Содержание

перевод на русский, синонимы, антонимы, произношение, примеры предложений, транскрипция, определение,значение, словосочетания

Варианты

(v1)

Варианты

(v2)

  • wayward [ˈweɪwəd] прил

    1. своенравный, капризный, своевольный, упрямый

      (capricious, willful, headstrong)

      • wayward child – капризный ребенок
    2. заблудший

      (lost)

      • wayward son – заблудший сын
    3. неуправляемый

      (uncontrollable)

    4. непредсказуемый

      (unpredictable)

  • wayward [ˈweɪwəd] прич

    1. сбившийся с пути

    2. сбившийся

      (wander)

adjective
своенравный wayward, capricious, willful, restive, crotchety, nasty
сбившийся с пути wayward, errant, aberrant, misled
капризный capricious, whimsical, cranky, naughty, fractious, wayward
изменчивый volatile, changeable, variable, mutable, checkered, wayward
непостоянный unstable, impermanent, fickle, changeable, inconstant, wayward

Предложения со словом «wayward»

So many wayward pleasures lay in store for me

Как много заблудших удовольствий ждут меня

A wayward child, willful and headstrong, who has close to broken our poor dear widowed mother’s heart.

Своевольное дитя, своенравное и упрямое, которое решило разбить сердце нашей бедной овдовевшей матери.

I only know what my wayward mind chooses to tell me-and that isn’t something I’ve been told.

Мне известно только то, что пожелает сообщить мне моя капризная, непредсказуемая голова.

There was another mutter, but the wayward candles settled after that to burning evenly and well.

Снова раздался шум, но капризные свечи уже успокоились и начали гореть хорошо и ровно.

My wayward young solicitor took Lulu’s fate into his own hands.

Мой своенравный стажер взял судьбу Лулу в свои руки.

Hayley and I will return home and take care of my wayward brother.

Хейли и я вернемся домой и позаботимся о моем своенравном братце.

One wayward bear is not going to affect your performance rating.

Один своенравный медведь не будет влиять на рейтинг производительности.

My wayward pupil has done something I did not foresee.

Мой своенравный ученик сделал то, что я не мог предвидеть.

Mnemosyne, goddess of memory, goddess of time, heal your wayward son of the underworld, Eric Northman.

Мнемозина, Богиня памяти, богиня времени, исцели твоего блудного сына преисподни, Эрика Нортмана.

There is an urgent need for a global conference — a Bretton Woods II — to adopt strict rules to contain today’s wayward financial markets.

Существует срочная необходимость для глобальной конференции — Бреттонвудское соглашение 2 — чтобы принять строгие положения с целью сдержать сегодняшние непредсказуемые финансовые рынки.

Dodgy politics usually means four things: first, cover up and avoid government transparency like the pest that it is for wayward politicians.

Политика увиливания обычно означает четыре вещи: во — первых, попытку скрыть или избежать прозрачности правительства, как язвы, которой она становится для всех своенравных политиков.

But the point in reciting this litany is not so much to highlight China’s wayward behavior as it is to demonstrate the dilemma in which the country finds itself.

Однако это скучное перечисление не столько направлено на то, чтобы подчеркнуть упрямое поведение Китая, сколько на то, чтобы продемонстрировать дилемму, в которой находится страна.

I’m a bit of a sucker for ice cream, and you guys got a brand-new flavor, which is like a rarity in Wayward Pines.

Я фанат мороженного, а вам досталось новая марка, что, в некотором роде, редкость в Уайнвурд Пайнс.

It’s my outward bound for wayward kids.

Это мое место для своенравных детей.

Panikovsky finally caught the wayward tail of his dickey, attached it to the button on his pants, and looked at Balaganov triumphantly.

Паниковский поймал, наконец, живой хвостик своей манишки, пристегнул его к пуговице на брюках и торжественно взглянул на Балаганова.

Unless those are part of the old rules that Wayward Pines seems exempt from.

Если, конечно, УЭйворд Пайнс не свободен от этих старых правил.

He was wild, wayward , and, to speak the truth, I could not trust him in the handling of large sums of money.

Однако у него не оказалось никакой склонности к этому. Он стал необузданным, своенравным , и, говоря по совести, я не мог доверить ему большие деньги.

To be sure, one might have doubted, after the wayward and impatient existence she had led, whether she merited a haven of peace at last.

Что и говорить, при жизни она была своенравна и нетерпелива и, пожалуй, можно было сомневаться, заслужила ли она в конце концов тихую гавань.

‘Miss is dreadfully wayward , sir,’ I called out. ‘As bad as any marred child: you’d better be riding home, or else she will be sick, only to grieve us.’

Мисс Кэтрин очень своенравна , сэр, — крикнула я ему. — Как всякий избалованный ребенок. Поезжайте — ка вы лучше домой, не то она и впрямь заболеет, чтобы только нам досадить.

And wayward , willful is her head? Or heart is flaming, tender, healthy?

И своенравной головой, И сердцем пламенным и нежным?

This is some sort of halfway house for wayward girls?

Это своего рода пансион для своенравных девиц?

If that’s all I could salvage from my wayward son — the woman he defied his maker for

Если это всё, что я мог спасти от своего своенравного сына. .. Женщина, ради которой он пренебрёг своим создателем…

She’s a bright girl, Julia Upjohn, but she’s a little wayward .

Она умная девочка, Джулия Апджон, но немножко своенравная .

But was a wayward poet ever punished, say, by being locked in a garrote somewhere?

Своенравного поэта как — нибудь наказывали, скажем, надевали на него гарроту и запирали где — нибудь?

This wayward Italian boyfriend of yours.

Твоего своенравного итальянца.

And how you doing with our wayward restaurateur?

А как у тебя дела с нашим своенравным ресторатором?

You know, if we can’t sell this place, perhaps we’ll just turn it into a home for wayward boys.

Знаешь, Если мы не сможем продать это место, то Может превратим его в дом для капризных мальчиков.

At least I have something to entertain this wayward boy.

Ну хоть чем — то порадую этого капризного пацана.

There’s no doubt that it’s more exciting than the Vauxhall and less wayward than the Ford and faster than both of them.

Несомненно, она интереснее Vauxhall и мнее своевольная, чем Ford. А так же быстрее их обоих.

Emma, how kind of you to pop by and to dispense a little Lark Rise governance to the slightly wayward children.

Эмма, как любезно с вашей стороны заглянуть и по — деревенски усмирить немного своевольных детей.

Not the wayward , greedy merchant of Venice, but the warrior of God?

Не упрямый жадный торговец из Венеции, а воин Господень?

As for his father, He’d bite off his tongue rather than cover for his wayward son.

Как и его отец, он лучше бы откусил себе язык, чем защищать своего упрямого сына.

Waiting for your dad so I can report my wayward ex-boyfriend missing.

Жду твоего отца, чтобы я могла сообщить о моем пропавшем упрямом экс — парне.

You go back to your wayward souls and leave us be.

Возвращайтесь к своей упрямой пастве и оставьте нас.

Ryan was bound to work on you… little wayward orphan… like yourselves.

Райан был создан специально для вас… Маленький заблудший сиротка… как и вы.

But that’s off the table until we have our wayward Marine back.

Но о нём не может быть и речи, пока вы не вернёте нашего заблудшего пехотинца.

Since when did I become a halfway house for wayward baby vamps?

С каких это пор мой клуб стал ночлежкой для заблудших, маленьких вампирчиков?

Preaching to wayward souls, asking for their faith, and, in return, offering them eternal salvation.

Проповедовал заблудшим душам, взывал к их вере, а взамен обещал им вечное спасение.

This used to be a boarding house for wayward women.

Здесь был пансион для заблудших женщин.

Yeah, I’ve redeemed young Francis, much like Christ redeemed the wayward … pirates of Bethlehem.

Ага, я спас юного Фрэнсиса, как Христос заблудших… пиратов Вифлеема.

And you… sending the wayward son to Vancouver… with a new name… and a hope, hm, that this time, he’d stay out of trouble.

И Вы… отправили своего заблудшего сына в Ванкувер… дав новое имя… и надежду, хм, что на этот раз, он не попадёт в передрягу.

