Перевод "как по-английски" на английский. Какое по английски


какие - Перевод на английский - примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Кроме того, неясно, какие международные документы имеют силу закона по новой конституции.

In addition, it was unclear whether international instruments had the force of law under the new Constitution.

Надо внимательно смотреть, какие задействованы силы.

We'll have a closer look at what kind of forces are involved.

Просьба также указать, какие трудности и препятствия необходимо по-прежнему преодолеть.

In addition, please indicate the difficulties and obstacles that still need to be addressed.

Этот шаг позволит установить, какие существуют пробелы в конкретных областях знаний и какие дополнительные меры для их восполнения необходимо будет предпринять.

That measure will enable us to identify existing gaps in specific areas of knowledge and to determine what measures must be taken to fill those gaps.

Это касается не только того, какие пакеты устанавливать, но и какие функции определенных пакетов должны поддерживаться.

This is not only true for choosing what packages you want to install, but also what features a certain package should support.

Выбирать какие правила соблюдать, а какие нет.

Секретариат не представил более детальных данных о том, какие рекомендации были выполнены, а какие все еще находятся в стадии выполнения.

The UNCTAD secretariat has not provided further details on which recommendations had been implemented and which ones were still in progress.

Оратор спрашивает, какие факторы способствуют безнаказанности и какие наиболее актуальные меры следует предпринять в целях борьбы с ней.

He asked what factors contributed to impunity and what were the most urgent measures that should be taken to combat it.

Пожалуйста, представьте подробную информацию о том, какие сроки и какие способы реализации предусмотрены для практического осуществления этих двух мер.

Please provide detailed information about time frame and ways foreseen to implement those two measures.

Он также интересуется, какие права и какие статьи Пакта инкорпорированы в замбийское законодательство.

He would also like to know which articles of the Covenant had been incorporated into Zambian legislation.

Департамент ожидает рекомендаций своего Совета по управлению информационными технологиями, чтобы определить, какие меры необходимо принять и какие ресурсы для этого потребуются.

The Department was awaiting the recommendations of its Information Technology Governance Board to determine what actions to take and estimate the resources it would need for that purpose.

Она спрашивает, какие средства бюджета выделены национальному механизму и какие сотрудники предоставлены соответствующим отделениям.

She asked what budget allocation was made to enable the national machinery to function, and what kind of person was deployed in the offices concerned.

В законодательстве разъясняется, какие причины для прекращения трудового договора считаются обоснованными, а какие - нет.

In the legislation it is clarified as to when termination of employment is justified or unjustified.

Они должны указывать, какие меры необходимо принять для осуществления изменений и какие должностные лица ответственны за выполнение этих мер.

They should indicate actions that are needed in order to effect change and the public actors who are responsible for each action.

Я предлагаю также проводить ежегодный обзор результативности программ с целью выяснения того, какие из них следует сохранить, какие расширить, а какие свернуть.

I also propose to carry out an annual programme impact review to justify which programmes should be maintained, expanded or eliminated.

Они использовали эти данные, чтобы выяснить мелочи и детали об аудитории: какие сериалы им нравятся, какие продюсеры, какие актёры.

And then they use that data to discover all of these little bits and pieces about the audience: what kinds of shows they like, what kind of producers, what kind of actors.

Комитет также отмечает, что Комиссия не указывает, какие рекомендации носят безотлагательный характер, какие из них требуют немедленных действий со стороны администрации, а какие рассчитаны на перспективу.

The Committee also points out that the Board does not indicate which recommendations are of an urgent nature, requiring immediate action by Administrations, and which could be implemented over a period of time.

Важно определить, какая инфраструктура поддерживает какие программные приложения и какие программные приложения поддерживают какие процессы.

It is important to determine what infrastructure supports which applications and which applications support which business processes.

Вот на какие болезни мистер Морган жаловался.

You name the condition, Mr. Morgan was convinced he had it.

Просьба сообщить, какие меры принимаются в этой связи и какие возникают трудности.

Please indicate how measures in this regard are implemented and the difficulties encountered.

context.reverso.net

Какое "место" выбрать по-английски? - Lingua-Airlines.ru

18 декабря 2015

2453

Дамы и господа, займите свои места. Присаживайтесь поудобнее, сегодня мы поговорим о слове «место» и обсудим его возможные эквиваленты в английском языке. Их шесть!

Seat – place – spot – site – room — space.

 

Давайте разбираться. А в помощники возьмем Oxford Advanced Learner’s Dictionary.

Итак, seat – a place where you can sit, for example a chair.

Ladies and gentlemen, please take your seats (= sit down).

Видим, что seat означает «место, где можно сидеть; сиденье».

Дальше, place — particular position, point or area, a particular city, town, building, etc.

You make the world a beautiful place to be. 

Т.е. какое-то место, которое можно увидеть, посетить, посмотреть…

Иногда, впрочем, place может быть близким по значению к seat и означать также «position, seat, etc., especially one that is available for or being used by a person or vehicle», но имеет более широкое значение.

 Come and sit here—I’ve saved you a place

Иными словами, положение в пространстве.

Похожее по значению слово – spot. Словарь дает следующее толкование для spot — a particular area or place. Т.е. определенное место для чего-либо.

He showed me the exact spot where he had asked her to marry him

Еще одно близкое слово – site. Но, к счастью для нас, оно имеет более узкое и конкретное значение – a place where a building, town, etc. was, is or will be located — «место для какого-либо объекта, здания». 

A site has been chosen for the new school

Таким образом, spot и site имеют более узкое и «конкретное» значение, чем place.

Далее, space. Может быть исчисляемым существительным и тогда означать – an area or a place that is empty, т.е. некое пространство.

I’ll clear a space for your books

Однако, space может быть также неисчисляемым существительным, значение которого — an amount of an area or of a place that is empty or that is available. В таком значении space синонимичен слову room.

И последнее. Room. Помимо знакомого всем значения «комната», может также означать место, а именно — empty space that can be used for a particular purpose. В этом значении существительное room является неисчисляемым.

Is there enough room for me in the car?

И, хотя, room и space похожи в своих значениях и часто могут быть взаимозаменяемы (как то, I couldn’t park my car because there wasn’t enough space/room for it) space имеет более широкое значение и, опять же, скорее обозначает пространство. Room чаще используется для обозначения места, куда-можно что-то положить, сесть и т.д., т.е. «место, свободное для чего-либо».

 

Ну что же. Проверим, насколько усвоилась разница между «местами»:

Какое «место» выбрать по-английски?

   Инструкция

  • Выберите один из вариантов в каждом из 7 вопросов;
  • Нажмите на кнопку «Показать результат»;
  • Скрипт не покажет результат, пока Вы не ответите на все вопросы;
  • Загляните в окно рядом с номером задания. Если ответ правильный, то там (+). Если Вы ошиблись, там (-).
  • За каждый правильный ответ начисляется 1 балл;
  • Оценки: менее 3.5 баллов — НЕУДОВЛЕТВОРИТЕЛЬНО, от 3.5 но менее 5.25 — УДОВЛЕТВОРИТЕЛЬНО, 5.25 и менее 7 — ХОРОШО, 7 — ОТЛИЧНО;
  • Чтобы сбросить результат тестирования, нажать кнопку «Сбросить ответы»;

Надеюсь, вы правильно расставили «все места по своим местам»? Теперь проблем с местом в английском языке быть не должно!

Удачи в обучении!

lingua-airlines.ru

как это по-английски - Перевод на английский - примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Я забыла как это по-английски.

Я не помню, как это по-английски...

не знаю, как это по-английски.

Но это сделало вас... как это по-английски...

Я не знаю как это по-английски, но я знаю...

Как вы думаете, кто подал нам эту идею о... как это по-английски?

А люди, которые наоборот, не доверяют которые, как это по-английски?

Он, как это по-английски?

Предложить пример

Другие результаты

Том не знает, как это называется по-английски.

Как ты сказал это по английски?

Глория! С каких это пор ты говоришь по английски?

Я скажу это по-английски, потому что, насколько я вижу, большинство наших гостей не говорят на иврите.

I'll say this in English because as I look around this table, I see that most of our guests are not speakers of Hebrew.

Хорошо, я скажу это по-английски, но что-то будет утрачено.

Но вот согласно второму пункту на первой - третьей строках вашего заявления, и я зачитаю это по-английски:

However, according to line 2, paragraph 2, of your statement, and I shall read it out in English:

В домах большинства учеников не говорят по-английски.

And so most of these students, English is not spoken in the home.

По-английски Вы сказали, что Вы цитируете формулировку резолюции Совета Безопасности.

In English, you said you were citing language from a resolution of the Security Council.

Их просили выступать по-английски, они так и сделали.

They were asked to make statements in English, and they did.

Председатель (говорит по-английски): Делегация Канады желает выступить.

The Chairman: The delegation of Canada would like to take the floor.

Приветливый персонал хорошо говорящий по английски.

Приветливый персонал хорошо говорящий по английски. Удивительно хороший дизайн для семейного отеля.

The room and facilities were comfortable, clean and adequately sized for our one night stay and had a lift for ready access to the floor level.

context.reverso.net

Какое на английский произношение, примеры в тексте

#1 Как хочешь.Прослушать Suit yourself.Прослушать 21
#2 Какого чёрта? !Прослушать What the hell?Прослушать 9
#3 Они пи*дец как бесятся, когда проносят арахис.Прослушать They're fucking crazy when it comes to peanuts.Прослушать 1
#4 Как тебя втянули в торговлю бутербродами?Прослушать Now, how did you get involved with the PBJ trade?Прослушать 1
#5 … их после обеда. Я знаю, как глупо это звучит, но я…Прослушать So, anyway, my cousin's best friend's older brother's girlfriend's sister is gonna be bringing some by this afternoon, …Прослушать 1
#6 … мог ясно мыслить. Только думал, как запускаю руку в карман на…Прослушать All I could think about was putting my hand in her back pocket.Прослушать 1
#7 Как он узнает?Прослушать How's he going to find out?Прослушать 1
#8 Только что видела, как Патти ела бутер с арахисовым маслом.Прослушать I just saw Patti eating a peanut butter sandwich.Прослушать 1
#9 - Я тут пытаюсь выяснить как твой брат поставляет бутеры во …двор даже после того, как Жирдяя повязали?Прослушать - Well, I was just trying to figure out how your brother's still getting PBJs into the yard even after Pork Chop got …Прослушать 1
#10 … школы. Мир жесток к таким как он.Прослушать I mean, whatever floats your boat, but he's gotta get rid of that frickin' magic shit, because, bitch, he'll get caught …Прослушать 1
#11 … из его лучших работников и какие вообще проблемы?Прослушать Yo, Johnny, Frankie says you're one of his best workers, and what's the problem?Прослушать 1
#12 - Скажи ему, что я не могу видеть, как мой друг страдает.Прослушать He says yeah.Прослушать 1
#13 Зато смотри как их много.Прослушать But look how many there are.Прослушать 1
#14 Ага, как же.Прослушать Wait! Oh, yeah, for sure.Прослушать 1
#15 Каких надзирателей?Прослушать What are screws?Прослушать 1

ru.slova-perevod.ru

Какое сообщение на английский произношение, примеры в тексте

Какое сообщение на английский

Для наиболее точного перевода слова Какое сообщение мы подключили специализированные словари. Вы так же можете воспользоваться переводчиком от Google или Яндекса.

Если вам нужен не дословный перевод, а художественый, то вы нужном месте. Мы сделали выборку словосочетаний из популярных переводов субтитров фильмов и песен. И наш бесплатный нейронный переводчик перевел Какое сообщение

Как пишется: Какое сообщение

Слово Какое сообщение пишется как What message? Прослушать

Примеры в диалогах к фильмам

# ru en Популярность
#1 Какое сообщение?Прослушать What message?Прослушать 7
#2 Какое сообщение?Прослушать What's the message?Прослушать 5
#3 - Какое сообщение?Прослушать - What message?Прослушать 2
#4 Египтяне приближаются к редутам, какое сообщение ты передаешь по рации (="по …Прослушать The Egyptians are getting close to the post, what message do you radio out?Прослушать 1
#5 - Какое сообщение?Прослушать -What kind of message?Прослушать 1
#6 … совместное исследование, представленное в СМИ, как сообщение, что северокорейские шпионы проникли в…Прослушать Marines and the US-Korean Allied Forces conducted a joint-investigation and called in the media to announce the fact …Прослушать 1
#7 - Какое сообщение?Прослушать -What message?Прослушать 1
#8 Какое сообщение? Сулибане спрвоцировали атаки в Клингонский …Прослушать I've been given the ability to measure trust, but it requires close contact.Прослушать 1
#9 Они все должны рассмотреть как сообщение сыграет в прессе.Прослушать They all have to consider how the message will play in the press.Прослушать 1
#10 Какое сообщение?Прослушать What text?Прослушать 1
#11 Правильно. "Какое сообщение?" Ладно, иди работать.Прослушать That's right. "What text?" Back to work, eh?Прослушать 1
#12 - Какое сообщение?Прослушать What message?Прослушать 1
#13 - Какое сообщение?Прослушать No, what message?Прослушать 1
#14 … объяснить, почему не было ни каких сообщений об их посадках.Прослушать This would explain why there were never any reports of landings.Прослушать 1
#15 Каких сообщений в газетах?Прослушать What do you mean, the papers?Прослушать 1

Переводчик

ru.slova-perevod.ru

как по-английски - Перевод на английский - примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Он работает... простите, что не знаю, как по-английски...

Жерар, как по-английски "книга"?

Может, научишь меня, как по-английски ругаются?

Фез, я знаю, ты только пару недель, как по-английски говоришь, но... ты же мог выучить фразу "Не рассказывать моему отцу"?

Fez, I know you've only spoken English for a couple weeks now, but... could you have learned the words, "Don't tell my dad"?

Как по-английски будет "деньги"?

А как по-английски будет шофар?

Как по-английски "наручники"?

Как по-английски будет хинг?

What do they call Hing in English?

Предложить пример

Другие результаты

Не знаю, как сказать по-английски.

Том говорит по-немецки так же хорошо, как и по-английски.

Я не помню, как это по-английски...

не знаю, как это по-английски.

Как ты по-английски стал шпарить, Хуан.

Your English is getting better, juan.

Как же по-английски "кузнец"?

Эми, в какой группе по английскому вы занимаетесь?

Но это сделало вас... как это по-английски...

Я не знаю как это по-английски, но я знаю...

Том не знает, как это называется по-английски.

Итак, даже в нашем небольшом государстве существует невообразимое разнообразие того, как мы говорим по-английски.

So, within our own small nation state, there is an extraordinary variety in the way we all speak English.

Боюсь, не так хорошо, как вы говорите по-английски.

Not as well as you speak English, I'm afraid.

context.reverso.net

"Какое твоё любимое блюдо на завтрак (или что ты любишь кушать на завтрак)?"

What your favourite dish for a breakfast

уот ю лайк ит ту фёрст дэй?

What the hell do you preffer at breakfst? Can Ye tell Me what kind of food do you preffer at breakfast, please?

"What do You desire for your breakfast?" или "What would You like to eat for breakfast?" Можно ещё использовать такие варианты)

и окончательный вариант :) What do you like to eat for breakfast? would тут не нужно What would You like to eat for breakfast? - Что бы вы хотели съесть на завтрак? P.S. Ой, Елена уже дала окончательный :)

Полностью согласен с Еленой Хлопенко. А предыдущие ответы в основном неверны. Более короткий вариант - What is (what's) your favorite breakfast? В отличие от русского языка, английское местоимение you никогда не пишется с большой буквы (кроме начала предложения) . Наоборот, заглавной буквой всегда пишется I - я.

What is your favorite breakfast food(meal)? What do you like to eat for breakfast?

touch.otvet.mail.ru