17.02.2023 | Leave a comment Содержание GO ROUND | English meaningTranslations of go roundmake the world go aroundContentsEnglish[edit]Alternative forms[edit]Pronunciation[edit]Verb[edit]Usage notes[edit]Translations[edit] We-Go-Round — Inclusive Merry Go Round Спиннер для игровой площадки We-Go-Round® Merry Go Round с перфорированными панелями GO ROUND | English meaningTranslations of go roundin Chinese (Traditional)旋轉, 旋轉,轉動, 能滿足… See morein Chinese (Simplified)旋转, 旋转,转动, 能满足… See morein Spanishgirar, dar vueltas, dar una vuelta por… See morein Portuguesecircular, girar, sair por aí fazendo algo… See more in more languages in Turkishin Frenchin Japanesein Dutchin Czechin Danishin Indonesianin Thaiin Vietnamesein Polishin Malayin Germanin Norwegianin Ukrainianin Russianyetecek kadar olmak, herkese yetmek… See moretournoyer, aller, suffire pour tout le monde… See more回(まわ)る, 訪問(ほうもん)する… See morevoldoende zijn… See morestačit pro všechny… See moretil alle… See moreuntuk semua… See moreเพียงพอสำหรับทุกคน… See moređủ để chia khắp lượt… See morewystarczyć (dla wszystkich)… See moreuntuk semua… See moreausreichen… See moregå rundt, gå, dra… See moreбути достатнім… See moreхватать на всех… See moreNeed a translator?Get a quick, free translation! What is the pronunciation of go round? Browse go postal idiom go private idiom go public (with something) idiom go public idiomgo round go shares idiom go so far as to do something phrase go stag idiom go steady on something idiomTest your vocabulary with our fun image quizzes{{randomImageQuizHook. copyright1}}{{randomImageQuizHook.copyright2}}Image creditsTry a quiz nowWord of the Day cryptography UKYour browser doesn’t support HTML5 audio /krɪpˈtɒɡ.rə.fi/ USYour browser doesn’t support HTML5 audio /krɪpˈtɑː.ɡrə.fi/the practice of creating and understanding codes that keep information secretAbout thisBlog No way! Using the word ‘way’ (2)January 04, 2023 Read MoreNew WordstripledemicJanuary 09, 2023 More new words has been added to listTo top ContentsEnglishTranslationsmake the world go aroundContents1 English1. 1 Alternative forms1.2 Pronunciation1.3 Verb1.3.1 Usage notes1.3.2 TranslationsEnglish[edit]Alternative forms[edit]make the world go roundmake this world go aroundPronunciation[edit]Audio (AU)(file)Verb[edit]make the world go around (third-person singular simple present makes the world go around, present participle making the world go around, simple past and past participle made the world go around)(idiomatic) To play an essential role in causing the things in life to work as they should; to underlie the fulfillment of the needs of human existence.1907, O. Henry, «Cupid á la carte» in Heart of the West:«But say, Jeff, it’s said that love makes the world go around. Let me tell you, the announcement lacks verification. . . . Love and business and family and religion and art and patriotism are nothing but shadows of words when a man’s starving!»1992 March 22, Vincent Canby, «Review/Film Festival: Roundelay Of Love On an Isle In Wartime,» New York Times (retrieved 5 Oct 2015):Gabriele Salvatores’s «Mediterraneo» is a deliberately charming comedy whose most daring conceit is that love, in one form and another, makes the world go around.2012 April 18, C. J., «Mann knows it’s a fine line between eccentric, crazy,» Minneapolis StarTribune (retrieved 5 Oct 2015):«It takes all kinds of people to make this world go around. . . . We all need to work together,» she said.2014 Jan. 15, Ilyce R. Glink and Samuel J. Tamkin, «How to get your finances in home-buying shape,» Washington Post (retrieved 5 Oct 2015):Money makes the world go around. And every year we make resolutions to save more of it, invest it more profitably and spend more wisely.2015 Sept. 12, Alisa Boswell, «FFA student talks about her passion,» Potales News-Tribune (retrieved 5 Oct 2015):Waller said agriculture makes the world go around, and there would be no clothing and no food without it.Usage notes[edit]Many nouns can be used as the subject of this predicate, but two common choices are money and love.Translations[edit]TranslationsFinnish: pyörittää maailmaa (informal)French: faire tourner le monde (fr)Russian: заставля́ть мир верте́ться (zastavljátʹ mir vertétʹsja) We-Go-Round — Inclusive Merry Go Round Товары для игровых площадок, показанные в видео, могут не подходить для каждой возрастной группы. Игровые системы, показанные в видео, предназначены только для демонстрационных целей. Конфигурации продукта могут различаться. [звук на заднем фоне показывает, как дети разговаривают и играют, притворяясь, что находятся в космическом корабле.] Текст на экране: Вы готовы? Готовы поделиться… улыбкой? [аудио маленьких детей, играющих на фоне текста на экране: «Это будет по телевизору или что-то в этом роде?» «Это метеоритный дождь!» «Что?!» «Еще один метеоритный дождь!»] [видео: кадры из текста на экране, показывающие, как мальчик улыбается и смотрит в камеру, опираясь на спиннер We-Go-Round.] [аудио, где играют маленькие дети: «Больше?! » Текст на экране: Посмеяться? [аудио игры маленьких детей: «Это метеоритный дождь! Смотри!» [видео: группа детей вместе крутится на инклюзивном спиннере We-Go-Round. Камера фокусируется на детских ногах, когда они бегают по кругу, вращая оборудование. Сцена также показывает мальчика в моторизованной инвалидной коляске, сидящего внутри спиннера, а женщина в инвалидной коляске помогает приводить в движение спиннер снаружи вместе с другими детьми. ] Женщина в инвалидной коляске: «Вот в чем дело!» Текст на экране: Разговор? Женщина в инвалидной коляске: «Вам нужен загар? Мы над этим работаем?» [видео: мальчик в кресле с электроприводом и женщина в инвалидной коляске вместе помогают вращать We-Go-Round изнутри. Все работают вместе, чтобы прясть кусок.] Женщина в инвалидной коляске: «Хорошо, мы собираемся загореть.» Мальчик в кресле с электроприводом: «Ага». Текст на экране: Как насчет вращения? Женщина в инвалидной коляске: [видео: все продолжают работать вместе, чтобы крутить «космический корабль».] «Надеюсь, тебе она тоже понадобится.» [видео: дети вместе смеются и кричат на спиннере, двигаясь по кругу.] Текст на экране: We-Go-Round из «Ландшафтных сооружений». [видео: камера отдаляется, чтобы показать, как весь спиннер We-Go-Round приводится в движение мальчиком и девочкой снаружи, а внутри сидит девочка в инвалидной коляске с ручным управлением и ее друзья. We-Go-Round имеет панели DigiFuse снаружи с изображениями автомобилей и автобусов, поэтому при вращении детали создается впечатление, что автомобили движутся.] Мужчина: Дети с любыми способностями, люди с любыми способностями могут наслаждаться этим продуктом. [видео: камера отъезжает и показывает детей, крутящихся, когда женщина в инвалидной коляске смеется, в то время как вертушка замедляется достаточно, чтобы она могла запрыгнуть на нее.] Мужчина: Итак, у нас есть места для сидения, но также есть места для стояния. [видео: камера поворачивается, чтобы показать особенности сидения. Мать и ребенок сидят и улыбаются напротив девочки, помогающей крутить We-Go-Round.] [видео: вид сверху вниз на внутреннюю часть спиннера показывает, как мальчик бежит снаружи спиннера, затем запрыгивает внутрь, чтобы встать рядом с его друзья.] Мужчина: У нас есть места для парковки, чтобы людям в инвалидных колясках было удобно.] [видео: камера делает вид сбоку, чтобы показать маленького мальчика в моторизованном инвалидном кресле, удобно сидящего внутри спиннера, когда он помогает своим друзьям собирать на скорости. ] [видео: сцена уменьшается, чтобы показать женщину в инвалидной коляске, сидящую напротив молодой девушки в инвалидной коляске, которую другая девушка толкает на спиннер.] Том Келлер (дизайнер-концепт): Это прекрасный пример того, что мы вызов инклюзивной игры. [видео: девочка в инвалидной коляске спиной к перилам, где она может удобно расположиться вместе с группой. Камера приближается к общему кадру всех, кто работает вместе над экстерьером и интерьером, чтобы вращаться.] Джилл Мур (специалист по маркетингу): [видео: Джилл толкает свою ручную инвалидную коляску снаружи We-Go-Round, держась одной рукой за спиннер. чтобы помочь всем раскрутиться.] Джилл: [видео: Джилл сидит внутри We-Go-Round.] Я думаю, что это очень крутое всеобъемлющее решение ощущения, которого трудно достичь, когда вы находитесь в стул. Голос Джилл за кадром: Возможность вовлечься в это дело быстро и по-разному — это очень крутой подход к игре. [видео: мальчик в кресле с электроприводом хватается за внешние перила и использует скорость кресла, чтобы раскрутить We-Go-Round. ] Джилл: Эта часть специально дает нам всевозможные варианты [видео: мальчик в моторизованном кресле участвует в вращении с использованием центрального колеса], чтобы иметь возможность взять его на себя, как бы мы ни пожелали. Голос Джилл за кадром: Возможность общаться во время игры очень важна. [видео: показывает, как все вместе смеются вокруг спиннера.] Потому что именно так мы учимся друг у друга, именно так мы играем вместе. Мальчик в моторизованном инвалидном кресле: Что мне нравится в этом, так это то, что с ним можно творить и воображать. Мальчик 2: Ты можешь покрутить его. Девушка в ручной инвалидной коляске: Это очень весело. Мальчик 2: [крутится в спиннере] Это лучшее, что было в моей жизни. Мальчик 3: Ты заведешь новых друзей. Вы знакомитесь с новыми людьми. Девушка в ручной инвалидной коляске: [сидит внутри спиннера, пока он вращается.] Да, это действительно весело играть вместе с кем-то еще. Мэтт Чанн (инженер-конструктор): Одним из наиболее важных аспектов We-Go-Round был плавный переход от игровой площадки к палубе. [видео: угол камеры смещается, чтобы показать мальчика в моторизованной инвалидной коляске, направляющего свое кресло на спиннер над плавной точкой перехода, при этом пол We-Go-Round находится на одном уровне с резиновым покрытием игровой площадки.] Мэтт: Итак, что мы сделали, так это привязали и деку, и юбку к основной стойке, чтобы сохранить постоянный зазор и гладкую поверхность качения. [видео: увеличение дополнительных аспектов зоны плавного перехода. Мальчик плавно выталкивает девочку в инвалидной коляске из спиннера.] [видео: Вид сверху на We-Go-Round показывает куполообразную крышу и девушку, вращающую ее снаружи. Сцена переходит к группе детей, помогающих крутиться из салона.] Рэнди Уотермиллер: (вице-президент по разработке продукции) Одной из функций безопасности, которую мы включили в We-Go-Round, является механизм сопротивления, который будет контролировать скорость вращения. до веселой, но безопасной скорости. [видео: Рэнди стоит возле спиннера и толкает его. Камера приближается к внутренней главной опоре, прикрепленной к крыше, когда она вращается.] Джилл Голос за кадром: Доступ к этой части, We-Go-Round, невероятно крут из-за предложенного решения того, как мы перемещаемся в пространстве. [видео: показано, как Джилл нажимает на спиннер, а мальчик в моторизованном кресле тоже катится, перемещается на свое место и двигает кресло достаточно, чтобы устроиться на нем.] Джилл: Этот зазор позволяет мне скользить стул на довольно легко. [видео: Джилл входит в We-Go-Round с другими детьми]. Джилл: Я могу крутиться здесь. Я могу свободно передвигаться в этой области. [видео: показано, как Джилл толкает свою инвалидную коляску внутри We-Go-Round.] [видео: панорамирование показывает общий вид Джилл и детей, смеющихся и вместе вращающихся.] Джилл: The We-Go- Раунд… мы можем сидеть, и мы можем смотреть друг на друга. Мы можем взаимодействовать, как захотим, но самое главное, мы можем играть вместе. Текст на экране: узнайте больше на playlsi.com [видео: плавно переходит в логотип Landscape Structures.] Спиннер для игровой площадки We-Go-Round® Merry Go Round с перфорированными панелями В этом видео представлена новая модель We-Go-Round 2019 года. Описание видео: Эта карусель, на которую подана заявка на патент, предлагает достаточно места для детей и семей, чтобы общаться и играть вместе, в том числе в инвалидных колясках. Интегрированная крыша обеспечивает тень, а центральная поручня позволяет гонщикам участвовать в веселом вращении. [видео: девушка толкает другую девушку в инвалидной коляске в We-Go-Round, чтобы присоединиться к своим друзьям. Она помогает девочке и ее инвалидному креслу прижаться к перилам, где она может удобно сидеть в своем кресле, вращаясь без движения кресла.] Женщина в инвалидной коляске: (разговаривает с детьми, пока они все играют) Вам нужен загар? Мы работаем над этим? Мальчик в моторизованном кресле: Ага. Женщина в инвалидной коляске: Вот в чем дело! [видео: дети работают, чтобы прясть вместе. Мальчик в инвалидной коляске с электроприводом помогает другой женщине в инвалидной коляске крутить We-Go-Round изнутри с помощью прялки.] [видео: увеличено основание We-Go-Round и показано, как дети толкают прядильщик снаружи, за которым следует женщина в инвалидной коляске, которая помогает им крутиться. Сцена переключается на вид сверху вниз на внутреннюю часть спиннера, показывая двух девушек, сидящих внутри и смеющихся, пока он вращается.] Девушка в инвалидной коляске: У нас кружится голова! [видео: группа детей работает вместе, чтобы вращать We-Go-Round изнутри и снаружи.] [видео: мальчик в моторизованном инвалидном кресле держится за внешнюю стойку спиннера и крутит свое кресло вокруг We-Go -Round, чтобы помочь раскрутить своих друзей. женщина в инвалидной коляске помогает двум маленьким детям управлять We-Go-Round снаружи.] Мальчик в моторизованном кресле: Давайте сделаем это! Мальчик 2: Ого! [видео: вид сверху на спиннер показывает, как дети бегают по We-Go-Round. Сцена переключается на увеличенный вид We-Go-Round с красочными панелями DigiFuse снаружи, на которых красочные автомобили и автобусы движутся по кругу с каруселью.] Мальчик в моторизованном кресле: Толкай! [видео: дети работают вместе внутри спиннера и наружу, крутя его, смеясь.] Дети и женщина играют и невнятно говорят вместе. [видео: сцена показывает плавный переход от всплытия к спиннеру, когда мальчик в моторизованном инвалидном кресле легко садится на спиннер. Дети кружатся вместе, и сцена исчезает.] В этом видео представлены новые колокольчики Rhapsody Vibra Chimes 2019 года. [видео: постепенно появляется девушка, хватающая молоток, чтобы играть в куранты. Две девушки играют Rhapsody Vibra Chimes.] [видео: камера переключается на девушку, играющую в большой звон. Камера переключается на семерых детей, играющих в перезвон, и трех взрослых, помогающих им.] [видео: крупный план девочки и мальчика, играющих в перезвон. Девушка широко улыбается, ударяя молоточком по колокольчикам.] [видео: Камера отъезжает, показывая все семь ударов курантов, пока дети играют в них. Камера фокусируется на отдельных детях, играющих в колокольчик Rhapsody Vibra Chime.] [видео: Группа детей играет в колокольчики в восходящей гамме. Камера переключается на улыбающегося мальчика, прыгающего и хватающего колокольчик, чтобы почувствовать вибрацию.] [видео: Мать объясняет своему маленькому сыну, что нельзя бить в куранты ручкой молотка.] [видео: Дети играют в куранты. Камера переключается на маленького мальчика, сидящего на земле и держащего нижнюю часть колокольчика, пока другой человек играет в него.] [видео: исчезает, показывая девушку, улыбающуюся во время игры в колокольчик и смотрящую в камеру. Камера переключается на девочку 2, она улыбается, играет свою вибрационную музыку Rhapsody и смотрит в камеру.] [видео: Камера приближает руку ребенка, вставляющего молоток в держатель.