Содержание

Иностранные языки для всех. Словари онлайн.

Тувинско-русский словарь

Русско-турецкий-контекстный перевод

Турецко-русский контекстный перевод

Турецко-русский словарь

Русско-узбекский словарь Михайлина

Узбекско-русский словарь

Узбекско-русский словарь Михайлина

Уйгурско-русский словарь

Англо-украинский бизнес словарь

Англо-украинский словарь

Англо-украинский юридический словарь

Большой русско-украинский словарь

Большой украинско-русский словарь

Орфоэпический словарь украинского языка

Русско-украинский политехнический словарь

Толковый словарь украинского языка

Украинско-английский бизнес словарь

Украинско-английский словарь

Украинско-английский юридический словарь

Украинско-русский политехнический словарь

Русско-финский-контекстный перевод

Финско-русский контекстный перевод

Большой русско-французский словарь

Новый французско-русский словарь

Русско-французский контекстный перевод

Французско-русский контекстный перевод

Большой русско-чешский словарь

Большой чешско-русский словарь

Русско-чешский словарь

Русско-чешский-контекстный перевод

Чешско-русский контекстный перевод

Чешско-русский словарь

Русско-чувашский словарь

Русско-шведский словарь

Русско-шведский-контекстный перевод

Шведско-русский контекстный перевод

Шведско-русский словарь

Шотландско-русский словарь

Коми (зырянский)-русский словарь

Крымскотатарско-русский словарь

Крымскотатарско-русский словарь (кириллица)

Крымскотатарско-русский словарь (латиница)

Русско-крымскотатарский словарь

Русско-крымскотатарский словарь (кириллица)

Русско-крымскотатарский словарь (латиница)

Латинско-русский краткий словарь

Латинско-русский словарь

Латинско-русский словарь 2

Латинско-русский словарь к источникам римского права

Русско-латинский словарь

Словарь латинских пословиц

Словарь латинских пословиц

Латышско-русский словарь

Русско-латышский словарь

Литовско-русский словарь

Марийско-русский словарь

Монгольско-русский словарь

Русско-монгольский словарь

Норвежско-русский контекстный перевод

Русско-норвежский словарь общей лексики

Русско-норвежский-контекстный перевод

Русско-персидский словарь

Новый польско-русский словарь

Польско-русский контекстный перевод

Польско-русский словарь

Польско-русский словарь 2

Русско-польский контекстный перевод

Русско-польский словарь

Русско-польский словарь2

Универсальный польско-русский словарь

Универсальный русско-польский словарь

Португальско-русский контекстный перевод

Португальско-русский словарь

Русско-португальский контекстный перевод

Русско-португальский словарь

Румынско-русский контекстный перевод

Румынско-русский словарь

Русско-румынский-контекстный перевод

Русско-сербский словарь

Русско-сербский-контекстный перевод

Сербско-русский контекстный перевод

Сербско-русский словарь

Русский-суахили словарь

Суахили-русский словарь

Русско-таджикский словарь

Русско-татарский словарь

Татарско-русский словарь (кириллица)

Татарско-русский словарь Кашаева

Татарско-русский словарь Р. А. Сабирова

Армянско-русский словарь

Русско-армянский словарь

Белорусско-русский словарь

Белорусско-русский словарь Булыки

Белорусско-русский словарь и словарь белорусской латиницы

Малый русско-белорусский словарь пословиц, поговорок и фразеологизмов

Русско-белорусский словарь 1

Русско-белорусский словарь 2

Русско-белорусский словарь математических и физических терминов

Болгарско-русский контекстный перевод

Болгарско-русский словарь

Русско-болгарский словарь

Русско-болгарский-контекстный перевод

Венгерско-русский контекстный перевод

Венгерско-русский словарь 1

Венгерско-русский словарь 2

Русско-венгерский словарь

Русско-венгерский-контекстный перевод

Вьетнамско-русский словарь

Голландско-русский контекстный перевод

Голландско-русский словарь

Русско-голландский-контекстный перевод

Греческо-русский контекстный перевод

Греческо-русский словарь

Древнегреческо-русский словарь Дворецкого

Русско-греческий словарь (Сальнова)

Русско-греческий-контекстный перевод

Русско-новогреческий словарь

Грузинско-русский словарь

Грузинско-русский словарь Нико Чубинашвили

Датско-русский контекстный перевод

Русско-датский-контекстный перевод

Исландско-русский контекстный перевод

Исландско-русский словарь

Русско-исландский-контекстный перевод

Испанско-русский контекстный перевод

Краткий испанско-русский словарь

Краткий русско-испанский словарь

Русско-испанский контекстный перевод

Большой итальянско-русский словарь

Большой русско-итальянский словарь

Итальянско-русский автомобильный словарь

Итальянско-русский контекстный перевод

Итальянско-русский медицинский словарь

Итальянско-русский политехнический словарь

Итальянско-русский экономический словарь

Итальянско-русский юридический словарь

Русско-итальянский автомобильный словарь

Русско-итальянский контекстный перевод

Русско-итальянский медицинский словарь

Русско-итальянский политехнический словарь

Русско-итальянский экономический словарь

Русско-итальянский юридический словарь

Казахско-русский словарь

Русско-казахский словарь

Киргизско-русский словарь

Русско-киргизский словарь

Краткий корейско-русский словарь

watch — перевод на русский язык


Watch. Watch here

Смотри-смо­три!

Источник

пожаловаться

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Watch, watch!

Смотри. Смотри!

Источник

пожаловаться

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Watch, watch!

Вот смотрите!

Источник

пожаловаться

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018. php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Watch, watch!

Смотри, смотри!

Источник

пожаловаться

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Watch. Watch. Watch.

…как это у вас делается?

Источник

пожаловаться

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

Watch it, watch it!

Осторожно!

Источник

пожаловаться

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf

WatchWatch

А-а-апчх…

Источник

пожаловаться

Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf


Популярные направления онлайн-перевода:

Венгерский-Английский Итальянский-Английский Итальянский-Русский Корейский-Английский Русский-Английский Русский-Итальянский Русский-Французский Словацкий-Английский Французский-Русский Хорватский-Русский



Зачем переводить видео на русский язык?

  • 5 ноября 2021 г.
  • Admin

Если вы являетесь одной из компаний, создающих видеоконтент, ваша аудитория могла видеть ваши видео. Но задумывались ли вы когда-нибудь о том, что ваш контент будет смотреть аудитория из России? Без перевода видео на русский язык, если какая-либо аудитория, говорящая на русском языке, увидит ваше видео, скорее всего, перейдет к другому видео, как только поймет, что не может его понять. А русскоязычных по всему миру миллионы, а это значит, что вы потеряете приличную часть зрителей.

В нынешнюю эпоху конкуренции спрос на видео растет день ото дня, так как многие компании планируют выйти на глобальный уровень. Важность видео стала привлекать внимание, и компании теперь осознают преимущества, которые они могут получить от него. Потребители просматривают видео, которые легко понять, они интересны, приятны и заслуживают доверия. Компании считают видеоперевод наиболее эффективным средством, поскольку он позволяет увеличить прибыль и продажи.

Это главная причина, по которой качественный видеоперевод так важен.

Причины для перевода видео на русский язык

1. Лучшее понимание:

Большинство людей предпочитают смотреть видео, переведенные на их родной язык. Согласно опросу, многие люди предпочитают смотреть видео, фильмы или сериалы на своем родном языке. Потому что они лучше все понимают, когда говорят на родном языке.

2. Клиенты чувствуют, что их ценят

Около 360 миллионов человек говорят на своем родном языке. Когда вы делитесь своими видео только на английском языке, вы, вероятно, теряете много потенциальных клиентов. Перевод ваших видео с помощью профессиональных переводческих решений покажет, насколько вы цените своих клиентов. Потребители, как правило, более лояльны к вашему бизнесу, когда чувствуют, что их действительно ценят. Кроме того, они также будут каким-то образом продвигать ваш бренд, рассказывая о вас своим друзьям и близким.

3. Значительно расширить охват аудитории

Перевод ваших видео дает вам доступ к подлинной 95% аудитории. Опрос показывает, что включение в ваши видео только английского языка не позволит вам охватить 60% вашей аудитории.

Если вы понаблюдаете за сегодняшней ситуацией на видеорынке, вы обнаружите, что количество видео не на английском языке значительно увеличилось. Это ясно указывает на то, что видео просматривает больше людей, не говорящих по-английски.

Итак, если вы не сделаете точный перевод видео для глобальных клиентов, вы не сможете привлечь российских пользователей, и это снизит вашу аудиторию.

4. Увеличение вовлеченности зрителей

Быстрое исследование показывает, что зрители с большей вероятностью вовлекаются, если видео переведено, по сравнению с непереведенными видео. 75% людей досматривают видео до конца, если оно на их родном языке.

5. Выделиться среди конкурентов

Компании по-прежнему не предпочитают использовать видеоперевод в качестве маркетинговой стратегии, когда 75% клиентов с большей вероятностью предпочтут покупку у бренда, говорящего на их родном языке. Благодаря видеотрансляции вы не только выделитесь среди конкурентов, но и повысите шансы на увеличение продаж. Люди склонны вкладывать больше средств в свой родной язык для любого продукта или услуги. Таким образом, вы должны получить основные преимущества работы с переводчиками.

По сути, причина предлагать свой контент на родном языке вашего целевого рынка заключается в том, что продажи более безопасны по сравнению с конкурентными скидками.

6. Поддерживает SEO

Помимо охвата большей аудитории, перевод также помогает вам в SEO. Если органический поиск — это то, о чем вы заботитесь, то перевод вашего видео может творить чудеса, поскольку поисковые системы могут сканировать текст и ранжировать сайты, которые больше нравятся пользователям.

Если вы создаете видеоролики, которые публикуются на ваших сайтах, вам следует поискать опытную переводческую компанию. У них будет опыт и знания, чтобы перевести любой тип видео на предпочитаемый вами язык.

Здесь плюс в том, что вы не получите штрафов от Google в случае дублирования контента, как это было бы на другом языке. Но имейте в виду, что это применимо только в том случае, если перевод выполнен профессионалом, который будет поддерживать высокие стандарты качества перевода.

Заключение:

Плохое качество перевода будет только способствовать недопониманию и недопониманию, а также приведет к судебному преследованию, если перевод будет неточным. Партнерство с известной компанией по переводу видео, такой как Tridindia, позволит вам охватить более широкую аудиторию и поможет надлежащим образом передать сообщение или информацию на нужном вам языке. Наша профессиональная команда переводчиков следит за точностью и качеством каждого переведенного видео.

Свяжитесь с нами прямо сейчас, чтобы понять, как мы переводим видеоконтент для вашей целевой аудитории. Позвоните нам по телефону +91-8527599523 или отправьте нам мгновенное предложение сегодня.

Не пропустите ни одной новости..!!

Получите последние переводы и языковые новости, советы, обновления и тенденции. .!!

[email-subscribers namefield=”NO” group=”Public”]
См. наш центр знаний


Простой перевод видео с YouTube на новые языки

Некоторое время назад мне звонил клиент, и я попал в тупик. Ага… Бывает.

Клиент хотел знать, как ему следует переводить видео на YouTube.

Проведя небольшое исследование, вот что я получил.

Что мы рассмотрим:

  • Преимущества перевода видео на YouTube
  • Перевод субтитров на YouTube
  • Перевод субтитров YouTube на английский язык
  • Перевод заголовков и описаний
  • Перевод ваших плейлистов
  • Изменить язык по умолчанию для вашего видео на YouTube
  • Как выглядят переведенные видео для ваших зрителей
  • Стоит ли снимать видео на новых языках?
  • Инструменты для перевода видео на YouTube

Во-первых, в чем преимущество перевода видео на YouTube?

Ну, много.

И если вы когда-нибудь задумывались над идеей международного SEO, вы, вероятно, уже знакомы со многими из них.

Первое и наиболее очевидное заключается в том, что переведенные видео позволят зрителям из других регионов, говорящим на разных языках, понять и насладиться вашими видео. Если ваша аудитория интернациональна или вы думаете о расширении, перевод видео — не проблема.

На самом деле, более двух третей времени просмотра приходится на зрителей, которые живут не в том месте, где живет создатель. Это означает, что изучение того, как переводить видео на Youtube, действительно может существенно увеличить вашу аудиторию.

Но имейте в виду, что добавление субтитров на любом языке доступно не только людям, говорящим на другом языке. Это также полезно для слабослышащих или глухих зрителей. Создание условий для таких зрителей действительно имеет большое значение для увеличения количества просмотров и привлечения большего количества подписчиков (и помогает обеспечить соответствие требованиям ADA).

Переведенные субтитры также могут пригодиться зрителям, находящимся в шумной обстановке. Иногда люди не слышат из-за всей этой суматохи или, может быть, забыли наушники. Наличие субтитров расширит вашу зрительскую аудиторию, позволяя людям читать то, что говорится во время просмотра видео в шумной обстановке.

В наши дни многие люди получают доступ к видеоконтенту на своих смартфонах по дороге на работу или на работе. Из соображений конфиденциальности они предпочитают смотреть их в беззвучном режиме с включенными титрами и субтитрами.

У YouTube теперь есть удобная функция, позволяющая автоматически добавлять субтитры на вашем родном языке. Это простой способ расширить аудиторию без особых усилий с вашей стороны.

Теперь вы можете задаться вопросом, стоит ли перевод ваших видео.

Лучше всего начать с YouTube Analytics. На вкладке «Создать аудиторию» вы сможете увидеть, откуда смотрит ваша аудитория. Если значительная часть контента поступает из-за пределов вашей страны, это хороший признак того, что перевод может значительно помочь вашей видеостратегии.

Переведите подписи на YouTube

Скорее всего, вы уже сталкивались с ними раньше.

Субтитры и субтитры (CC) — это письменные переводы видео. Они отображаются на языке, на котором говорят на экране. Как правило, всегда полезно включать субтитры в свои видео, так как это может значительно увеличить охват.

На самом деле, исследование, проведенное по заказу Verizon Media и покупателя рекламы Publicis Media, показало, что 80 процентов потребителей с большей вероятностью будут смотреть видео до конца, когда доступны субтитры. 50% опрошенных также сказали, что субтитры важны, потому что они часто смотрят видео с выключенным звуком.

Вы можете написать и загрузить собственные субтитры YouTube или использовать автоматически созданные субтитры YouTube (доступно только в некоторых странах).

У вас также есть возможность добавить переведенные субтитры, которые являются переводами ваших подписей на другие языки. Опять же, здесь у вас есть возможность перевести свой собственный перевод или воспользоваться вкладом сообщества.

Включение поддержки сообщества позволяет сообществу YouTube добавлять субтитры к вашим видео. Если вы пойдете по этому пути (что может сэкономить вам значительное количество времени), у вас всегда будет возможность просмотреть субтитры, которые они отправляют.

Имейте в виду, что это не всегда лучший способ обеспечить максимально точный перевод ваших видео.

Если вы предпочитаете создавать или передавать собственные титры и субтитры, вы можете вручную загрузить их на YouTube. Убедитесь, что файлы были созданы в одном из допустимых форматов.

Чтобы начать работу, перейдите в свою студию YouTube и выберите Creator Studio Classic в меню слева.

Откройте Classic Creator Studio

Чтобы загрузить файл:

  1. Перейдите в свой Менеджер видео .
  2. Рядом с видео, которое вы хотите перевести, выберите Изменить. Убедитесь, что видео не является частным и имеет хотя бы одну дорожку с субтитрами или субтитрами.
  3. Под видео выберите вкладку Субтитры и копия .
  4. Нажмите «Добавить новые субтитры или копию» и выберите правильный язык.
  5. Затем нажмите «Загрузить файл».
  6. Выберите дополнительный язык

Вот и все! Вы успешно добавили титры и субтитры к своим видео.

Переведите подписи на YouTube на английский

Прежде чем мы продолжим, скажите, что произойдет, если вы увидите видео, доступное только на языке, которого вы не знаете или не понимаете?

Чтобы перевести ваше видео с иностранного языка:

  1. Нажмите значок «Настройки», выберите «Субтитры/Копия», а затем нажмите «Автоматический перевод». Отобразится список языков, на которые вы можете перевести. Выберите «Английский».
  2. Вы увидите, что субтитры были автоматически переведены на английский язык. Хотя не все будет переведено со 100-процентной точностью, вся идея заключается в том, что вы можете, по крайней мере, получить грубый перевод, чтобы вы могли легко следовать ему.

Переведите свои заголовки и описания на YouTube

У вас также есть возможность перевести свои заголовки и описания.

Благодаря переводу такого рода метаданных зрители, говорящие на другом языке, смогут найти ваши видео в результатах поиска, что, в свою очередь, повысит вероятность обнаружения вашего видео и повысит органический охват.

Чтобы добавить заголовки и описания на другом языке:

  1. Перейти в Студию YouTube
  2. Прокрутите вниз правое меню и выберите Субтитры
  3. Установите исходный язык (если вы еще этого не сделали)
  4. Нажмите кнопку «Добавить язык» и выберите язык, на который вы хотите перевести.
  5. В разделе «Заголовок и описание» выберите «Добавить».
  6. Введите переведенное название и описание
  7. Нажмите «Опубликовать»

Готово!

Переведите свои плейлисты

Я всегда рекомендую создавать плейлисты для вашего канала YouTube.

Они позволяют зрителям легко ориентироваться в вашем контенте и находить то, что им нужно. Кроме того, он создает полезные категории контента, чтобы вы могли тщательно освещать свои основные темы.

Но это еще одна область, где вы не хотите, чтобы иностранные зрители зависали. К счастью, YouTube также позволяет переводить названия и описания плейлистов.

Для этого вам нужно вернуться в Classic Creator Studio в левом меню вашей YouTube Studio.

Отсюда:

  1. Выберите «Плейлисты» в Менеджере видео
  2. Нажмите «Редактировать» рядом с плейлистом, который вы хотите перевести
  3. Нажмите на три точки справа и выберите «Перевести информацию о плейлисте»
  4. Щелкните настройки и выберите «перевести плейлист»
  5. В разделе «Исходный язык» установите основной язык плейлиста
  6. Затем в разделе «Перевести на» выберите или добавьте нужный язык
  7. Введите переведенное название и описание и нажмите Сохранить.

Изменение языка по умолчанию для вашего видео на YouTube

Язык, который вы выбираете в настройках видео, важен, потому что он позволяет YouTube узнать, на каком основном языке говорят в вашем видео.

Если вы случайно установили неправильный язык, вы можете легко изменить его на язык, на котором говорят в видео. Выполните следующие простые шаги:

  1. Войдите в Студию YouTube.
  2. Выберите «Видео» в меню слева.
  3. Выберите видео, которое хотите отредактировать, щелкнув заголовок или миниатюру.
  4. Откройте вкладку «Дополнительно».
  5. Затем вы можете выбрать соответствующий язык в раскрывающемся меню «Язык видео».

Вы также должны знать, что если вы измените исходный язык для настроек видео, все будущие субтитры будут использовать этот вновь выбранный язык для перевода своих переводов. Изменение не затронет субтитры и субтитры из вашего черновика.

Итак, как же выглядят переведенные видео?

Если вам интересно, что на самом деле увидят ваши зрители после выполнения описанных выше шагов, вот краткое изложение.

Самое интересное, что пользователю не нужно ничего делать; видео будут автоматически воспроизводиться с соответствующими субтитрами для данного местоположения пользователя.

YouTube — это продвинутая платформа, которая использует определенные триггеры для приведения языка видео в соответствие с родным языком зрителя.

Эти триггеры основаны на выбранном зрителем языке интерфейса, недавно просмотренных видео и местоположении. YouTube использует эти сигналы для определения языка, наиболее подходящего для текущего зрителя.

Если зритель изменит выбранный им язык интерфейса на сайте или в приложении, ему не будет автоматически показываться каждое видео на новом выбранном языке. Это требует времени для сброса.

Если вы только что научились переводить видео на YouTube и хотите увидеть, как это выглядит для ваших зрителей, выполните несколько простых шагов:

  1. Используя Chrome, Firefox, MS Edge или Opera, откройте браузер в режиме инкогнито.
  2. Зайдите на YouTube и прокрутите главную страницу вниз.
  3. Вы увидите раскрывающееся меню с надписью «Язык».
  4. Выберите язык, который хотите проверить.
  5. Перейти на страницу просмотра нужного видео.
  6. Запустите поиск по идентификатору или названию видео.

Стоит ли снимать новые видео на новом языке?

YouTube довольно продвинутый, но он не может перевести для вас настоящий видеодинамик. И если вы не хотите инвестировать в какой-то дрянной дубляж, это, вероятно, не тот путь, который вы хотите исследовать в любом случае.

Итак, стоит ли инвестировать в съемку видео на нескольких языках?

Ответ на этот вопрос полностью зависит от способности людей в видео говорить на этом языке, количества времени и ресурсов, которые у вас есть, а также от того, насколько велика ваша международная аудитория.

Давайте спишем это на деловое решение.

Инструменты перевода видео YouTube

  • YouTube предоставляет автоматические субтитры, хотя они часто содержат множество ошибок, которые вам придется исправлять вручную.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *