09.02.2023 | Leave a comment Содержание Burning bridges — Nachtmahr | Перевод и текст песниДобавить видеоЭто то видео?Спасибо, видео загруженоBurning bridgesПылающие мостыПонравился перевод?Вам могут понравитьсяKampfbereitNachtmahrДобавить видеоПопулярные песни38 Special — Burning Bridges текст и перевод песниТекст песниПеревод песни Пусть мосты, которые я сжигаю, освещают путь MorganaKC Новый член Маттеус Vemortuicida strenuus синефактус Цензор Маттеус Vemortuicida strenuus Manus Correctrix QVAE CORRIGIT MorganaKC Новый член Маттеус Vemortuicida strenuus Manus Correctrix QVAE CORRIGIT Manus Correctrix QVAE CORRIGIT Tacitus Arctous Активный член Пусть мосты, которые я сжигаю, освещают путь… Джошуа Мюррей Burning bridges — Nachtmahr | Перевод и текст песниДобавить видеоУкажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=ххххххнайти видео на YouTubeЭто то видео?Нет, указать другое Да, всё верноСпасибо, видео загруженоСтраница перезагрузится через несколько секунд с новым видео. Burning bridges Пылающие мостыThe blood we spilledThe enemies that we killedThe wars we foughtThe lessons that we taughtThe time we spentHas helped me comprehendThat you and meAre on a crash course to miseryWhen everything is said and doneAnd there’s nothing left to sayLet the light of burning bridgesForever guide your wayThe people we usedThe drugs that we abusedThe lies we spokeThe agreements that we brokeThe time we spentHas made me understandTo not returnTo a bridge i have to burnWhen everything is said and doneAnd there’s nothing left to sayLet the light of burning bridgesForever guide your wayКровь, которую мы проливалиВраги, которых мы убивалиВойны, в которых мы сражалисьУроки, которые мы преподалиВремя, которое мы потратили,Помогло мне понять,Что я и тыНа экспресс-курсе по страданиямКогда все сказано и сделаноИ нечего больше сказать,Позволь свету пылающих мостовВечно направлять тебяЛюди, которых мы использовалиНаркотики, которыми мы злоупотреблялиЛожь, которую мы произносилиДоговоры, которые мы разорвалиВремя, которое мы потратили,Дало мне понять,Чтобы я не возвращалсяК мосту, который мне придется сжечьКогда все сказано и сделаноИ нечего больше сказать,Позволь свету пылающих мостовВечно направлять тебя Автор перевода — de. lyrsense.comПонравился перевод? Перевод песни Burning bridges — Nachtmahr Рейтинг: 5 / 5 7 мнений Вам могут понравитьсяRedMori Calliope KampfbereitNachtmahrТреклист (11) Tanzt für mich Strenge Liebe Gegen den Strom Kampfbereit Wir sind die Toten Stahlgewitter Burning bridges Entfache dieses Feuer Krieg und Frieden Tempus fugit Unsterbliche Opfer Добавить видео Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео. Популярные песни1. Jingle bellsFrank Sinatra 2. Happy New YearABBA 3. Bloody MaryLady Gaga 4. Je veuxZAZ 5. Last ChristmasGeorge Michael 6. DeutschlandRammstein 7. SonneRammstein 8. Was wollen wir trinkenRabauken 9. 90Pompeya 10. SnowmanSia 38 Special — Burning Bridges текст и перевод песни org/ListItem»>Главная38 SpecialBurning BridgesНа странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Burning Bridges» из альбома «Bone Against Steel» группы 38 Special.Текст песниYou haven’t changed muchFrom the last time I saw youYou look so new to these old eyesSo much water’s gone over the bridgeThat burned between you and II’ve avoided nostalgia ignored the sentimentalTried to cut myself off from much of the pastAll that macho and all that bravadoMakes me wanna laugh makes me wanna laughWe do what it takes to keep on pushin’We do what it takes to surviveBut seeing you now here at this momentDon’t it make you wonderChorus I:Why’d we wanna burn those bridgesWhy’d we wanna light such a flameAin’t no way to stay warm at the fireOf burning bridges burning bridgesI’ve made some adjustmentsWorked out some problemsNearly drove myself crazy with things I can’t changeBut all that’s history little darlin’And it’s good to see you smileJust good to see you smile againYou got what it takes to keep on pushin’You got what it takes to surviveBut seeing you now here at this momentDon’t it make me wonderChorus II:Why’d we wanna burn those bridgesWhy’d we wanna light such a flameAin’t no way to stay warm at the fireOf burning bridgesWhy’d we wanna cry such a riverWhy’d we wanna sswim that distant shoresThere ain’t nothing to see in the lightOf burning bridgesI’m thinkin’ that we could start overBut rebuilding bridges takes timeTime to heal time to forgiveLet live and forgetYou haven’t changed much from the last time I saw youYou look so new to these old eyesSo much water’s gone over the bridge so much waterChorus II:Burning bridges burning bridges burning bridgesПеревод песниВы не сильно изменилисьВ последний раз я видел тебяВы так новичок в этих старых глазахТак много воды перешло через мостЭто сожжено между вами и мнойЯ избегал ностальгии, игнорируя сентиментальныеПытался отрезать себя от большей части прошлогоВсе это мачо и вся эта бравадаЗаставляет меня хотеть смеяться, заставляет меня хотеть смеятьсяМы делаем все, что нужно,Мы делаем то, что нужно, чтобы выжитьНо видеть вас сейчас здесь в этот моментНе заставляйте вас удивлятьсяПрипев I:Почему мы хотели сжечь эти мосты?Почему мы хотели бы осветить такое пламяРазве это не способ оставаться в огне у огняСжигание мостов с мостамиЯ внес некоторые коррективыВыработал некоторые проблемыПочти с ума сошел с вещами, которые я не могу изменитьНо все это история маленькой дорогой,И это приятно видеть, что ты улыбаешьсяПросто приятно видеть, как ты снова улыбаешьсяУ вас есть все, что нужно,У вас есть все, что нужно, чтобы выжитьНо видеть вас сейчас здесь в этот моментНе удивляй меняПрипев II:Почему мы хотели сжечь эти мосты?Почему мы хотели бы осветить такое пламяРазве это не способ оставаться в огне у огняСжигание мостовПочему мы хотели заплакать такой рекойПочему мы хотим свеним, что отдаленные берегаВ свете нет ничего, что можно было бы увидетьИз горящих мостовЯ думаю, что мы могли бы начатьНо восстановление мостов требует времениВремя исцелить время проститьПусть живут и забываютВы не сильно изменились с последнего раза, когда я увидел васВы так новичок в этих старых глазахТак много воды перешло через мост так много водыПрипев II:Сжигание мостов, сжигающих мосты, сжигающие мосты Пусть мосты, которые я сжигаю, освещают путь MorganaKC Новый член 27 февраля 2012 г. #1 Нужна помощь с переводом фразы «пусть мосты, которые я сжигаю, освещают путь». Сначала я использовал сослагательное наклонение для сжигания в качестве оптатива, но не получится ли в итоге перевод, больше похожий на «могу я сжечь мосты»? Будем признательны за любую помощь! Спасибо Маттеус Vemortuicida strenuus Сивис Иллюстрис Патронус Местонахождение: Варшава 27 февраля 2012 г. #2 возможно utinam pontes quos incendo viam illustrent Nulla enim res melius occupat totum hominis animum quam studia. синефактус Цензор Цензор Патронус Местонахождение: золотой литор 27 февраля 2012 г. #3 Как насчет чего-то вроде: pontibus arsis utinam flammae monstrent viam Есть ли латинская идиома для сжигания мостов? religiō peperit scelerōsa atque impia facta Пожалуйста, ознакомьтесь с нашим отказом от ответственности в отношении точности любых предоставленных переводов. Маттеус Vemortuicida strenuus Сивис Иллюстрис Патронус Местонахождение: Варшава 27 февраля 2012 г. #4 Возможно, мы могли бы обойтись без utinam в этом примере для краткости. Не знаю насчет идиомы. Nulla enim res melius occupat totum hominis animum quam studia. Manus Correctrix QVAE CORRIGIT Сивис Иллюстрис Адрес: Виктория 29 февраля 2012 г. #5 Маттеус Диксит: utinam pontes quos incendo viam illustrent Нажмите, чтобы развернуть… Вы предполагаете, что он часто сжигает мосты, и мы говорим о них. Настоящее время в английских относительных предложениях также может относиться к будущему времени, так что это легко может быть incendam или incensero . Синефактус Диксит: pontibus arsis utinam flammae monstrent viam Нажмите, чтобы развернуть… Ardeo непереходный, поэтому так нельзя говорить. это pontibus incensis или pontibus ardentibus . Если вы хотите добавить «пламя», возможно, лучше создать какую-нибудь грамматическую ссылку, например. flammæ pontium incensorum… . — Correctrīx Sum — Corrector ( CONR- ), ōris, M., Correctrīx ( Conr-), īcisis, f., 555517 , . улучшитель. I. В общ. (редко, но классно): «correctoratqueemendatornostraecivitatis», Цик. Балб. 8, 20 : «asperitatisetinvidiaeetirae», Hor. Эп. 2, 1, 129 : «unuslegumusus», Liv. 45, 32, 7 : «peccantium», Сен. Ира, 2, 10, 7 ал. — Абсолют. , Тер. Объявление. 4, 7, 24 : «корректор Бестиус», т.е. е. проповедник морали , Хор. Эп. 1, 15, 37 : «pessimusquisquecorrectoremasperrimepatitur», Sen. Ira, 3, 36, 4 . — MorganaKC Новый член 1 марта 2012 г. #6 Да, я думаю, что я больше склоняюсь к латинскому будущему времени для английского настоящего. Так что пожелание исхода будущего действия, а не только того, что я делаю сейчас. Большое спасибо за все переводы и идеи, ребята — глубоко, глубоко признателен Маттеус Vemortuicida strenuus Сивис Иллюстрис Патронус Местонахождение: Варшава 1 марта 2012 г. #7 Как насчет pontibus ardentibus via ab iis monstrabitur , если говорить о будущем времени? Nulla enim res melius occupat totum hominis animum quam studia. Manus Correctrix QVAE CORRIGIT Сивис Иллюстрис Адрес: Виктория 2 марта 2012 г. #8 Маттеус Диксит: Как насчет pontibus ardentibus via ab iis monstrabitur , если говорить о будущем времени? Нажмите, чтобы развернуть… Абсолютный аблатив, снова подобранный местоимением в том же предложении, является плохой формой. Нет необходимости переходить от сослагательного наклонения к изъявительному, чтобы говорить о будущем времени. — Correctrīx Sum — Corrector ( CONR- ), ōris, M., Correctrīx ( Conr-), īcisis, f., 555517 , . улучшитель. I. В общ. (редко, но классно): «correctoratqueemendatornostraecivitatis», Cic. Балб. 8, 20 : «asperitatisetinvidiaeetirae», Hor. Эп. 2, 1, 129 : «unuslegumusus», Liv. 45, 32, 7 : «пекантий», Сен. Ира, д. 2, 10, 7 эт. — Абсолют. , Тер. Объявление. 4, 7, 24 : «корректор Бестиус», т.е. е. проповедник морали , Хор. Эп. 1, 15, 37 : «pessimusquisquecorrectoremasperrimepatitur», Sen. Ira, 3, 36, 4 . — Manus Correctrix QVAE CORRIGIT Сивис Иллюстрис Адрес: Виктория 2 марта 2012 г. #9 МорганаKC dixit: фраза «Пусть мосты, которые я сжигаю, освещают путь». Нажмите, чтобы развернуть… Дать понять, кто сжигатель: Pontes quos incensero viam illustrent. Не совсем ясно: Pontes incensi viam illustrent. (Происходит поджог, затем освещение.) Pontes ardentes viam illustrent. (Идет пламя, есть освещение.) То же, что и три предыдущих, но вместо этого говорят «пламя… шоу». Flammæ pontium quos incensero viam monstrent. Flammæ pontium incensorum viam monstrent. Flammæ pontium ardentium viam monstrent. Те же три, но с использованием пассива: Pontibus quos incensero via illustretur. * Pontibus incensis via illustretur. * Pontibus ardentibus через illustretur. Те же три, но с использованием пассивного и пламени. Flammis pontium quos incensero via monstretur. Flammis pontium incensorum виа монстретур. Flammis pontium ardentium виа монстретур. *Первый бит может интерпретироваться как абсолютный аблатив вместо аблативного агента пассивного глагола. — Correctrīx sum — корректор ( conr- ), ōris, m., correctrīx ( conr- ), īcis, f., I. корректор, улучшитель. I. В общ. (редко, но классно): «correctoratqueemendatornostraecivitatis», Cic. Балб. 8, 20 : «asperitatisetinvidiaeetirae», Hor. Эп. 2, 1, 129 : «unuslegumusus», Liv. 45, 32, 7 : «peccantium», Сен. Ира, 2, 10, 7 ал. — Абсолют. , Тер. Объявление. 4, 7, 24 : «корректор Бестиус», т.е. е. проповедник морали , Хор. Эп. 1, 15, 37 : «pessimusquisquecorrectoremasperrimepatitur», Sen. Ira, 3, 36, 4 . — Tacitus Arctous Активный член Местонахождение: Finnia, Helsinki 2 марта 2012 г. #10 Курсор Nictans dixit: МорганаKC dixit: фраза «Пусть мосты, которые я сжигаю, освещают путь». Нажмите, чтобы развернуть… Дать понять, кто сжигатель: Pontes quos incensero viam illustrent. Не совсем ясно: Pontes incensi viam illustrent. (Происходит поджог, затем освещение.) Pontes ardentes viam illustrent. (Идет пламя, и есть освещение. ) То же, что и с тремя предыдущими, но вместо этого говорят «пламя… шоу». Flammæ pontium quos incensero viam monstrent. Flammæ pontium incensorum viam monstrent. Flammæ pontium ardentium viam monstrent. Те же три, но с использованием пассива: Pontibus quos incensero via illustretur. * Pontibus incensis via illustretur. * Pontibus ardentibus через illustretur. Те же три, но с пассивным и пламя. Flammis pontium quos incensero via monstretur. Flammis pontium incensorum виа монстретур. Flammis pontium ardentium виа монстретур. *Первый бит может интерпретироваться как абсолютный аблатив вместо аблативного агента пассивного глагола. Нажмите, чтобы развернуть… Я думаю, что предмет хорошо показан в предложении. Мне нравится абсолютный аблатив, поскольку он удаляет относительное местоимение. Pontibus a me incensis через illustretur было бы хорошим решением. Quid litteris antiquis pulchrius? Пусть мосты, которые я сжигаю, освещают путь… Примечание — 4 марта 2019 г.: Мы очень опечалены кончиной Люка Перри и надеемся, что вся его семья, друзья и поклонники помнят его с любовью и любовью. любовь. «Пусть мосты, которые я сжигаю, освещают путь». Если вы не узнаете эту цитату, я не буду вас винить. Он приходит к нам благодаря Дилану Маккею и классическому телесериалу «Беверли-Хиллз 9».0210 (оригинал). Недавно я слушал спортивного обозревателя Билла Симмонса и его друга Мэтта Бэрри, которые разбили всю серию на 46 категорий наград и, по сути, аплодировали величию шоу более 2 часов в подкасте из 2 частей. Это было одно из самых забавных интернет-развлечений, которые мне когда-либо нравились. Но после прослушивания один раз для удовольствия и один раз для работы (знаю, как мне повезло?) единственное, что запомнилось мне, это цитата Дилана Брэндону. Дилан снова погрузился в выпивку, и они с Брэндоном снова ввязались в драку, в которую вступают только люди, которые очень заботятся друг о друге. Эта фраза заставила меня задуматься. Много. Когда Дилан сказал это, он был зол на весь мир. И хотя я сейчас не на том месте, я знаю, что есть мосты, которые я сжег. Есть люди, которые выстроятся в очередь, чтобы сказать вам это. Вот интересно, осветят ли мои дорогу? А если и будут, то разве это плохо? Могу ли я использовать свои прошлые неудачи, ошибки, оплошности и промахи как руководство к тому, чего не делать в будущем, потому что это звучит как фантастическая идея. Это означало бы признать самому себе, что есть некоторые мосты и отношения, которые уже никогда не восстановить. Это означало бы долгий и тщательный анализ того, что я сделал, что привело меня к этим ситуациям, и почему я никогда не хочу быть там снова. А это нелегкая работа. Это выворачивает кишки, болит сердце, вызывает головную боль. Признать собственные ошибки никогда не бывает легко. Признание того, что мы причиняем людям боль и не можем вернуть эти слова и действия, — чертовски беспомощное чувство. Это заставляет меня съеживаться, заставляет мое сердце колотиться и заставляет меня хотеть принести тысячу извинений людям, которые когда-то были такой большой частью моей жизни, а теперь, кажется, ушли. Это также заставляет меня хотеть поблагодарить тех, кто простил меня и продолжал любить меня. Именно из-за этих людей я хочу взять слова Дилана и использовать их как свои собственные. Я видела боль в глазах тех, кого люблю и кого любила. Я видел слезы и чувствовал их соленое жало. Это вещи, которые я никогда не забуду. Как я мог? И поэтому я позволю своему прошлому вести меня. Я позволю ему вести меня по дорожкам впереди меня. Я никогда в жизни не думал, что Дилан Маккей окажет большое влияние на мой личностный рост. Но именно так все и происходит сейчас. Так что пожелайте мне удачи, и пусть сожженные мосты освещают путь. Профиль автораДжошуа Мюррей создатель контента, папа-блогер, писатель, кофеман, фанат Бэтмена.