«amend» — перевод в контексте. Amend перевод


amend - Перевод на русский - примеры английский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

An Appeals Chamber which considers an appeal referred to in this section may confirm, reverse or amend the decision appealed.

Апелляционная палата, рассматривающая апелляцию, указанную в настоящем разделе, может утвердить, отменить или изменить обжалуемое решение.

The State party should amend this aspect of its criminal procedure to comply with the requirements of the Covenant.

Государству-участнику следует изменить данный элемент уголовного производства с целью обеспечения соблюдения предусмотренных в Пакте требований.

JS2 recommended that Swaziland amend laws to enable women to access land.

В СП2 Свазиленду рекомендовалось внести изменения в законы, с тем чтобы женщины имели доступ к земле.

JS1 recommended that Swaziland amend the Game Act.

"and amend the previous text to read:'... if the following standard is applied'".

"и изменить предыдущий текст следующим образом:'... если применяется следующий стандарт'".

In column, amend the transport category to read "1".

В колонке 15 изменить транспортную категорию на "1".

The State party should amend the Criminal Code in order to include the crime of enforced disappearance.

Государству-участнику следует внести изменения в Уголовный кодекс с целью квалификации насильственных исчезновений в качестве преступления.

The Expert Group may wish to discuss and amend the annex and possibly request its submission to WP. for endorsement.

Группа экспертов, возможно, пожелает обсудить и изменить это приложение и обратиться с просьбой о его передаче WP. для одобрения.

As the Advisory Committee had recommended, the Secretary-General should further amend the proposed terms of reference for IAAC.

Как рекомендовал Консультативный комитет, Генеральному секретарю следует дополнительно изменить предлагаемый круг ведения НККР.

The State party should amend its Code of Criminal Procedure to ensure full conformity with article 15 of the Convention.

Государству-участнику следует изменить его Уголовно-процессуальный кодекс для обеспечения его полного соответствия статье 15 Конвенции.

In the future it might be necessary to add to or amend the list of crimes.

Впоследствии, возможно, возникнет необходимость расширить или изменить перечень преступлений.

You can then amend the properties through the Control Panel.

После этого можно изменить свойства, используя панель управления.

It should amend its laws that permit early marriages of boys and girls, at different ages.

Оно должно внести изменения в свое законодательство, допускающее ранние браки юношей и девушек в различном возрасте.

There is a trend to review and amend any legislation which allows gender discrimination.

Наблюдается тенденция к пересмотру любого законодательства, допускающего дискриминацию по признаку пола, и внесению в него поправок.

You can amend your report, doc.

Please amend it to include anything after 2010.

Пожалуйста, исправь это и включи данные до 2010 года.

The Parties may amend this MOU by mutual written agreement.

Стороны могут вносить поправки в настоящий МОВ на основании взаимного письменного согласия.

It reiterated its previous recommendation that Austria amend its domestic legislation by raising this age.

Комитет вновь высказал свои предыдущие рекомендации о том, что Австрии следует внести изменение в свое внутреннее законодательство посредством повышения этого возраста до возраста, указанного в Конвенции.

It requested the secretariat to investigate omissions from its records and amend tables accordingly.

Он просил секретариат изучить вопрос о пропущенных данных в его файлах и внести в таблицы соответствующие поправки.

The Chairperson said that the convention would simply amend bilateral investment treaties.

ЗЗ. Председатель говорит, что конвенция просто внесет поправки в двусторонние международные инвестиционные договоры.

context.reverso.net

to amend - Перевод на русский - примеры английский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

However, she added that a proposal had already been made to amend that wording.

Тем не менее, она добавляет, что уже было внесено предложение изменить эту формулировку.

It therefore again urged the Government to amend its legislation to bring it fully into conformity with the principles of freedom of association.

Поэтому Комитет вновь настоятельно призвал правительство изменить законодательство, чтобы привести его в полное соответствие с принципами свободы ассоциации.

Authority can obligate a proposer to amend proposed activities considering public opinion expression during discussions.

Орган власти может обязать оператора предлагаемой деятельности внести изменения в нее с учетом мнения общественности, выраженного в ходе обсуждений.

The Working Group agreed to amend its workplan on policy relevant effects indicators.

Рабочая группа постановила внести изменения в свой план работы в отношении показателей воздействия, относящихся к проводимой политике.

Parliament will also be able to amend the legislation by fresh primary legislation.

Парламент также сможет вносить поправки в законодательство путем принятия новых законов.