With our wayward Daxamite locked up, I don’t think we’ll have any problems.

Теперь, когда наш заблудший даксамит за решёткой, не думаю, что могут возникнуть проблемы.

You want to guess who the wayward kidney belongs to?

Хочешь угадать, кому принадлежит заблудшая почка?

I just don’t want you to babysit me like I’m some wayward child.

Я просто не хочу, чтобы ты нянчился со мной как будто я неуправляемый ребенок

You know, to track wayward teens.

Ты знаешь, что выслеживают неуправляемых подростков.

How do you think the people at the Centre are going to feel about a meeting between Philip and his wayward son?

Как по — твоему в Центре отреагируют на встречу Филипа со своим непредсказуемым сыном?

That I’m a wayward woman?

Что я беспутная женщина?

And you’ll have all the wayward souls your dark little hearts desire.

А каждая беспутная душа будет в вашем тёмном распоряжении.

The latter, constantly pulling down his wayward dickey, apprised Balaganov of the important investigation which he himself had conducted at his own risk.

И тот, беспрерывно отгибая вниз непослушную манишку, поведал Балаганову о серьезнейшем опыте, который он проделал на свой страх и риск,

The Beko, like wayward children, scream at even the slightest discipline.

Беко, как непослушные дети, плачущие от малейшей попытки навести порядок.

You, my sweet Vica, my younger and wayward daughter! You’ve gone far away, and no one knows how often we’ll meet!

ты, дорогая Вика, моя младшая и непослушная дочь, ты ушла далеко и никто не знает, как часто мы будем видеться.

There again, I own the land the Wayward Dog motel stands on.

На моей земле стоит мотель Бродячая Собака,..

I’ll move into an apartment above the Wayward Dog bar. .. and help them sweep up after hours for free drinks.

Перееду в комнатку над баром Бродячая собака и буду там убираться после закрытия за бесплатное бухло.

That’s where the prices and their occationally wayward daughter live.

Это где цена семья живет с его порой egenredige дочь.

Wayward husband comes to his senses… returns to his wife… with whom he’s established a long and sustaining love.

Блудный муж образумился… и возвращается к своей жене… к которой питает крепкую, проверенную временем любовь.

And the odd snap of a wayward husband.

А бывает, и блудными мужьями.

The reluctance to go home was not confined to wayward men.

Впрочем, не одни ветреные мужья отказывались ехать домой.

MAN: (SINGING) Carry on my wayward son

МУЖЧИНА: (ПОЁТ) Возвращайся, блудный сын

Another hard night with your Wayward Boys, Hugh.

Ещё одна трудная ночь с вашими парнями Вэйварда.

Well, we tracked a wayward letter to this church.

Мы обнаружили необычное письмо этой церкви.

Иностранные языки для всех. Словари онлайн.

Тувинско-русский словарь

Русско-турецкий-контекстный перевод

Турецко-русский контекстный перевод

Турецко-русский словарь

Русско-узбекский словарь Михайлина

Узбекско-русский словарь

Узбекско-русский словарь Михайлина

Уйгурско-русский словарь

Англо-украинский бизнес словарь

Англо-украинский словарь

Англо-украинский юридический словарь

Большой русско-украинский словарь

Большой украинско-русский словарь

Орфоэпический словарь украинского языка

Русско-украинский политехнический словарь

Толковый словарь украинского языка

Украинско-английский бизнес словарь

Украинско-английский словарь

Украинско-английский юридический словарь

Украинско-русский политехнический словарь

Русско-финский-контекстный перевод

Финско-русский контекстный перевод

Большой русско-французский словарь

Новый французско-русский словарь

Русско-французский контекстный перевод

Французско-русский контекстный перевод

Большой русско-чешский словарь

Большой чешско-русский словарь

Русско-чешский словарь

Русско-чешский-контекстный перевод

Чешско-русский контекстный перевод

Чешско-русский словарь

Русско-чувашский словарь

Русско-шведский словарь

Русско-шведский-контекстный перевод

Шведско-русский контекстный перевод

Шведско-русский словарь

Шотландско-русский словарь

Коми (зырянский)-русский словарь

Крымскотатарско-русский словарь

Крымскотатарско-русский словарь (кириллица)

Крымскотатарско-русский словарь (латиница)

Русско-крымскотатарский словарь

Русско-крымскотатарский словарь (кириллица)

Русско-крымскотатарский словарь (латиница)

Латинско-русский краткий словарь

Латинско-русский словарь

Латинско-русский словарь 2

Латинско-русский словарь к источникам римского права

Русско-латинский словарь

Словарь латинских пословиц

Словарь латинских пословиц

Латышско-русский словарь

Русско-латышский словарь

Литовско-русский словарь

Марийско-русский словарь

Монгольско-русский словарь

Русско-монгольский словарь

Норвежско-русский контекстный перевод

Русско-норвежский словарь общей лексики

Русско-норвежский-контекстный перевод

Русско-персидский словарь

Новый польско-русский словарь

Польско-русский контекстный перевод

Польско-русский словарь

Польско-русский словарь 2

Русско-польский контекстный перевод

Русско-польский словарь

Русско-польский словарь2

Универсальный польско-русский словарь

Универсальный русско-польский словарь

Португальско-русский контекстный перевод

Португальско-русский словарь

Русско-португальский контекстный перевод

Русско-португальский словарь

Румынско-русский контекстный перевод

Румынско-русский словарь

Русско-румынский-контекстный перевод

Русско-сербский словарь

Русско-сербский-контекстный перевод

Сербско-русский контекстный перевод

Сербско-русский словарь

Русский-суахили словарь

Суахили-русский словарь

Русско-таджикский словарь

Русско-татарский словарь

Татарско-русский словарь (кириллица)

Татарско-русский словарь Кашаева

Татарско-русский словарь Р. А. Сабирова

Армянско-русский словарь

Русско-армянский словарь

Белорусско-русский словарь

Белорусско-русский словарь Булыки

Белорусско-русский словарь и словарь белорусской латиницы

Малый русско-белорусский словарь пословиц, поговорок и фразеологизмов

Русско-белорусский словарь 1

Русско-белорусский словарь 2

Русско-белорусский словарь математических и физических терминов

Болгарско-русский контекстный перевод

Болгарско-русский словарь

Русско-болгарский словарь

Русско-болгарский-контекстный перевод

Венгерско-русский контекстный перевод

Венгерско-русский словарь 1

Венгерско-русский словарь 2

Русско-венгерский словарь

Русско-венгерский-контекстный перевод

Вьетнамско-русский словарь

Голландско-русский контекстный перевод

Голландско-русский словарь

Русско-голландский-контекстный перевод

Греческо-русский контекстный перевод

Греческо-русский словарь

Древнегреческо-русский словарь Дворецкого

Русско-греческий словарь (Сальнова)

Русско-греческий-контекстный перевод

Русско-новогреческий словарь

Грузинско-русский словарь

Грузинско-русский словарь Нико Чубинашвили

Датско-русский контекстный перевод

Русско-датский-контекстный перевод

Исландско-русский контекстный перевод

Исландско-русский словарь

Русско-исландский-контекстный перевод

Испанско-русский контекстный перевод

Краткий испанско-русский словарь

Краткий русско-испанский словарь

Русско-испанский контекстный перевод

Большой итальянско-русский словарь

Большой русско-итальянский словарь

Итальянско-русский автомобильный словарь

Итальянско-русский контекстный перевод

Итальянско-русский медицинский словарь

Итальянско-русский политехнический словарь

Итальянско-русский экономический словарь

Итальянско-русский юридический словарь

Русско-итальянский автомобильный словарь

Русско-итальянский контекстный перевод

Русско-итальянский медицинский словарь

Русско-итальянский политехнический словарь

Русско-итальянский экономический словарь

Русско-итальянский юридический словарь

Казахско-русский словарь

Русско-казахский словарь

Киргизско-русский словарь

Русско-киргизский словарь

Краткий корейско-русский словарь

wayward — Испанский перевод – Linguee

Он был воспитан в вере в то, что существуют честные полицейские

[. ..]
чиновники, которые будут иметь дело wi t h своенравный o n es .

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

Su formacin le hace creer que hay oficiales de polica

[…]
honrados que corregirn a l os indisciplinados .

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

Как сказали некоторые из моих коллег, таких как MrsKrehl, мы обязательно по телефону

[…]

среднесрочные, что формулируем пункты

[…]
вида, который потребуется для замены t h e своенравный p a th s которые могли быть взяты.

europarl.europa.eu

europarl.europa.eu

Como han dicho algunos de mis colegas, entre ellos la seora Krehl, nos aseguraremos de

[. ..]

que, mitad de camino,

[…]
formulemos los puntos de vista pertinentes para corregi r las desviaciones que p уедан […]

производство.

europarl.europa.eu

europarl.europa.eu

Невыполнение государством этой роли

[…]

запускает серию событий, которые могут перерасти в насилие

[…]
вмешательство s b y своенравный e l em энтов в пределах […]

государственные границы.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

Cuando un Estado no cumple esta funcin se desencadenan una serie de acontecimientos que

[…]

pueden degenerar en intervenciones

[. ..]
насильственный лев объявление как такси о пор е лем энтос r ебельдес […]

Dentro de las Fronteras Nacionales.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

Пожалуйста, введите либо свое имя пользователя BigMoneyScratch, либо адрес электронной почты, по которому вы зарегистрировались, и мы отправим YO U R WAYWARD P A SS Word Word для вас. по электронной почте.

bigmoneyscratch.com

bigmoneyscratch.com

Пожалуйста, войдите в систему под номером пользователя BigMoneyScratch os u direccin d по электронной почте с регистратором, введите адрес электронной почты contrasea va.

es.bigmoneyscratch.com

es.bigmoneyscratch.com

Однако действовать никогда не поздно, и с решением для управления, которое позволяет вам

[. ..]

легко перейти к данным, которые выявляют основные проблемы, это намного

[…]
легче g e t своенравный p r oc […]

на ходу.

landesk.com

landesk.com

Грех эмбарго, nunca es demasiado tarde para tomar medidas y, con una solucin de gestin que le permissiona explorar en profundidad fcilmente los datos que

[…]

revelen los Problemas subyacentes, es mucho ms sencillo revertir

[…]
sobre l a March a los p roces os que gocen […]

Почтовый индекс.

landesk.com.mx

landesk.com.mx

Иисус пришел, чтобы обеспечить de a Своенравный w о rl d с конечной [. ..]

ответ на желания, которые Бог вложил в наши сердца, когда создавал нас.

lasalle.org

lasalle.org

Jess vie ne par a da r a un m un do r ebel

0 de 9 respue […]

ms profunda a las ansias con que Dios ha llenado nuestro corazn cuando nos cre.

lasalle.org

lasalle.org

Раздражение s o f своенравный y o ut ч дал […]

путь к преступлениям, за которые ведут к тюрьме, иногда каторге, а то и к смерти.

aarpsegundajuventud.org

aarpsegundajuventud.org

Фастидио д е

[…]
una juv entud dscola haba c edido […]

el lugar a los crmenes, la clase de crmenes que llevan a la prisin,

[. ..]

a veces por un largo tiempo e, incluso, a la muerte.

aarpsegundajuventud.org

aarpsegundajuventud.org

Создатель вселенной

[…]
собирался сохранить ч я с своенравный я с ра элиты.

fishhouseministries.com

fishhouseministries.com

Эль-Креадор-дель-Универсо

[…]
iba a sa lv ar a sus desobedientes isr aelit as .

fishhouseministries.com

fishhouseministries.com

Ночью отец может

[…]
отказываться целоваться t h e своенравный a n d непослушный ребенок.

spurgeongems.org

spurgeongems. org

Пор ла Ноче, Эль Падре Подра

[…]
регусар бес ar al h ijo descarriado y d esobe di ente.

spurgeongems.org

spurgeongems.org

Учитывая t he s e своенравный p a th s, которые полностью осознают, что мы сидим на тиканье, th s рискует ввергнуть Ближний Восток в состояние беспорядков в долгосрочной перспективе, и это затронет Европу.

europarl.europa.eu

europarl.europa.eu

A la Vista del Cariz Que estn tomando las cosas, debemos ser plenamente conscientes de que estamos sentados sobre una bomba de relojera que amenaza con sumir a la larga todo Oriente Prximo en un estado de agitacin y que afectar a Europa.

europarl. europa.eu

europarl.europa.eu

В рамках патриархальной системы она может даже добиться некоторого контроля или, по крайней мере, манипулирования

[…]
a poti al l y своенравный h u sb и.

iiz-dvv.de

iiz-dvv.de

Маркетинговый центр системы

[…]

патриархальный, la mujer puede hasta llegar a controlar, o al menos manipular, en cierta medida a un

[…]
Маридо по tenci alm en te dscolo .

iiz-dvv.de

iiz-dvv.de

дело с лет u r своенравный r e qu […]

писатели: как связаться с ними

expoqa. com

expoqa.com

tratar con los e sc rito res de req uisi to s despistados: […]

cmo conseguir que

expoqa.com

expoqa.com

Будет ли следующей катастрофой землетрясение или a своенравный l a tt e, он создаст план аварийного восстановления ваших цифровых активов.

symantec.com

symantec.com

El prximo desastre puede ser un terremoto o una taza de caf mal apoyada: sea lo que sea, resulta vital crear un plan de recuperacin de desastres para sus activos digitales.

symantec.com

symantec.com

Другими словами, если вы ищете уединенный пляж, вам пара сотен метров il e s своенравный .

eaglelatitudes.com

eaglelatitudes.com

En otras palabras, si busca una playa solitaria, est unos cientos de kilmetros de su objetivo.

eaglelatitudes.com

eaglelatitudes.com

Я купил Refog Keylogger по необходимости как средство

[…]
монитора г м г своенравный d a ug использование компьютера.

refog.fr

refog.fr

Compr Refog Keylogger с интенсификацией

[…]
supervisar e l us o непредвиденный d el o rd enador […]

де-ми-хиджа.

запотевание

запотевание

Учения на Вьекесе, где военно-морской флот содержит полигон для бомбардировок, который он считает важным для учений

[. ..]

его атлантического флота, были приостановлены последние

[…]
весна корма er a своенравный b o mb убил […]

гражданский охранник, несчастный случай

[…]

усилили давние протесты против присутствия службы.

puertorico-herald.org

puertorico-herald.org

Los ejercicios en Vieques, donde la Armada mantiene un campo de tiro que рассмотрит основные пункты el entrenamiento de la Flota

[…]

Atlntica, fueron suspendidos la primavera

[…]
pasada, luego d e que una bom ba errante matara […]

Гражданская служба безопасности, несчастный случай

[…]

que intensific las antiguas протесты против presencia de la fuerza.

puertorico-herald.org

puertorico-herald.org

Для размещения t he s e wayward t r av elers […]

все больше и больше обращаются к коммерческим и розничным средствам, чтобы занять людей.

big-dipper.com

big-dipper.com

Para facilitarle la v ida a es tos verstiles via jer os, l 9000s […]

de los aeropuertos han Depositado su confianza en

[…]

лос коммерсиантес пара кве эстос мантенган лос виахерос окупадос.

big-dipper.com

big-dipper.com

В дополнение к тщательному поиску видимых признаков LI K E WAYWARD , C RO SSED или расваиваемые глаза, врачи рассмотрит историю болезни ребенка при попытке определить, не ошибленная болезнь, вид или другое состояние вызывает симптомы.

docshop.com

docshop.com

Adems де buscar cuidadosamente signos очевидные como ojos perdidos, cruzados о divergentes, лос mdicos тендендрн Presente ла Historia clnica дель NIO аль tratar де детерминар си уна enfermedad глазной, ла visin не corregida у otra patologa сын лас causas де лос sntomas.

docshop.com

docshop.com

Авария со смертельным исходом в whi ch a wayward b o mb убила […]

охранник Давид Санес Родригес во время стрельбы по мишеням спровоцировал консенсус по политическим линиям.

puertorico-herald.org

puertorico-herald.org

Несчастный случай со смертельным исходом en que una бомба a perdida […]

al guardia de seguridad David Sanes Rodrguez durante ejercicios de tiro,

[. ..]

dio impulso al consenso entre todas las fuerzas polticas.

puertorico-herald.org

puertorico-herald.org

25-летний Содерлинг,

[…]
двукратный финалист Ролан Гаррос, был разочарован тем, что потерял свою подачу в пятом гейме второго сета в результате из a своенравный f o re рука, но он смог вернуться на равные условия для Надаля.

en.origin.atpworldtour.com

en.origin.atpworldtour.com

Содерлинг, де 25 лет, dos veces финалиста Ролан Гаррос, perdi su saque en el quinto juego del segundo set, pero logr nivelar cuando Nadal sirvi por el set, aunque finalmente el mallorqun se impuso en el tie-break.

es.atpworldtour.com

es.atpworldtour.com

Если учреждение работает плохо в условиях стресса — если оно игнорирует надлежащее

[. ..]

бюджетный процесс, обходя жесткие меры

[…]
вопросы, не дисциплины ni n g своенравный m e mb , или отсрочки […]

чрезмерно президенту и пренебрежение

[…]

его конституционная роль — это провал руководства Конгресса.

centeroncongress.org

centeroncongress.org

Si la institucin no est trabajando bien bajo estrs — si est ignorando el proceso

[…]

adecuado del presupuesto, evitando

[…]
temas dif c iles, si n sancionar m iem bros ca prichosos, […]

или эксцесивная отсрочка от президента

[…]

y desatender su papel constitucional — es un fracaso de liderazgo legislativo.

centeroncongress.org

centeroncongress.org

Я думаю, что лучшим названием было бы «Наш любящий отец», потому что исход всего в этой истории зависит от того, как

[…]
отец реагирует на h i s своенравный s o n .

kidssermons.com

kidssermons.com

Pienso que un titulo mejor hubiese sido Nuestro amado padre porque el resultado de la historia depende de cmo el padre

[…]
реакция a con s u h ijo дсколо .

kidssermons.com

kidssermons.com

Хотя некоторые штаты составляют NT L Y WAYWARD I N T Прогнозируется выплата наследников, другие могут переоценить требования на один год и, с труда, недостаточно. столько же в следующем году.

eur-lex.europa.eu

eur-lex.europa.eu

Aunque algunos Estados miembros Presentan sistemticamente previsiones de pago errneas, otros sobrestiman las necesidades de un ejercicio y la s subestiman e n la misma proporcin en el el ejercicio comparens, el siguiente.

eur-lex.europa.eu

eur-lex.europa.eu

Когда Руби Мэлоун, наемник, соглашается на

[…]

решить проблему богатого человека, найдя и

[…]
возвращая h i s своенравный s o n, она думает […]

работа будет закончена.

bethsoft.com

bethsoft.com

Куандо Руби Мэлоун, один из пистолей и sueldo, acepta ayudar

[. ..]

a un ricachn en un aprieto encontrando y

[…]
devolvindo le as u problemtico h ijo, c ree que […]

el trabajo va a ser pan comido.

bethsoft.com

bethsoft.com

Господь принял меры, чтобы сохранить это дело перед

[…]
люди, для них мы r e своенравный a n d казался склонным […]

забвение, как и нынешний век.

spurgeongems.org

spurgeongems.org

Эль-Сеор-се-проуэй-де-медиос пункт

[…]

mantener este asunto delante del

[…]
пуэбло, пуэ s эллос er ан dscolos y ten an l a tendencia […]

olvidar, tal como en esta poca presente.

spurgeongems.org

spurgeongems.org

Стук в дверь застает на пороге незваную группу церковных старейшин и пастора как-то вечером, чтобы все исправить0010 n d возможно мятежный член церкви.

пресный хлебpublishing.org

пресный хлебpublishing.org

Una tarde un toquido a la puerta anuncia a un grupo de ancianos de la iglesia junto con e l pastor , presentndose sin avisar, para corregir al miembro que no ha cumplido o que posiblemente est en relayda.

пресный хлебpublishing.org

пресный хлебpublishing.org

wayward Meaning in English — Translation

  • Dictionary
  • Pronunciation
  • Word Network
  • Examples
  • Rhymes
  • Trends

wayward

Popularity:

Difficulty:

Pronunciation

IPA: weɪwərdPunjabi : ਵੇਵਰ੍ਡ / ਵੈਵਰ੍ਡ

Практика

Транслитерация

прилагательное 

  1. ਬਨਹਹ
  2. ਬੇਮੁਹਾਰੇ(m)
  3. ਬੇਮੁਹਾਰਾ(m)
  4. ਬੇਮੁਹਾਰੀ(f)
  5. ਬੇਮੁਹਾਰੀਆਂ(f)
  6. ਬਾਹਰੀ(f)
  7. ਬਾਗੀ
  8. ਵਿਗੜਿਆ
  9. ਬਾਹਰੇ(m)
  10. ਹਠੀਲਾ(m)
  11. ਠਹਿਰਾਉ
  12. ਬੇਪੀਰੀਆਂ(f)
  13. ਬੇਪੀਰੀ(f)
  14. ਬੇਪੀਰਾ(m)
  15. ਬੇਪੀਰੇ(m)
  16. ਹਠੀਲੀਆਂ(f)
  17. ਹਠੀਲੀ(f)
  18. ਹਠੀਲੇ(m)
  19. ਬਾਹਰੀਆਂ(f)

Определение и значение слова wayward в английском языке

wayward

adjective

  1. resistant to guidance or discipline

    Synonyms

    contrary, obstinate, perverse

    ਹੱਠੀ, ਜਿੱਦੀ, ਢੀਠ, ਮਤਾਗ੍ਰਹਿ, ਵਿਗੜੈਲ

    Examples

    • «a perverse mood»
    • «упрямый ребенок с буйным нравом»
    • «Мэри Мэри совершенно наоборот»
    • «своенравное поведение»

Синонимы своенравного

contrary, obstinate, perverse

View more Thesaurus »

More matches for wayward

noun 

waywardness ਹਠ

Advertisement

SHABDKOSH Apps

Punjabi English Dictionary for Android

Punjabi Английский словарь для iOS

Шабдкош Премиум

Работа без рекламы и многое другое

Подробнее

Использование простого настоящего времени

Простое настоящее время — одно из первых времен, которое мы все изучаем в школе. Умение использовать эти времена более важно в разговорном английском.
Подробнее »

Разница между Я и Я

Мы все знаем, как мы сбиваемся с толку, когда говорим по-английски. Вот статья, пытающаяся упростить I и Me в английском языке, чтобы вы могли правильно использовать их во время разговора.
Подробнее »

Как поздороваться на хинди?

Эта короткая статья может помочь вам понять различные формы приветствия. Прочитайте эти слова и фразы и запомните их, чтобы они помогли вам во время вашей следующей поездки в Северную Индию!
Подробнее »

Непонятные слова в английском языке

Слова в английском языке не так просты, как кажутся. Есть некоторые, которые просто сбивают нас с толку и мешают вести разговор. Посмотрите на приведенный список и узнайте разницу между этими словами.
Подробнее »

Читать другие статьи »

См.

также

Предложения со словом wayward

Слова, которые рифмуются со словом wayward

Попробуйте наш переводчик английского языка на панджаби

и значение своенравного в панджаби. Найдите своенравные похожие слова, своенравные синонимы. Учитесь и практикуйте произношение wayward. Найдите ответ, что означает своенравный в панджаби.

Другие языки: wayward значение на хинди

Теги для записи «wayward»

Что означает wayward на панджаби, перевод wayward на панджаби, определение wayward, произношение и примеры слова wayward на панджаби.

Наши приложения тоже хороши!

Словарь. Перевод. Запас слов.
Игры. Котировки. Форумы. Списки. И многое другое…

Попробуйте наши словари и тесты.

Мы предоставляем возможность сохранять слова в списках.

Основные списки слов

Пользовательские списки слов

Вы можете создавать собственные списки слов по темам.


Войти/Зарегистрироваться

Для управления списками необходима учетная запись участника.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *