice signals were modulated onto a continuous oily hum.

Голосовой сигнал Метлы был модулирован на основе непрерывного маслянистого шума.

Demonic laughter using her own stolen voice compounded her shame.

Демонический смех ее собственного украденного голоса только завершил унижение.

Heard shrieks but did not recognize her own voice .

Она слышала крики, но не узнавала собственного голоса .

His voice held no trace of doubt or uncertainty.

В его голосе не было и следа сомнения или неуверенности.

The uncertainty in his voice made her want to smile.

Неуверенность, прозвучавшая в его голосе , рассмешила ее.

Her voice and her smile reflect her tender soul

Её голос и её улыбка отражают её нежную душу

She was singing in a low, husky voice .

Она что — то тихонько напевала низким хрипловатым голосом .

My voice was amazingly calm, almost empty of inflection.

Мой голос был поразительно спокоен, почти лишен интонации.

The calm, female voice fell only on inhuman ears.

Оставшиеся в живых уже не слышали отзвуков спокойного женского голоса .

But I heard my voice escaping in a whisper.

И тут я услышала собственный голос , срывающийся на шепот.

The grand words sounded odd in his scratchy voice .

Витиеватое приветствие никак не сочеталось с его скрипучим голосом .

She heard a nun’s voice singing the boat song.

До нее доносился голос монашенки, поющей лодочную песню.

His voice had never held the scent of perfume before.

Раньше в его голосе никогда не было оттенков аромата.

My own voice kept repeating his words over and over.

Я снова и снова повторял про себя его слова.

He was just a voice and a greenish glow.

На этот раз был только голос и зеленоватое сияние.

Her voice showed that she was now fully awake.

По голосу было слышно, что она совершенно проснулась.

Her sweet voice wakes a mighty tiger behind my fly.

Ее нежный голос будит могучего тигра у меня в штанах.

The bleakness in her voice tore at his heart.

Уныние в ее голосе буквально разрывало его сердце на части.

Wastenot was surprised at the loathing in her voice .

Нед был удивлен отвращением, прозвучавшим в ее голосе .

He was surprised at the bitterness in his voice .

Сам Перрин был удивлен прозвучавшей в его голосе горечью.

There was something akin to defeat in Welstiel’s voice .

В голосе Вельстила проскользнуло нечто очень похожее на признание поражения.

The heavenly voice of Yulryo came out of the sky.

Небесный голос Ирлио пришел с неба

The worry in his voice wasn’t lost on Caine.

Беспокойство в его голосе не ускользнуло от внимания Кейна.

voice перевод и транскрипция, произношение, фразы и предложения

Посмотрите слово voice на новом сайте wordcards.ru!

[vɔɪs]

глагол

  1. выражать (выразить)
  2. озвучить (озвучивать)
  3. высказать (высказывать)

Синонимы: vocalize, announce, convey, utter.

существительное

  1. голос (глас)
  2. мнение
  3. залог

Множ. число: voices.

Синонимы: keystone, lien, key, gage, recipe, recognizance.

прилагательное

  1. голосовой (речевой, звуковой)

Формы глагола

Ед. числоМнож. число
Present Simple (Настоящее время)
I voiceWe voice
You voiceYou voice
He/She/It voicesThey voice
Past Simple (Прошедшее время)
I voicedWe voiced
You voicedYou voiced
He/She/It voicedThey voiced

Фразы

loud voice
громкий голос

voice from heaven
глас с небес

voice of women
мнение женщин

active voice
активный залог

voice menu
голосовое меню

voice mail
речевая почта

voice coil
звуковая катушка

Предложения

Someone left me a voice mail but it was all garbled. I couldn’t understand a thing.
Кто-то оставил мне голосовое сообщение, но оно неразборчивое. Я не могу ничего понять.

John spoke in such a loud voice that I could hear him upstairs.
Джон говорил так громко, что я слышал его на втором этаже.

We talked in a low voice so as not to wake the baby.
Мы говорили тихо, чтобы не разбудить ребёнка.

The girl’s voice became weaker and weaker.
Голос девочки становился всё слабее и слабее.

Shew me thy face, let thy voice sound in my ears: for thy voice is sweet, and thy face comely.
Покажи мне лице твоё, дай мне услышать голос твой; потому что голос твой сладок и лице твоё приятно.

Tom’s voice quavered, betraying him.
Голос Тома предательски дрогнул.

The human voice is produced by the larynx.
Голос человека зарождается в гортани.

Hope is a little voice whispering «maybe» when it seems the entire world is shouting «no»!
Надежда — тихий голос, шепчущий «возможно», когда весь мир, казалось, кричит «нет!».

Her voice was quivering with anger.
Её голос дрожал от гнева.

I heard voices on the other side of the door.
Я услышал за дверью голоса.

I hear voices in my head.
Я слышу голоса у себя в голове.

I heard voices outside.
Я слышал на улице голоса.

Maybe the voices in my head aren’t right after all.
Может быть, голоса в моей голове всё-таки ошибаются.

You can identify children’s voices without any problem.
Вы можете легко опознать голоса детей.

We heard the echo of our voices from the other side of the valley.
Мы слышали эхо наших голосов с другой стороны долины.

«I heard voices in my head.» «What were the voices saying?»
«Я слышал голоса у себя в голове». — «И что голоса говорили?»

I heard the gay voices of children.
Я слышал весёлые детские голоса.

I could hear the voices of several other guests who had arrived and were already eating together in the main dinning room.
Я мог слышать голоса нескольких других гостей, которые приехали и уже ели вместе в главной столовой.


Добавить комментарий

На данной странице следует оставлять комментарии, относящиеся к слову
voice. Текст комментария может быть только на русском или английском языке.

Для общих комментариев по сайту следует использовать
раздел Отзывы и предложения.

Следующие комментарии ()

15 лучших функций приложения-переводчика речи для предприятий

Хотите премиум-приложение для преобразования речи в речь для корпоративного использования (но не знаете, что искать с точки зрения функций)? Вам повезло.

Как разработчики Pairaphrase, веб-приложения для управления переводом для предприятий, мы выпустили мобильный переводчик речи, чтобы удовлетворить растущий спрос на безопасный инструмент для преобразования речи в текст и текста в речь. В процессе разработки приложения мы обнаружили, что в приложении для преобразования речи в речь есть несколько общих функций, которые нужны бизнесу.

[ Хотите перейти к рекомендации? Узнайте о нашем приложении для перевода речи в видео ниже .]

Вот 15 основных функций, которые компании должны искать в многоязычном голосовом переводчике.

15 лучших функций приложения для преобразования речи в речь

1. Транскрипция речи и редактор

Приложения для преобразования речи несовершенны вам понадобится возможность видеть транскрипцию произнесенных вами слов, прежде чем переводить. Почему? Технология распознавания голоса не идеальна. Поэтому вам также следует искать функцию редактирования транскрипции, встроенную в интерфейс. Это должно быть доступно для вас до нажатия кнопки «Перевести». Редактирование вашей транскрипции приведет к лучшему переводу речи.

Незаметные разговоры

Если вы находитесь в комнате или участвуете в конференц-связи с несколькими абонентами, могут возникнуть обстоятельства, при которых вы можете захотеть сохранить определенную часть вашего разговора конфиденциальной для вас и человека, для которого вы переводите. Например, если вы врач, задающий своему пациенту срочный личный вопрос в компании семьи, или вы руководитель, ведущий переговоры о сделке.

В таких ситуациях может пригодиться функция транскрипции. Вот почему вам также следует искать возможность переводить любую часть разговора, не говоря и не проигрывая звук.

2. Перевод документов и доступ к файлам

Функция, которую часто упускают из виду в приложениях для перевода речи, — это возможность переводить документы из мобильного интерфейса. Чтобы дать контекст, любые деловые переговоры, беседы между пациентом и врачом и взаимодействие юриста с клиентом будут включать ссылку на цифровой файл. С помощью функции перевода документов вы можете быстро перевести файл до, во время или после разговора.

3. Цифровой «бумажный след» голосовых переводов

Чего вы, возможно, не найдете во многих приложениях для преобразования речи в речь, так это ведения записей. Для этого требуется место для хранения, поэтому многие бесплатные приложения не предоставят вам места для доступа к вашим предыдущим голосовым записям и транскрипциям. Это еще одна функция, которую вы, скорее всего, найдете в переводчике речи премиум-класса.

4. Безопасность предприятия 

Слышали ли вы когда-нибудь о крупной компании, которая столкнулась с нарушением кибербезопасности, и задавались вопросом, почему они не приняли превентивные меры? Не будьте этой компанией. Вы должны защитить свои разговоры с помощью системы безопасности корпоративного уровня.

Несмотря на то, что существует множество функций безопасности программного обеспечения для перевода, как минимум, вам следует обратить внимание на многофакторную аутентификацию, зашифрованное хранилище (в пути, при использовании и в состоянии покоя), а также единый вход и соответствие нормативным требованиям, таким как HIPAA и GDPR.

5. Визуальный поток, похожий на чат

Ваши разговоры должны представляться в визуальном потоке, похожем на чат, в приложении для преобразования речи в речь. Таким образом, вы можете легко понять, кто является инициатором и ответчиком. Здесь помогают цветовая дифференциация и отступы.

6. Воспроизведение звука голосового перевода

Возможность воспроизведения звука вашего перевода более одного раза во время разговора очень важна. Это пригодится, если вам нужно что-то повторить человеку, с которым вы разговариваете.

7. Выбор голоса

При разговоре с кем-то через голосовой переводчик человеческая природа хочет, чтобы выходной голос соответствовал высоте вашего собственного голоса (ну, как можно ближе). Если вы можете относиться к этому и хотите гибкости для своего клиента, пациента и т. д., используйте приложение голосового переводчика, которое дает вам несколько вариантов.

8. Совместимость языков

Перед тем, как зафиксировать приложение для перевода, убедитесь, что оно содержит правильные языковые пары для вашей организации. Запишите наиболее распространенные языки ваших сотрудников, коллег, пациентов и клиентов и сравните приложение со своим списком, чтобы убедиться, что оно совместимо.

9. Интерфейс приложения Simple Speech Translator

Нет ничего более разочаровывающего, чем приложение, которое отнимает у вас больше времени, чем экономит. При этом ищите приложение с простым интерфейсом, интуитивно понятным и простым в использовании для всех, с кем вы работаете.

10. Именование разговоров

После того, как вы какое-то время пользуетесь голосовым переводчиком, вы особенно оцените присвоение имен разговорам. Мы рекомендуем вам установить соглашение об именах для ваших диалогов. Подумайте об использовании имени человека, с которым вы разговариваете, и/или некоторых ключевых слов, связанных с обсуждаемой темой.

13. Поиск бесед

Когда вы установите логическое соглашение об именах для своих чатов, это значительно облегчит поиск цепочек. Убедитесь, что вы используете речевой переводчик, который дает вам панель поиска, чтобы быстро найти ваши предыдущие разговоры.

11. Переключение исходного и целевого языков

Человек, с которым вы разговариваете, естественно, будет говорить на исходном и целевом языках, противоположных выбранному вами. Однако вы оба не хотите прокручивать все списки исходного и целевого языков, чтобы выбирать свои языки каждый раз, когда вы передаете телефон друг другу. Поэтому ищите приложение для перевода речи в речь с переключателем. Таким образом, вы можете переключаться между исходным и целевым языками одним касанием.

12. Загружаемые стенограммы

Предполагаете ли вы, что вам потребуется доступ к стенограмме по юридическим причинам, протоколу собрания или просто для повседневного ознакомления? Если ответ «да», то вам следует выбрать приложение для перевода речи, которое также действует как приложение для транскрипции, что дает вам возможность загружать транскрипции всякий раз, когда они вам нужны.

13. Записи голоса, доступные для загрузки

Если вы хотите загружать свои голосовые записи в виде файлов или хотите, чтобы ваше приложение преобразования речи в речь использовалось как приложение для диктовки, убедитесь, что вы выбрали то, которое позволяет экспортировать ваши чаты в формате WAV. . Наличие отдельных аудиофайлов для каждого оборота речи пригодится в ситуациях, когда вам нужно разделить аудио по говорящим.

14. Веб-интерфейс

Хотя загружаемые мобильные приложения, которые можно найти в магазине приложений, удобны, они могут вызвать ряд проблем. Помимо того, что они занимают значительный объем памяти устройства, они часто представляют риск для безопасности и конфиденциальности. Веб-приложения предпочтительнее для предприятий, которые хотят избежать многих уязвимостей, связанных с использованием мобильных приложений. Для быстрого доступа к веб-приложению пользователь может создать закладку для веб-приложения на главном экране.

15. Отметка даты и времени

Нам всем нравится удобство отметок даты и времени в электронных и мгновенных сообщениях. Поэтому, прежде чем инвестировать в приложение для преобразования речи в речь, убедитесь, что оно показывает дату и время каждого разговора. Это пригодится для справки, если вам понадобится открыть запись разговора.

Попробуйте приложение для перевода речи премиум-класса сегодня

Компания Pairaphrase создала лучшее на сегодняшний день корпоративное приложение для преобразования речи в речь. Это потому, что мы сосредоточены на простоте использования в сочетании с мощной функциональностью, чтобы предоставить вам интеллектуальный, безопасный и быстрый перевод.

Мы здесь, чтобы поддержать вас по мере роста вашей команды. Не говоря уже о том, что Pairaphrase включает в себя все 15 функций, которые мы перечислили выше, а также многое другое.

Посмотреть планы

‎Приложение Voice Translator. в App Store

Скриншоты iPhone

Описание

100+ ЯЗЫКОВ в кармане!
Голосовой и текстовый перевод в РЕАЛЬНОМ ВРЕМЕНИ!
МГНОВЕННЫЙ перевод камеры!

Голосовой перевод еще никогда не был таким простым! Путешествуйте по миру и легко общайтесь в любой стране — Voice Translator мгновенно произносит переведенные фразы на лету! Не можете прочитать пункты меню в модном иностранном ресторане? Те дни теперь история с мгновенным переводом камеры!

Свободно общайтесь в аэропорту, гостинице, заправочной станции, супермаркете или любом другом месте. Читайте дорожные знаки в чужой стране, переводите инструкции по покупкам за границей или текст любой картинки, которая уже есть в вашем телефоне. Просто положите своего персонального переводчика в карман и используйте его для всех своих переводческих нужд!

Voice Translator — незаменимый инструмент обучения для детей и взрослых. Учите новые фразы и слушайте правильное произношение.

Начните использовать Voice Translator прямо сейчас и забудьте о поиске нужной фразы в словаре – произнесите любую фразу, и ваш переводчик произнесет перевод вслух!

Возможности:
– Мгновенный перевод разговоров в реальном времени
– Используйте камеру для мгновенного перевода текста
– Переводите тексты с ваших фотографий и рисунков
– Переводите по мере ввода в любом из ваших любимых приложений для обмена сообщениями
– Расширенный автономный разговорник
– Определение языка для режима преобразования текста в текст
– Более 100 языков, работающих в режимах преобразования речи и преобразования текста в текст
– Вы можете говорить или печатать текст для перевода
– Интеллектуальный режим преобразования текста в текст
– Ускорьте ввод текста с помощью подсказок
– Конвертируйте текст с языков, не использующих латинский алфавит
– Копируйте, вставляйте и делитесь переводами одним касанием
– Интуитивно понятный диалоговый интерфейс
– Произносите переведенную фразу вслух
– Управление скорость голоса
– Доступны мужские и женские голоса
– Режимы «Человек-животное» и «Питомец-человек» (только для развлекательных целей). Переведите мяу или гав вашего питомца на ваш язык.

Поддерживаемые в настоящее время языки голосовой связи:

Арабский (Саудовская Аравия)
Каталонский (Испания)
Китайский (упрощенный)
Китайский (традиционный)
Китайский (кантонский диалект)
Чешский (Чехия)
Датский (Дания)
Голландский (Нидерланды)
Английский (Австралия)
Английский (Австралия)
Канада)
Английский (Индия)
Английский (Великобритания)
Английский (США)
Финский (Финляндия)
Французский (Канада)
Французский (Франция)
Немецкий (Германия)
Греческий (Греция)
Иврит (Израиль)
Хинди
Итальянский (Италия)
Японский (Япония)
Корейский (Южная Корея)
Норвежский (букмол) (Норвегия)
Польский (Польша)
Португальский (Бразилия)
Португальский (Португалия)
Румынский (Румыния)
Русский (Россия)
Словацкий (Словакия)
Испанский ( Латинская Америка)
Испанский (Мексика)
Испанский (Испания)
Шведский (Швеция)
Тайский (Таиланд)
Турецкий (Турция)
и другие

Вы можете выбрать бесплатную пробную версию со всеми доступными функциями.

НЕОГРАНИЧЕННЫЙ ДОСТУП КО ВСЕМ ФУНКЦИЯМ
• Вы можете подписаться на неограниченный доступ ко всем функциям Voice Translator.
• Подписки оплачиваются еженедельно, ежемесячно или ежегодно по ставке, выбранной в зависимости от плана подписки.

Части услуги, переведенные с помощью Google Translate™.

Политика конфиденциальности: http://bpmob.com/voicetranslator/privacy
Условия использования: http://bpmob.com/voicetranslator/terms

Версия 4.24

Привет! Спасибо, что переводите с нами.
Мы делаем все, чтобы вы говорили как родной по всему земному шару.
Чтобы сделать процесс перевода еще лучше, мы внесли несколько мелких исправлений и улучшений.

Пожалуйста, присылайте ценные отзывы на [email protected] и оставляйте свои отзывы в App Store!

Рейтинги и обзоры

79K Рейтинги

Очень точно, но

Когда я использую его, оно переводит слова в очень точный перевод, и я знаю это, потому что я знаю, как говорить по-китайски, и переводчик переводил точно так же, но иногда для некоторых людей, когда вы получаете приложение, оно говорит, что это бесплатно, но когда я иду затем это заставляет меня получить версию для денег или как вы это называете, и нет кнопки x или отмены, чтобы вежливо сказать нет, проблема в том, что вам нужно нажать кнопку оплаты, чтобы даже играть в это приложение, так что да, и, пожалуйста, скажите мне способ сказать «нет» тому, чтобы быть вынужденным получить платную версию

Здравствуйте! Наше приложение предлагает бесплатную пробную версию со всеми включенными премиальными функциями. Вы можете начать бесплатную пробную версию или продолжить бесплатное использование приложения с базовыми функциями.

ЭТА ИГРА — ПРОБЛЕМА

Когда я впервые загрузил его, я надеюсь, что это не стоило денег, потому что большинство из них мертвы. которые я купил, но для этого он казался особенным, и я и мой кот действительно хотели перевести друг друга, но когда я загрузил его это стоит денег, это несправедливо, другие люди, возможно, даже разорились, и они хотят поговорить со своим котом, но у них нет на это денег, и они не могут найти другую игру, и я этого не понимаю. была застряла на первой странице. Я продолжил, а затем прочитал политику и то, что сказал Эверетт, вы должны платить 40 долларов в год, просто НЕТ, это даже не позволило мне пройти бесплатную пробную версию. и я получил это сегодня, и это не не позволяйте мне это делать и как тяжело другим людям, которые хотят этого, у них не так много денег, и они не могут платить, и они копят, так что это нечестно, другие дети действительно хотят немного игры, и они выбирают эту, у многих детей нет денег, и я думал, что это будет очень весело, и я поговорю с моей кошкой, моей золотой рыбкой и моими собаками, но теперь я не могу даже играю в эту игру, и я не могу найти другую игру, которая не стоит денег, поэтому мне очень грустно и моему ребенку. Я ненавижу эту игру, я не загружаю, пожалуйста, только если вы хотите платить, а если вы хотите платить 40 долларов в год, тогда хорошо.

Здравствуйте! Большое спасибо, что нашли время, чтобы оставить такой подробный отзыв. Мы ценим наших пользователей, поэтому предлагаем им опробовать приложение в течение бесплатного пробного периода или продолжить пользоваться приложением с базовыми функциями бесплатно.
Но чтобы пользоваться полнофункциональной версией приложения, необходимо приобрести подписку.

Заставляет вас платить только за то, чтобы играть

Я думал, что подписываюсь на забавную обычную мобильную игру, но НЕТ, я должен платить 40 долларов в год только для того, чтобы играть в эту игру. платить 40 долларов в год, и мне все равно, насколько хорошо мобильное приложение. Я не собираюсь платить 40 долларов в год только за то, чтобы играть в игру с приложением для лица. Кто-то должен сообщить об этом разработчике, потому что да, если бы я покупал бесплатную пробную версию это блокирует добавления и будет давать мне ежедневные награды, тогда да, я бы, возможно, купил это, но вы говорите, что когда я покупаю эту мобильную игру бесплатно, но чтобы войти в нее и играть в нее, я должен платить 40 долларов в год, чтобы просто играть нет, абсолютно нет и если мне придется платить 40 долларов в год только за это, представьте, сколько нам, возможно, придется платить в игре, пожалуйста, я хотел, чтобы это было там, ps это автоматически делает вас подписчиком, что заставляет вас платить 7 долларов в неделю

Наше приложение предлагает бесплатную пробную версию со всеми расширенными функциями. Вы можете начать бесплатную пробную версию или продолжить бесплатное использование приложения с базовыми функциями.

События

Разработчик, BPMobile, указал, что политика конфиденциальности приложения может включать обработку данных, как описано ниже. Для получения дополнительной информации см. политику конфиденциальности разработчика.

Данные, используемые для отслеживания вас

Следующие данные могут использоваться для отслеживания вас в приложениях и на веб-сайтах, принадлежащих другим компаниям:

  • Покупки

  • Расположение

  • Идентификаторы

  • Данные об использовании

  • Другие данные

Данные, связанные с вами

Следующие данные могут быть собраны и связаны с вашей личностью:

  • Покупки

  • Расположение

  • Пользовательский контент

  • Идентификаторы

  • Данные об использовании

  • Диагностика

  • Другие данные

Практика конфиденциальности может различаться, например, в зависимости от используемых вами функций или вашего возраста.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *