Coldplay & BTS — My Universe перевод песни, текст и слова

My Universe

Моя вселенная

[Intro: Chris Martin]

[Вступление: Крис Мартин]

You (you), you are (you are) my universe

Ты (ты), ты (ты) — моя вселенная

And I (and I) just want (just want) to put you first

И я (и я) просто хочу (просто хочу) поставить тебя на первое место

And you (you), you are (you are) my universe, and I

И ты (ты), ты (ты) — моя вселенная, и я…

[Verse 1: Chris Martin]

[Куплет 1: Крис Мартин]

In the night I lie and look up at you

Я лежу и смотрю на тебя ночью

When the morning comes I watch you rise

Когда наступает утро, я наблюдаю, как ты встаешь

There’s a paradise they couldn’t capture

Существует рай, в котором не может отобразить

That bright infinity inside your eyes

Эту яркую бесконечность в твоих глазах

[Pre-Chorus: Jung Kook, Jung Kook & Chris Martin]

[Распевка: Джонгук и Крис Мартин]

Maeil bam nege naraga (ga)

Я лечу к тебе каждую ночь

Kkumiran geotdo ijeun chae

Забывая, что это всего лишь мечта

Na useumyeo neoreul manna (na)

Я встречаю тебя с улыбкой

Never ending forever, baby

Это никогда не заканчивающаяся бесконечность, детка

[Chorus: All, Chris Martin]

[Припев: Все и Крис Мартин]

You (you), you are (you are) my universe

Ты (ты), ты (ты) — моя вселенная

And I (I), just want (just want) to put you first (to put you first)

И я (и я) просто хочу поставить тебя на первое место (первое место)

And you (you), you are (you are) my universe

И ты (ты), ты (ты) — моя вселенна

And you make my world light up inside

И благодаря тебе мой мир светится изнутри

[Verse 2: V, RM, RM & Jimin]

[Куплет 2: Ви, РМ и Чимин]

Eodumi naegen deo pyeonhaesseotji

Раньше мне было комфортнее в темноте

Gireojin geurimja sogeseo (eyes)

В длинной тени (глаз)

And they said that we can’t be together

И говорили, что мы не можем быть вместе

Because, because we come from different sides

Потому что, потому что мы пришли из разных миров

[Chorus: All, Chris Martin]

[Припев: Все и Крис Мартин]

You (you), you are (you are) my universe

Ты (ты), ты (ты) — моя вселенная

And I (I), just want (just want) to put you first (to put you first)

И я (и я) просто хочу поставить тебя на первое место (первое место)

And you (you), you are (you are) my universe

И ты (ты), ты (ты) — моя вселенна

And you make my world light up inside

И благодаря тебе мой мир светится изнутри

[Post-Chorus: Chris Martin, Jin]

[После припева: Крис Мартин и Чин]

My universe (do-do, do-do)

Моя вселенная (ту-ду, ту-ду)

My universe (do-do, do-do)

Моя вселенная (ту-ду, ту-ду)

My universe (do-do, do-do)

Моя вселенная (ту-ду, ту-ду)

(You make my world)

(Ты создаёшь мой мир)

You make my world light up inside

Благодаря тебе мой мир светится изнутри

Make my world light up inside

(Благодаря тебе мой мир светится изнутри)

[Bridge: j-hope, SUGA]

[Переход: Джей Хоуп и Сюга]

Nareul balkyeojuneun geon

Меня скрашивает

Neoran sarangeuro su noajin byeol

Звезда, вышитая любовью, которая называется ты

Nae ujuui neon

Ты в моей вселенной

Tto dareun sesangeul mandeureo juneun geol

Создаёшь другой мир для меня

Neoneun nae byeorija naui ujunikka

Ты -моя путеводная звезда и моя вселенная

Jigeum i siryeondo gyeolgugen jamsinikka

В конце концов, эти трудности временны

Neoneun eonjekkajina jigeumcheoreom balgeman binnajwo

Всегда сияй ярко, как и сейчас

Urineun neoreul ttara i gin bameul sunoeul geoya

Мы будем следовать за тобой сквозь эту длинную ночь

[Pre-Chorus: Jung Kook, Jimin, Chris Martin]

[Распевка: Джонгук]

Neowa hamkke naraga

Я лечу с тобой

When I’m without you I’m crazy

Когда тебя нет рядом со мной, я схожу с ума

Ja eoseo nae soneul jaba

Возьми меня за руку

We are made of each other, baby

Мы созданы друг из друга, милая

[Chorus: All, Chris Martin]

[Припев: Все и Крис Мартин]

You (you), you are (you are) my universe

Ты (ты), ты (ты) — моя вселенная

And I (I), just want (just want) to put you first (to put you first)

И я (и я) просто хочу поставить тебя на первое место (первое место)

And you (you), you are (you are) my universe

И ты (ты), ты (ты) — моя вселенна

And you make my world light up inside

И благодаря тебе мой мир светится изнутри

[Post-Chorus: Chris Martin]

[После припева: Крис Мартин и Чин]

My universe (do-do, do-do)

Моя вселенная (ту-ду, ту-ду)

You, you are

Это ты, ты

My universe (do-do, do-do)

Моя вселенная (ту-ду, ту-ду)

I just want

Я просто хочу…

My universe

Моя вселенная

You, you are my universe, and I (My universe)

Ты, ты — моя вселенная, и я… (Моя вселенная)

[Outro: All]

[Окончание: Все вместе]

(Ayy, ayy, ayy, ayy, ayy)

(Эй, эй, эй, эй, эй)

Как родилась песня Coldplay & BTS — My Universe?

Крис Мартин, фронтмен группы Coldplay так прокомментировал сотрудничество с BTS:

Мы действительно не верим в какие-либо границы или разделение чего-либо или кого-либо. Поэтому песня «My Universe» — это о тех людях, кому говорят, что нельзя любить какого-то человека из-за его расы, ориентации или чего-то ещё. И мы подумали, что было бы хорошо спеть эту песню вместе с BTS, потому что, наверное наше сотруничество тоже вряд ли было возможно. Эта совместная работа оказалась одним из самых забавных событий. Я приехал в Корею, чтобы записать с ними песню, и результат оказался потрясающим.

Coldplay x BTS — My Universe

*Текст песни Coldplay & BTS — My Universe написан на английском и корейском языке (при этом корейское письмо заменено транскрипцией), перевод песни Coldplay & BTS — My Universe выполнен на русский.

Текст и перевод песни My Universe

Перейти на кириллизацию (транслитерацию) текста

Моя вселенная

Музыка: Bill Rahkko, Max Martin, Oscar Holter
Слова: Bill Rahkko, Chris Martin, Guy Berryman, j-hope, Jonny Buckland, Max Martin, Oscar Holter, RM, SUGA, Will Champion
Перевод: Лия Локс

Крис Мартин, все:
You, you are my universe
Ты, ты — моя вселенная
And I just want to put you first
И я просто хочу поставить тебя на первое место
You, you are my universe, and I
Ты, ты — моя вселенная, и я. ..

1 куплет:

Крис:
In the night I lie and look up at you
Ночью я лежу и гляжу на тебя
When the morning comes I watch you rise
Когда приходит утро, смотрю, как ты встаёшь
There’s a paradise they couldn’t capture
Рай, который не смогли запечатлеть —
That bright infinity inside your eyes
Та яркая бесконечность в твоих глазах

Чонгук:
매일 밤 네게 날아가
Лечу к тебе каждую ночь
꿈이란 것도 잊은 채
Забывая, что это лишь сон
나 웃으며 너를 만나
Встречаю тебя, улыбаясь
Чонгук + Крис:
Never ending forever, baby
Нескончаемое навсегда, малыш

Все:
You, you are my universe
Ты, ты — моя вселенная
And I just want to put you first
И я просто хочу поставить тебя на первое место
You, you are my universe
Ты, ты — моя вселенная
And you make my world light up inside
И благодаря тебе мой мир внутри сияет

2 куплет:

V:
어둠이 내겐 더 편했었지
Мне было комфортней во тьме
길어진 그림자 속에서 (eyes)
Внутри растущей тени (глаза)
RM:
And they said that we can’t be together
И они говорили, мы не можем быть вместе
RM + Крис, RM + Чимин:
Because, because we come from different sides
Оттого, оттого, что мы с разных сторон

Все:
You, you are my universe
Ты, ты — моя вселенная
And I just want to put you first
И я просто хочу поставить тебя на первое место
You, you are my universe
Ты, ты — моя вселенная
And you make my world light up inside
И благодаря тебе мой мир внутри сияет

My universe
Моя вселенная
My universe
Моя вселенная
My universe
Моя вселенная
You make my world light up inside
Благодаря тебе мой мир внутри сияет
Джин:
Make my world light up inside
Озаряешь мой мир изнутри

3 куплет:

j-hope:
나를 밝혀주는 건
Меня зажигают
너란 사랑으로 수놓아진 별
Звёзды, вышитые любовью — тобою
내 우주의 넌
В моей вселенной ты
또 다른 세상을 만들어 주는 걸
Создаёшь для меня другой мир
SUGA:
너는 내 별이자 나의 우주니까
Ведь ты — моя звезда и моя вселенная
지금 이 시련도 결국엔 잠시니까
Ведь нынешние испытания, в конце концов, ненадолго
너는 언제까지나 지금처럼 밝게만 빛나줘
Ты лишь ярко сияй, как теперь, неизменно
우리는 너를 따라 이 긴 밤을 수놓을 거야
Мы последуем за тобой, расшивая эту долгую ночь

Чонгук:
너와 함께 날아가
С тобой вместе летаю
When I’m without you I’m crazy
Без тебя я схожу с ума
Чонгук + Чимин:
자 어서 내 손을 잡아
Возьми скорей меня за руку
Чонгук + Крис:
We are made of each other, baby
Мы созданы друг из друга, малыш

Все:
You, you are my universe
Ты, ты — моя вселенная
And I just want to put you first
И я просто хочу поставить тебя на первое место
You, you are my universe
Ты, ты — моя вселенная
And you make my world light up inside
И благодаря тебе мой мир внутри сияет

My universe (you, you are)
Моя вселенная (ты, это ты)
My universe (I just want)
Моя вселенная (я просто хочу. ..)
My universe
Моя вселенная
You, you are my universe, and I
Ты, ты — моя вселенная, и я…
My universe
Моя вселенная

(Ayy, ayy, ayy, ayy, ayy)
(Эй, эй, эй, эй, эй…)

Заметка переводчика

“My Universe” входит в состав альбома Coldplay “Music of the Spheres”. Солист Coldplay Крис Мартин рассказал, что изначально она создавалась для BTS в отдельности, но в итоге превратилась в совместную песню. Так как “My Universe” повествует о любви в непростой ситуации, Криса порадовало, что её спели две такие разные группы, которые вроде бы не должны быть вместе. Совместный вокал был записан в апреле 2021 года, когда Крис приехал в Южную Корею.

Смотри также

  • Coldplay X BTS — “My Universe” (акустическая версия)
  • Coldplay X BTS — “My Universe” (инструментальная версия)
  • Coldplay X BTS — “My Universe” (SUPERNOVA 7 MIX)
  • Выступление Coldplay с песней “My Universe” при виртуальном участии BTS на концерте “Global Citizen” («Гражданин мира»)
  • Coldplay X BTS Inside “My Universe” Documentary (как создавалась “My Universe”)

Новая песня Coldplay и BTS «My Universe» — ода силе любви

Поиск

Две самые известные группы в мире объединяются для создания блестящего сингла, который подчеркивает их общую склонность к созданию поэтической и проникновенной поп-музыки.

Когда «My Universe», широкоэкранное сотрудничество между Coldplay и BTS, подходит к концу, его лирическое видео показывает предложение, не произнесенное в песне, проносящейся сквозь космос: «Мы все едины во вселенной». Он идеально передает настроение песни — тонкий манифест единения, несмотря на стены, которые общество может попытаться воздвигнуть между нами.

«Мы действительно не верим ни в какие границы или разделение чего бы то ни было, поэтому песня «My Universe» о том, как кому-то говорят, что он не может любить другого человека или не может быть с этой расой, или они не могут быть геями, что бы это ни было», — объяснил фронтмен Coldplay Крис Мартин на The Kelly Clarkson Show ранее в этом месяце. «И мы подумали, что было бы хорошо спеть это с BTS, потому что, возможно, мы не должны быть вместе».

Хотя он прав в том, что некоторые могут счесть его объединение группы с корейскими суперзвездами чем-то необычным или необычным, объединение двух групп имеет смысл. Оба использовали свои платформы, чтобы выступать за любовь и принятие в своих песнях и благотворительных партнерствах. Оба разделяют пристрастие к поэтическому и сердечному подходу к своей музыке; Помимо того, что это две самые известные группы в мире, они также являются двумя самыми глубокими мыслителями современной поп-музыки, наполняя свои тексты трогательными утверждениями о любви и жизни.

Реклама

«Моя Вселенная» ничем не отличается. Написанный участниками обеих групп, он уходит корнями в отношения, которые могут быть запрещены, но чью красоту нельзя погасить. « Ты, ты моя вселенная / И я просто хочу поставить тебя на первое место », — плачет Мартин в блаженном припеве, но именно в куплетах сердце трека действительно выходит на первый план. « Ночью я лежу и смотрю на тебя / Когда наступает утро, я смотрю, как ты поднимаешься », — рассказывает фронтмен Coldplay под нежный небесный синтезатор и перетасовку гитар. Есть рай, который не уловить / Эта яркая бесконечность в твоих глазах. »

Учитывая тематику песни, было бы легко впасть в отчаяние или гнев, подпитываемые ненужными барьерами дискриминации. Тем не менее, он по-прежнему обнадеживает, Шуга из BTS читает: « В конце концов, эти трудности кратки / Всегда сияй так же ярко, как сейчас, ». Несмотря на уродство, которым часто обладает мир, они сохраняют веру в то, что любовь все еще может победить все.

Как только наша нынешняя граница пандемии будет преодолена, обе группы вернутся на стадионы по всему миру, которые они привыкли собирать. Искрящаяся эйфория «My Universe» идеально впишется в эту среду, падающая звезда песни, которая едва ли ошибается (роботизированная обработка вокала в стиле Daft Punk, которая появляется в середине, немного раздражает). Он обещает стать потрясающим потенциальным дополнением к сет-листам Coldplay и BTS в будущем, но до тех пор это прекрасное напоминание о том, что наши различия не должны нас разделять. Как сказал Чонгук: « Мы созданы друг из друга, детка .

Реклама

Обзор «Моей вселенной»: Coldplay и BTS перестраивают наши миры | Искусство

После года изоляции совместный сингл BTS и Coldplay «My Universe» стал беззастенчивым гимном объединению миров — звуковой волной подлинной личной связи для всех. Уникальное влияние песни заключается в контексте ее создания. BTS (Bangtan Sonyeondan), всемирно известная мужская группа, которую многие называют национальной гордостью Южной Кореи, и иконы британского поп-рока Coldplay посвятили свою карьеру тому, чтобы обеспечить глубокое взаимодействие и комфорт для своих поклонников, в том числе во время карантина. Это честное обязательство превращает песню из приятного хита в личный подарок, страстный проект и гимн переменам.

«Ты моя вселенная» — смелое заявление, с которого начинается песня. Действительно, масштаб песни восхитительно зашкаливает, особенно в сочетании с симфонией мощных синтезаторов, властной басовой партией и восемью самыми душевными мужскими голосами поп-музыки, каждый из которых звучит по отдельности. Подобно признанию в любви, что-то настолько серьезное может показаться ошеломляющим, если человек, говорящий это, не имеет действительно честной связи с получателем. BTS и Coldplay, как заявители, придают песне это волшебное прикосновение.

Одной из причин, по которой это работает, является чувство удовольствия от записи. Игривая атмосфера пронизывает сочетание уникальных стилей каждой группы, поскольку они создают что-то новое на обоих своих стадионах. Лирические вклады BTS острые и задумчивые, восходящие к более ориентированным на фанатов и экспериментальным подборкам их корейской дискографии. Участники исполняют свои партии с индивидуальной нежностью, словно каждый из них — милое соло в ансамбле. Их близость сшита воедино и усилена типичным присутствием Криса Мартина в припеве, харизматичным и полным триумфа.

Но одна вещь связывает две разрозненные группы вместе: глубокое желание — даже обещание — вернуться к живым выступлениям. В этом сближении композиция раскрывает влияние сценических традиций обеих групп: паузы в стиле EDM для знаменитых танцевальных номеров BTS и длинные, протяжные вокальные припевы для движения Coldplay по сцене. Эффект заключается в том, что вы слышите живое выступление — находитесь в комнате, где BTS и Coldplay кричат, поют и вместе продвигаются в песню. В ритм и лирику вплетена клятва, что мы снова будем вместе, и этого обещания достаточно, чтобы слушатель захотел пуститься в пляс.

Неслучайно группы разделяют эту миссию, и сотрудничество возникло не на пустом месте — это очередная кульминация длительной тенденции взаимного восхищения между ними. Группа не только обратилась к Крису Мартину в начале пандемии, предложив идею поработать над треком, но и во время серии выступлений BTS на MTV Unplugged в феврале этого года они также отдали дань уважения Coldplay, сделав кавер на свою классическую песню «Fix You». на радость оригинальным исполнителям. Обложка была тонкой по сравнению с их ослепительными хореографическими шоу — всего семь участников, сидящих на ряду табуретов, освещенных рядом поднимающихся белых огней. Но BTS удалось кристаллизовать вечную мантру исцеления в песне во что-то совершенно свое: мягкое заверение, уникально подходящее для времени хаоса, предлагаемое аудитории тех, кто сильнее всего чувствует эмоциональное и психологическое воздействие такого хаоса.

Таким образом, соединение элементов каждой группы в этой песне имеет смысл, выходящий за рамки простого удовольствия от совместной работы. Он представляет собой союз между двумя группами, который наводит мосты, создавая межкультурное искусство в то время, когда это наиболее необходимо. Процесс написания и записи песни был вопросом перевода: объединения двух икон из двух музыкальных сфер ради общей миссии, без оценочных суждений или запретов и без проблем.

Это указывает на роль, которую обе группы играли на протяжении всей своей карьеры, особенно в течение прошлого года.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *