We will rock you — Queen



























We will rock you

Мы раскачаем вас

Buddy you’re a boy make a big noise
Playin’ in the street gonna be a big man some day
You got mud on yo’ face
You big disgrace
Kickin’ your can all over the place
Singin’

We will we will rock you
We will we will rock you

Buddy you’re a young man hard man
Shouting in the street gonna take on the world some day
You got blood on yo’ face
You big disgrace
Wavin’ your banner all over the place

We will we will rock you
Singin’
We will we will rock you

Buddy you’re an old man poor man
Pleadin’ with your eyes gonna make
You some peace some day
You got mud on your face
Big disgrace
Somebody betta put you back into your place

We will we will rock you
We will we will rock you

Everybody
We will we will rock you
We will we will rock you

Дружок, ты еще малыш, но так сильно шумишь.
Играя на улице, мечтаешь когда-нибудь вырасти.
У тебя грязь на лице,
Ты просто позорище.
Гоняешь свою консервную банку повсюду,
Напевая:

Мы раскачаем вас!
Мы раскачаем вас!

Дружище, ты молодой парень, очень крутой.
Кричишь на улице, когда-нибудь ты сразишься со всем миром.
У тебя кровь на лице,
Ты просто позорище.
Машешь повсюду своим флагом,

Мы раскачаем вас!
Напевая:
Мы раскачаем вас!

Дружище, ты старик, бедняга.
В твоих глазах мольба.
Когда-нибудь ты обретешь покой.
У тебя грязь на лице,
Позорище.
Кто-нибудь, засуньте его туда, откуда он взялся!

Мы раскачаем вас!
Мы раскачаем вас!

Все:
Мы раскачаем вас!
Мы раскачаем вас!



Автор перевода — Катерина

Также эта песня представлена в исполнении:
Saltatio Mortis: We will rock you / Lady in black  
Udo Dirkschneider: We will rock you  
In This Moment: We will rock you  
Five: We will rock you  

Понравился перевод?



Перевод песни We will rock you — Queen



Рейтинг: 5 / 5   
533 мнений






Вам могут понравиться

Don’t speak
No Doubt

The show must go on
Queen

Old town road (Remix)
Lil Nas X

Boîte en argent
Indila

I want to break free
Queen

Can’t help falling in love
Elvis Presley

Chip ‘n Dale — Rescue Rangers
Chip’n Dale Rescue Rangers

Thumbs
Sabrina Carpenter

505
Arctic Monkeys














News of the world

Queen

Треклист (11)

  • We will rock you

  • We are the champions

  • Sheer heart attack

  • All dead, all dead

  • Spread your wings

  • Fight from the inside

  • Get down make love

  • Sleeping on the sidewalk

  • Who needs you

  • It’s late

  • My melancholy blues















Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube. com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности


















Популярные песни

1.


Lift me up
Rihanna

2.


Was wollen wir trinken
Rabauken

3.


Unholy
Sam Smith

4.


Sonne
Rammstein

5.


Deutschland
Rammstein

6.


Mary on a cross
Ghost

7.


Je veux
ZAZ

8.


Ainsi bas la vida
Indila

9.


90
Pompeya

10.


Shum
Eurovision




Событие

Завтра

02.11.1942 День рождения Steve Bender (Karl-Heinz Bender) (группа Dschinghis Khan)





Queen — We Will Rock You

с альбома: News Of The World (1977)

Смотреть клип

версия для печати

  • Оригинал

We Will Rock You

Buddy you’re a boy make a big noise

Playin’ in the street

gonna be a big man some day

You got mud on yo’ face

You big disgrace

Kickin’ your can all over the place

We will we will rock you

We will we will rock you

Buddy you’re a young man hard man

Shoutin’ in the street

gonna take on the world some day

You got blood on yo’ face

You big disgrace

Wavin’ your banner all over the place

We will we will rock you

We will we will rock you

Buddy you’re an old man poor man

Pleadin’ with your eyes

gonna make you some peace some day

You got mud on your face

You big disgrace

Somebody better put you back in your place

We will we will rock you

We will we will rock you

  • Перевод песни
  • Художественный
  • Перевод 2 (Русский)

Мы раскачаем тебя

Дружище, ты мальчишка, очень шумишь

Играя на улице

Ты станешь великой личностью однажды.

На твоем лице грязь

Ну как тебе не стыдно

Пинать эту свою банку повсюду,

Мы тебя растрясём!

Мы тебя раскачаем!

Дружок, ты молодой, но жёсткий парень

Кричишь на всю улицу

Что однажды покоришь этот мир

Твоё лицо в крови,

Позор тебе

Трубишь свой девиз повсюду,

Мы потрясём тебя

Мы тебя раскачаем

Джужище, ты жалкий старик

Умаляют твои глазами

Чтобы нашёл покой однажды

На твоем лице грязь

Ну как тебе не стыдно

Кто-то должен поставить тебя на место

Мы потрясём вас

Мы вас раскачаем

перевод песни: Саша Исаев

Мы раскачаем тебя

Парень, ты из тех, что рокочет.
Во дворе резвясь,
Ты однажды сорвёшь успех.
Грязь размазал по щекам,
Вот это срам —
Футболять жестянку то здесь, то там.

Мы вас раскачаем!
Мы вас раскачаем!

Парень, ты зелёный, жёсткий,
На весь двор вопишь,
Ты весь мир покоришь, глядишь.
Кровь стекает по щекам,
Вот это срам —
Свой девиз орать и здесь, и там.

Мы вас раскачаем!
Мы вас раскачаем!

Парень, ты дедуля, нищий,
Взгляд молящий твой
Как мечтал ты — найдёт покой.
Грязь размазал по щекам —
Вот это срам!
Кое-то покруче тебя вздрючит — выход там!

Мы вас раскачаем!
Мы вас раскачаем!

перевод песни: Черем

Мы вас раскачаем

Дружище, вот ты мальчик и так сильно шумишь,
Играя на улице.
Скоро вырастешь малыш
На твоём лице грязь,
Но,тебе наплевать
Лишь бы всюду консервную банку гонять

Мы вас раскачаем!
Мы вас раскачаем!

Дружище, вот ты молод- права любишь качать,
На улицах кричать,
Готов весь мир подмять
На твоём лице кровь,
Но, тебе наплевать
Лишь бы всюду своим флагом махать.

Мы вас раскачаем!
Мы вас раскачаем!

Дружище, вот ты старый и бедный такой
В твоих глазах мольба,
Чтобы наступил покой
На твоём лице грязь,
Но тебе наплевать
Жизнь уже пролетела, пора умирать.

Мы вас раскачаем!
Мы вас раскачаем!

перевод песни: Alfiya

Прислать свой вариант перевода

Понравилась песня? Будем очень благодарны, если вы расскажете о ней друзьям:



  • Назад к Queen
  • Назад к альбому News Of The World (1977)

Послушать песню и посмотреть клип «We Will Rock You»

Видеоклипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Отказ от ответственности

Альбом: «News Of The World»

(1977)

We Will Rock You (Мы раскачаем тебя)

It’s Late

My Melancholy Blues

We are the champions (Мы — чемпионы)

Sheer Heart Attack

All Dead, All Dead

Spread Your Wings

Fight From The Inside

Get Down, Make Love

Sleeping On The Sidewalk

Who Needs You

Другие тексты песен Queen

Queen — Thank God It’s Christmas

Queen — Soul Brother

Queen — No-One But You (Only The Good Die Young)

Queen — Lost Opportunity

Queen — Let Me In Your Heart Again
(Позволь Мне В Твоё Сердце Снова)

Queen — Flash

Queen — Feelings, Feelings

Queen — Face It Alone

Queen — A Human Body

Queen — Runaway

Песни с таким же названием:

Nickelback — We Will Rock You

Helene Fischer — We will rock you

A Knights Tale — We Will Rock You

  • Назад к Queen
  • Назад к альбому News Of The World (1977)

Текст песни Queen We Will Rock You предоставлен в ознакомительных целях для личного развития.

Текст песни We Will Rock You + перевод на испанский

LT → Английский, Испанский, Арабский → Queen → We Will Rock You → Испанский Que Hace Muaco Ruido

Tocando en La Calle, Serás un Gran Hombre Algún Día

Tienes Barro en Tu Cara

Das Muary Vergüenza

Vamos a Rockeas Arte Todo El Lugar

vamos a Rockeas Arte el Lugar

vamos a RockeArs a RockeArs a RockeArs a RockeArs a RockeArs Arate0003

vamos a rockearte

 

Amigo, eres un hombre joven, un hombre duro

gritando en las calles que algún día el mundo será tuyo

tienes sangre en tu rostro

das mucha vergüenza

ondeando tu bandera por todo el lugar

 

Vamos a rockearte

vamos a rockearte

 

Amigo, eres un hombre viejo, un hombre pobre

harazn tenálgas puplicar con tu o0003

Tienes Barro en Tu Cara

Das Moada Vergüenza

Será Mejor Que Alguien Te Ponga de Nuevo en Tu Lugar

Vamos A Rockearte

Vamos A Rockearte

9003

2 9003

!

поблагодарили 24 раза

Автор: Ср, 30/01/2013 — 21:04

Мы тебя раскачаем

Нажмите, чтобы увидеть оригинальный текст

Переводы «We Will Rock You»

Арабский
KingHabey

Армянский
Фокси

Арренте
AussieMinecrafter

Азербайджанский
AneliaWinehouse

Боснийский
Хамид Кабаджа

Китайский
AiHack

Хорватский
М де Вега

Чехия
Acampnator

Эстонский S
джанетеглория

Эстонский
Гость

филиппинский/тагальский
Пол Сисон

Финский
payaton juoksija oulu

французский
Гость

Немецкий Soyn

Немецкий
Freigeist

Greekevfokas

Греческий
Джонни Стаму

Греческий
TurnThePainIntoPower

Венгерский
Гость

Венгерский
Гость

итальянский
Пьетро Смуси

Казахский
Ереке

Курдский (Сорани)
агрин

кыргызский
Мусапыр

Малайский
Хамид Кабаджа

Персидский
агрин

португальский
Alma Barroca

РумынскийLarisaLars

РусскийLemoncholic

Русский E,S
vevvev

Сербский
stefansih2

Испанский Yorsh Kosher

Шведский
Ulv888

Таджикский
Саидзода Тохир

Турецкий
mertoztur3

Турецкий
gkhnclk

вьетнамский
Nắng

Пожалуйста, помогите перевести «We Will Rock You»

Английский → Нидерландский
Kasia19160

Английский → Навахо
Джошуа Брункен

Коллекции с «We Will Rock You»

1. Entrance Songs of famous boxers and martial artists
2. 20 most addictive songs according to science
3. Good songs of the 70’s

Queen: Top 3

1. BOHEMIAN RHAPSODY
2. Мы будем раскачивать вас
3. I Want Free
3. I Want To Free
3. I Want To Free
3. Я хочу.0068

Idioms от «We Will Will You»

1. По всему месту

Музыкальные сказки

Прочтите о музыке

9000.

9000. — История и смысл гимна Queen | Музыка | Entertainment

Текст песни We Will Rock You объясняется — История и смысл гимна Queen | Музыка | Развлечения | Express.co.uk

Войти Регистрация

15°C

WE WILL ROCK YOU появились, когда Queen были на волне успеха Bohemian Rhapsody, и увидели, как двое участников группы боролись за рок-гимн.

Ссылка скопирована

Певец в маске: Белый тигр исполняет We Will Rock You

Неверный адрес электронной почты

Мы используем вашу регистрацию, чтобы предоставлять контент способами, на которые вы дали согласие, и чтобы лучше понимать вас. Это может включать в себя рекламу от нас и третьих лиц, исходя из нашего понимания. Вы можете отписаться в любое время. Подробнее

We Will Rock you — гимн группы Queen, который часто звучит на футбольных стадионах в сопровождении аплодисментов и размахивания руками. Это действительно объединяет так, как удалось немногим песням, но оказалось, что это результат битвы между авторами песен за такую ​​​​песню.

We Will Rock You был написан Брайаном Мэем, и его вдохновение исходило из того же источника, что и Фредди, который вместо этого написал We Are the Champions.

Хотя ни один из них не знал об этом, это вдохновение привело к тому, что они независимо друг от друга написали гимны с одной и той же целью: иметь пение, которое собирало толпы.

Хотя ни один из авторов песен не рассматривал это как битву, в конце концов обе песни стали важными мелодиями для группы и до сих пор занимают свое место в качестве эпических рок-гимнов.

Вдохновение для этих песен пришло на концерте в Бингли-холле в Стаффорде 29 мая 1977 года. Will Rock You (Изображение: Getty)

ПОДРОБНЕЕ

  • Тест на тексты песен One Direction: Сможете ли вы написать тексты песен в формате 1D?

Группа исполнила свой сет, в который вошел их мега-хит 1975 года Bohemian Rhapsody, после большого турне по США.

Но на этом концерте в Стаффорде произошло нечто волшебное, когда концерт подходил к концу, публика начала петь You’ll Never Walk Alone в унисон.

Брайан Мэй рассказал Radio One об этом моменте: «Мы были просто полностью сбиты с толку и ошеломлены — это был действительно очень эмоциональный опыт, и я думаю, что эти скандирования каким-то образом связаны с этим».

Позже он сказал NPR: «Публика бурно реагировала, и они подпевали всему, что мы делали.

Выступление Брайана Мэя и Фредди Меркьюри (Изображение: Getty)

«Я помню, как говорил об этом с Фредди. И я сказал: «Очевидно, мы больше не можем с этим бороться.

«‘Это должно быть чем-то, что является частью нашего шоу, и мы должны принять это, тот факт, что люди хотят участвовать – и, по сути, теперь все становится двусторонним процессом».

«И мы как бы посмотрели друг на друга и подумали: «Хм. Как интересно».

Авторы песни ушли и написали сами по себе, а Брайану на следующее утро пришла мотив топать и хлопать We Will Rock You.

НЕ ПРОПУСТИТЕ

Фредди Меркьюри Тест: что вы знаете о Фредди Меркьюри? [ТЕСТ]

Кинопремьеры на этой неделе: что идет в кинотеатрах Великобритании с 7 по 13 июня? [ОБЪЯСНИТЕЛЬ]

Битлз Джордж Мартин: Как Битлз познакомились с Джорджем Мартином? [ПОНИМАНИЕ]

Брайан Мэй (Изображение: Getty)

ПОДРОБНЕЕ

  • Викторина по тексту Тома Джонса: Сможете ли вы написать текст к песням Тома Джонса?

Хотя это не вошло в оригинальную песню, с тех пор это стало чрезвычайно важным аспектом исполнения песни, поскольку фанаты вовлекаются и подпевают.

Текст песни разделен на три части: первая о мальчике, вторая о молодом человеке и третья о старике.

Некоторые предполагают, что эти тексты указывают на этапы жизни человека, и не особенно оптимистично.

Брайан поделился своим мнением о своих текстах, рассказав Wall Street Journal: «Я написал три куплета, спев их на свой маленький портативный кассетный магнитофон.

Фредди Меркьюри (Изображение: Getty)

«У меня в голове была эта история о силе человека с возрастом.

«Три стиха — это три стадии жизни — детство, юность и старость.

«Первый куплет был о том, как ребенок задавался вопросом, оставишь ли ты след в мире.

«Будучи молодыми людьми, мы чувствуем силу, которая у нас есть, мы злимся на вещи и пытаемся изменить их.

«И последний стих был о старости и принятии. К тому времени вы должны выбирать свои бои, чтобы максимизировать свой эффект.

Trending

    «Это эволюция того, кто хочет изменить мир , который никак не может справиться со своей яростью, но учится с ней жить.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *