Перевод текста песни John Newman - Cheating. Cheating перевод


перевод, произношение, транскрипция, примеры использования

Я считаю ниже своего достоинства жульничать при игре в карты. ☰

Учителя быстро понимают кто из студентов списывает. ☰

Опять мухлюешь! Ник, честное слово, ты переходишь всякие границы! ☰

Ему было стыдно, за то что его поймали на мошенничестве. ☰

Не заглядывай в мои карты — это жульничество. ☰

Его поймали на шулерстве, но он попытался обратить это в шутку. ☰

The players were accused of cheating. 

Игроки были обвинены в мошенничестве. ☰

I never thought he would condescend to cheating. 

Никогда не думал, что он унизится до мошенничества. ☰

Some of the younger workers cooked up a plan for cheating the firm. 

Несколько молодых сотрудников состряпали план, как надуть компанию. ☰

Are you insinuating that I won by cheating? 

Вы намекаете, что я выиграл обманом? ☰

You'll see a lot of cheating in this school. 

В этой школе вы увидите много мошенничества. ☰

The board ruled that her behavior was cheating. 

Совет постановил, что её поведение было мошенническим. ☰

her brazen admission that she was cheating on him 

её бесстыдное признание в том, что была ему неверна ☰

They blur the line between gamesmanship and cheating. 

Они стирают грань между сомнительными, но не запрещёнными приёмами и обманом. ☰

My wife's cheating on me gave people something to talk about. 

Измены моей жёнушки дали пищу для толков и пересудов. ☰

After the member was caught cheating, he was barred from the club. 

После того, как член клуба был пойман на шулерстве, его исключили из клуба. ☰

We knew he'd been cheating, but we'd never caught him at it before. 

Мы знали, что он мошенничает, но никогда раньше не ловили его за руку. ☰

The team has been under a cloud since its members were caught cheating. 

Над командой сгустились тучи с тех пор, как несколько её членов было поймано на обмане. ☰

You were right to tell the teacher about the girl who you saw cheating. 

Ты был прав, что рассказал учителю о девочке, которая списывала у тебя на глазах. ☰

The ruling body wanted to duck the issue of whether players had been cheating. 

Руководство лиги хотело уклониться от ответа на вопрос относительно того, мошенничали ли игроки. ☰

The school condemns cheating, and any student caught cheating will be expelled. 

Школа осуждает обман, и любой попавшийся на нём ученик будет изгнан. ☰

The family's theory was that the cheating businessmen somehow framed their brother. 

Версия родственников заключалась в том, что этот лживый делец каким-то образом подставил их брата. ☰

wooordhunt.ru

cheating — с английского на русский

  • cheating — index artifice, bunko, deceit, deceptive, dishonest, dishonesty, embezzlement, fraud, fraudulent …   Law dictionary

  • Cheating — Cheat redirects here. For other uses, see Cheat (disambiguation). Cheating refers to the breaking of rules to gain advantage in a competitive situation. The rules infringed may be explicit, or they may be from an unwritten code of conduct based… …   Wikipedia

  • Cheating — Cheatmodul „Gameshark“ für Nintendos N64 Als Cheat (englisch für Betrug, Schwindel) wird die Möglichkeit bezeichnet, in einem Computerspiel selbst oder durch externe Programme den Spielverlauf in einer nicht dem gewöhnlichen Verlauf… …   Deutsch Wikipedia

  • cheating — cheat cheat [tʆiːt] verb [intransitive, transitive] to deceive someone, break rules, or behave dishonestly, especially in order to make money for yourself: • Not all publishers want to cheat authors. • There are stiff penalties for stockbrokers… …   Financial and business terms

  • Cheating — Cheat Cheat, v. t. [imp. & p. p. {Cheated}; p. pr. & vb. n. {Cheating}.] [See {Cheat}, n., {Escheat}.] 1. To deceive and defraud; to impose upon; to trick; to swindle. [1913 Webster] I am subject to a tyrant, a sorcerer, that by his cunning hath… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • cheating — adj. Cheating is used with these nouns: ↑husband …   Collocations dictionary

  • cheating — 1. noun An act of deception, fraud, trickery, imposture, or imposition. 2. adjective a) Unsporting or underhand …   Wiktionary

  • cheating — (Roget s IV) n. Syn. lying, defrauding, deceiving; see deception 1 , dishonesty …   English dictionary for students

  • cheating — n. act of defrauding by deceitful practice; deception tʃiːt n. dishonest person, deceiver; fraud, deception v. deceive, swindle; betray, be disloyal; break rules; obtain answers or information in a dishonest way (on a test, etc.) …   English contemporary dictionary

  • cheating — teaching …   Anagrams dictionary

  • Cheating —    This describes a situation where a dog is avoiding obstacles or cover when enroute to an item or when returning from retrieving an item …   Hunting glossary

  • translate.academic.ru

    cheating - Перевод на русский - примеры английский

    Возможно, Вы имели в виду:

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

    I think ignoring respiratory symptoms is more likely than cheating.

    Я думаю, игнорирование респираторных проблем более вероятно, чем измена.

    This is plagiarism and political cheating.

    Таким образом, был совершен плагиат и политический обман.

    Subsidies also encourage cheating and corruption.

    Субсидии стимулируют также обман и коррупцию.

    A bulletproof vest is cheating a bit.

    Personally, however, I think it's cheating.

    You shouldn't let him get away with cheating.

    Ты не должен спускать ему обман.

    But I don't understand why anybody puts so much effort into cheating.

    Но я не понимаю, почему кто-то тратит столько сил на обман.

    If using steroids is cheating, seems like a whole bunch of other stuff should be cheating too.

    Если использование стероидов это обман, тогда похоже и другие вещи такой же обман.

    And when we see cheating around us, particularly if it's a part of our in-group, cheating goes up.

    И когда мы видим обман вокруг нас, особенно если обманывает кто-то из своих, обман возрастает.

    Our comrades think the theater owner is cheating them.

    Товарищи уверены, что хозяин зала жульничает с доходами, но у них нет доказательств.

    They say no cheating, we cross off sleeping sickness.

    Они говорят, никаких измен, значит, мы вычеркиваем сонную болезнь.

    No wonder cheating is so popular.

    Crushed when he caught his wife cheating.

    The sin of defying God Himself by cheating death.

    Грех того, кто бросил вызов Самому Богу, обманув смерть.

    No one looks this fit without cheating.

    Maybe he doesn't consider kissing cheating.

    Может поцелуй не входит в его понятие об измене.

    John Flattery thinks his wife's cheating.

    I did that after you started cheating.

    Я это сделал только после того, как вы начали жульничать.

    I don't like cheating, Sam.

    Well, she would've caught him cheating eventually.

    Ну, она бы поймала его на измене рано или поздно.

    context.reverso.net

    cheating - перевод - по-русски

    Have you been cheating on me while I've been away?  Ты мне изменяла, пока я был в отъезде? 
    Cheating at cards is beneath me.  Я считаю ниже своего достоинства жульничать при игре в карты. 
    Teachers quickly get wise to students who are cheating.  Учителя быстро понимают кто из студентов списывает. 
    Cheating again! My word, Nicky, you are the absolute edge!  Опять мухлюешь! Ник, честное слово, ты переходишь всякие границы! 
    Don't look at my cards — that's cheating.  Не заглядывай в мои карты — это жульничество. 
    It embarrassed him to be caught cheating.  Ему было стыдно, за то что его поймали на мошенничестве. 
    I never thought he would condescend to cheating.  Никогда не думал, что он унизится до мошенничества. 
    He was caught cheating, but tried to laugh it off.  Его поймали на шулерстве, но он попытался обратить это в шутку. 
    Some of the younger workers cooked up a plan for cheating the firm.  Несколько молодых сотрудников состряпали план, как надуть компанию. 
    The players were accused of cheating.  Игроки были обвинены в мошенничестве. 
    Are you insinuating that I won by cheating?  Вы намекаете, что я выиграл обманом? 
    You'll see a lot of cheating in this school.  В этой школе вы увидите много мошенничества. 
    The board ruled that her behavior was cheating.  Совет постановил, что её поведение было мошенническим. 
    her brazen admission that she was cheating on him  её бесстыдное признание в том, что была ему неверна 
    They blur the line between gamesmanship and cheating.  Они стирают грань между сомнительными, но не запрещёнными приёмами и обманом. 
    My wife's cheating on me gave people something to talk about.  Измены моей жёнушки дали пищу для толков и пересудов. 
    After the member was caught cheating, he was barred from the club.  После того, как член клуба был пойман на шулерстве, его исключили из клуба. 
    We knew he'd been cheating, but we'd never caught him at it before.  Мы знали, что он мошенничает, но никогда раньше не ловили его за руку. 
    The team has been under a cloud since its members were caught cheating.  Над командой сгустились тучи с тех пор, как несколько её членов было поймано на обмане. 
    You were right to tell the teacher about the girl who you saw cheating.  Ты был прав, что рассказал учителю о девочке, которая списывала у тебя на глазах. 
    The ruling body wanted to duck the issue of whether players had been cheating.  Руководство лиги хотело уклониться от ответа на вопрос относительно того, мошенничали ли игроки. 
    The school condemns cheating, and any student caught cheating will be expelled.  Школа осуждает обман, и любой попавшийся на нём ученик будет изгнан. 
    The family's theory was that the cheating businessmen somehow framed their brother.  Версия родственников заключалась в том, что этот лживый делец каким-то образом подставил их брата. 

    engmax.ru

    John Newman: перевод песни на русский язык, текст, слова, слушать онлайн

    Cheating

    I saw you on Sunday, Monday Hanging with your man again You came back on a Tuesday With that cold a’ look ashamed

    [Refrain] Oh I could love you better Better than you once knew If you’re cheating, cheat on ’cause cheating’s just a thing you do It’s just a thing you do

    I saw you on Friday, Saturday Tearing up another heart You came home a’ crying Why you take it all so hard?

    [Refrain] You know I love you better Better than you once knew If you’re cheating, cheat on, yeah But I would never cheat on you

    Yeah, I could love you, better Better than you once knew But if you’re cheating, cheat on, yeah ‘Cause cheating’s just the thing you do It’s just a thing you do

    Ohhh I’ve been tortured baby You done some things so bad to me ahh I know

    You are the one who’s creeping, You are the one who’s cheating, But if you’re heart is beating, Bring it on, bring it to me. [x2]

    You are the one who’s creeping You are the one who’s cheating But if you’re heart is beating Bring it on, bring it to me. [x2]

    [Refrain] I could love you, better Better than you once knew If you’re cheating, cheat on But I would never cheat on you, no.

    I could love you, better Better than you once knew If you’re cheating, cheat on ‘Cause cheating’s just a thing you do.

    Изменяешь

    Я видел тебя в воскресенье, понедельник Ты снова гуляла со своим парнем Ты вернулась домой во вторник С холодом в душе и позором в сердце

    [Припев] О, я мог любить тебя сильнее Сильнее, чем ты могла представить Если ты гуляешь, изменяешь Ведь ты только и делаешь, что изменяешь Только и делаешь

    Я видел тебя в пятницу и субботу Ты разрывала другое сердце Ты пришла домой в слезах Почему ты так сурово поступаешь?

    [Припев] Ты знаешь, я люблю тебя сильнее Сильнее, чем ты могла представить Если ты гуляешь, изменяешь, да Но я бы тебе никогда не изменил

    О, я мог любить тебя сильнее Сильнее, чем ты могла представить Если ты гуляешь, изменяешь, да Ведь ты только и делаешь, что изменяешь Только и делаешь

    Ооо Мне было тяжело, милая Ты так со мной плохо обошлась, а Я знаю

    Ты единственная, которая обманывает Ты единственная, которая изменяет Но если твоё сердце бьётся Донеси это до меня, дай мне [x2]

    Ты единственная, которая обманывает Ты единственная, которая изменяет Но если твоё сердце бьётся Донеси это до меня, дай мне [x2]

    [Припев] Я мог любить тебя сильнее Сильнее, чем ты могла представить Если ты гуляешь, изменяешь, да Но я бы тебе никогда не изменил

    Я мог любить тебя сильнее Сильнее, чем ты могла представить Если ты гуляешь, изменяешь, да Ведь ты только и делаешь, что изменяешь

    perevod-pesen.com

    cheat перевод и транскрипция, произношение, фразы и предложения

    [ʧiːt]

    Добавить в закладки Удалить из закладок

    глагол

    1. обмануть (обманывать, хитрить)
    2. изменять
    3. мошенничать (жульничать)
    4. надувать (надуть)
    5. обжулить
    6. накручивать
    7. схитрить
    8. обсчитывать
    9. обсчитать
    10. избежать

    Синонимы: remold, metamorphose, wind, help, miss, veer.

    существительное

    1. мошенничество (обман)
    2. мошенник (обманщик, жулик)
    3. плут
    4. плутовка
    5. шпаргалка
    6. накрутка

    Множ. число: cheats.

    Синонимы: crib, markup, baggage, trot, juggler, highbinder, wrapping.

    Формы глагола

    Ед. число Множ. число Present Simple (Настоящее время)Past Simple (Прошедшее время)
    I cheatWe cheat
    You cheatYou cheat
    He/She/It cheatsThey cheat
    I cheattedWe cheatted
    You cheattedYou cheatted
    He/She/It cheattedThey cheatted

    Фразы

    cheat natureобмануть природу

    cheat the peopleобманывать людей

    cheat at cardsжульничать в картах

    cheating peopleобман людей

    little cheatмаленький мошенник

    Предложения

    Tom tried to convince Mary that she should cheat on her boyfriend.Том пытался убедить Марию, что она должна изменить своему парню.

    We all consider it wrong to cheat in examination.Мы все считаем, что жульничать на экзамене - неправильно.

    It is wrong to cheat at cards.Нельзя жульничать в картах.

    Don't cheat him.Не обманывай его.

    I couldn't even think that he'd want to cheat me.Я и подумать не мог, что он хочет меня обдурить.

    Don't you think it's wrong to cheat on an examination?Тебе не кажется, что списывать на экзамене - это плохо?

    nordmine.ru

    Cheating - John Newman | Текст и перевод песни | Слушать онлайн

    I saw you Sunday, MondayHanging with your man againYou came back on a TuesdayWith that cold-heart look of shame

    Oh I could love you betterBetter than you once knewAnd if you're cheating, cheat on, yeah'cause cheating's just a thing you doIt's just a thing you do

    I saw you Friday, SaturdayTearing up another heartYou came home a' cryingWhy'd you take it all so hard?

    You know I love you betterBetter than you once knewAnd if you're cheating, cheat on, yeahBut I would never cheat on you

    Yeah, I could love you betterBetter than you once knewAnd if you're cheating, cheat on, yeah'Cause cheating's just the thing you doIt's just a thing you do, yeah

    OhhhI've been told you babyGirl you done some things so bad to meAnd I know

    You are the one who's creeping,You are the one who's cheating,But if you're heart is beating,Bring it on, bring it to me.

    You are the one who's creepingYou are the one who's cheatingBut if you're heart is beatingBring it on, bring it to me.

    I could love you betterBetter than you once knewAnd if you're cheating, cheat on, yeahBut I would never cheat on you, no.

    I could love you betterBetter than you once knewAnd if you're cheating, cheat on, yeah'Cause cheating's just a thing you do, oh no no no

    Я видел тебя в воскресенье и в понедельник,Снова таскающуюся с этим парнем.Ты вернулась во вторник,Глядя холодно, но со стыдом.

    О, я мог любить тебя сильнее,Сильнее, чем ты можешь себе представить.И если ты изменяешь, то продолжай, да,Ведь измена — для тебя обычное дело,Обычное дело.

    Я видел тебя в пятницу и субботу,Разбивающую очередное сердце.Ты вернулась домой в слезах,Почему ты всё усложняешь?

    Ты ведь знаешь, что я люблю тебя больше,Больше, чем ты можешь себе представить.И если ты изменяешь, то продолжай, да,Но я бы никогда не поступил так с тобой.

    Да, я мог любить тебя сильнее,Сильнее, чем ты можешь себе представить.И если ты изменяешь, то продолжай, да,Ведь измена — для тебя обычное дело,Обычное дело.

    О,Я же говорил тебе, малышка.Девочка, ты ужасно ко мне относилась,И я об этом знаю.

    Ты — та, кто подкрадывается,Ты — та, кто изменяет,Но, если твоё сердце ещё бьется,Отдай, отдай его мне.

    Ты — та, кто подкрадывается,Ты — та, кто изменяет,Но, если твоё сердце ещё бьется,Отдай, отдай его мне.

    Да, я мог любить тебя сильнее,Сильнее, чем ты можешь себе представить.И если ты изменяешь, то продолжай, да,Но я бы никогда не поступил так с тобой.

    Да, я мог любить тебя сильнее,Сильнее, чем ты можешь себе представить.И если ты изменяешь, то продолжай, да,Ведь измена — для тебя обычное дело, о, нет.

    en.lyrsense.com