What a wonderful world — Louis Armstrong




























Вариант 1


Вариант 2


3

What a wonderful world

Как хорош этот мир

I see trees of green, red roses too
I see them bloom for me and you
And I think to myself
What a wonderful world.

I see skies of blue and clouds of white
The bright blessed day, the dark sacred night
And I think to myself
What a wonderful world.

The colors of the rainbow so pretty in the sky
Are also on the faces of people going by
I see friends shaking hands saying how do you do
They’re really saying I love you.

I hear babies cry, I watch them grow
They’ll learn much more than I’ll never know
And I think to myself
what a wonderful world
Yes I think to myself
what a wonderful world.

Вижу зелень листвы и роз огонь
Они цветут для нас с тобой
И себе говорю
Как хорош этот мир…

Вижу синь небес, белизну облаков
Яркий радостный день, тёмной ночи покров
И себе говорю
Как хорош этот мир…

Всё многоцветье радуг, что в небесах висят
Я также вижу в лицах людей вокруг меня
Вижу встречу друзей и пожатие руки
Это всё для меня как признание в любви

Слышу плач детей, что после нас
Знать будут больше, чем мы сейчас
И себе говорю,
Как хорош этот мир…
Я себе говорю,
Как хорош этот мир…



Автор перевода — йожик
Страница автора

Понравился перевод?



Перевод песни What a wonderful world — Louis Armstrong



Рейтинг: 5 / 5   
229 мнений






Вам могут понравиться

Little man
Sonny & Cher

Sorry seems to be the hardest word
Blue

Love me tender
Elvis Presley

21 guns
Green Day

Kill the DJ
Green Day














The definitive collection

Louis Armstrong

Треклист (5)

  • What a wonderful world

  • When you’re smiling

  • A kiss to build a dream on

  • I want a little girl

  • When the saints go marching in















Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube. com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности


















Популярные песни

1.


Was wollen wir trinken
Rabauken

2.


Unholy
Sam Smith

3.


Sonne
Rammstein

4.


Mary on a cross
Ghost

5.


Deutschland
Rammstein

6.


Je veux
ZAZ

7.


90
Pompeya

8.


Anti-hero
Taylor Swift

9.


Shum
Eurovision

10.


Papaoutai
Stromae







Louis Armstrong — What A Wonderful World

с альбома: What A Wonderful World

версия для печати

  • Текст песни (Английский)

What A Wonderful World

I see trees of green. ……. red roses too

I see em bloom….. for me and for you

And I think to myself…. what a wonderful world.

I see skies of blue….. clouds of white

Bright blessed days….dark sacred nights

And I think to myself …..what a wonderful world.

The colors of a rainbow…..so pretty ..in the sky

Are also on the faces…..of people ..going by

I see friends shaking hands…..sayin.. how do you do

They’re really sayin……i love you.

I hear babies cry…… I watch them grow

They’ll learn much more…..than I’ll never know

And I think to myself …..what a wonderful world

(instrumental break)

The colors of a rainbow…..so pretty ..in the sky

Are there on the faces…..of people ..going by

I see friends shaking hands…..sayin.. how do you do

They’re really sayin…*spoken*(I ….love….you).

I hear babies cry…… I watch them grow

*spoken*(you know their gonna learn

A whole lot more than I’ll never know)

And I think to myself . ….what a wonderful world

Yes I think to myself …….what a wonderful world.

  • Перевод песни
  • Художественный

Как прекрасен мир

Я вижу зеленые деревья… и красные розы

Я вижу их цветущими… для тебя и меня

И я думаю про себя…. как прекрасен мир.

Я вижу голубое небо… белые облака

Светлые дни… темные ночи

И я думаю про себя…. какой чудесный мир.

Цвета радуги…так красивы.. в небе,

Также на лицах… людей.. проходящих мимо.

Я вижу друзей, пожимающих друг другу руки… говорящих «как дела»

На самом деле они говорят… «я люблю тебя»

Я слышу детский плач… я вижу как они растут

Они узнают намного больше…чем я когда-либо узнаю

И я думаю про себя…. как прекрасен мир.

(проигрыш)

Цвета радуги, так красивы в небе,

Также на лицах людей, проходящих мимо.

Я вижу друзей, пожимающих друг другу руки, спрашивающих: «Как дела?»

На самом деле они говорят: «Я люблю тебя!»

Я слышу детский плач, я вижу, как они растут.

Они узнают намного больше, чем я когда-либо узнаю,

И я думаю про себя…. как прекрасен мир.

Да, я думаю про себя…. как прекрасен мир.

перевод песни: Johnny Loco

Как прекрасен мир

Вижу зелень дерев и роз красных цветы,
Они растут, чтоб я и ты
Говорили себе: «Как прекрасен наш мир !»

Небеса синевы, облака белизны,
Солнце светит нам днем, ночи тайны полны.
И я думаю вновь: «Как прекрасен наш мир !»

И радуги на небе цветастый полукруг
Сияет и на лицах, что вижу я вокруг.
Я встречаю друзей, говорю им: «Привет !»
Они улыбаются мне в ответ

Слышу, дети плачут, спешат взрослыми стать,
Они больше нас сумеют узнать
И я думаю вновь: «Как прекрасен наш мир !»
Да, я думаю вновь: «Как прекрасен наш мир !»

О, да !

перевод песни: Игорь Логвинов

Прислать свой вариант перевода

Понравилась песня? Будем очень благодарны, если вы расскажете о ней друзьям:



  • Назад к Louis Armstrong
  • Назад к альбому What A Wonderful World

Послушать песню и посмотреть клип «What A Wonderful World»

Видеоклипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube. com. Отказ от ответственности

Альбом: «What A Wonderful World»

What A Wonderful World (Как прекрасен мир)

Другие тексты песен Louis Armstrong

Louis Armstrong — Rock My Soul

Louis Armstrong — Sunset Cafe Stomp

Louis Armstrong — That’s My Desire

Louis Armstrong — Summertime

Louis Armstrong — Go Down Moses

Louis Armstrong — I Still Get Jealous

Louis Armstrong — Lazy River

Louis Armstrong — On The Sunny Side Of The Street

Louis Armstrong — Dummy Song

Louis Armstrong — When Your Smiling

Песни с таким же названием:

Katie Melua — What a Wonderful World

Sarah Brightman — What A Wonderful World

Gloria Estefan — What A Wonderful World

Céline Dion — What A Wonderful World
(Как Прекрасен Мир)

  • Назад к Louis Armstrong
  • Назад к альбому What A Wonderful World

Текст песни Louis Armstrong What A Wonderful World предоставлен в ознакомительных целях для личного развития.

За песней: Луи Армстронг, «What A Wonderful World»

Это был хит номер один в Великобритании в 1960-х. Затем он входил в топ-20 хитов Италии 1970-х годов. Наконец, в 1980-х годах он попал в чарты США, где оставался почти незамеченным в течение двух десятилетий. А спустя пятьдесят три года после записи песня Луи Армстронга «What a Wonderful World» была признана культовым стандартом, когда ее создатели были посмертно удостоены награды Towering Song Award Зала славы авторов песен в июне 2015 года в Нью-Йорке.

Песня «What a Wonderful World» была написана командой джазового продюсера Боба Тиле (под псевдонимом «Джордж Дуглас») и члена Зала славы авторов песен Джорджа Дэвида Вайса. Первоначальный план в 1967 году состоял в том, чтобы легенда джаза Армстронг с хриплым голосом выпустил песню как произведение, которое могло бы подавить некоторые расовые и политические волнения в Америке, учитывая ее оптимизм и торжество жизни. Но из-за отсутствия рекламы пластинка никуда не попала в США, хотя в других странах ее приняли.

Однако в 1988 году, благодаря включению в фильм Робина Уильямса «, доброе утро, Вьетнам », песня «Какой чудесный мир» наконец заняла место в топ-40 чартов США. Армстронг, к сожалению, к тому времени уже давно умер. «What a Wonderful World», как и многие другие песни, вечно находящие отклик в массах, выражает простые идеи в простом произведении. «Я вижу деревья зеленые, красные розы тоже / Я вижу, как они цветут для меня и тебя / И я думаю про себя, какой чудесный мир» — это первый куплет, и в 25 словах он говорит больше, чем многие песни целиком. .

Джордж Дэвид Вайс кое-что знал о написании популярных песен, имея большой послужной список в мире биг-бэндов и на Бродвее. Но Боб Тиле был более известен своим опытом работы с прямолинейными джазовыми гигантами, такими как Джон Колтрейн и Чарльз Мингус. Он был несколько маловероятным автором пьесы, в которой повседневные лирические чувства сочетались с запоминающейся поп-мелодией, учитывая тот факт, что он преуспел в искусстве, которое широкая публика никогда не принимала. Оба мужчины ушли, но эта песня — это то, благодаря чему они больше всего известны в мире поп-музыки.

Чтобы получить награду Towering Song Award, композиция должна быть признана «индивидуальной песней, которая оказала уникальное влияние на нашу культуру на протяжении многих лет». Первая награда Towering Song Award была вручена в 1995 году за песню Германа Хапфельда «As Time Goes By», которую Дули Уилсон исполнил в фильме «Касабланка» в роли культового персонажа Сэма. От таких безобидных песен, как «Happy Birthday to You», до более глубоких композиций, таких как «Bridge Over Troubled Water» Пола Саймона, эта награда ежегодно присуждается песне, которая, к лучшему или к худшему, проникла в американское сознание. Очевидно, что «Какой чудесный мир» подходит.

Армстронг, конечно же, был одним из основоположников джаза, с новаторскими способностями к игре на трубе и своеобразным голосом, которые изменили взгляды многих джазовых музыкантов на музыку. Он пел тем, что в основном было его говорящим голосом, с уникальной подачей и чувством фразировки, которые сделали его мгновенно узнаваемым. «What a Wonderful World» также перепели Тони Беннетт (который, как сообщается, отказался от нее до того, как Армстронг ее вырезал), Джоуи Рамон, Энн Мюррей и другие, а версия Армстронга была занесена в Зал славы Грэмми в 1919 году.99.

Луи Армстронг — What A Wonderful World & Lyrics; Волшебная запись

«Несколько лет спустя, в середине 1960-х, во время углубляющихся национальных травм, у нас с моим соавтором Джорджем Дэвидом Вайсом возникла идея написать специально для Луи Армстронга другую песню, которая будет называться «Что за Удивительный мир. Мы хотели, чтобы этот бессмертный музыкант и исполнитель сказал, как только он мог, что мир действительно прекрасен: он полон любви и обмена, которые люди делают возможными для себя и друг друга каждый день». — Боб Тиле

Джо Глейзер одобрил песню, но, по словам Мураньи, первой реакцией Армстронга на What a Wonderful World было: «Что это?» Но Мураньи сказал, что Армстронг начал относиться к этому с симпатией, возможно, потому, что связывал это не столько с социальными потрясениями 1960-х годов, сколько со своей собственной жизнью. «В «Как прекрасен мир» столько всего, что возвращает меня в мой район, где я живу в Короне, штат Нью-Йорк», — сказал Луи Армстронг в 1968 году. чем мимолетное сходство с «Twinkle, Twinkle, Little Star» — с такой эмоциональностью, что создал одну из своих самых известных песен. Что особенного в его исполнении, так это то, что он почти полностью придерживался мелодии, что он делал редко. Иногда он играет с ритмом, но по большей части он поет так, как написано, и красиво, поскольку лирика What a Wonderful World, кажется, говорит о его жизненной философии.

Волшебная запись
Здесь также нет ни игры на трубе, ни скатинга, хотя неподражаемое «О да» Армстронга — вполне подходящее завершение. «What a Wonderful World» вряд ли изменил музыкальный ландшафт, как «West End Blues», но, несмотря на то, что в последние годы он был повсеместным, нельзя отрицать, что это волшебная запись.

Луи Армстронг был не только музыкальным гением, но и персонажем, который бывает раз в жизни, пионером в области гражданских прав, безупречной иконой развлечений и одним из самых уникальных людей, когда-либо украшавших планету. История последних лет жизни Луи Армстронга — это продолжающаяся сага об американском гении, который преодолел все трудности, поднялся с самого низкого уровня бедности и стал «послом доброй воли» Америки. Армстронг однажды обратился к этому титулу в конце 19-го века.60-х, рассказывая другу, что это заставило его чувствовать себя хорошо. «Приятно это слышать, — сказал он, — потому что, я имею в виду, ребенок прошел долгий путь».

Люсиль и я, с тех пор как мы поженились, мы были прямо в этом квартале. И все держат свои маленькие дома, как и мы, и это как одна большая семья. Я видел, как на этом квартале появилось три поколения. И все они со своими детьми, внуками, они возвращаются, чтобы увидеть дядю Сатчмо и тетю Люсиль.

И я могу смотреть на все эти детские лица. И я получил их фотографии, когда им было пять, шесть и семь лет. Поэтому, когда мне вручили этот «Чудесный мир», я не стал смотреть дальше, вот и все. И музыка с ним. Итак, вы можете видеть, по выражению, что эти люди выкопали это.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *