Waves – Imagine Dragons: Текст и Перевод

Waves

[Verse 1]

Twenty-one years, she figured it out

She started a job, she’s feeling it out

And for once it feels right

Was feeling like the prime of her life

But all of that is just a dream

Shattered now and everything’s changed

With one car and one night

Was driving through the prime of your life

[Pre-Chorus 1]

Took your freedom

There’s no reason, just keep breathing

Time doesn’t hear if you ask it to wait

[Chorus]

La-da-da-da-da, la-da-da-da-da

So own all your tears and just roll with the waves

La-da-da-da-da, la-da-da-da-da

Life, it could change, it could change in a day

La-da-da-da-da, la-da-da-da-da

So cherish your years and just roll with the waves

La-da-da-da-da, la-da-da-da-da

Time doesn’t hear, so roll with the waves

[Verse 2]

Eleven years old, my only friend

You’d taken me in, but where was I?

When he took his life

Oh, I was singing in the prime of my life

[Pre-Chorus 2]

Where was I when you were calling?

I can’t go back

Time doesn’t hear if you ask it to wait

[Chorus]

So own all your tears and just roll with the waves

La-da-da-da-da, la-da-da-da-da

Life it could change, it could change in a day

La-da-da-da-da, la-da-da-da-da

So cherish your years and just roll with the waves

La-da-da-da-da, la-da-da-da-da

Time doesn’t hear, so roll with the waves

[Bridge]

Ooh-ooh

Live in regret, or eye to the future?

I’d rather be here, thinking about the now

‘Cause this breath could fade fast

And this day could be your last

[Chorus]

La-da-da-da-da, la-da-da-da-da

So own all your tears and just roll with the waves

La-da-da-da-da, la-da-da-da-da

Life it could change, it could change in a day

La-da-da-da-da, la-da-da-da-da

So cherish your years and just roll with the waves

La-da-da-da-da, la-da-da-da-da

Time doesn’t hear, so roll with the waves

[Outro]

La-da-da-da-da, la-da-da-da-da

La-da-da-da-da, la-da-da-da-da

Волны

[Куплет 1]

Двадцать один год, она поняла это

Она устроилась на работу, она все прощупывает

И в кои-то веки это кажется правильным

Чувствовала себя в расцвете сил

Но все это всего лишь сон

Теперь все разрушено, и все изменилось

С одной машиной и одной ночью

Ехал в самом расцвете своей жизни

[Распевка 1]

Забрал твою свободу

Нет никакой причины, просто продолжай дышать.

Время не услышит, если вы попросите его подождать

[Припев]

Ла-да-да-да-да, ла-да-да-да-да

Так что смирись со своими слезами и просто плыви по волнам.

Ла-да-да-да-да, ла-да-да-да-да

Жизнь, она может измениться, она может измениться за один день

Ла-да-да-да-да, ла-да-да-да-да

Так что цени свои годы и просто плыви по волнам.

Ла-да-да-да-да, ла-да-да-да-да

Время не слышит, так что плыви по волнам.

[Куплет 2]

Одиннадцать лет, мой единственный друг

Ты приютил меня, но на чем я остановился?

Когда он лишил себя жизни

О, я пел в расцвете сил.

[Распевка 2]

Где я был, когда ты звонил?

Я не могу вернуться

Время не услышит, если вы попросите его подождать

[Припев]

Так что смирись со своими слезами и просто плыви по волнам.

Ла-да-да-да-да, ла-да-да-да-да

Жизнь может измениться, она может измениться за один день

Ла-да-да-да-да, ла-да-да-да-да

Так что цени свои годы и просто плыви по волнам.

Ла-да-да-да-да, ла-да-да-да-да

Время не слышит, так что плыви по волнам.

[Связка]

О-о-о

Жить в сожалении или смотреть в будущее?

Я бы предпочел быть здесь, думая о настоящем

Потому что это дыхание может быстро исчезнуть

И этот день может стать твоим последним

[Припев]

Ла-да-да-да-да, ла-да-да-да-да

Так что смирись со своими слезами и просто плыви по волнам.

Ла-да-да-да-да, ла-да-да-да-да

Жизнь может измениться, она может измениться за один день

Ла-да-да-да-да, ла-да-да-да-да

Так что цени свои годы и просто плыви по волнам.

Ла-да-да-да-да, ла-да-да-да-да

Время не слышит, так что плыви по волнам.

[Окончание]

Ла-да-да-да-да, ла-да-да-да-да

Ла-да-да-да-да, ла-да-да-да-да



Bring Me the Horizon – Follow You

Missio – Can I Exist

Weezer – The Prince Who Wanted Everything

American Authors – Mind Body Soul

перевод на русский, синонимы, антонимы, произношение, примеры предложений, транскрипция, определение,значение, словосочетания

Варианты

(v1)

Варианты

(v2)

  • wave [weɪv] сущ

    1. волнаж

      (wavelength)

      • seismic wave – сейсмическая волна
      • high frequency wave – высокочастотная волна
      • strong electromagnetic wave – сильная электромагнитная волна
      • standing wave ratio – коэффициент стоячей волны
      • gravitational wave detector – детектор гравитационных волн
      • wave propagation velocity – скорость распространения волн
    2. колебаниеср

      (oscillation)

      • square wave – прямоугольное колебание
    3. взмахм, мановениеср

      (sweep, beck)

    4. валм

      (shaft)

    5. завивкаж

      (perm)

      • permanent wave – перманентная завивка
    6. волнениеср

      (emotion)

      • sea wave – морское волнение
    7. зубецм

      (tooth)

  • wave [weɪv] прил

    1. волновой

      (waveform)

      • nonlinear wave equation – нелинейное волновое уравнение
      • wave power plant – волновая электростанция
      • longitudinal wave number – продольное волновое число
  • wave [weɪv] гл

    1. махать, размахивать, махнуть, помахать, взмахнуть, замахать, взмахивать, помахивать

      (swing, skip, wag, flap)

      • wave flags – размахивать флагами
      • wave goodbye – помахать на прощание
    2. развеваться, развевать

      (flutter, flap)

    3. отмахнуться, отмахиваться

      (shrug, brush)

noun
волнаwave, tide, sea, wash, roller
сигналsignal, beep, horn, call, cue, wave
валshaft, tree, roller, roll, spindle, wave
взмахwave, stroke, swing, sway, sweep, wag
завивкаwave, curl, frizzle, hair wave
колебаниеoscillation, swing, fluctuation, hesitation, wobble, wave
подъемrise, lifting, lift, climb, ascent, wave
волнистостьundulation, ripple, corrugation, wave
маханиеwave, flutter
атакующая цепьwave
adjective
волновойwave
verb
махатьwave, swing, flap, wag, switch, brandish
махнутьwave, skip, wag, flap, beat
размахиватьswing, swish, wave, brandish, shake, flourish
развеватьсяflutter, fly, wave, flap, stream, waver
взмахнутьwave, flap
волноватьсяworry, bother, fluster, be agitated, sweat, wave
витьсяcurl, wind, clamber, twist, twine, wave
завиватьfrizz, curl, frizzle, wave, crinkle, frizzle up
качатьсяsway, swing, shake, rock, dangle, wave
размахатьсяwave
завитьcurl, wave
подавать знак рукойwave

Синонимы

(v1)

Синонимы

(v2)

  • wave сущ

    • undulation · tide · surge · ripple · wavelet
    • brandish
    • flap · swing · flapping
    • beckon

noun

  • gesture, gesticulation, signal, sign, motion, salute
  • breaker, roller, comber, boomer, ripple, white horse, bore, big kahuna, swell, surf, froth, backwash
  • flow, rush, surge, flood, stream, tide, deluge, spate
  • surge, rush, stab, dart, upsurge, groundswell, thrill, frisson, feeling
  • curl, kink, corkscrew, twist, ringlet, coil
  • ripple, vibration, oscillation
  • waving, wafture
  • undulation

verb

  • brandish, shake, swish, move to and fro, move up and down, wag, sweep, swing, flourish, wield, flick, flutter
  • ripple, flutter, undulate, stir, flap, sway, billow, shake, quiver, move
  • gesture, gesticulate, signal, beckon, motion
  • brandish, flourish
  • beckon
  • undulate, roll, flap
  • curl

Предложения со словом «wave»

And 20 years later, almost 30 years ago, they started to build two gravitational wave detectors, two interferometers, in the United States.

И спустя 20 лет, точнее, почти 30 лет назад, больше 20, началась разработка двух детекторов гравитационных волн — двух интерферометров в Соединённых Штатах, каждый длиной в четыре км.

But it was true, and to clear up any doubt that the detectors really could measure these things, in December of that same year, we measured another gravitational wave, smaller than the first one.

Но всё подтвердилось, и чтобы развеять остатки сомнений, что детекторы действительно могут измерить волны , в декабре того же года мы измерили ещё одну гравитационную волну , меньшую, чем первая.

The first gravitational wave produced a difference in the distance of four-thousandths of a proton over four kilometers.

Первая гравитационная волна показала разницу расстояний в четыре тысячных протонов около четырёх километров.

Because America was from the outset a nation of wave after wave of immigrants, so it had to create an identity which it did by telling a story which you learned at school, you read on memorials and you heard repeated in presidential inaugural addresses.

Потому что с самого начала Америка была страной иммигрантов: волна за волной ; им нужно было создать свою идентичность, что они и сделали, рассказав историю, которую вы узнали в школе, прочли на мемориалах, раз за разом слышали в инаугурационных речах президентов.

But with decreases in seasonal sea ice, not only is the Arctic now open to this wave noise, but the number of storms and the intensity of storms in the Arctic has been increasing.

Но с таянием сезонных льдов Арктика сейчас не только открыта шуму волн, но также количество и сила штормов в Арктике увеличиваются.

In slow-wave deep sleep, our glial cells rinse cerebral spinal fluid throughout our brains, clearing away metabolic waste that accumulated in our synapses while we were awake.

В фазе глубокого сна клетки глии очищают цереброспинальную жидкостть нашего мозга, избавляясь от мусора, который скапливался в синапсах, пока мы бодрствовали.

That’s when we need to sound the alarm and wave our arms.

Именно тогда мы и должны забить тревогу.

There is a whole wave of people — funeral directors, designers, environmentalists — trying to come up with a more eco-friendly way of death.

Множество людей — работники похоронных бюро, дизайнеры, экологи — пытаются придумать более экологичный способ смерти.

We forget that they’re a human being with a lifetime of experience that shaped their mind, and we get stuck on that first wave of anger, and the conversation has a very hard time ever moving beyond it.

Мы забываем, что они люди со своей жизнью, сформировавшей их мнения, и мы застреваем на первой волне гнева, и с этой точки разговор сдвинуть уже очень сложно.

Many of the countries that suffered most from the last 200 years of globalization and imperialism and industrialization are exactly the countries which are also most likely to suffer most from the next wave.

Многие страны, которые пострадали больше всех за последние 200 лет глобализации, империализма и индустриализации, это как раз те страны, которые, скорее всего, в первую очередь пострадают и от следующей волны .

So I think those countries have an even greater incentive to do something about the next wave of disruption, whether it’s ecological or whether it’s technological.

Поэтому я считаю, что эти страны больше всех заинтересованы в том, чтобы быть готовыми к следующей волне разобщения, будь оно по экологическим или технологическим причинам.

Columbine was a tidal wave, and when the crash ended, it would take years for the community and for society to comprehend its impact.

Колумбайн была приливной волной , после крушения которой местным жителям и обществу в целом потребуются годы для полного осознания произошедшего.

It was as if the forces of the universe took notice and sent in a wave of help.

Как будто все силы вселенной замечали это и посылали волну помощи.

But the leaders in Asia do not feel the need to wave the flag, to go xenophobic, to actually allow escalation of the geopolitical and cross-border tensions.

Но лидеры в Азии не испытывают потребность махать флагом, ненавидеть иностранцев или допустить усиление геополитического и международного напряжения.

A familiar, surly wave of resentment washed over him.

Он мысленно ответил привычным, грубым, негодующим жестом.

Faraday knew that light can travel as a wave.

Фарадей знал, что свет перемещается в виде волны .

Procopio dismissed this cautionary proverb with an impatient wave.

Призывающую к осторожности поговорку Прокопио отмел нетерпеливым взмахом руки.

Reason vanished in a wave of anger and humiliation.

Его захлестнула волна злобы и унижения, вытеснившая здравый смысл.

The shock wave lifted Skirata and left his ears ringing.

Ударная волна встряхнула Скирату и оставила звон в ушах.

But a second, more severe shock wave now arrived.

Но за ним пришла вторая, более сильная волна .

Mountain, wave, wind, flame, and tree.

Гора, волна , ветер, пламя и дерево.

The powerful wine hits Hockenberry in a wave of warmth.

От крепкого вина по телу схолиаста разливается приятное тепло.

The next pulsar wave is in less than five minutes.

Следующая пульсарная волна пройдет меньше чем через пять минут.

And on the seafront on the rising concrete wave stands a torpedo launch, the symbol of fast warships that assaulted the city in 1943.

На набережной стоит торпедный катер — символ быстроходных боевых кораблей, штурмовавших город в 1943 году.

His most famous picture “The Ninth Wave” is also there.

Его самая известная картина Девятый вал тоже там.

An occasional strong pull at the oars sufficed to keep her bows to wind and wave.

Достаточно было лишь изредка налегать на весла, чтоб держать лодку носом к ветру и волне .

This is caused by a magnetic quake that occurs just before the wave hits.

Это вызвано магнитным толчком, который случается перед ударом волны .

A Great Wave just comes out of the sea to our shores and sweeps inland.

Большая Волна приходит из моря, обрушивается на наши берега и мчится через внутренние районы.

He’s picking up Fess’s thoughts, and Gregory’s telepathic waves are acting as a carrier wave for Fess!

Он подхватывает мысли Векса, а телепатические волны Грегори служат для Векса несущей волной !

The concussion wave of heat and noise thundered across the deck as flaming shrapnel rained down.

Горячая ударная волна с грохотом прокатилась по палубе, а за ней полетели горящие обломки.

A wave of joy suffused him as he fought, and his vision was blanked by the sight of a meteor shower exploding in rainbow colours through the atmosphere.

Вот нахлынула радость, и он увидел в воздухе радужный дождь метеоров.

In the next instant, a wave of pity and compassion overwhelmed Kennit.

И в следующий момент сознание Кеннита захлестнула волна сострадания.

He’ll get a kudu at this next camp and he’ll be on top of the wave.

Он подстрелит куду на следующей стоянке и будет наверху блаженства.

A mechanical contrivance was needed to set up the highly specific carrier wave that would carry back to the contact beyond the Nebula.

Необходимо было сложное механическое устройство для создания особого типа волн, несущих ответную информацию.

He was swarthy in complexion with a dark wave of hair combed rigidly back from his forehead.

Он был смугл, и его темные волнистые волосы были зачесаны со лба.

It would take years to create synthetic intelligence, so they incorporated brain-wave patterns of a researcher into the weapons.

Создание искусственного интеллекта заняло бы годы, так что они внедрили матрицу мозга создателя этого оружия.

We could attempt to use our own warp engines to generate an inverse resonance wave.

Мы можем использовать наши варп — двигатели для создания волны обратного резонанса.

Now I want to see that wave movement backwards again, all right?

Теперь я хочу снова увидеть волну движений в обратном направлении, хорошо?

A rattle, clank, and slap of oars against water announced a second wave.

Стук, лязг и плеск весел объявили о приближении второй волны .

The heavy thump of the shot crashed off the mountainsides and came back to him with a wave of whispering from the crowd.

Оглушительный грохот выстрела отразился от склонов гор и вернулся вместе с шепотом толпы.

Over the last five decades we have… witnessed a wave of US military interventions, a series of bombings, invasions, and long-term occupations.

За последние 50 лет мы видели волну американских интервенций, серии бомбежек, вторжений и долгосрочных оккупаций.

The water does appear to dampen the shock wave And reduce the risk of injury.

Похоже вода действительно ослабляет ударную волну и уменьшает вероятность повреждений.

Merchant skippers, for example, vastly prefer to ride a grav wave clear through their final hyper translation.

Многие торговые корабли, например, предпочитали передвигаться по гравитационным потокам прямо до конечного пункта назначения.

The people will not soon forget the blood spilled in Governor Pilate’s wave of crucifixions.

Люди нескоро позабудут кровь, пролитую правителем Пилатом во время массовых распятий.

A wave of steaming water swept across the field as the Vedra overflowed its banks.

Стремительная волна пронеслась через поле, когда Ведра вышла из берегов.

Rolling down upon us over the snowy plain is a gigantic black wave.

По снежной равнине в нашу сторону катится гигантский черный вал.

Cars passed with a tearing hiss and a wave of dirty spray.

Меня с шумом обгоняли автомобили, разбрызгивавшие струи воды.

Our partially completed energy wave has stopped Phantom particles from spreading through an infected patient.

Наша частично собранная волна энергии остановила распространение фантомных частиц по телу зараженного пациента.

Take a room on the top floor and you can wave from your window.

Возьмешь себе комнату на верхнем этаже и будешь выглядывать через окошко.

He saw the giant wave racing to-wards him, and he screamed and began to run again.

При виде устремившегося к нему гигантского вала он издал отчаянный крик и кинулся прочь.

And behind that wave were the personnel platforms and the yard personnel he hadn’t been able to withdraw.

А позади этого вала остались платформы с работниками верфи, которых Хиггинс не смог эвакуировать.

Any apparatus that might facilitate the creation of a sonic standing wave.

Любой прибор, который мог бы облегчить создание постоянной звуковой волны .

Crombie told a tough story of ancient battle and heroism in the days of Xanth’s Fourth Wave.

Кромби рассказал историю о древней битве и героизме дней Четвертого Нашествия на Ксанф.

Her aura of power and control had been snuffed out, doused by a tidal wave of shock and grief, leaving her powerless.

Окружавшую ее обычно ауру спокойствия и силы смыло приливом горести и потрясения.

He enrolled with a group who were practicing biofeedback exercises and brain-wave training.

Он вступил в группу, занимавшуюся упражнениями по биологической обратной связи и тренировкой биотоков мозга.

The little ship almost empty of stores was the plaything of wind and wave and tide; she surged about at her anchors like a restive horse.

Маленькое, почти пустое судно превратилось в игрушку ветра и волн, прилива и отлива.

He was one of the Last Wave, who got lost, wandered in here, and decided to rest.

Он принадлежал к Последнему Нашествию, заблудился, забрел сюда и решил отдохнуть.

With no forward sail to balance her after sail, it was impossible for any starship to maneuver in a grav wave.

Без переднего паруса, уравновешивающего задний, ни один космический корабль не может маневрировать в гравитационной волне .

Her hair was a fine tawny wave cut much shorter than the current fashion of pageboy tresses curled in at the bottom.

Ее красивые желтые волосы были подстрижены очень коротко, гораздо короче, чем этого требовала нынешняя мода.

We passed through an intense gravity wave from a collapsing star.

Мы проходили через интенсивную гравитационную волну от разрушающейся звезды.

волна — Испанский перевод – Linguee

Мероприятие должно работать как

[. ..]
катализатор для сор т о ф волна о ф ф […]

прокатится по миру.

Sevenmeters.net

Sevenmeters.net

La actucin debe actuar como un

[…]
каталог n типо де онда де отправлено им iento, […]

que arrase por todo el mundo.

Sevenmeters.net

Sevenmeters.net

Легенда гласит, что этот священный город был полностью разрушен

[…]
на расстоянии г ре а т волна л или нг назад.

unesdoc.unesco.org

unesdoc.unesco.org

Segn la leyenda, esta ciudad santa fue completamente arrasada, hase mucho

[…]
tiempo, por un a enor me ola .

unesdoc.unesco.org

unesdoc.unesco.org

SE co n d волна o f r должностные лица […]

все еще ожидает оплаты.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

E l s egu ndo grupo de fun cion ar ios resignados […]

no ha percibido an los pagos корреспондентес.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

Регион стоит перед re a wave o f e спроектированных сукцессий.

fride.org

fride.org

Регин

[…]
см. en fr enta a u na ola de su cesio ne s orquestadas.

fride.org

fride.org

Вместо этого вы можете ju s t волна y o ur , чтобы ввести текст быстрее кнопки, для которой вы можете ввести текст быстрее, чем кнопка, для которой вы можете ввести текст быстрее.

windows.microsoft.com

windows.microsoft.com

En lugar de ello, slo tiene que desplazar el lpiz por encima del botn, lo cual facilita la entrada de texto.

windows.microsoft.com

windows.microsoft.com

Это t h e волна o f t будущее […]

, а с ACN будущее коммуникаций уже сегодня стало реальностью.

acninc.com

acninc.com

E sta e s l a ola d el futur o y, [. ..]

ACN, el futuro de las comunicaciones es una realidad hoy en da.

acninc.com

acninc.com

Коды для обмена в режиме реального времени и представления данных о морской поверхности

[…]
в том числе направления on a l волна s p ec […]

разработан.

unesdoc.unesco.org

unesdoc.unesco.org

En el marco de este programa se han creado cdigos para el intercambio y

[…]

la informacin en tiempo real de datos sobre la superficie marina, comprendidos los

[…]
направление es de las olas .

unesdoc.unesco.org

unesdoc.unesco.org

Если словацкий парламент при утверждении

[. ..]

бюджет на ближайший год, нет

[…]
выделите мне средства ди у м волна б р оа радиовещание […]

на языках меньшинств закончится 1 января.

europarl.europa.eu

europarl.europa.eu

Si el Parlamento Eslovaco, al aprobar el presupuesto para

[…]

el ao prximo, no asigna fundos

[…]
para la r ad iodi fusi n en onda med ia , lo s pr 0 9000 […]

en idiomas minoritarios concluirn el 1 de enero.

europarl.europa.eu

europarl.europa.eu

Что у меня есть в

[…]
ne x t волна o f

99 ряд.

groupedr.eu

groupedr.eu

S quiero hablar de las verdaderas oportunidades que seran desde luego el camino real del nuevo crecimiento.

groupedr.eu

groupedr.eu

В интервью он хвастался

[…]
что он организовал t h e волна o f s даже взрывы в гостиницах […]

рестораны и ночные клубы.

venezuela-us.org

venezuela-us.org

En dichas entrevistas,

[…]
Posada s e vanaglori d e haber organ iz ado l a ola d e sie te взрывы […]

в отелях, ресторанах и дискотеках.

venezuela-us.org

venezuela-us.org

Пассивные метки питаются от

[. ..]
энергия волны r ad i o t r и […]

и не имеют собственного источника питания.

eur-lex.europa.eu

eur-lex.europa.eu

Las etiquetas pasivas funcionan

[…]
кон ла 9[…]

por el lector, y no disponen de una fuente de alimentacin propia.

eur-lex.europa.eu

eur-lex.europa.eu

Смогут ли США остановить

[…]
революция na r y волна т ч в скалы […]

Третий мир?

embacubaqatar.com

embacubaqatar.com

Podr Estados

[…]
Unidos dete ne r la ola revo lu cionaria que […]

sacude al Tercer Mundo?

embacubaqatar. com

embacubaqatar.com

В этой новой демократии at i c волна , w om en процветали […]

в качестве избирателей, имеющих право принимать решения, политических лидеров и координаторов массовых движений.

un-instraw.org

un-instraw.org

En esta n ueva ola demo c rti ca, las muj eres h […]

como votantes con decisin poltica, comolderes polticas y coordinadoras de movimientos de base.

un-instraw.org

un-instraw.org

Что будет

[…]
цена за ne x т волна o f c и указать страны?

europarl. europa.eu

europarl.europa.eu

Цена

[…]
para la si guien te ronda de pas es candidatos?

europarl.europa.eu

europarl.europa.eu

Когда с ou n d волна s t ri кес объект, […]

это отражается или эхом.

www.medicalartsradiology.com

www.medicalartsradiology.com

C uand o u na onda ac st ica c ho ca против […]

un objeto, rebota, y hace eco.

www.medicalartsradiology.com

www.medicalartsradiology.com

A sq ua r e волна c o nt представляет собой большой [. ..]

количество гармоник.

photowatt.com

photowatt.com

У н а онда ц уад рада co нтиене […]

una gran cantidad de armnicos.

photowatt.com

photowatt.com

По состоянию на 8 апреля общее количество дубликатов свидетельств о рождении

[…]
выдан с ir s t волна o f м […]

в 2006 году составлял 565 854.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

Аль 8 де абриль, лос трибуналес мвилес

[…]

haban expedido un total de 565.854 copias de certificados de

[…]
Nacimiento Desd E SU PR IME RA Ronda DE AC Tival AD ES EN 2006.

DACCESS-ODS.UN.ORG

DACCCSCES-OD. .орг

Модель SXV оснащена суппортами FTE

[…]
ig h t волна d i sc s (320010 […]

спереди) для максимального контроля торможения даже в самых сложных условиях.

uk.aprilia.com

uk.aprilia.com

En la SXV вместо

[…]
pinz as FTE que frenan dis cos w av e aligerados […]

(320 мм el delantero), для управления lograr el mximo

[…]

de la frenada en las situaciones difciles.

spain.aprilia.com

spain.aprilia.com

В дополнение к нашим стандартным системам,

[…]
Y-ЗВЕЗДНЫЙ СВЕТ a n d WAVE , w e [. ..]

приятно работать с вами для создания индивидуального решения.

дурлум.de

дурлум.де

Adems de nuestros sistemas estndar

[…]
Y-STAR LI CHT y WAVE, порывистый os […]

podemos elaborar tambin con Ud. индивидуальные решения.

дурлум.de

дурлум.де

Текущая волна o f b может привести к более высокой концентрации в финансовой отрасли.

clubmadrid.org

clubmadrid.org

Es probable que la corriente fact de rescates ocasione una mayor concentracin en la industria financiera.

clubmadrid.org

clubmadrid.org

Внезапное повышение давления в гидравлической или пневматической системе

[. ..]
система, которая производит as ho c k волна .

www.housemaster.com

www.housemaster.com

Aumento sbito de presin de un sistema hidrulico o

[…]
неймтико, que p rodu ce una onda de cho que .

www.housemaster.com

www.housemaster.com

В таком положении io n s волна p e ak s […]

перекрываются таким образом, что нейтрализуют друг друга.

антенна.wimo.de

антенна.wimo.de

En tales s ituac ion es agite lo s p icos

[…]

pueden traslaparse de una manera que se cancelan.

антенна.wimo.de

антенна.wimo.de

Wave D i sp lay позволяет вам видеть пики и спады в ваших треках, помогая вам делать плавные миксы между треками.

Pioneerprodj.eu

Pioneerprodj.eu

Волна D показывает ле аперте вер лос пунтос мс альтос у мс бахос де лас пистас, ло куе ле аюда а хасер мезклас флюидас антрес с.

Pioneerprodj.eu

Pioneerprodj.eu

Весь мир сейчас

[…]
te s t волна o f м […]

история.

eza.org

eza.org

En todo el mundo se est registrando hoy

[…]
en da e l ma yor flujo de иммигранты de [. ..]

История.

eza.org

eza.org

Новое, противоречивое

[…]
di n g волна o f r адикализация […]

столкновения со старыми бюрократическими аппаратами социал-демократии

[…]

и переработанные сталинские СР.

crfiweb.org

crfiweb.org

Л an uev a ola d e r adica li зацин, […]

противоречия pero creciente, choca con los viejos aparatos burocrticos de la socialdemocracia

[…]

y de los reciclados PCs stalinistas.

crfiweb.org

crfiweb.org

A n e w волна o f d isпоявления [. ..]

за последние два года, в которых пропало более 1500 человек.

ediec.org

ediec.org

U na nu eva oleada de de sapa rici on es se […]

ha producido en los dos ltimos aos, en la que ms de 1.500 han desaparecido.

ediec.org

ediec.org

R ad i o волна p u ls es транслируются […]

выровняли атомы водорода в интересующих тканях, возвращая собственный сигнал.

azkidsheart.com

azkidsheart.com

См. n pulso s d e ondas d e r adio ha cia los […]

tomos de hidrgeno alineados en los tejidos de inters y stos retornan una seal propia.

azkidsheart. com

azkidsheart.com

Существует восхождение di n g волна o f s […]

или Гваделупа.

crfiweb.org

crfiweb.org

Exis te una ola asce nd ente de luchas sociales, huelgas de masas, ocupaciones y народные восстания como las de Grecia […]

о Гуадалупе.

crfiweb.org

crfiweb.org

Косвенные свидетельства позволяют предположить, что определенная идеологическая последовательность

[…]
можно обнаружить в течении c ri m e волна .

fride.org

fride.org

Las pruebas circunstanciales ahora sugieren que existse una cierta

[. ..]
coherencia ideo l gica en la ola de de lincu en 9001.

fride.org

fride.org

волна — Перевод на арабский — примеры русский

Английский

Арабский
Немецкий
Английский
испанский
Французский
иврит
итальянский
Японский
Голландский
польский
португальский
румынский
Русский
Шведский
турецкий
украинец
китайский

арабский

Синонимы
арабский
Немецкий
Английский
испанский
Французский
иврит
итальянский
Японский
Голландский
польский
португальский
румынский
Русский
Шведский
турецкий
украинец
китайский язык
Украинский

Спрягайте этот глагол

Предложения:
волна Эллиотта

Эти примеры могут содержать нецензурные слова, основанные на вашем поиске.

Эти примеры могут содержать разговорные слова на основе вашего поиска.

Шредингер опубликовал свою революционную работу, касающуюся механики волны , в серии из шести статей в 1926 году.

Шредингер نشرت له الثوريه الاعمال المتعلقة г. г.

Прежде всего, это ютубер на ажиотаже и волна успеха ФИФА оправдана.

أولا وقبل كل شيء هي من مستخدمي YouTube على الضجيج و موجة النجاح لففميييييي على الضجيج

эта волна движется с невероятной силой

هذِه » الموجه » تتحرك بسُرعه خيّاليه وقوه لا تُصدّق.

Я ожидаю, что эта четверка станет следующей волной 91 577 – 91 578 приложений Marzipan.

МАРЦИПАН.

TeNo был создан в 1919 году для обеспечения работы коммунальных служб и основных отраслей промышленности в течение 9-го века. 1577 волна забастовок.

تم إنشاء teno في عام 1919 لحفاظ على المرافق العامة والصناعات الأساسية وعملвели والصناعات الأساسية وعملвели والصناعات الأساسية وعملت خلالصناعات الأساسية وعملت خلال 41577 موجة الإضراات.

Джек Гиннесс — часть новой волны моделей, которые стали личностями самостоятельно.

جاك Ginness — جزءا من موجة جديدة من النماذج الذين أصبحوا الأشخاص بشقكل مكل.

В этот момент среди самих янсенистов поднялась волна неповиновения и оппозиции.

عند هذه النقطة، موجة من التحدي والمعارضة نشأت بين Jansenists أنفسهم.

Неожиданное известие о спаде продаж Apple вызвало волну тревоги.

Apple في حدوث موجة من القلق.

Неумолимая волна незаконных поселений продолжается.

ولا زالت الموجة المحمومة المتمثلة في بناء المستوطنات غمير امير رمير رمير

Эффект лазера волна вызвал улыбку на губах AIDAnova и заставил глаза подмигнуть.

جلب تأثير г. г.

Чоунинг получил волну , которая была удивительно богата гармоническим содержанием от двух синусоидальных волн.

Chowning كان الحصول على الموجة التي كانت الموجة التي كانت غنية بشكل مدهش في محتوى متناسق من مدهش في محتوى متناسق من مدهش في محتوى متناسق من مدهش في محتوى متنا уважения من دفين شرط.

Давайте семплируем наш звук «Hello» wave 16000 раз в секунду.

دعنا نتعرف على موجة الصوت «Hello» لدينا والتي تبلغ 16000 مرة في الثاييي.

Появление AdSense вызвало волну манипуляций с поисковыми системами.

أدى ظهور AdSense إلى حدوث موجة عارمة من التلاعب في محركات البحث.

Аэроудар характеризуется образованием скачка волна внутри закрытого отсека конструкции при попадании осколков с большой энергией.

Aeroudar تميز تشكيل موجة صدمة داخل تصميم مقصورة مغلقة عندما ضرب بشظايا مع الطاقة العالية.

Этот курс предназначен для изучения основ FinTech и помощи в понимании этой волны изменений по мере их возникновения.

والمساعدة في فهم هذه الموجة من التغيير عند حدوثها.

Но эксперты говорят, что последние волны атак отличаются.

إلا أن السلطات تقول إن الموجة الأخيرة من الهجمات شديدة الخطورر.

Первая гравитационная волна была обнаружена 14 сентября 2015 года.

وكانت أولى март март 2015.

Очень часто волна 3 является расширенной волной .

من الهام كذلك ملاحظة أن الموجة الثالثة غالباً تكون أطول 8. الموجة الثالثة غالباً

Каждая волна имеет длину волны — физическое расстояние, которое волна проходит в комнате, равно времени, которое требуется для завершения одного цикла вибрации.

كل موجة لديها المسافة المادнять длина волны أن موجة يسافر في الغرفة الوقت الذيستغرقملإكملفةرفة الوقت الذيستغر لإكملفةملفةملفةملفةملفةمل مтение естьсем естьсем естьсем естьсем естьсем естьсем естьсем естьсем есть Как

Миллиметровая волна представляет собой электромагнитную волну 1-10 мм, она соответствует частотному диапазону 30-300 ГГц, это маломощная, коротковолновая, высокочастотная электромагнитная волна , расположенная в чередовании света волна , также называемая чрезвычайно высокочастотной электромагнитной волной .

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *