web of lies — Translation into Russian — examples English



These examples may contain rude words based on your search.



These examples may contain colloquial words based on your search.



Where a web of lies has turned to stone.




Где паутина лжи превратилась в камень.



But a web of lies and betrayals is still closing around her, just when she thinks she can relax a little.




Но паутина лжи и предательства все еще плетется вокруг нее, даже когда она думает, что может немного расслабиться.



Detectives must unravel a web of lies in order to learn the truth.




Мужественным приставам придется пройти через паутину лжи, что бы узнать правду.




The Indian bourgeoisie has woven a web of lies about its democracy.




Индийская буржуазия соткала паутину лжи о своей демократии.



But that’s another lie in a giant web of lies.




Но это еще одна ложь в огромной паутине лжи.



It’s maintaining a web of lies that’s almost impossible.




Не запутаться в паутине лжи — вот это почти невозможно.



The web of lies that was used to keep the truth from you will soon be exposed.




Скоро станет видна паутина лжи, которая была использована, чтобы скрывать от вас правду.



Don’t involve me in your web of lies.




Не впутывай меня в свою паутину лжи.



A web of lies is only bad for the fly.




Паутину лжи стоит бояться только мухе.



I spun her an intricate web of lies, a complicated maze of intrigue and enigma.




Я запутал ее в сложной паутине лжи, в сложном лабиринте интриг и загадок.



Also, Penny and Bernadette take Amy wedding dress shopping, but her terrible choice entangles them in a web of lies.




А Пенни и Бернадет берут Эми на покупку свадебных платьев, но её ужасный выбор запутывает их в паутину лжи.



Roth’s team work on the most difficult cases where there’s a web of lies that needs to be untangled.




Команда работает с самыми сложными случаями, где присутствует целая паутина лжи, которую необходимо распутать.



Then they were caught in a web of lies that they couldn’t escape from.




Он еще и залез в паутину лжи, из которой уже невозможно выпутаться.



Don’t bring us into your web of lies.




Не впутывай нас в свою паутину лжи.



A web of lies, none of which were true.




Паутина лжи, ничего из сказанного не было правдой.



Instead of focusing on the present, you’re caught in a web of lies and only your past mistakes seem to matter.




Вместо того, чтобы сосредоточиться на настоящем, попадаем в паутину лжи, и, похоже, имеют значение только ваши прошлые ошибки.



Incoherent Behavior: Compulsive liars often sound incoherent with their statements as they get confused with their own web of lies.




Бессвязно поведения: Компульсивное лжецов часто звучат бессвязно со своими заявлениями, так как они запутаются в собственной паутине лжи.



As Erica spun her web of lies, pops tried to avoid getting caught in it.




Паутина лжи Эрики росла, и деда старался не увязнуть в ней.



Don’t bring us into your web of lies.




Не втягивай нас в свою паутину лжи!



Now I’m in too deep, caught in a web of lies, and it’s killing me.




Сейчас я погряз в этом, я запутался в паутине лжи, и меня это убивает.


Possibly inappropriate content



Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Rude or colloquial translations are usually marked in red or orange.


Register to see more examples
It’s simple and it’s free


Register
Connect

Web of lies — Ayreon

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www. youtube.com/watch?v=хххххх

найти видео на YouTube

Это то видео?

Нет, указать другое      Да, всё верно

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.



























Web of lies

Паутина лжи

[Simone Simons]:
Dear PX, I feel you are the one
What’s your name? Where are you from?
I’m in love, though we never met
Looking for clues, I search the net.

Dear PX, I’m waiting for your name
Check every hour, to no avail
Been up all night, couldn’t get to sleep
No way out, I’m in too deep.

Dear PX, It’s been 11 days
I’m kind of lost within the maze
Are you there? Give me but a sign
Are you at home? Are you on-line?

[Phideaux Xavier]:
Dear Simone, I’m sorry for the wait
I’ve seen your pics, you’re looking great
I’m all alone, dying for a date
I think we match, it must be fate.

[Simone Simons]:
Dear oh well, I feel you are the one
what’s your name? where are you from?
I’m in love, though we never met
Looking for clues, I search the net.

[Симон Симонс]:
Дорогой ФК, я чувствую, что ты один на свете.
Как тебя зовут? Откуда ты?
Я влюблена, пусть мы никогда и не встречались.
Я ищу ответ в сети.

Дорогой ФК, я жду тебя,
Каждый час проверяю, но безрезультатно.
Всю ночь искала, не могла уснуть,
Выхода нет, я слишком далеко зашла.

Дорогой ФК, прошло 11 дней.
Я затерялась в лабиринте.
Здесь ли ты? Подай мне знак:
Дома ли ты? Ты.. он-лайн?

[Фиду Ксавье]:
Дорогая Симон, прости за ожидание,
Я видел твои фото, ты восхитительна.
Я совсем один, жажду встречи,
Думаю, мы — части одного целого, должно быть, это судьба.

[Симон Симонс]:
Дорогой, о… я чувствую, что ты один на свете.
Как тебя зовут? Откуда ты?
Я влюблена, пусть мы никогда и не встречались.
Я ищу ответ в сети.



Автор перевода — Violet Glaucoma
Страница автора

Понравился перевод?



Перевод песни Web of lies — Ayreon



Рейтинг: 5 / 5   
2 мнений






Вам могут понравиться

Fly me to the Moon
Frank Sinatra

Ja
Silbermond

My heart if you will swear
Notre-Dame de Paris

Try everything
Shakira

The bohemienn song
Notre-Dame de Paris

Minefields
Faouzia

The birds they put in cages
Notre-Dame de Paris

Le temps des cathédrales
Notre-Dame de Paris














01011001.

(2 CD)

Ayreon

Треклист (1)

  • Web of lies















Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.


















Популярные песни

1.


Jingle bells
Frank Sinatra

2.


Bloody Mary
Lady Gaga

3.


Je veux
ZAZ

4.


Last Christmas
George Michael

5.


Sonne
Rammstein

6.


Deutschland
Rammstein

7.


Adieu
Rammstein

8.


Let it snow
Frank Sinatra

9.


Premier amour
Nour

10.


Was wollen wir trinken
Rabauken




Событие

Вчера

10.12.2001 в Великобритании состоялась мировая премьера первого фильма трилогии «Властелин колец»: Братство кольца





Web of Lies (TV Series 2014– )

Episodes74

Browse episodes

TopTop-rated

7 seasons

7654321See all

7 years

2021201920182017201620152014See all

Photos114

Top cast

Nathan Wiley

  • Рассказчик

Чериз Сильвестри

  • Рассказчик…

Рэйвен Синелло

Рассел Бентли

  • Рассказчик…

Вэл Коул

Джино Раймондо

  • Дет. Mark Fleidner…

Ann Smith

  • Beverley Ashton…

Nicole Fairbairn

  • Mrs. Harris…

David C. Malcolm

  • Deputy Butler…

Robert Blake

  • Barry Bednar…

Соня Прю

  • Сара…

Зои Браун

  • Джессика Уэйд…
  • 9Дет. Brian Tompkins…

Avery Laine

  • Christina…

Lori Oskam

  • Colleen Allen…

Antonino Pruiti

  • Brandon White…
  • All cast & crew
  • Production, box office & больше на IMDbPro

Подробнее, как это

Ваше худшее кошмар

Страх, сосед,

См. No Evil

Evil Lives ЗДЕСЬ

Американский монст Дверь

Дело Паулы Зан

Снято

Сеть лжи

Сюжетная линия

Знаете ли вы

Отзывы пользователей5

Обзор

Избранный обзор

9/

10

Отличное шоу, 9/10

Это шоу всплыло в моей привычке смотреть через Youtube. Очень впечатляюще. Хорошая постановка, повествование, воссоздание мест преступлений и интервью с потерпевшими.

Я был фанатом криминальных сериалов очень-очень давно. Но, конечно, некоторые намного лучше, чем другие.

«Паутина лжи» победила.

Совершенно непретенциозная или беспричинная, «Паутина лжи» выходит вперед и провозглашает огромный кусок пирога, когда дело доходит до запоминания преступлений и вдумчивого обращения с предметом.

В отличие от других качественных криминальных шоу, «Сеть лжи» посвящена исключительно преступлениям, совершенным в Интернете.

Качественный просмотр и ценный образовательный опыт. Другими словами: ЗАСТАВЬТЕ РЕБЕНКА ПОСМОТРЕТЬ ЭТО.

Высшее качество.

Полезно • 21

4

  • RIOPLAYDRUM
  • 30 мая 2015

IMDB Best of 2022

IMDB Best of 2022

Descired STARSOCET ON IMDB BESTER OF 2022

DESSIT STARSOCET ON IMDB BESTER OF 2022

DESSITE STARSOCET ON IMDB. Лучшее за 2022 год; включая лучшие трейлеры, плакаты и фотографии.

See more

Details

  • Release date
    • January 8, 2014 (United States)
    • United States
    • United Kingdom
    • English
  • Also known as
    • Evil Online
  • Производственная компания
    • Взрыв! Пленки
  • См. другие кредиты компании на IMDbPro

Технические характеристики

  • 43 минуты

    • Стерео

Связанные новости

Внесли свой вклад в эту страницу

Предложите редактирование или добавление упущенного

Top

. выпущен в Индии на английском языке?

Ответ

Ожидается ли обновление канала Discovery?

Эпизоды

Сезон 7
6 сезон
5 сезон
4 сезон
3 сезон
Сезон 2
1 сезон

# Имя Даты выхода в эфир
1 Killer Chat 8 марта 2021 г.
2 Я вижу тебя 8 марта 2021 г.
3 Виртуальное путешествие автостопом 8 марта 2021
4 Одинокий ковбой 8 марта 2021 г.
5 Модель Хищник 8 марта 2021 г.
6 Замученный герой 8 марта 2021 г.
7 Никогда не отпускай ее 8 марта 2021 г.
8 Враг внутри 8 марта 2021
9 Жестокие намерения 8 марта 2021 г.
10 Сеть шпионов Mar 8, 2021
# Name Air Dates
1 Love at First Text 23 июля 2019 г.
2 Девушка на фото 30 июля 2019
3 Пакт дьявола 6 августа 2019 г.
4 Открыто 13 августа 2019 г.
5 Смертельная мистификация 20 августа 2019 г.
6 Бабочка социальных сетей 2 сентября 2019 г.
7 Убийство становится реальностью 3 сентября 2019 г.
8 Веб-камера лжи 10.09.2019
9 Смерть интернет-звезды 17.09.2019
10 Фатальный Фасад Sep 24, 2019
# Name Air Dates
1 With Friends Like These 13 марта 2018 г.
2 В темных углах 20 марта 2018 г.
3 Опасные игры 27 марта 2018 г.
4 Схема Калифорнии 3 апреля 2018 г.
5 Соучастники преступления 17 апреля 2018 г.
6 Control Alt Удалить 24 апреля 2018 г.
7 D означает смертоносный 1 мая 2018 г.
8 Скоро вернусь 8 мая 2018 г.
9 Охотничьи угодья 15 мая 2018 г.
10 Проведите пальцем вправо, чтобы увидеть убийство May 22, 2018
# Name Air Dates
1 People You May Know 7 февраля 2017 г.
2 Кайф от любви 14 февраля 2017 г.
3 Любовь идет на юг 21 февраля 2017 г.
4 Испорченная любовь 28 февраля 2017 г.
5 Детская сеть 7 марта 2017 г.
6 Люблю тебя до смерти 14 марта 2017 г.
7 Играющий доктор 21 марта 2017 г.
8 Селфи с места преступления 28 марта 2017 г.
9 Поиск мистера Неверного 4 апреля 2017 г.
10 Последняя распродажа Apr 11, 2017
# Name Air Dates
1 Blast from the Past 20 января 2016 г.
2 Горько-сладкий шестнадцать 27 января 2016 г.
3 Больной мальчик 3 февраля 2016 г.
4 Медовая ловушка 10 февраля 2016
5 Роковая дружба 17 февраля 2016 г.
6 Hitman 4 Hire 24 февраля 2016 г.
7 Украденная молодежь 2 марта 2016 г.
8 Новогоднее возмездие 9 марта 2016 г.
9 Будь осторожен со своими желаниями 4 16 марта 2016 г.
10 Кэндимен 23 марта 2016 г.
11 Разведен и находится в опасности 30.03.2016
12 Сом 06. 04.2016
13 Флирт с врагом Apr 13, 2016
# Name Air Dates
1 Lost Rider 14 января 2015 г.
2 Мистер Почини 21 января 2015 г.
3 Запрос на добавление в друзья 28 января 2015 г.
4 Переполненный дом 4 февраля 2015 г.
5 Работа на всю жизнь 11 февраля 2015 г.
6 Слишком быстро, слишком молодо 18 февраля 2015 г.
7 Идеальная невеста 25 февраля 2015 г.
8 Онлайн-образование 4 марта 2015 г.
9 Трубный кошмар 11 марта 2015 г.
10 Разлучены при рождении 18 марта 2015 г.
11 Письмо ненависти 25 марта 2015 г.
12 Отправитель: Неизвестно 1 апреля 2015 г.
13 Единственный выход 8 апреля 2015 г.
# Имя Даты выхода в эфир
1 Cyber ​​Psycho 8 января 2014 г.
2 Возраст, пол, местонахождение 15 января 2014 г.
3 Детка, ты моя 22 января 2014 г.
4 Случайные встречи 29 января 2014 г.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *