18.02.2023 | Leave a comment Содержание Временные формы глагола в немецкомГерундий и его временные формы. Gerund and temporary forms. Мобильное приложение по английскому языку | SpeakASAP® Временное определение и значение | Dictionary.com ДРУГИЕ СЛОВА ДЛЯ ВРЕМЕННОГО ПРОТИВОПОЛОЖНОСТИ К слову временный Происхождение временного исследование синонимов для временного ДРУГИЕ СЛОВА ИЗ временное Слова, расположенные рядом с временным Слова, относящиеся к временному Как использовать временное в предложении Определения временного Производные формы слова временный Происхождение слова для временного : от латинского temporārius, от tempus time Чем может помочь эта форма Сведения о форме Временные формы глагола в немецкомВременные (врем.) формы (ф0р.) глагола (глаг.) в немецком позволяют определить, в каком конкретно времени протекает упоминаемое действие.Временных форм глагола в немецком языке шесть, а именно:№НемецкийРусскийВременная формаПрошедшее1.Erich reparierte seinen Reisekoffer.Эрих (от)ремонтировал свой дорожный чемодан.Präteritum2.Erich hat seinen Reisekoffer repariert.Эрих (от)ремонтировал свой дорожный чемодан.Pefekt3.Erich hatte seinen Reisekoffer repariert.Эрих (от)ремонтировал свой дорожный чемодан.PlusquamperfektНастоящее4.Erich repariert seinen Reisekoffer.Эрих ремонтирует свой дорожный чемодан.PräsensБудущее5.Erich wird seinen Koffer reparieren.Эрих будет ремонтировать свой дорожный чемодан.Futurum I6.Eri Erich wird seinen Koffer repariert haben.Эрих отремонтирует свой дорожный чемодан.Futurum IIPräsensДанная врем. фор. является простой, то есть для ее образования не требуется участия вспомогательных глаголов. При спряжении немецких глаг. в этой форме соответствующие личные окончания прибавляются к глагольной основе, например:Глаг. с переводомПример на немецкомПеревод на русскийtrösten — утешатьIch tröst-e ihre Kinder.Я утешаю ее детей.giessen- поливатьDu gies-st deine Blumen regelmässig.Ты регулярно поливаешь свои цветы.überprüfen — проверятьEr (sie) überprüf-t unsere Berechnungen.Он (она) проверяет наши расчеты.sammeln — собиратьWir sammel-n Pfifferlinge.Мы собираем лисички.verzeihen — прощатьIhr verzeih-t eure Feinde.Вы прощаете своих врагов.verfassen — составлятьSie (Sie) verfass-en ein wichtiges Dokument.Они составляют (Вы составляете) важный документ.С личными окончаниями в Präsens в целом все несложно, однако есть в немецком языке такие глаг. , которые в третьем и втором лице Singular (единственного числа) данной врем. фор. демонстрируют изменения в корне, например:Глаг. с переводомПример на немецкомПеревод на русскийverlassen — покидатьSie verläss-t unser Territorium.Она покидает нашу территорию.stehlen — вороватьEr stiehl-t unsere Äpfel und Pflaumen.Он ворует наши яблоки и сливы.versprechen — обещатьDu versprich-st ihnen zu gewinnen.Ты обещаешь им победить.beladen — нагружатьDu beläd-st deinen Karren falsch.Ты неправильно нагружаешь свою тележку.Подобные корневые изменения происходят у многих сильных глаг., слабые их никогда не демонстрируют.Функциональные особенности Präsens:передача действий, состояний и процессов, протекающих в данный момент времени (в настоящем), например:Barbara kann nicht sprechen, sie ist im Badezimmer. – Барбара не может разговаривать, она в ванной.передача состояний, процессов и действий, которые регулярно повторяются, присущи кому-либо или чему-либо и являются обычным явлением, например:Manche Menschen geniessen Sommerregen. – Некоторые люди наслаждаются летними дождями.передача процессов, состояний и действий в будущем, что обычно сопровождается присутствием в предложении наречий и словосочетаний, указывающих на соответствующее время, например:IneinpaarWochen fliegen ihre Eltern aufMallorca. – Через пару недель ее родители улетят на Майорку.PräteritumЭта врем. фор. также образуется без участия вспомогательных глаг. и посему является простой. Именно в Präteritum начинается однозначное разделение немецких глаг. на классы (сильные и слабые) на основании тех различий, которые проявляются при образовании глаголами основных форм, поскольку Präteritum (наряду с исходной формой Infinitiv и формой Partizip II) входит в тройку основных форм немецких глаголов. Именно от второй формы глагола Präteritum посредством добавления личных окончаний происходит образование одноименной временной формы Präteritum. Слабые глаг. образуют указанную временную форму на основании общих правил, а сильные элементарно заучиваются. В отличие от Präsens, Singular первого и третьего лица обходится в этой временной форме без личных окончаний. Например:Глаг. с переводомПример на немецкомПеревод на русскийСлабыеtrösten – утешать (слабый)Ich tröstete— ihre Kinder.Я утешал ее детей.verteidigen – защищать (слабый)Du verteidigte-st eure Eigentumsrechte.Ты защищал ваши имущественные права.überprüfen – проверять (слабый)Er (sie) überprüfte- unsere Berechnungen.Он (она) проверял наши расчеты.sammeln – собирать (слабый)Wir sammelte-n Pfifferlinge.Мы собирали лисички.verfassen – составлять (слабый)Sie (Sie) verfasste-n ein wichtiges Dokument.Они составляли (Вы составляли) важный документ.Сильныеgeniessen – наслаждаться (сильный)Ich genoss- ihre Gesellschaft.Я наслаждался ее обществом.giessen– поливать (сильный)Du goss-t deine Blumen regelmässig.Ты регулярно поливал свои цветы.verlassen – покидать (сильный)Sie verliess- unser Territorium.Она покинула нашу территорию.versprechen – обещать (сильный)Wir versprach-en ihnen zu gewinnen.Мы обещали им победить.stehlen – воровать (сильный)Ihr stahl-t unsere Äpfel und Pflaumen.Вы воровали наши яблоки и сливы.beladen – нагружать (сильный)Sie (Sie) belud-en ihren (Ihren) Karren falsch.Они неправильно нагружали (Вы неправильно нагружали) свою тележку.Таким образом, как видно из таблицы, общими для слабых и сильных глаг. являются личные окончания Präteritum, а различие между ними состоит в изменении (у сильных) и неизменности (у слабых) корневых гласных в данной форме.Функциональные особенности Präteritum:указанная врем. фор. используется в устных и письменных рассказах, повествованиях, литературных произведениях, например:Im letzten Winter erholten wir uns in den Alpen in einer Jugendherberge. Das Wetter war herrlich. Wir wohnten alle zusammen in einem kleinen Haus und verbrachten viel Zeit im Freien. – Прошлой зимой мы отдыхали в Альпах на одной молодежной турбазе. Погода стояла великолепная. Мы жили все вместе в маленьком домике и много времени проводили на свежем воздухе.Остальные врем. фор. немецких глаг. являются сложными, то есть состоят не только из смысловых глаг., но и из вспомогательных (sein, werden, haben). Сложные временные формы состоят из изменяемой части, представляющей собой вспомогательные глаг. в личных формах, и неизменяемой (Partizip II или Infinitiv). Сложные временные формы в синтаксическом отношении являют собой один из видов так называемых немецких рамочных конструкций. При использовании данной рамочной конструкции в повествовательном простом предложении второе место занимает изменяемая часть сложного сказуемого, а самое последнее – неизменяемая (см. примеры ниже).PerfektДанная врем. фор. состоит из (1) личной формы одного из вспомогательных глаг. (sein или же haben) и (2) — Partizip II основного смыслового глаг., являющегося третьей из основных форм глаголов в немецком языке. Например:Глаг. с переводомПример на немецкомПеревод на русскийСлабыеtrösten – утешать (слабый)Ich habe ihre Kinder getröstet.Я утешал ее детей.verteidigen – защищать (слабый)Du hast eure Eigentumsrechte verteidigt.Ты защищал ваши имущественные права.überprüfen – проверять (слабый)Er (sie) hat unsere Berechnungen überprüft.Он (она) проверял наши расчеты.sammeln – собирать (слабый)Wir haben Pfifferlinge gesammelt.Мы собирали лисички.verfassen – составлять (слабый)Sie (Sie) haben ein wichtiges Dokument verfasst.Они составили (Вы составили) важный документ.Сильныеgeniessen – наслаждаться (сильный)Ich habe ihre Gesellschaft genossen.Я наслаждался ее обществом.giessen– поливать (сильный)Du hast deine Blumen regelmässig gegossen.Ты регулярно поливал свои цветы.verlassen – покидать (сильный)Sie hat unser Territorium verlassen.Она покинула нашу территорию.versprechen – обещать (сильный)Wir haben ihnen versprochen, zu gewinnen.Мы обещали им победить.stehlen – воровать (сильный)Ihr habt unsere Äpfel und Pflaumen gestohlen.Вы воровали наши яблоки и сливы.beladen – нагружать (сильный)Sie (Sie) haben ihren (Ihren) Karren falsch geladen.Они неправильно нагрузили (Вы неправильно нагрузили) свою тележку.В табличных примерах во всех случаях оказался употребленным вспомогательный глаг. haben. Выбор падает на sein только в следующих ситуациях:если в семантике смыслового глаг. заложено перемещение в пространстве, движение, например: нестись – rennen, вылететь – ausfliegen, проходить – vergehen, проезжать мимо – vorbeifahren и т.п., например:Der grüne Opel ist uns vor zehn Minuten vorbeigefahren. – Зеленый «Опель» проехал мимо нас десять минут назад.если в семантике смыслового глаг. заложен переход из одного состояния в какое-либо другое, например:Dein Bruder ist heute wegen seiner Computerspiele am Esstisch eingeschlafen. – Из-за своих компьютерных игр твой брат заснул сегодня за обеденным столом.с рядом глаг., которые образуют Perfekt и Plusquamperfekt всегда с sein: становиться, делаться – werden, существовать, присутствовать, быть, находиться – sein, оставаться – bleiben, удаваться – gelingen, не удаваться, не получаться – misslingen, встречать – begegnen, происходить, случаться – passieren, geschehen, например:In der Sportschule ist sie heute nicht gewesen. – В спортивной школе ее сегодня не было.Die Zwiebelsuppe ist dir heute sehr gut gelungen. – Луковый суп у тебя сегодня очень удачный (хорошо удался).Функциональные особенности Perfekt:эта врем. фор. используется в основном в диалогической речи, беседах, разговорах, то есть в разного рода сообщениях, например:Hat Otto seinen Bericht bereits abgegeben? – Nein, er hat ihn geschrieben, aber noch nicht abgestimmt. – Отто уже сдал свой отчет? – Нет, он его написал, но пока еще не согласовал.второй вариант применения данной временной формы – в случаях, когда необходимо передать предшествование какого-либо действия другому действию, протекающему в Präsens, например:Jetzt sitzen wir in diesem warmen gemütlichen Haus, und vor einer Stunde haben wir überhaupt nicht geglaubt, dass wir in diesenBergen eine Unterkunft finden können. – Сейчас мы сидим в этом теплом уютном доме, а час назад мы вообще не верили, что сможем найти жилище в этих горах.PlusquamperfektДанная сложная врем. фор. отличается от Perfekt тем, что выбираемый вспомогательный глаг. стоит не в Präsens, а в Präteritum. При использовании Plusquamperfekt для выражения предшествующего действия основное действие (которому оно предшествует) протекает в прошлом и передается временной формой Präteritum, например:Als Olga sich darüber Gedanken machte, hatte ihre Freundin diese furchtbare Grenze bereits überquert. – В тот момент, когда Ольга предавалась этим мыслям, ее подруга уже пересекла эту ужасную границу.Werner wiederholte alle Wörter zu diesem wichtigen Thema, obwohl er die Prüfung bereits abgelegt hatte. – Вернер повторял все слова по этой важной теме, хотя он уже и сдал экзамен.Относительно форм прошедшего времени необходимо сделать одно общее замечание. В немецком нет такого понятия, как совершенное или не совершенное действие, поскольку отсутствует категория вида как таковая. В языке имеются другие средства, позволяющие подчеркнуть завершенность какого-либо действия или процесса, к которым относятся наречия и словосочетания с соответствующей семантикой: уже – bereits, schon, к этому моменту – zu diesem Zeitpunkt, вдруг — plötzlich и т.п.Futurum IУказанная врем. фор. употребляется исключительно для передачи действия в будущем, другого назначения у нее нет. В этом она полностью идентична временной форме Präsens в функции обозначения будущего с той лишь разницей, что последняя характерна для разговорной речи, а Futurum I является литературным вариантом. Данная врем. фор. состоит из вспомогательного глаг. werden, который ставится в соответствующую личную форму Präsens, и основного (смыслового) глагола в Infinitiv I, например:Klaus wird alle Hausaufgaben am Freitag machen, um am Wochenende frei zu sein. – Клаус сделает все домашние задания в пятницу, чтобы быть свободным в выходные.Die Mücken werden im September verschwinden. – Комары исчезнут в сентябре.Diese Krawatte wird zu deinem neuen grauen Anzug passen. – Этот галстук подойдет к твоему новому серому костюму.Futurum IIДанная врем. фор. образуется с помощью werden (вспомогательного глаг.) в соответствующей личной форме и формы Infinitiv II основного (смыслового) глагола. В устной речи она не употребляется вообще, а в письменной встречается очень редко и лишь в таких случаях, когда необходимо подчеркнуть, что одно из будущих действий предшествует другому. Следующей особенностью врем. фор. Futurum II является то, что она передает предполагаемое действие, в котором говорящий достаточно сильно уверен, например:Wenn ihre Eltern aus dem Urlaub zurückkehren, wird sie die Küche schon renoviert haben. – Когда ее родители вернутся из отпуска, она уже (наверняка) закончит ремонтировать кухню.Wenn Erwin andere Kollegen an die Arbeit heranzieht, werden wir diesen Auftrag bereits erworben haben. – Когда Эрвин привлечет к работе других коллег, этот заказ уже наверняка будет нами получен (= мы уже наверняка получим к тому времени этот заказ). Герундий и его временные формы. Gerund and temporary forms. Мобильное приложение по английскому языку | SpeakASAP®Герундий это помесь глагола и существительного, или существительное с оттенком какого-то процесса. Состоит из двух частей:глагол + -ingreading – чтение swimming – плавание singing – пение waiting – ожидание и т.д.Так как в русском языке герундия нет, то нет и однозначной схемы для перевода. Нужно ориентироваться на смысл предложения.Do you like skating? – Вы любите кататься на коньках (дословно: катание на коньках)? He left the room without saying good-bye. – Он вышел из комнаты, не попрощавшись (дословно: без прощания). Thanks for coming. – Спасибо, что пришли. Reading newspapers and watching TV news make her feel depressed. – От чтения газет и просмотра новостей по телевизору она впадает в депрессию. I really hate cleaning the house. – Я терпеть не могу убирать (уборку) в доме. I remember hearing this song in childhood. – Помню, что слышал эту песню в детстве. Seeing is believing. – Увидеть значит поверить.Чтобы сделать отрицательную форму, ставим not перед герундием.She scolded me for not learning my lessons. – Она ругала меня за то, что я не учил уроки. Not eating on time may ruin your health. – Если питаться не вовремя, это может ослабить здоровье. Not knowing what to do, she went home. – Не зная, что делать, она пошла домой.В указаниях-запрещениях может стоять частица no:No smoking! – Не курить! No talking! – Не разговаривать!Герундий также может стоять в перфекте. Это значит, что действие случилось раньше, чем действие, обозначенное другим глаголом в предложенииФормула перфектного герундия:having + глагол с окончанием -ed (или из 3 колонки таблицы неправильных глаголов)I’m sure of having read this poem before. – Уверен, что читал эту поэму раньше. He regretted now of having written this letter. – Он сожалел, что написал это письмо. He is proud of having invited this man to his place. – Он гордится тем, что пригласил этого человека к себе.У герундия есть также две формы в пассивном залоге.Если лицо / предмет, который стоит в роли подлежащего (т.е. «кто» или «что») не сам делает какое-то действие, а испытывает действие на себе (а действие выполняет кто-то другой), то используем следующую формулу:being + глагол с окончанием -ed (или из 3 колонки таблицы неправильных глаголов)I like being invited by my friends. – Я люблю, когда меня приглашают друзья. She loves being looked at. – Ей нравится, когда на неё смотрят. He does not like being told what to do – Ему не нравится, когда ему говорят, что делать. I insist on being listened to. – Я настаиваю, чтобы меня выслушали.Лицо / предмет испытывал на себе действие раньше.having been + глагол с окончанием -ed (или из 3 колонки таблицы неправильных глаголов)I remember having been shown the letter. – Я помню, что мне показывали письмо. He was proud of having been elected chairman. – Он гордился, что был избран председателем. He complained of having been tortured by the police. – Он подал жалобу на то, что был подвергнут пыткам со стороны полиции. He was proud of having been invited to the party. – Он гордился тем, что его пригласили на вечер. Временное определение и значение | Dictionary.com Основные определения Синонимы Тест Связанный контент Примеры Британский Показывает уровень сложности слова. [ tem-puh-rer-ee ] / ˈtɛm pəˌrɛr i / Сохранить это слово! См. синонимы для: временно / temporaries / временно на Thesaurus.com Показывает уровень обучения в зависимости от сложности слова. прилагательное продолжительный, существующий, действующий или действующий только на время; не постоянная: временная потребность; временная работа. существительное во множественном числе временные. офисный работник, нанятый, как правило, через агентство на суточные, на короткий период времени. ДРУГИЕ СЛОВА ДЛЯ ВРЕМЕННОГО 1 непостоянный, преходящий. См. синонимы к слову временный на Thesaurus.com ПРОТИВОПОЛОЖНОСТИ К слову временный 1 постоянный. См. антонимы к слову «временно» на Thesaurus.com ВИКТОРИНА ВЫ ПРОПУСТИТЕ ИЛИ ЗАПОЛНИТЕ ЭТИ ГРАММАТИЧЕСКИЕ ВОПРОСЫ? Плавно переходите к этим распространенным грамматическим ошибкам, которые ставят многих людей в тупик. Удачи! Вопрос 1 из 7 Заполните пропуск: Я не могу понять, что _____ подарил мне этот подарок. Происхождение временного Впервые записано в 1540–1550 гг.; от латинского temporārius, эквивалентного tempor- (основа tempus) «время» + -arius -ary исследование синонимов для временного 1. Временное, временное, преходящее означает то, что не является продолжительным или постоянным. Временное подразумевает расположение, созданное без мысли о продолжении, но с идеей скорого изменения: временная структура. Преходящее описывает то, что находится в процессе прохождения и, следовательно, продлится или останется только на короткое время: преходящее состояние. Преходящее описывает врожденную характеристику, благодаря которой вещь по самой своей природе существует лишь короткое время: жизнь преходяща. ДРУГИЕ СЛОВА ИЗ временное temp·po·rar·i·ly [temp-puh-rair-uh-lee, tem-puh-rer-], /ˌtɛm pəˈrɛər ə li, ˈtɛm pəˌrɛr-/, adverbtemp·po ·rar·i·ness, существительноеnon·tempo·po·rar·iness, существительноеnon·temp·po·rar·y, прилагательное un·temp·po·rar·y, прилагательное Слова, расположенные рядом с временным височная эпилепсия, темпорально, темпоральное суммирование, tempora mutantur, nos et mutamur in illis, временно, временно, временная обязанность, временная твердость, временная пожизненная рента, temporize, temporo- Dictionary. com Полный текст Основано на словаре Random House Unabridged Dictionary, © Random House, Inc., 2023 Слова, относящиеся к временному краткому, промежуточному, ограниченному, импровизированному, моментальному, предварительному, недолговечному, преходящему, действующему, альтернативному, эфемерному, беглому, непостоянному , притворство, смертельный, мимолетный, скоропортящийся, смещающийся, короткий, временный Как использовать временное в предложении Официальные лица и эксперты говорят, что имеет смысл вакцинировать даже тех, кто временно проживает, так как это все еще защищает остальных сообщества. Не ненавидьте привитых туристов, ненавидьте прививочную игру|Джен Кирби|12 февраля 2021 г.|Vox Люди думают, что рецессии временны, но это не так. Почти 80% из 346 000 рабочих, исчезнувших с рынка труда США в январе, составляют женщины|Мария Аспан|5 февраля 2021 г.|Fortune ограничения на увеличение ваших позиций», — говорится на веб-странице Robinhood, посвященной инвестициям, по состоянию на утро четверга. Robinhood снимает ограничения GameStop, поскольку рынки США приближаются к лучшей неделе с ноября|Хамза Шабан|5 февраля 2021 г.|Washington Post Город первым в штате ввел меру, требующую от некоторых продуктовых розничных продавцов выдавать работникам временное повышение почасовой оплаты во время пандемии. Kroger закрывает магазины вместо того, чтобы платить работникам дополнительные 4 доллара в качестве «выплаты героя» во время пандемии|Паулина Фирози|4 февраля 2021 г.|Washington Post Несмотря на это, некоторые жители Оушенсайда задаются вопросом, как, казалось бы, временный житель Округа 1 может представлять их в городском совете, и не обделил ли этот процесс других, баллотирующихся на место. Отчет Северного округа: назначение нового лидера побережья океана вызывает волну|Кайла Хименес|4 февраля 2021 г.|Голос Сан-Диего Законопроект, принятый Конгрессом без возражений, является лишь временным решением, срок действия которого истекает в 2015 году. Нацисты, солнцезащитный крем и яйца чайки: конгресс 2014 года был очень продуктивным|Бен Джейкобс|29 декабря, 2014|DAILY BEAST Рабочие проложили через город временную железнодорожную ветку для перемещения статуи. Процесс занял три дня. Флоренс готовит «Дэвида» к большому событию|Барби Лаца Надо|25 декабря 2014 г.|DAILY BEAST В понедельник де Блазио призвал временно приостановить протесты до похорон двух убитых офицеров. Семья Трейвона Мартина отвергает марши «Мертвых копов»|Джейкоб Сигел|24 декабря 2014 г.|DAILY BEAST В этом месяце в дело вмешался судья и предоставил 30-дневную временную отсрочку в связи с действиями полиции против Эбботта. Как Диккенс и Скрудж спасли Рождество|Клайв Ирвинг|22 декабря 2014|DAILY BEAST Или риски настолько велики, что необходим временный запрет? Консервативный запрет Нью-Йорка на фрекинг|Джей Майклсон|20 декабря 2014|DAILY BEAST Это была всего лишь хижина из грубых досок, небрежно сколоченная для временного жилища пастуха. Рамона|Хелен Хант Джексон Но все ее внимание было поглощено быстро выполненным действием, благодаря которому Гарнаш получил по крайней мере временное преимущество. Лето Св. Мартина|Рафаэль Сабатини Рядом с фургоном, в котором лежал наш герой, туземцы построили временную хижину из травы около шести футов высотой. Охота на львов|Р.М. Ballantyne Таким образом, индустриальное общество мобильно, эластично, в любой момент находится во временном и неустойчивом равновесии. Неразгаданная загадка социальной справедливости|Стивен Ликок Поскольку эти пьесы были не работой профессионального писателя, а развлечением (временного) профессионального солдата. Первые пьесы|А. A. Milne Определения временного временного / (ˈtɛmpərərɪ, ˈtɛmprərɪ) / прилагательное не постоянный; временное временное жилье на короткий срок; временное облегчение боли существительное во множественном числе -raries человек, особенно секретарь или другой офисный работник, нанятый на временной основеЧасто сокращается до: temp Производные формы слова временный временно, наречиевременность, существительное Происхождение слова для временного : от латинского temporārius, от tempus time Английский словарь Коллинза — полное и полное цифровое издание 2012 г. © William Collins Sons & Co. Ltd., 1979, 1986 © HarperCollins Издатели 1998, 2000, 2003, 2005, 2006, 2007, 2009, 2012. используйте эту форму, чтобы подать заявку на получение временного защищенного статуса (TPS). При подаче первоначального заявления TPS или повторной регистрации в TPS вы также можете запросить документ о разрешении на работу (EAD), отправив заполненную форму I-765 «Запрос на разрешение на работу» при подаче формы I-821. Вы также можете подать запрос по форме I-765 отдельно позднее. Файл онлайн Чем может помочь эта форма Временный защищенный статус Сведения о форме Форма I-821 (PDF, 820,89 КБ) Инструкции к форме I-821 (PDF, 324,64 КБ) 03.07.19. E. Мы также принимаем версию от 03.07.19. Вы можете найти дату издания внизу страницы на форме и инструкции. Даты указаны в формате мм/дд/гг. Если вам нужна помощь в загрузке и печати форм, прочтите наши инструкции. Все заявители, имеющие право подать заявку на участие в программе TPS под одним из текущих назначений, могут подать форму I-821 онлайн. Для получения дополнительной информации посетите нашу страницу TPS. Если вы решили отправить бумажное заявление по почте, используйте соответствующий адрес, указанный на странице TPS. Варьируется. Информацию об оплате смотрите в таблице ниже. Вы также можете использовать наш Калькулятор сборов , чтобы рассчитать комиссию. Дополнительные сведения см. в уведомлении Федерального реестра для вашей страны или на нашей странице TPS. Вы можете оплатить комиссию денежным переводом, личным чеком, кассовым чеком или оплатить кредитной картой, используя форму G-1450, Авторизация операций по кредитной карте. Если вы платите чеком, вы должны сделать его подлежащим оплате Министерству внутренней безопасности США. Отправляя платеж, вы соглашаетесь оплатить государственную услугу. Сборы за подачу и биометрические услуги являются окончательными и не подлежат возврату, независимо от того, какие действия мы предпримем в отношении вашего заявления, петиции или запроса, или если вы отзовете свой запрос. Используйте наш Калькулятор комиссий , чтобы рассчитать комиссию. Оплатить каждый регистрационный сбор отдельно. Мы переходим на электронную обработку запросов на иммиграционные льготы, что требует от нас использования нескольких систем для обработки вашего пакета. Из-за этого вы должны оплачивать каждый регистрационный сбор отдельно для любой формы, которую вы отправляете. Мы можем отклонить весь ваш пакет, если вы отправите единый комбинированный платеж за несколько форм. Возраст заявителя Возраст заявителя 9 лет0252 I-821 Fee Biometric Services I-765 Fee Total Submitting their initial TPS application and requesting an EAD Younger than 14 $50 $0 $0 $50 14-65 years old $50 $85 $410 $545 66 and older $50 $85 $0 $135 Submitting their initial TPS application and not requesting an EAD Younger than 14 $50 $0 N/A $50 14 and older $50 $85 N/A $135 Re-registering for TPS and requesting an EAD Younger than 14 $0 $0 $410 $410 14 and older $0 $85 $410 $495 Re-registering for TPS and not requesting an EAD Younger than 14 $0 $0 N/A $ 0 14 и старше $ 0 $ 85 N/A $ 856 $ 8566. Это необязательный инструмент, который можно использовать при подготовке формы, но он не заменяет законодательные, нормативные требования и требования к инструкциям по заполнению формы. Мы рекомендуем вам ознакомиться с этими требованиями перед заполнением и отправкой формы. Не отправляйте оригиналы документов, если это специально не указано в инструкциях по форме или применимых правилах. Если вы предоставляете какие-либо документы (копии или оригиналы документов, если требуется) на иностранном языке, вы должны приложить полный английский перевод вместе с подтверждением от переводчика, подтверждающим, что перевод является полным и точным, а также что они компетентны перевести с иностранного языка на английский. Вы предоставили следующее? Документы, подтверждающие вашу личность и гражданство; Доказательства, подтверждающие дату вашего въезда в Соединенные Штаты; Доказательства вашего проживания в США; и Протоколы судебного решения (если вы когда-либо были арестованы, обвинены или осуждены за уголовное преступление).