Перевод песни Coco Câline (Julien Doré). Coco caline перевод песни


Coco Câline - Julien Doré (Жюльен Доре) | Текст и перевод песни | Слушать онлайн

Sur la plage coco câlineTon corps s’y évadeSous ce cœur que j'imagineUn baiser nuit noireDans tes yeux coco divineViens la pluie hélasJe te veux sous l'eau marineAu désir des astres

Je te veux coco câlineJe te veux, prends-moiJe te veux coco câlineJe te veux, prends-moi

Sur la plage coco câlineSur la plage cocoSur la plage coco câlineSur la plage cocoSur la plage coco câlineSur la plage coco

De ta bouche coco naïveL'océan me parleLagon bleu à l'eau salineSur tes lèvres parmeSur ta peau met l’eau sublimeLes dauphins du largeOnt le cœur tropique au spleenAux lointains rivages

Je te veux coco câlineJe te veux, prends moiJe te veux coco câlineJe te veux, prends moi

Sur la plage coco câlineSur la plage cocoSur la plage coco câlineSur la plage cocoSur la plage coco câlineSur la plage coco

De nous deux coco câlineUn seul cygne nageDans ton feu à l'origineL'indicible plage

Sur la plage coco câlineSur la plage cocoSur la plage coco câlineSur la plage cocoSur la plage coco câlineSur la plage cocoSur la plage coco câlineSur la plage coco

Ты, моя нежная крошка, на пляже,Твое тело туда убегает.Под этим сердцем; я вижу во сне,Как я его целую во тьме ночи.В твоих глазах, божественная крошка,К сожалению, идет дождь.Я хочу тебя под водами морскимиС вожделением созвездий.

Я хочу тебя, моя нежная детка,Я хочу тебя, возьми меня,Я хочу тебя, моя нежная детка,Я хочу тебя, возьми меня.

Ты, моя нежная крошка, на пляже,Моя детка, на пляже,Ты, моя нежная крошка, на пляже,Моя детка, на пляже,Ты, моя нежная крошка, на пляже,Моя детка, на пляже.

Твоими устами, наивная крошка,Со мной океан говорит.Голубая лагуна с соленой водойНа твоих губах цвета фиалки.На твою кожу плеснули дивной водойДельфины из глубин морскихС сердцами, окутанными тропическим сплином,У отдаленных берегов

Я хочу тебя, моя нежная детка,Я хочу тебя, возьми меня,Я хочу тебя, моя нежная детка,Я хочу тебя, возьми меня.

Ты, моя нежная крошка, на пляже,Моя детка, на пляже,Ты, моя нежная крошка, на пляже,Моя детка, на пляже,Ты, моя нежная крошка, на пляже,Моя детка, на пляже.

Моя крошка, из нас двоихВыплывает лебедь,Источник твоего огняЭтот невообразимый пляж.

Ты, моя нежная крошка, на пляже,Моя детка, на пляже,Ты, моя нежная крошка, на пляже,Моя детка, на пляже,Ты, моя нежная крошка, на пляже,Ты, моя нежная крошка, на пляже,Моя детка, на пляже,Моя детка, на пляже.

fr.lyrsense.com

Julien Doré — Coco Câline первод

Sur la plage coco câline, Ты на пляже, моя нежная малышка,
Ton corps s’y évade. Твоё тело убегает туда.
Sous ce cœur que j’imagine Под этим сердцем, которому в грёзах
Un baiser nuit noire. Я дарю поцелуй тёмной ночью.
Dans tes yeux coco divine В твоих глазах, божественная малышка,
Vient la pluie, hélas. Увы, идёт дождь.
Je te veux sous l’eau marine, Я хочу тебя в морской воде
Au désir des astres.
Вожделением небесных тел.
Je te veux coco câline, Я хочу тебя, нежная малышка,
Je te veux, prends-moi, Я хочу тебя, возьми меня,
Je te veux coco câline, Я хочу тебя, нежная малышка,
Je te veux, prends-moi. Я хочу тебя, возьми меня.
Sur la plage coco câline, На пляже, моя нежная малышка,
Sur la plage coco. На пляже, малышка.
Sur la plage coco câline, На пляже, моя нежная малышка,
Sur la plage coco. На пляже, малышка.
Sur la plage coco câline, На пляже, моя нежная малышка,
Sur la plage coco. На пляже, малышка.
De ta bouche coco naïve Из твоих уст, наивная малышка,
L’océan me parle. Океан говорит со мной.
Lagon bleu à l’eau saline Голубая лагуна с солёной водой
Sur tes lèvres parme. На твоих фиалковых губах.
Sur ta peau met l’eau sublime Твою кожу орошают прекрасной водой
Les dauphins du large Дельфины из открытого моря.
Ont le cœur tropique au spleen Их тропические сердца полны тоски
Aux lointains rivages. У дальних берегов.
Je te veux coco câline, Я хочу тебя, нежная малышка,
Je te veux, prends-moi, Я хочу тебя, возьми меня,
Je te veux coco câline, Я хочу тебя, нежная малышка,
Je te veux, prends-moi. Я хочу тебя, возьми меня.
Sur la plage coco câline, На пляже, моя нежная малышка,
Sur la plage coco. На пляже, малышка.
Sur la plage coco câline, На пляже, моя нежная малышка,
Sur la plage coco. На пляже, малышка.
Sur la plage coco câline, На пляже, моя нежная малышка,
Sur la plage coco. На пляже, малышка.
De nous deux coco câline Из нас двоих, моя нежная малышка,
Un seul cygne nage. Выплывает один лебедь.
Dans ton feu à l’origine У истоков твоего огня стоит
L’indicible plage. Неописуемый пляж.
Sur la plage coco câline, На пляже, моя нежная малышка,
Sur la plage coco. На пляже, малышка.
Sur la plage coco câline, На пляже, моя нежная малышка,
Sur la plage coco. На пляже, малышка.
Sur la plage coco câline, На пляже, моя нежная малышка,
Sur la plage coco. На пляже, малышка.

nikkur.ru

Julien Doré - Текст песни Coco câline

Coco câline

Sur la plage coco câline

Ton corps scie les vagues

Sous ce coeur que j'imagine

Un baiser nuit noire

Dans tes yeux coco divine

Vient la pluie hélas

Je te veux sous l'eau marine

au désir des algues

 

Je te veux coco câline

Je te veux, prends-moi

Je te veux coco câline

Je te veux, prends-moi

 

Sur la plage coco câline

Sur la plage coco

Sur la plage coco câline

Sur la plage coco

Sur la plage coco câline

Sur la plage coco

 

De ta bouche coco naïve

L'océan me parle

Lagon bleu à l'eau saline

Sur tes lèvres parme

Sur ta peau mellow sublime

Les dauphins du large

Ont le coeur tropico-spleen

Au lointain rivage

 

Je te veux coco câline

Je te veux, prends-moi

Je te veux coco câline

Je te veux, prends-moi

 

Sur la plage coco câline

Sur la plage coco

Sur la plage coco câline

Sur la plage coco

Sur la plage coco câline

Sur la plage coco

 

De nous deux coco câline

Un seul cygne nage

Dans ton feu à l'origine

L'indicible plage

 

Sur la plage coco câline

Sur la plage coco

Sur la plage coco câline

Sur la plage coco

Sur la plage coco câline

Sur la plage coco

Sur la plage coco câline

Sur la plage coco

 

Добавлено в пт, 14/07/2017 - 04:47 В последний раз исправлено в пт, 14/07/2017 - 11:49

Авторское право:

Lyrics powered by www.musixmatch.comPowered by

lyricstranslate.com

CoCo - O.T. Genasis | Текст и перевод песни | Слушать онлайн

I'm in love with the cocoI'm in love with the cocoI got it for the low, lowI'm in love with the coco

I'm in love with the cocoI'm in love with the cocoI got it for the low, lowI'm in love with the coco

Hit my plug, that's my cholo (mi amigo)'Cause he got it for the low, lowIf you snitchin' I go loco (go crazy)Hit you with that treinta ochoNiggas thinkin' that I'm solo50 deep, they're like,— "oh, no"Heard the feds takin' photosI know nothin', fuck the popo

Bakin' soda, I got bakin' sodaBakin' soda, I got bakin' sodaWhip it through the glass, niggaI'm blowin' money fast, nigga

I'm in love with the cocoI'm in love with the cocoI got it for the low, lowI'm in love with the coco

I'm in love with the cocoI'm in love with the cocoI got it for the low, lowI'm in love with the coco

36, that's a kilo (aqui)Need a brick, miss my free throwI'm in love, just like Ne-YoBustin' shots, now he Neo MatrixFree my homies, fuck the C.O (puto)Fuck the judge, fuck my P.O (puto)All this coke, like I'm NinoWater whip, like I'm Nemo

Bakin' soda, I got bakin' sodaBakin' soda, I got bakin' sodaWhip it through the glass, niggaI'm blowin' money fast, nigga

I'm in love with the cocoI'm in love with the cocoI got it for the low, lowI'm in love with the coco

I'm in love with the cocoI'm in love with the cocoI got it for the low, lowI'm in love with the coco

Я влюблен в коксЯ влюблен в коксВзял его по дешевкеЯ влюблен в кокс

Я влюблен в коксЯ влюблен в коксВзял его по дешевкеЯ влюблен в кокс

Позвонил поставщику, моему латиносу (моему амиго)Потому что у него дешевый, дешевыйЕсли ты стучишь, то я буду буйствовать (психовать)Пальну в тебя из тридцать восьмого колибраНиггеры думали, что я одинА тут толпа из полста, — "ой, нет"!Слыхал, федералы делают фотоНичего не знаю, в ж**у копов!

Пекарская сода, у меня есть пекарская сода!Пекарская сода, у меня есть пекарская сода!Размешал в стеклянной чашке, ниггерЯ быстро транжирю деньги, ниггер

Я влюблен в коксЯ влюблен в коксВзял его по дешевкеЯ влюблен в кокс

Я влюблен в коксЯ влюблен в коксВзял его по дешевкеЯ влюблен в кокс

Тридцать шесть [унций] — это кило, лажа,Нужен брикет, я не забросил штрафнойЯ влюблен, прямо, как Ne-YoВыпустил пули — теперь он как Нео из "Матрицы"!Свободу моим браткам, на х** тюремщиков, бл**ь!На х** судью, на х** моё УДО, бл**ь!Столько коки, будто я НиноМешаю воду, будто я Немо

Пекарская сода, У меня есть пекарская сода!Пекарская сода, У меня есть пекарская сода!Размешал в стеклянной чашке, ниггерЯ быстро транжирю деньги, ниггер

Я влюблен в коксЯ влюблен в коксВзял его по дешевкеЯ влюблю в кокс

Я влюблен в коксЯ влюблен в коксВзял его по дешевкеЯ влюблен в кокс

en.lyrsense.com

Перевод песни O.T. Genasis CoCo

CoCo

I'm in love with the coco I'm in love with the coco I got it for the low, low I'm in love with the coco

I'm in love with the coco I'm in love with the coco I got it for the low, low I'm in love with the coco

Hit my plug, that's my cholo (mi amigo) 'Cause he got it for the low, low If you snitchin' I go loco (go crazy) Hit you with that treinta ocho Niggas thinkin' that I'm solo 50 deep, they're like,— "oh, no" Heard the feds takin' photos I know nothin', fuck the popo

Bakin' soda, I got bakin' soda Bakin' soda, I got bakin' soda Whip it through the glass, nigga I'm blowin' money fast, nigga

I'm in love with the coco I'm in love with the coco I got it for the low, low I'm in love with the coco

I'm in love with the coco I'm in love with the coco I got it for the low, low I'm in love with the coco

36, that's a kilo (aqui) Need a brick, miss my free throw I'm in love, just like Ne-Yo Bustin' shots, now he Neo Matrix Free my homies, fuck the C.O (puto) Fuck the judge, fuck my P.O (puto) All this coke, like I'm Nino Water whip, like I'm Nemo

Bakin' soda, I got bakin' soda Bakin' soda, I got bakin' soda Whip it through the glass, nigga I'm blowin' money fast, nigga

I'm in love with the coco I'm in love with the coco I got it for the low, low I'm in love with the coco

I'm in love with the coco I'm in love with the coco I got it for the low, low I'm in love with the coco

Кокс

Я влюблен в кокс Я влюблен в кокс Взял его по дешевке Я влюблен в кокс

Я влюблен в кокс Я влюблен в кокс Взял его по дешевке Я влюблен в кокс

Позвонил поставщику, моему латиносу (моему амиго) Потому что у него дешевый, дешевый Если ты стучишь, то я буду буйствовать (психовать) Пальну в тебя из тридцать восьмого колибра Ниггеры думали, что я один А тут толпа из полста, — "ой, нет"! Слыхал, федералы делают фото Ничего не знаю, в ж**у копов!

Пекарская сода, у меня есть пекарская сода! Пекарская сода, у меня есть пекарская сода! Размешал в стеклянной чашке, ниггер Я быстро транжирю деньги, ниггер

Я влюблен в кокс Я влюблен в кокс Взял его по дешевке Я влюблен в кокс

Я влюблен в кокс Я влюблен в кокс Взял его по дешевке Я влюблен в кокс

Тридцать шесть [унций] — это кило, лажа, Нужен брикет, я не забросил штрафной Я влюблен, прямо, как Ne-Yo Выпустил пули — теперь он как Нео из "Матрицы"! Свободу моим браткам, на х** тюремщиков, бл**ь! На х** судью, на х** моё УДО, бл**ь! Столько коки, будто я Нино Мешаю воду, будто я Немо

Пекарская сода, У меня есть пекарская сода! Пекарская сода, У меня есть пекарская сода! Размешал в стеклянной чашке, ниггер Я быстро транжирю деньги, ниггер

Я влюблен в кокс Я влюблен в кокс Взял его по дешевке Я влюблю в кокс

Я влюблен в кокс Я влюблен в кокс Взял его по дешевке Я влюблен в кокс

begin-english.ru

Перевод текста песни O.T. Genasis

Кокс

[Припев – x2:]Я влюблен в кокс,Я влюблен в кокс,Взял его по дешёвке,Я влюблен в кокс.

[Куплет 1:]Позвонил поставщику, моему латиносу, моему амиго,Потому что у него дешёвый, дешёвый.Если ты стучишь, то я буду буйствовать, психовать!Пальну в тебя из тридцать восьмого калибра,Ниггеры думали, что я один,А тут толпа из полста — ой, нет!Слыхал, федералы делают фото,Ничего не знаю, в ж**у копов!

[Связка:]Пекарская сода! У меня есть пекарская сода!Пекарская сода! У меня есть пекарская сода!Размешал в стеклянной чашке, ниггер,Я быстро транжирю деньги, ниггер!

[Припев – x2:]Я влюблен в кокс,Я влюблен в кокс,Взял его по дешёвке,Я влюблен в кокс.

[Куплет 2:]Тридцать шесть [унций] — это кило, лажа,Нужен брикет, я не забросил штрафной.Я влюблён, прямо как Ни-Йо, 1Выпустил пули — теперь он как Нео из "Матрицы"! 2Свободу моим браткам, на х** тюремщиков, бл**ь!На х** судью, на х** моё УДО, бл**ь!Столько коки, будто я Нино, 3Мешаю воду, будто я Немо. 4

[Связка:]Пекарская сода! У меня есть пекарская сода!Пекарская сода! У меня есть пекарская сода!Размешал в стеклянной чашке, ниггер,Я быстро транжирю деньги, ниггер!

[Припев – x2:]Я влюблен в кокс,Я влюблен в кокс,Взял его по дешёвке,Я влюблен в кокс.

1 — Ne-Yo — псевдоним Шейфера Чимера Смита, американского певца, продюсера, актёра, танцора.2 — Нео — главный герой популярной кинофраншизы "Матрица", визитной карточкой которой стали съёмки с применением эффекта "время пули".3 — Нино Браун — персонаж знаменитой американской кинодрамы "New Jack City", успешный наркодилер.4 — Капитан Немо — вымышленный персонаж романов Жюля Верна. Инженер, изобретатель, конструктор, учёный-океанолог, борец против британского колониализма.

Кокс (перевод Acid Row)

[Припев]Я влюблён в кокс.Я влюблён в кокс.Я беру его подешёвке, подешёвке.Я влюблён в кокс.

[Куплет 1]Пристрелю моего дилера, того, что мой приятель (мой амиго),Ведь он берёт подешёвке, подешёвке. 5Меня бесит (схожу с ума), если ты стучишь.Пристрелю тебя из 38 калибра. 6Нигеры думают, что я - одиночка.Да ни черта, они типа: "О, нет". 7Слышал, что федералы фоткают.Я ничего не знаю. Ненавижу копов.

[Рефрен]Пищевая сода, у меня есть пищевая сода.Пищевая сода, у меня есть пищевая сода.Взбей её в чашке, нигер.Я быстренько спущу бабки, нигер 8

[Припев]

[Куплет 2]Тридцать шесть, это килограмм (типа).Нужен брикет, когда мажешь штрафные. 9Я влюблён прям как Ne-Yo.Палю, теперь он Нео (Матрица). 10Отпустите моих корешей, ненавижу тюремщика (придурок). 11Ненавижу сюдью, ненавижу моего инспектора (придурок). 12Весь этот кокс, будто я Нино, 13Разболтаю водой, будто я Немо. 14

5 - O.T. готов пристрелить своего приятеля нарко-дилера (жарг. plug) за то, что он продаёт ему кокаин по более дорогой цене, чем получает сам.6 - исп. treinta ocho - тридцать восемь. Имеется в виду калибр пистолета.7 - O.T. начал сотрудничать с Busta Rhymes и студией Conglomerate Records8 - сода используется для приготовления крека из кокаина путём смешивания с водой. Процесс напоминает приготовление кулинарного блюда.9 - брикет кокаина весит 36 унций или один килограмм. Здесь идёт речь о способах заработать деньги и выйти из нищеты для парней из негритянских кварталов - хорошо играть в баскетбол (т.е. забивать мячи со штрафной линии) или торговать наркотиками.10 - когда О.Т. палит из пистолета, его противники уворачиваются от пуль, как Нео, герой фильма "Матрица"11 - С.О. - Correctional Officer - сотрудник исправительного учреждения12 - P.O. - Probation Officer - офицер полиции, наблюдающий за отбывающими условный срок13 - Нино - Нино Браун - персонаж фильма "Нью-Йорк", являющийся по сюжету королём нарко-дилеров.14 - Немо - рыбка из мультфильма "В поисках Немо"

Оцените перевод: 2

translatedlyrics.ru

O.T. Genasis: перевод песни на русский язык, текст, слова, слушать онлайн

CoCo

[Chorus – x2:] I'm in love with the coco, I'm in love with the coco, I got it for the low, low, I'm in love with the coco.

[Verse 1:] Hit my plug, that's my cholo, mi amigo, ‘Cause he got it for the low, low. If you snitchin', I go loco, go crazy! Hit you with that treinta ocho, Niggas thinkin' that I'm solo, Fifty deep, they like, ‘Oh, no!' Heard the feds takin' photos, I know nothing, fuck the popo!

[Bridge:] Baking soda! I got baking soda! Baking soda! I got baking soda! Whip it through the glass, nigga, I'm blowin' money fast, nigga!

[Chorus – x2:] I'm in love with the coco, I'm in love with the coco, I got it for the low, low, I'm in love with the coco.

[Verse 2:] Thirty six, that's a kilo, aqui, Need a brick, miss my free throw. I'm in love, just like Ne-Yo, Bustin' shots, now he Neo, Matrix! Free my homies, fuck the C.O., puta! Fuck the judge, fuck my P.O., puta! All this coke, like I'm Nino, Water whip, like I'm Nemo.

[Bridge:] Baking soda! I got baking soda! Baking soda! I got baking soda! Whip it through the glass, nigga, I'm blowin' money fast, nigga!

[Chorus – x2:] I'm in love with the coco, I'm in love with the coco, I got it for the low, low, I'm in love with the coco.

Кокс

[Припев – x2:] Я влюблен в кокс, Я влюблен в кокс, Взял его по дешёвке, Я влюблен в кокс.

[Куплет 1:] Позвонил поставщику, моему латиносу, моему амиго, Потому что у него дешёвый, дешёвый. Если ты стучишь, то я буду буйствовать, психовать! Пальну в тебя из тридцать восьмого калибра, Ниггеры думали, что я один, А тут толпа из полста — ой, нет! Слыхал, федералы делают фото, Ничего не знаю, в ж**у копов!

[Связка:] Пекарская сода! У меня есть пекарская сода! Пекарская сода! У меня есть пекарская сода! Размешал в стеклянной чашке, ниггер, Я быстро транжирю деньги, ниггер!

[Припев – x2:] Я влюблен в кокс, Я влюблен в кокс, Взял его по дешёвке, Я влюблен в кокс.

[Куплет 2:] Тридцать шесть [унций] — это кило, лажа, Нужен брикет, я не забросил штрафной. Я влюблён, прямо как Ни-Йо, Выпустил пули — теперь он как Нео из "Матрицы"! Свободу моим браткам, на х** тюремщиков, бл**ь! На х** судью, на х** моё УДО, бл**ь! Столько коки, будто я Нино, Мешаю воду, будто я Немо.

[Связка:] Пекарская сода! У меня есть пекарская сода! Пекарская сода! У меня есть пекарская сода! Размешал в стеклянной чашке, ниггер, Я быстро транжирю деньги, ниггер!

[Припев – x2:] Я влюблен в кокс, Я влюблен в кокс, Взял его по дешёвке, Я влюблен в кокс.

1 — Ne-Yo — псевдоним Шейфера Чимера Смита, американского певца, продюсера, актёра, танцора. 2 — Нео — главный герой популярной кинофраншизы "Матрица", визитной карточкой которой стали съёмки с применением эффекта "время пули". 3 — Нино Браун — персонаж знаменитой американской кинодрамы "New Jack City", успешный наркодилер. 4 — Капитан Немо — вымышленный персонаж романов Жюля Верна. Инженер, изобретатель, конструктор, учёный-океанолог, борец против британского колониализма.

Автор перевода - VeeWai

perevod-pesen.com