What you need — Weeknd, the



























What you need

То, что тебе нужно

I just want to take you there
He don’t gotta know where
Does he touch you here like this?
Let me take the friction from your lips

And I’mma love you girl, the way you need
Ain’t no one gon’ to stop us, ain’t no one gonna stop us
And I’m gon’ give you girl, what you fiend
I’m the drug in your veins, just fight through the pain
He’s what you want, he’s what you want
He’s what you want, he’s what you want
I’m what you need

I got everything you want with me
I do everything he does times three
And he don’t gotta know
I got you on the floor, doing things you never thought you’d do
Baby, leave them high heel shoes
Cause I love it when you’re looking down at me,
I’m looking up at you
And I don’t give a damn shorty, watch me knock your boots off

And I’mma love you girl, the way you need
Ain’t no one gon’ to stop us, ain’t no one gonna stop us
And I’m gon’ give you girl, what you fiend
I’m the drug in your veins, just fight through the pain
He’s what you want, he’s what you want
He’s what you want, he’s what you want
I’m what you need

Я просто хочу увести тебя с собой
И ему необязательно знать куда
Касается ли он тебя также?
Позволь мне украсть поцелуй1 с твоих губ

И я буду любить тебя, малышка, как тебе нужно
И никто не остановит нас, и никто не помешает нам
И я дам тебе, малышка, то, что ты так жаждешь
Я — наркотик в твоих венах, просто борись с болью
Он то, что ты хочешь, он то, что ты хочешь,
Он то, что ты хочешь, он то, что ты хочешь,
А я то, что тебе нужно

У меня есть все, что ты так хочешь
Я сделаю все в три раза быстрее, чем он
И ему не надо знать
Я взял тебя на полу, делая вещи, которые никогда не думала, что станешь делать.
Малышка, сними свои туфли
Потому что обожаю, когда ты смотришь на меня снизу, а я смотрю на тебя сверху
И остальное не важно, смотри как быстро я сниму с тебя эти туфельки.

И я буду любить тебя, малышка, как тебе нужно
И никто не остановит нас, и никто не помешает нам
И я дам тебе, малышка, то, что ты так жаждешь
Я — наркотик в твоих венах, просто борись с болью
Он то, что ты хочешь, он то, что ты хочешь,
Он то, что ты хочешь, он то, что ты хочешь,
А я то, что тебе нужно



Автор перевода — Stereonews

Понравился перевод?



Перевод песни What you need — Weeknd, the



Рейтинг: 5 / 5   
12 мнений






Вам могут понравиться

Wildflower wildfire
Lana Del Rey

I was never there
Weeknd, the

Yosemite
Lana Del Rey

Hurt you
Weeknd, the

High for this
Weeknd, the

The greatest
Lana Del Rey

Life is beautiful
Lana Del Rey

Hailey
Justin Bieber

Violets for roses
Lana Del Rey














House of Balloons

Weeknd, the

Треклист (7)

  • High for this

  • What you need

  • House of balloons / Glass table girls

  • Wicked games

  • Coming down

  • The Knowing

  • Twenty eight















Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.


















Популярные песни

1.


Sonne
Rammstein

2.


Was wollen wir trinken
Rabauken

3.


Mary on a cross
Ghost

4.


Je veux
ZAZ

5.


Deutschland
Rammstein

6.


90
Pompeya

7.


Face it alone
Queen

8.


Unholy
Sam Smith

9.


Anti-hero
Taylor Swift

10.


Lavender haze
Taylor Swift




Событие

Вчера

24.10.(1927) День рождения Gilbert Becaud





The Weeknd — What You Need текст и перевод песни

Текст песни

I just want to take you there
He don’t got to know where
Does he touch you here like this?
Let me take the friction from your lips
And I’mma love you girl, the way you need
Ain’t no one gon’ stop us, ain’t no one gon’ stop us And I’mma give you girl, what you feel
I’m the drug in your veins, just fight through the pain
He’s what you want, he’s what you want
He’s what you want, he’s what you want
I’m what you need, what you need, what you need
I’m what you need, what you need, what you need
He’s what you want, he’s what you want
He’s what you want, he’s what you want
I’m what you need, what you need, what you need
I’m what you need, what you need, what you need
I got everything you want from me I do everything he does times three
And he don’t gotta know
I got you on the floor, doing things you never thought you’d do Baby leave them high heel shoes
‘Cause I love it when you’re looking down at me, I’m looking up at you
And I don’t give a damn shorty watch me knock your boots off
And I’mma love you girl, the way you need
Ain’t no one gon’ stop us, ain’t no one gon’ stop us And I’mma give you girl, what you feel
I’m the drug in your veins, just fight through the pain
He’s what you want, he’s what you want
He’s what you want, he’s what you want
I’m what you need, what you need, what you need
I’m what you need, what you need, what you need
He’s what you want, he’s what you want
He’s what you want, he’s what you want
I’m what you need, what you need, what you need
I’m what you need, what you need, what you need

Перевод песни

Я просто хочу отвезти тебя туда
Он не знает, где
Он прикасается к вам вот так?
Позволь мне принять трение от твоих губ
И я люблю тебя, девочка, как тебе нужно.
Разве никто не «останавливает нас», разве никто нас не останавливает? И я дам тебе девушку, что ты чувствуешь
Я наркотик в твоих венах, просто сражайся с болью
Он то, что вы хотите, он то, что вы хотите
Он то, что вы хотите, он то, что вы хотите
Я то, что вам нужно, что вам нужно, что вам нужно
Я то, что вам нужно, что вам нужно, что вам нужно
Он то, что вы хотите, он то, что вы хотите
Он то, что вы хотите, он то, что вы хотите
Я то, что вам нужно, что вам нужно, что вам нужно
Я то, что вам нужно, что вам нужно, что вам нужно
У меня есть все, что вы от меня хотите, я делаю все, что он делает раз три
И он не должен знать
Я достал тебя на пол, делая то, что ты никогда не думал, что будешь делать. Дети оставляют ботинки на высоком каблуке
Потому что мне это нравится, когда ты смотришь на меня сверху вниз, я смотрю на тебя
И я не чертовски коротко смотрю, как я сбиваю твои сапоги
И я люблю тебя, девочка, как тебе нужно.
Разве никто не «останавливает нас», разве никто нас не останавливает? И я дам тебе девушку, что ты чувствуешь
Я наркотик в твоих венах, просто сражайся с болью
Он то, что вы хотите, он то, что вы хотите
Он то, что вы хотите, он то, что вы хотите
Я то, что вам нужно, что вам нужно, что вам нужно
Я то, что вам нужно, что вам нужно, что вам нужно
Он то, что вы хотите, он то, что вы хотите
Он то, что вы хотите, он то, что вы хотите
Я то, что вам нужно, что вам нужно, что вам нужно
Я то, что вам нужно, что вам нужно, что вам нужно

Зачем нужен перевод?

Значение перевода в нашей повседневной жизни более многогранно, чем мы думаем. Да, английский — это язык, который используется почти везде. Это третий по распространенности язык среди носителей языка. Это примерно 330 миллионов человек. Если вы включите людей, которые могут говорить на английском как на втором языке, это, вероятно, самый популярный язык в мире. Итак, какова цель перевода?

Важность перевода для всех

Когда дело доходит до перевода, перевод для всех имеет большое значение. Работа исключительно на английском языке может сдерживать компании и предприятия. Когда вы поймете важность перевода для всех, вы сможете увидеть в нем необходимую и достойную инвестицию. Для этого вам также понадобится профессиональный переводчик или компания, предлагающая переводческие услуги. Однако многие из этих чисел составлены из людей, которые говорят на английском как на втором языке. Это означало бы, что большинство людей на самом деле реагировали бы лучше, если бы с ними разговаривали на их родном языке.

Эти люди понимают английский язык. У них нет проблем с составлением слов, чтобы сформировать предложение в ответ на то, о чем вы их спрашиваете. Но пока вы не заговорите на том языке, на котором говорит их сердце (их родном языке), вы действительно не сможете общаться с ними самым оптимальным образом.

Большинство людей просто предпочитают свой родной язык. Это то, с чем они чувствуют себя наиболее комфортно, и это проявляется в их уверенности, когда они говорят. Вот почему нам нужен перевод; это позволит людям общаться более эффективно.

Не все говорят по-английски

Английский — очень распространенный язык, но все еще есть люди, которые не говорят на этом языке. И то, что человек может говорить по-английски, не означает, что он может говорить достаточно эффективно, чтобы ориентироваться в любой ситуации. Язык — это гораздо больше, чем просто обмен словами. Это форма выражения; выражение культуры, общества и убеждений. Если человек не понимает английский язык бегло и не полностью, может возникнуть некоторое недопонимание, когда дело доходит до ведения правильного разговора.

Перевод делает возможной глобальную экономику

Коммуникации и путешествия развиваются. География больше не является проблемой, когда речь идет о ведении бизнеса за границей. Единственным препятствием будет языковой барьер. Эти мегабизнесы нуждаются в качественном переводе, чтобы эффективно общаться и развивать свой бизнес. С таким спросом перевод не исчезнет в ближайшее время.

Различные языки

Английский не всегда может быть самым популярным языком в мире. По мере того, как мир растет, значение других языков начинает расти. Развивающиеся страны начинают занимать свое место в глобальной экономике, а их граждане получают доступ к Интернету и окружающему миру. В ближайшие годы английский, возможно, перестанет быть ведущим языком в мировой экономике. Вот почему нам нужен перевод, чтобы остаться в живых, чтобы мы могли приспособиться ко всем языкам как к глобальной экономике.

Обеспечение распространения идей и информации

Перевод необходим для распространения новой информации, знаний и идей по всему миру. Совершенно необходимо добиться эффективной коммуникации между различными культурами. В процессе распространения новой информации перевод может изменить историю. Это единственное средство, с помощью которого определенные люди могут узнать различные произведения, которые расширят их знания о мире. Например:

  • Переводчики с арабского языка поддерживали греческие идеи и философию в Средние века.
  • Библия переведена примерно на 531 язык.
  • Перевод помогает спортивным командам и организациям преодолеть языковой барьер и вывести свой спорт на международный уровень.
  • Выступления TED настолько важны для перевода, что у них есть специальный проект, который позволит людям со всего мира слушать их выступления и слышать мнение лучших педагогов мира.

Из всего сказанного ясно видно, что перевод важнее того внимания и признания, которое ему уделяется. Так много людей во всем мире уже воспользовались преимуществами хорошего и четкого перевода, и сегодня его важность становится все более известной.

Преимущества, которые мы получаем от перевода

Теперь, когда вы поняли важность перевода, давайте рассмотрим преимущества включения перевода в ваш бизнес.

Охват большей аудитории

Одно из основных преимуществ, которые вы получаете от перевода, заключается в том, что вы можете охватить более широкую аудиторию. Перевод может помочь компаниям обратиться к организациям по всему миру, рассказывая о своем бренде, целях и задачах людям во всем мире. Вы сможете выйти на рынки, о которых раньше и не подозревали. Благодаря переводу вы сможете открыть новые горизонты возможностей, которые помогут вам в ближайшие годы.

Создание общего понимания

В настоящее время информационные технологии постоянно развиваются. Переводить юридические и информативные документы может быть сложно. Благодаря техническому переводу вы сможете достичь общего понимания на разных языках, что принесет большую пользу вашему бизнесу.

Инвестируйте в профессиональный перевод

Хотя вы можете быть знакомы с языком, на который переводите, профессиональный перевод сделает вас выше и выше. Всегда инвестируйте в профессиональный перевод. Серьезные ошибки перевода могут означать проблемы для вашего бизнеса. Профессиональный перевод позволит вам получить глубокий, богатый контекст и точный перевод важных документов, чтобы поделиться ими с теми, с кем вы общаетесь.

Юридический перевод

Перевод – это не только развитие бизнеса. Если вам случится работать с кем-то, кто не говорит по-английски, юридический перевод не оставит места для недопонимания в любом предложении, которое вы пытаетесь сделать. Этот перевод сделает все, что касается юридических вопросов, понятным и привлекательным для международного рынка при создании партнерских отношений.

Письменный перевод в сфере путешествий и туризма

Перевод оказал наибольшее влияние на сферу путешествий и туризма. От документов и брошюр до соглашений о сроках и условиях — перевод помог компаниям предлагать исключительные услуги на разных языках. Желание путешествовать есть у клиентов из самых разных регионов, и туристические компании должны сделать это как можно проще. Все выигрывают, когда устный перевод правильно используется в путешествиях и туризме.

Выбор переводчика для вашего проекта перевода

Когда дело доходит до выбора переводчика, у вас есть два варианта. Вы можете использовать человеческий перевод или машинный перевод.

Человеческий перевод

Человеческий перевод — самый точный тип перевода. Человек-переводчик возьмет ваш документ, переведет его на другой язык, а затем вычитает, чтобы убедиться в отсутствии ошибок.

Этот процесс может занять дни или даже недели, в зависимости от того, сколько документов вам нужно перевести и сколько переводчиков вы хотите над ними поработать.

Стоимость перевода человеком зависит от длины вашего документа, количества слов в нем и языковой пары, которую вы хотите перевести.

Однако, хотя человеческий перевод является самым точным и надежным, он также и самый дорогой. Кроме того, перевод ваших документов человеком-переводчиком может занять много времени, что не идеально, если они вам нужны быстро.

Кроме того, люди-переводчики более подвержены ошибкам. Поэтому важно, чтобы корректор проверил документ после того, как он был переведен.

Машинный перевод

Машинный перевод — это процесс, при котором компьютерная программа используется для преобразования текста с одного языка на другой. Это не так точно и быстро, как человеческий перевод, но он дешевле и эффективнее для больших объемов текста.

Машинный перевод часто используется как промежуточный этап в процессе перевода. Это может быть полезно, если вам нужно получить общее представление о том, о чем говорится в документе, но он недостаточно хорош для публикации сам по себе. Он также используется для создания базовых переводов, которые переводчики-люди могут затем редактировать и уточнять.

Этот тип перевода наиболее эффективен, когда он используется для перевода коротких документов, таких как руководства по продуктам или простые руководства пользователя. Это бесполезно для длинных текстов, таких как романы, потому что машинному переводу часто не хватает нюансов, которые обеспечивают переводчики-люди.

Хорошим примером машинного перевода является Google Translate. Этот инструмент может быть полезен для базовых переводов, но вы всегда должны сверять результаты с работой человека-переводчика, прежде чем публиковать их на своем веб-сайте или в социальных сетях.

Факторы, которые необходимо учитывать при выборе службы перевода

В сфере переводов существует конкуренция, и найти услугу, соответствующую вашим потребностям, может быть непросто. Вот некоторые вещи, которые вы должны рассмотреть, прежде чем начать поиск переводческой компании:

Свободное владение языком

В бюро переводов часто работают носители целевого языка. Это может быть большим преимуществом для компаний, которым нужны точные переводы маркетинговых материалов, юридических документов или других важных документов.

Тем не менее, некоторые компании также предлагают услуги по переводу от не носителей языка, которые прошли обширную подготовку по целевому языку.

В конечном счете, вы хотите найти компанию с переводчиками, свободно владеющими нужными вам языками и способными точно донести ваше сообщение до целевой аудитории. Чем опытнее и подготовленнее они, тем больше вероятность, что они смогут предоставить вам точную и хорошо написанную работу.

Опыт работы в отрасли

Вы хотите найти бюро переводов, имеющее опыт работы в вашей отрасли. Например, если вы производитель медицинского оборудования, нет смысла нанимать бюро переводов, которое специализируется на маркетинговых материалах или финансовых документах. У них может не быть знаний или опыта, необходимых для точного перевода ваших документов.

Есть несколько способов узнать, есть ли у переводческой компании опыт работы в вашей отрасли. Во-первых, вы можете посмотреть на их веб-сайте, чтобы узнать, есть ли у них какие-либо отзывы от клиентов в вашей отрасли. Если это так, внимательно прочитайте их, чтобы убедиться, что бюро переводов понимает уникальную терминологию, используемую в вашей области, и может точно ее перевести.

Во-вторых, вы можете просмотреть список клиентов, с которыми работало бюро переводов в прошлом. Если у них есть опыт работы с компаниями, подобными вашей, это может указывать на то, что они смогут предоставить точные переводы и для ваших документов.

В-третьих, спросите об их процессе перевода документов от начала до конца. Это может помочь вам получить представление о том, насколько тщательна их работа, и сможете ли вы доверять конечному результату.

Наконец, попросите рекомендации от прошлых клиентов, с которыми вы можете связаться напрямую, чтобы узнать, что они думают об услугах перевода.

Обеспечение качества

Обеспечение качества является ключевым фактором при выборе услуги перевода. Вы хотите, чтобы ваш перевод был читаем и понятен целевой аудитории.

Лучший способ обеспечить качество — использовать переводчиков-людей. У компаний, использующих машинный перевод, часто возникают проблемы с переводами, потому что машины не способны понимать контекст и смысл так же хорошо, как люди. Когда вы пользуетесь услугами компании, которая полагается на машинный перевод, вы, скорее всего, получите некачественный продукт, который не стоит ни вашего времени, ни денег.

Вам также следует спросить, сколько времени им требуется, чтобы завершить свою работу, и как они управляют своими процессами и рабочим процессом. Вы хотите быть уверены, что они смогут уложиться в сроки и предоставить высококачественные переводы вовремя.

Время выполнения

Вам нужна компания с профессиональными переводчиками, которые могут выполнять высококачественные переводы в установленные сроки. Вы захотите убедиться, что они смогут уложиться в сроки и доставить перевод вовремя. Вы же не хотите застрять в ожидании перевода, чтобы потом узнать, что он не так хорош, как вы надеялись.

Бюджет

Важно получить расценки от выбранной вами службы переводов. Они должны быть в состоянии предоставить вам точную оценку вашего проекта, чтобы вы могли выяснить, сколько он будет стоить, а затем вы могли решить, входит ли он в ваш бюджет. Вы также должны спросить об их планах оплаты и о том, предлагают ли они скидки, если вы заказываете несколько переводов одновременно.

Заключение

Перевод по-прежнему очень нужен в современном мире. Наш многокультурный и многоязычный мир находится в таком состоянии, когда требуется четкое и эффективное общение между языками и культурами. Компании, школы, медицинские миссии — все выигрывают от использования перевода. Вы не только сможете связаться с большим количеством людей, чем вы когда-либо представляли, вы сможете общаться с ними на более эффективном уровне благодаря силе перевода.

 

6 Юридические документы, требующие перевода

Юридические документы достаточно сложны для понимания на вашем родном языке, не говоря уже о попытке перевести их на другой язык вообще. Изобилующие подробным юридическим языком, переводить их на английский язык и с английского — непростая задача.

В большинстве случаев для качественных переводов требуются сертифицированные специалисты, являющиеся экспертами в области права, а также опытные переводчики. Они должны иметь глубокое понимание закона, чтобы обеспечить точный перевод ваших документов.

Но типов юридических документов примерно столько же, сколько известных языков на планете, если не больше.

Здесь, в LinguaLinx, мы помогаем клиентам по всему миру переводить различные типы документов (от юридических до медицинских и образовательных) на 98% известных языков мира.

За это время мы обнаружили самые важные юридические документы, которые люди должны были перевести.

Наиболее важные юридические документы для перевода

1. Иммиграционные документы

Крайне важно, чтобы лица, иммигрирующие в Соединенные Штаты, имели полное представление о документах, необходимых для этого. С другой стороны, важно, чтобы правительство было полностью осведомлено о том, кто иммигрирует в страну.

Если иммигрант не говорит по-английски, важно, чтобы он или она понимали, что необходимо для завершения процесса иммиграции и натурализации, а также каковы его или ее права в течение периода ожидания.

Предварительный перевод всех необходимых документов сведет к минимуму любые задержки или проблемы с иммиграционным процессом.

2. Финансовые отчеты 

Целью перевода финансовых отчетов является сохранение точности фактов и цифр, а также обеспечение того, чтобы лица, работающие с документами, могли их понять. Для перевода финансовых документов обычно требуется заверение бюро переводов, подтверждающее точность перевода и отсутствие изменений в финансовых показателях.

3. Лицензии и сертификаты

Существует широкий спектр личных документов, от свидетельств о браке до свидетельств о рождении, которые необходимо перевести, если вы планируете провести значительное количество времени за пределами страны происхождения для получения этих документов.

Законы разных стран различаются, поэтому крайне важно заблаговременно провести некоторые исследования, чтобы гарантировать наличие всех необходимых документов, когда они понадобятся.

4. Патенты

Если ваш бизнес связан с патентованием продуктов, идей или информации, вам необходимо иметь копию на английском языке.

Юридический переводчик необходим для того, чтобы ваши патенты соответствовали законодательным требованиям всех вовлеченных стран.

5. Судебная поддержка

Может быть сложно быть в курсе нюансов и деталей развивающегося дела, особенно на иностранном языке. Переводчики могут предлагать краткое изложение судебных процессов, чтобы дать четкое представление о том, что произошло в зале суда или на заседаниях посредничества.

6. Стенограммы об образовании

Хотя стенограммы не обязательно являются юридическими документами, многие люди едут в разные страны, чтобы учиться за границей, и поэтому их стенограммы позволяют им легально находиться в стране, где они учатся. Как и финансовые документы, выписки об образовании должны быть заверены, чтобы гарантировать, что в переводе будет отражена точная информация — без измененных оценок, без дополнительных курсов или ложных достижений.

Как получить справку по переводу юридических документов

Юридические документы сбивают с толку, и очень важно, чтобы переводчик был знаком с документами, которые он или она переводит, чтобы у вас было максимально ясное понимание.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *