Wrecked – Imagine Dragons: Текст и Перевод

Wrecked

[Verse 1]

Days pass by and my eyes they dry and I think that I’m okay

‘Til I find myself in conversation fading away

The way you smile, the way you walk

The time you took to teach me all that you had taught

Tell me, how am I supposed to move on?

[Pre-Chorus]

These days I’m becoming everything that I hate

Wishing you were around, but now it’s too late

My mind is a place that I can’t escape your ghost

Sometimes I wish that I could wish it all away

One more rainy day without you

Sometimes I wish that I could see you one more day

One more rainy day

[Chorus]

Oh, I’m a wreck without you here

Yeah, I’m a wreck since you’ve been gone

I’ve tried to put this all behind me

I think I was wrecked all along

Yeah, I’m a wreck

[Verse 2]

They say that the time will heal it, the pain will go away

But everything, it reminds me of you and it comes in waves

The way you laugh when your shoulders shook

The time you took to teach me all that you had taught

Tell me, how am I supposed to move on?

[Pre-Chorus]

These days I’m becoming everything that I hate

Wishing you were around, but now it’s too late

My mind is a place that I can’t escape your ghost

Sometimes I wish that I could wish it all away

One more rainy day without you

Sometimes I wish that I could see you one more day

One more rainy day

[Chorus]

Oh, I’m a wreck without you here

Yeah, I’m a wreck since you’ve been gone

I’ve tried to put this all behind me

I think I was wrecked all along

[Bridge]

These days when I’m on the brink of the edge

I remember the words that you said

«Remember the life you led»

You’d say, «Oh, suck it all up, don’t get stuck in the mud

Thinking of things that you should have done»

I’ll see you again, my loved one

[Break]

I’ll see you again, my loved one

Yeah, I’m a wreck

I’ll see you again, my loved one

[Chorus]

Yeah, I’m a wreck without you here

(I’m a wreck without you here, loved one)

Yeah, I’m a wreck since you been gone

(I’m a wreck since you’ve been gone)

I’ve tried to put this all behind me

I think I was wrecked all along (I’m a wreck)

Yeah, I’m a wreck

[Outro]

Sometimes I wish that I could wish it all away (But I can’t)

One more rainy day without you (One more rainy day)

Sometimes I wish that I could see you one more day (But I can’t)

One more rainy day

Разрушенный

[Куплет 1]

Дни проходят, и мои глаза высыхают, и я думаю, что со мной все в порядке

Пока я не обнаружу, что разговор затихает.

То, как ты улыбаешься, то, как ты идешь.

Время, которое ты потратил, чтобы научить меня всему, чему ты научил

Скажи мне, как я должен жить дальше?

[Распевка]

В эти дни я становлюсь всем, что ненавижу

Жаль, что тебя нет рядом, но теперь уже слишком поздно.

Мой разум-это место, где я не могу убежать от твоего призрака.

Иногда мне хочется, чтобы я мог пожелать, чтобы все это исчезло.

Еще один дождливый день без тебя

Иногда я жалею, что не могу увидеть тебя еще один день

Еще один дождливый день

[Припев]

О, я просто развалина без тебя здесь.

Да, я в полном отчаянии с тех пор, как тебя не стало

Я пытался оставить все это позади

Я думаю, что все это время был разбит

Да, я просто развалина

[Куплет 2]

Они говорят, что время излечит это, боль уйдет

Но все это напоминает мне о тебе и приходит волнами.

То, как ты смеешься, когда твои плечи трясутся

Время, которое ты потратил, чтобы научить меня всему, чему ты научил

Скажи мне, как я должен жить дальше?

[Распевка]

В эти дни я становлюсь всем, что ненавижу

Жаль, что тебя нет рядом, но теперь уже слишком поздно.

Мой разум-это место, где я не могу убежать от твоего призрака.

Иногда мне хочется, чтобы я мог пожелать, чтобы все это исчезло.

Еще один дождливый день без тебя

Иногда я жалею, что не могу увидеть тебя еще один день

Еще один дождливый день

[Припев]

О, я просто развалина без тебя здесь.

Да, я в отчаянии с тех пор, как тебя не стало.

Я пытался оставить все это позади

Я думаю, что все это время был разбит

[Переход]

В эти дни, когда я нахожусь на краю пропасти

Я помню слова, которые ты сказал

: «Вспомни жизнь, которую ты вел»

Вы бы сказали: «О, смирись со всем этим, не увязай в грязи

Думая о вещах, которые ты должен был сделать»

Я увижу тебя снова, мой любимый

[Перерыв]

Я увижу тебя снова, мой любимый

Да, я просто развалина

Я увижу тебя снова, мой любимый

[Припев]

Да, я просто развалина без тебя здесь.

(Я разбит без тебя здесь, любимый)

Да, я в полном отчаянии с тех пор, как тебя не стало

(Я в отчаянии с тех пор, как тебя не стало)

Я пытался оставить все это позади

Я думаю, что я был разбит все это время (я разбит)

Да, я просто развалина

[Окончание]

Иногда мне хочется, чтобы я мог пожелать, чтобы все это исчезло (Но я не могу)

Еще один дождливый день без тебя (Еще один дождливый день)

Иногда мне хочется увидеть тебя еще один день (Но я не могу).

Еще один дождливый день

Wrecked — Imagine Dragons | Перевод и текст песни



























Wrecked

Развалина

Days pass by and my eyes stay dry,
And I think that I’m okay
‘Till I find myself in conversation fading away
The way you smile, the way you walk,
The time you took
To teach me all that you had taught
Tell me, how am I supposed to move on?

These days I’m becoming everything that I hate
Wishing you were around but now it’s too late
My mind is a place that I can’t escape your ghost

Sometimes I wish
That I could wish it all away
One more rainy day without you
Sometimes I wish that I could see you one more day
One more rainy day

Oh, I’m a wreck without you here
Yeah, I’m a wreck since you’ve been gone
I’ve tried to put this all behind me
I think I was wrecked all along
Yeah, I’m a wreck

They say that the time will heal it, the pain will go away
But everything, it reminds me of you and it comes in waves
The way you laugh when your shoulders shook,
The time you took
To teach me all that you had taught
Tell me, how am I supposed to move on?

These days I’m becoming everything that I hate
Wishing you were around but now it’s too late
My mind is a place that I can’t escape your ghost

Sometimes I wish
That I could wish it all away
One more rainy day without you
Sometimes I wish that I could see you one more day
One more rainy day

Oh, I’m a wreck without you here
Yeah, I’m a wreck since you’ve been gone
I’ve tried to put this all behind me
I think I was wrecked all along

These days when I’m on the brink of the edge
I remember the words that you said
Remember the life you led

You’d say, Oh, suck it all up, don’t get stuck in the mud
Thinkin’ of things that you should have done
I’ll see you again, my loved one

I’ll see you again, my loved one
Yeah, I’m a wreck
I’ll see you again, my loved one

Yeah, I’m a wreck without you here
Yeah, I’m a wreck since you’ve been gone
(Since you’ve been gone)
I’ve tried to put this all behind me
I think I was wrecked all along
Yeah, I’m a wreck

Sometimes I wish
That I could wish it all away
One more rainy day without you
Sometimes I wish that I could see you one more day
One more rainy day

Дни проходят, а мои глаза остаются сухими,
И я думаю, что со мной все в порядке,
Пока не обнаружу, что разговор затихает.
То, как ты улыбаешься, как ты идешь,
Сколько времени ты потратила,
Чтобы научить меня всему, чему ты научила,
Скажи мне, как я должен жить дальше?

В эти дни я становлюсь всем, что ненавижу
Жаль, что тебя нет рядом, но теперь уже слишком поздно.
Мой разум — это место, где я не могу убежать от твоего призрака.

Иногда мне хочется,
Чтобы я мог пожелать, чтобы все это исчезло,
Еще один дождливый день без тебя.
Иногда я жалею, что не могу увидеть тебя еще один день,
Еще один дождливый день.

О, я просто развалина без тебя здесь.
Да, я в полном отчаянии с тех пор, как тебя не стало.
Я пытался оставить все это позади
Я думаю, что все это время был разбит
Да, я просто развалина.

Они говорят, что время излечит это, боль уйдет,
Но все это напоминает мне о тебе и приходит волнами.
То, как ты смеешься, когда у тебя трясутся плечи,
Время, которое ты потратила,
Чтобы научить меня всему, чему ты научила.
Скажи мне, как я должен жить дальше?

В эти дни я становлюсь всем, что ненавижу.
Жаль, что тебя нет рядом, но теперь уже слишком поздно.
Мой разум — это место, где я не могу убежать от твоего призрака.

Иногда мне хочется,
Чтобы я мог пожелать, чтобы все это исчезло,
Еще один дождливый день без тебя.
Иногда я жалею, что не могу увидеть тебя еще один день,
Еще один дождливый день.

О, я просто развалина без тебя здесь.
Да, я в отчаянии с тех пор, как тебя не стало.
Я пытался оставить все это позади
Я думаю, что все это время был разбит.

В эти дни, когда я нахожусь на краю пропасти,
Я помню слова, которые ты сказала,
Вспоминаю, какую жизнь ты вела.

Ты бы сказала: «‎О, смирись со всем этим, не увязай в грязи,
Думая о вещах, которые тебе следовало бы сделать»‎.
Я увижу тебя снова, любимая

Я увижу тебя снова, любимая
Да, я просто развалина
Я увижу тебя снова, любимая

Да, я просто развалина без тебя здесь.
Да, я в отчаянии с тех пор, как тебя не стало
(С тех пор, как тебя не стало).
Я пытался оставить все это позади
Я думаю, что все это время был разбит
Да, я просто развалина.

Иногда мне хочется,
Чтобы я мог пожелать, чтобы все это исчезло,
Еще один дождливый день без тебя.
Иногда я жалею, что не могу увидеть тебя еще один день,
Еще один дождливый день.



Автор перевода — tori4ka

Понравился перевод?



Перевод песни Wrecked — Imagine Dragons



Рейтинг: 5 / 5   
69 мнений






Вам могут понравиться

Someone like you
Adele

Set fire to the rain
Adele

Looking out for you
Joy Again

Only love can hurt like this
Paloma Faith

Coraline
Måneskin

Sign of the times
Harry Styles

Atlantis
Seafret

We are the champions
Queen

What can I do
Smokie














Mercury — Act 1

Imagine Dragons

Треклист (14)

  • Enemy

  • My life

  • Lonely

  • Wrecked

  • Monday

  • #1

  • Easy come easy go

  • Giants

  • It’s ok

  • Dull knives

  • Follow you

  • Cutthroat

  • No time for toxic people

  • One day















Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube. com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности


















Популярные песни

1.


Jingle bells
Frank Sinatra

2.


Bloody Mary
Lady Gaga

3.


Last Christmas
George Michael

4.


Happy New Year
ABBA

5.


Je veux
ZAZ

6.


We wish you a Merry Christmas
Christmas and New Year songs

7.


Sonne
Rammstein

8.


Ramenez la coupe à la maison
Vegedream

9.


Deutschland
Rammstein

10.


Let it snow
Frank Sinatra







Определение

в кембриджском словаре английского языка

Переводы wrecked

на китайский (традиционный)

物件, 遭到嚴重破壞的, 被毀的…

Подробнее

на китайском (упрощенном)

物件, 遭到严重破坏的, 被毁的…

Узнать больше

на португальском

em ruínas, arruinado, estragado…

Узнать больше

Нужен переводчик?

Получите быстрый бесплатный перевод!

Как произносится wrecked ?