As the Constituent Assembly had not been authorized to amend the entire Constitution, that article had been left untouched.

Поскольку Учредительное собрание не было уполномочено вносить поправки во всю Конституцию, эта статья осталась нетронутой.

In response to several queries, the Secretary of the Board agreed to amend the programme of work.

Идя навстречу пожеланиям делегаций, Секретарь Совета согласился внести изменения в программу работы.

The Tribunal has started to amend its Rules of Procedure and Evidence as well as its management of defence costs.

Трибунал начал вносить поправки в свои Правила процедуры и доказывания, а также в систему управления расходами на защиту.

It was intended to amend the law in order to restrict the terms of application of that type of remedy.

Предусматривается внести изменения в закон, с тем чтобы ограничить условия применения этого средства правовой защиты.

Kuwait has proposed to amend Article 4.3 by deleting the second sentence thereof and substituting a new one.

Кувейт предложил изменить статью 4.3 путем исключения второго предложения и включения новой фразы.

There was consensus among the participants that it was inappropriate for the Commission to request a special rapporteur to amend his report.

Участники единодушно согласились с тем, что Комиссия не должна предлагать специальным докладчикам вносить поправки в их доклады.

In the Sintra Declaration, both entities have been urgently requested to amend their property laws.

В декларации, которая была принята в Синтре, к обоим образованиям был обращен настоятельный призыв изменить свои законы о собственности.

The CHAIRMAN recalled that it had been decided at the morning meeting to amend the sentence in square brackets.

ПРЕДСЕДАТЕЛЬ напоминает, что на утреннем заседании было принято решение изменить фразу, заключенную в кавычки.

Projects to amend the support system are currently under consideration.

Only a few stated their intention to amend their laws.

Только немногие из них заявили о своем намерении внести поправки в свое законодательство.

Several States provided information about ongoing efforts to amend their Penal Codes.

Некоторые государства представили информацию о предпринимаемых ими в настоящее время усилиях по внесению поправок в свои уголовные кодексы.

Another possibility would be to amend the definition for RID/ADR only.

Другой возможный вариант заключается в том, чтобы изменить только определение, содержащееся в МПОГ/ДОПОГ.

The Committee therefore hoped that the Government would endeavour to amend this provision.

Please describe the efforts made to amend this article.

It requested Bulgaria to amend the Labour Code to eliminate this requirement.

Он предложил Болгарии внести поправки в Трудовой кодекс, с тем чтобы исключить это требование.

context.reverso.net

amend - перевод - по-русски

ameliorate

улучшать, улучшаться, окультуривать

amelioration

мелиорация, улучшение, коренное улучшение

ameliorative

мелиоративный, улучшающий, улучшающийся

amen

аминь, аминь, заключение

amenability

ответственность, податливость, послушание, подверженность, сговорчивость

amenable

поддающийся, подсудный, сговорчивый, ответственный, податливый, послушный

amendable

исправимый, подающийся улучшению

amendatory

способствующий исправлению, вносящий поправку, изменяющий, исправляющий

amende

компенсация, возмещение

amended

вносить поправки, исправлять, улучшать, чинить

amending

исправление, улучшение, улучшающий

amendment

поправка, изменение, исправление, редакция, улучшение, поправка к закону

amends

компенсация, возмещение, вознаграждение, компенсирование

amene

приятный, любезный

amenity

удобства, приятность, прелесть, мягкость, вежливое обхождение, любезность

engmax.ru

перевод, произношение, транскрипция, примеры использования

вносить поправки, исправлять, улучшать, чинить
глагол

- исправлять, совершенствовать, улучшать; изменять к лучшему; исправляться, избавляться от пороков, недостатков- вносить изменения, вносить поправки (в законопроект и т. п.); поправки (в законопроект, предложение и т. п.); изменять; редактировать- вносить поправку, поправки, изменения, дополнения (в конституцию, закон и пр.)- pl. возмещение убытков (пассажиру)- корректировать

существительное

- pl компенсация, возмещение, покрытие причиненного ущерба

Словосочетания

Примеры

The law was amended to include women. 

В закон были внесены поправки, включающие женщин. ☰

The defendant later amended his evidence. 

Ответчик позже изменил свои показания. ☰

The company amended its articles of incorporation. 

Компания внесла изменения в свои учредительные документы. ☰

'Steve stole it — or rather borrowed it,' he amended. 

— Стив это украл — или, скорее, позаимствовал, — поправил себя он. ☰

The country's constitution was amended to allow women to vote. 

В Конституцию страны были внесены поправки с целью позволить женщинам принимать участие в голосованиях. ☰

Примеры, ожидающие перевода

The bill was amended several times during its passage through Congress.  ☰

his attorney argued for the relation back of the amended complaint to the time the initial complaint was filed  ☰

Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.

Возможные однокоренные слова

unamended  — неисправленный, неизмененный, неизменный, без поправок

wooordhunt.ru

amends - Перевод на русский - примеры английский

Возможно, Вы имели в виду:

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

It also periodically reviews and amends laws relating to violence against women.

Оно также периодически пересматривает и вносит поправки в законы, касающиеся насилия в отношении женщин.

The Bundestag, the federal law creates and amends the Constitution.

The Ministry of Defence periodically reviews and amends ERs relating to arrest and detention with a view to preventing excesses by officers.

Министерство обороны периодически пересматривает и изменяет чрезвычайные положения, касающиеся ареста и содержания под стражей, с целью предотвращения возможных злоупотреблений полномочиями со стороны должностных лиц.

Interprets, amends and repeals laws.

If this is the case, Denmark amends its legislation prior to ratification or accession by consent of the Danish Parliament.

Если поправки необходимы, Дания вносит изменения в свое законодательство до ратификации или присоединения с согласия парламента Дании.

Article 2 of the Act amends article 21-7 of the Civil Code.

Draws up and amends codes in all areas of legislation.

Издает и изменяет кодексы по всем отраслям законодательства.

If necessary, the responsible ministry amends the draft legislation to conform to these treaties.

В случае необходимости ответственное министерство вносит поправки в проект с целью приведения его в соответствие этим договорам.

The Republicans are introducing a bill that amends the Stafford Act.

Республиканцы выдвигают законопроект, который вносит поправки в закон Стаффорда.

In such cases, the new BIT either supersedes or substantially amends the earlier one.

В таких случаях новый ДИД либо полностью заменяет, либо существенно изменяет ранее существовавший договор.

Section 8 of the Act amends the Criminal Procedure Act 1967 in two respects.

Раздел 8 Закона вносит поправки в Закон об уголовной процедуре 1967 года в двух отношениях.

An agreement under article 39 need not display the same form as the treaty which it amends.

Соглашение в соответствии со статьей 39 не должно иметь ту же форму, что и договор, который оно изменяет.

The Evidence (Miscellaneous Amendments) Ordinance 2003 amends the Criminal Procedure Ordinance.

Указ о свидетельских показаниях (Различные поправки) 2003 года вносит поправки в Указ об уголовном судопроизводстве.

This law amends, strengthens and supplements the existing law on the involvement of financial entities in the fight against money-laundering and financing terrorism.

Этот закон вносит поправки, укрепляет и дополняет существующий закон о подключении финансовых учреждений к борьбе с отмыванием денег и финансированием терроризма.

This Ordinance amends title 7A of Book 3 of the Civil Code of the Netherlands Antilles.

Этот Указ вносит поправки в раздел 7A Книги 3 Гражданского кодекса Нидерландских Антильских островов.

The third decree, dated 13 July 1998, deals with the organization of nursery and general primary education and amends the regulations governing such teaching.

Третье постановление (от 13 июля 1998 года) посвящено организации обучения в детских садах и обычных начальных школах и вносит изменения в нормативы, касающиеся сферы образования.

An agreement under article 39 need not display the same form as the treaty which it amends (unless this treaty provides otherwise).

Соглашение, о котором идет речь в статье 39, не обязательно должно облекаться в ту же форму, что и договор, в который оно вносит поправки (если только это не предусмотрено в самом договоре).

Some other States have also announced amends programmes in different contexts.

Некоторые другие государства также объявили о программах компенсации в связи с другими ситуациями.

It amends, strengthens or removes a piece of legislation.

The language of paragraph 11 is unconditional, and amends correspondingly the legal regime established by paragraph 20 of resolution 687 (1991).

Формулировка пункта 11 является безусловной и соответствующим образом дополняет правовой режим, установленный пунктом 20 резолюции 687 (1991).

context.reverso.net

AMEND перевод с английского на русский, translation English to Russian. Новый большой Англо-Русский словарь

AMEND

transcription, транскрипция: [ əˈmend ]

гл.

1) исправлять, совершенствовать, улучшать Syn : improve, make better

2) вносить изменения, вносить поправки (в законопроект и т. п.) Syn : revise

исправлять, улучшать, изменять к лучшему - to * one's way of living изменить свой образ жизни (к лучшему) - to * the situation выправить положение - to * one's table manners научиться правильно вести себя за столом - the spelling in my essay was *ed by the teacher учитель исправил орфографические ошибки в моем сочинении исправляться, избавляться от пороков, недостатков - * it is never late to * никогда не поздно исправиться вносить изменения, поправки (в законопроект, предложение) - to * a bill вносить поправки в законопроект - to adopt a resolution as *ed принять резолюцию со всеми поправками

amend вносить изменения ~ вносить исправления ~ вносить поправки (в законопроект, предложение и т. п.) ~ вносить поправки ~ изменять к лучшему ~ исправлять ~ улучшать, исправлять ~ улучшать

~ a letter of credit вносить изменение в аккредитив

~ an act юр. вносить поправки в закон

New large English-Russian dictionary .      Новый большой Англо-Русский словарь. 2011

Dictionaries → English-Russian dictionaries → New large English-Russian dictionary Словари → Англо-Русские словари → Новый большой Англо-Русский словарь

Еще значения слова и перевод AMEND с английского на русский язык в англо-русских словарях.Что такое и перевод AMEND с русского на английский язык в русско-английских словарях.

More meanings of this word and English-Russian, Russian-English translations for AMEND in dictionaries.

slovar-vocab.com

AMEND — перевод и примеры предложений

  1. вносить поправки
  2. исправлять
  3. улучшать

amend — вносить поправки

Well, let's amend the minutes.

Ну, давайте сразу же внесем поправки.

We filed an amended finance report that shows --

Мы составили финансовый отчет и внесли поправки, там показано- -

Hence the amended order.

Значит, в ордер нужно внести поправки.

But public disclosure of private facts is actionable, so I'm amending my complaint.

Но публичное раскрытие частных фактов дает основание для предъявления иска так что я вношу поправки в мой иск.

I don't suppose you can amend criminal convictions, can you?

Не знаю, можешь ли ты внести поправки в уголовные дела?

Показать ещё примеры для «вносить поправки»...

We seek leave to amend our witness list to include one more witness

Мы хотим внести поправку в список наших свидетелей добавить еще одного свидетеля

But here in the United States, in order to get rid of it, you would have to have a member of Congress amend the law.

Но у нас в Соединённых Штатах, чтобы его отменить нужно найти конгрессмена, готового внести поправки в закон.

I agree, which is why I've amended our complaint to include copyright infringement.

Я согласна, вот почему я хотела бы внести поправки в нашу жалобу и включить нарушение авторских прав.

We will try to amend the articles of incorporation to allow you to woo and wed as you see fit.

Мы попытаемся внести поправку в устав корпорации, позволяющую тебе самостоятельно выбирать девушку и будущую жену.

You can amend your report, doc.

Вы можете внести поправки в свое заключение, док.

Care to amend your statement, Detective Chandler?

Не хотите внести поправки в показания, детектив Чендлер?

I'd like to amend my will and pass my estate over to my progeny.

Я бы хотел внести поправки в завещание и переписать имущество на моё дитя.

Which, as we know, can be amended.

В которую, как мы знаем, можно внести поправки.

The Republicans are introducing a bill that amends the Stafford Act.

Республиканцы выдвигают законопроект, который вносит поправки в закон Стаффорда.

amend — исправлять

You wish to amend that statement, Mr. State's Attorney?

¬ ы хотите исправить за € вление, господин окружной прокурор?

I just amended my will to include you as a beneficiary.

Я исправил свое завещание и включил в него тебя.

You must needs learn, lord, to amend this fault.

В себе исправьте этот недостаток.

Please amend it to include anything after 2010.

Пожалуйста, исправь это и включи данные до 2010 года.

Allow me to amend it.

Позволь мне это исправить.

Показать ещё примеры для «исправлять»...

You must needs learn, lord, to amend this fault.

В себе исправьте этот недостаток.

She amended the report and said that the unsub cut a figure 8 into his victims ' wrists.

Она исправила отчет: дописала, что Субъект вырезал"8"на запястьях жертв.

- I have a lot to amend for.

- Мне нужно многое исправить.

You may amend the error and be on your way.

Можете исправить ошибку и идти по своим делам.

'' no water in his lungs, '' before it was amended.

"Воды в легких нет", а потом это исправили.

amend — улучшать

And then we have to amend our statements?

И потом мы должны улучшить наше заявление?

Оставить комментарий

Текст комментария:

Смотрите также

Check it at Linguazza.com:

en.kartaslov.ru