invest — перевод в контексте. Invest перевод


перевод, произношение, транскрипция, примеры использования

Чтобы уменьшить риск, мы используем широкий спектр инвестиций. ☰

Наша планета покрыта двумя великими океанами. ☰

Генералу были переданы полномочия командования всей армией. ☰

Старые развалины были окутаны романтической дымкой. ☰

Многие люди считают самыми безопасными вложения в недвижимость. ☰

Вы можете, если захотите, инвестировать в фондовый рынок. ☰

I think it's time I invested in a new pair of shoes. 

Думаю, настала пора купить пару новых туфель. ☰

We should, in brief, invest heavily in digital systems. 

Короче говоря, мы должны по-крупному вложиться в цифровые системы. ☰

The city has invested millions of dollars in the museum. 

Городские власти вложили в этот музей миллионы долларов. ☰

I had enough money to invest. I realized, further, that the risk was small. 

У меня было достаточно денег, чтобы инвестировать. Кроме того, я понял, что риск невелик. ☰

We put up our home as collateral in order to raise the money to invest in the scheme. 

Мы заложили свой дом (по кредиту), чтобы собрать деньги для вложения в этот проект. ☰

Why invest in super? 

Зачем вкладывать средства в пенсионный фонд [на пенсионный счет]? ☰

They had the foresight to invest the money wisely. 

Им хватило предусмотрительности, чтобы с умом вложить эти деньги. ☰

Williams invested a large sum of money in Swiss stocks. 

Уильямс вложил большую сумму денег в швейцарские акции. ☰

He made the unwise decision to invest in a brand-new company. 

Он принял неразумное решение вложиться в только что созданную компанию. ☰

They can help with decisions about where to invest your money. 

Они могут помочь в принятии решений о том, куда вложить свои деньги. ☰

He claims the new regulations will encourage people to invest. 

Он утверждает, что новые правила будут поощрять людей делать инвестиции. ☰

There isn't a more opportune time to invest in the stock market. 

Сейчас самое благоприятное время, чтобы инвестировать в фондовый рынок. ☰

It was very difficult to leave a home we had invested so much in. 

Было очень трудно покинуть дом, в который мы так много вложили. ☰

Even with £10,000 to invest, you are still small beer for most investment managers. 

Даже имея для вложения десять тысяч фунтов стерлингов, для большинства инвестиционных менеджеров вы всё равно остаётесь мелкой рыбёшкой. ☰

We need to calculate our chances of success before we invest more money in the business. 

Мы должны рассчитать свои шансы на успех, прежде чем вложить деньги в это предприятие. ☰

He cozened scores of people by persuading them to hand over funds that he would “invest”. 

Он надул десятки людей, убедив их передать ему денежные средства, которые он якобы собирался "инвестировать". ☰

'It sounds like a good idea. Why don't you invest?' 'Well, the thing is, I can't afford to.' 

— Звучит вроде неплохо. Почему бы вам в это не вложиться? — Ну, дело в том, что мне это не по карману. ☰

wooordhunt.ru

invest — с английского на русский

  • invest — in‧vest [ɪnˈvest] verb [intransitive, transitive] FINANCE 1. to buy shares, bonds, property etc in order to make a profit: • People are so pessimistic about the future that they won t invest at the moment. • The Singapore government is interested …   Financial and business terms

  • Invest — In*vest , v. t. [imp. & p. p. {Invested}; p. pr. & vb. n. {Investing}.] [L. investire, investitum; pref. in in + vestire to clothe, fr. vestis clothing: cf. F. investir. See {Vest}.] [1913 Webster] 1. To put garments on; to clothe; to dress; to… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • invest — in·vest 1 /in vest/ vt [Medieval Latin investire, from Latin, to clothe, from in in + vestis garment] 1: to install in an office or position 2 a: to furnish with or formally grant power or authority b: to grant someone control or authority over:… …   Law dictionary

  • invest — ► VERB 1) put money into financial schemes, shares, or property with the expectation of achieving a profit. 2) devote (time or energy) to an undertaking with the expectation of a worthwhile result. 3) (invest in) informal buy (something) whose… …   English terms dictionary

  • invest as — [phrasal verb] invest (someone) as (something) formal : to give (someone) the power and authority of (a particular position or title) The group invested her as chairperson. • • • Main Entry: ↑invest …   Useful english dictionary

  • Invest — In*vest , v. i. To make an investment; as, to invest in stocks; usually followed by in. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • invest — [v1] contribute money to make money advance, back, bankroll, buy into, buy stock, devote, endow, endue, entrust, get into, go in for, imbue, infuse, lay out, lend, loan, pick up the tab*, plow back into*, plunge, provide, put in, put up dough*,… …   New thesaurus

  • invest — [in vest′] vt. [L investire < in , in + vestire, to clothe < vestis, clothing: see VEST] 1. to clothe; array; adorn 2. a) to cover, surround, or envelop like, or as if with, a garment [fog invests the city] b) to endow with qualities,… …   English World dictionary

  • invest in — index purchase Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • invest — (v.) late 14c., to clothe in the official robes of an office, from L. investire to clothe in, cover, surround, from in in, into (see IN (Cf. in ) (2)) + vestire to dress, clothe (see WEAR (Cf. wear)). The meaning use money to produce profit first …   Etymology dictionary

  • invest — 1 induct, install, inaugurate, initiate Analogous words: endue, endow (see DOWER): consecrate (see DEVOTE) Antonyms: divest, strip (of robes, insignia, power): unfrock 2 *besiege, beleaguer, blockade …   New Dictionary of Synonyms

  • translate.academic.ru

    invest - перевод - по-русски

    Invest the money wisely.  Вкладывайте деньги с умом. 
    Our planet is invested with two great oceans.  Наша планета покрыта двумя великими океанами. 
    We invest broadly to lessen the risk.  Чтобы уменьшить риск, мы используем широкий спектр инвестиций. 
    The general was invested with the command of the whole army.  Генералу были переданы полномочия командования всей армией. 
    The old ruins were invested with romance.  Старые развалины были окутаны романтической дымкой. 
    Many people think it is safest to invest in property.  Многие люди считают самыми безопасными вложения в недвижимость. 
    You can, if you choose, invest in the stock market.  Вы можете, если захотите, инвестировать в фондовый рынок. 
    I think it's time I invested in a new pair of shoes.  Думаю, настала пора купить пару новых туфель. 
    We should, in brief, invest heavily in digital systems.  Короче говоря, мы должны по-крупному вложиться в цифровые системы. 
    The city has invested millions of dollars in the museum.  Городские власти вложили в этот музей миллионы долларов. 
    I had enough money to invest. I realized, further, that the risk was small.  У меня было достаточно денег, чтобы инвестировать. Кроме того, я понял, что риск невелик. 
    We put up our home as collateral in order to raise the money to invest in the scheme.  Мы заложили свой дом (по кредиту), чтобы собрать деньги для вложения в этот проект. 
    Why invest in super?  Зачем вкладывать средства в пенсионный фонд [на пенсионный счет]? 
    They had the foresight to invest the money wisely.  Им хватило предусмотрительности, чтобы с умом вложить эти деньги. 
    Williams invested a large sum of money in Swiss stocks.  Уильямс вложил большую сумму денег в швейцарские акции. 
    He made the unwise decision to invest in a brand-new company.  Он принял неразумное решение вложиться в только что созданную компанию. 
    They can help with decisions about where to invest your money.  Они могут помочь в принятии решений о том, куда вложить свои деньги. 
    There isn't a more opportune time to invest in the stock market.  Сейчас самое благоприятное время, чтобы инвестировать в фондовый рынок. 
    It was very difficult to leave a home we had invested so much in.  Было очень трудно покинуть дом, в который мы так много вложили. 
    We need to calculate our chances of success before we invest more money in the business.  Мы должны рассчитать свои шансы на успех, прежде чем вложить деньги в это предприятие. 
    He cozened scores of people by persuading them to hand over funds that he would “invest”.  Он надул десятки людей, убедив их передать ему денежные средства, которые он якобы собирался "инвестировать". 

    engmax.ru

    invest перевод и транскрипция, произношение, фразы и предложения

    [ɪnˈvest]

    Добавить в закладки Удалить из закладок

    глагол

    1. инвестировать (вкладывать, облекать, вложить)
    2. вкладывать деньги
    3. потратиться
    4. помещать

    Синонимы: house, bestow, install.

    Формы глагола

    Ед. число Множ. число Present Simple (Настоящее время)Past Simple (Прошедшее время)
    I investWe invest
    You investYou invest
    He/She/It investsThey invest
    I investedWe invested
    You investedYou invested
    He/She/It investedThey invested

    Фразы

    invest moneyинвестировать деньги

    invest the moneyвкладывать деньги

    invested capitalвложенный капитал

    Предложения

    How much money do you plan to invest in government bonds?Какую сумму вы собираетесь вложить в облигации государственного займа?

    The government should invest more money in agriculture.Правительство должно вкладывать больше денег в сельское хозяйство.

    I'm going to invest money in this business.Я собираюсь вложить деньги в этот бизнес.

    We need to invest in clean, renewable energy.Мы должны инвестировать в чистую и возобновляемую энергию.

    The governor invested him with full authority.Губернатор наделил его всей полнотой власти.

    Mary invested in the stock because the financial advisor fooled her.Мария вложилась в эту ценную бумагу, потому что её финансовый консультант её одурачил.

    He invested two hundred dollars in a growing business.Он вложил двести долларов в растущее предприятие.

    He invested his money in stocks.Он вложил свои деньги в акции на бирже.

    He invested all his capital in that business.Он вложил в этот бизнес весь свой капитал.

    He invested 500,000 yen in stocks.Он вложил 500 000 иен в акции.

    He invested a lot of money in stocks.Он вложил много денег в акции.

    I invested all my money and then found out their business was a racket.Я вложил в их предприятие все свои деньги, а потом оказалось, что это чистая афера.

    I invested my money in a bank.Я вложил деньги в банк.

    nordmine.ru

    invest - Перевод на русский - примеры английский

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

    Private sector will invest more than S/.

    The European Union intends to continue to invest its efforts and resources in the economic and social development of the countries of Central America.

    Европейский союз намерен продолжать инвестировать усилия и ресурсы в социально-экономическое развитие стран Центральной Америки.

    UNDP continues to invest heavily in strengthening results-based management throughout the organization.

    ПРООН продолжает вкладывать значительные средства в укрепление управления, ориентированного на результат, в масштабах всей организации.

    Let us resist the temptation to invest too much energy in resolutions we adopt every year.

    Давайте не будем поддаваться искушению вкладывать слишком много сил в выработку резолюций, которые принимаются нами каждый год.

    The creators of any HYIP invest some money into it.

    Создателям любого высокодоходного инвестиционного проекта необходимо вложить в него некоторую сумму денежных средств.

    We will invest a further $47 million in humanitarian demining in 1997 alone.

    Только в 1997 году мы намерены вложить еще 47 млн. долл. США в программы гуманитарного разминирования.

    The organization plans to invest a maximum of 5 per cent of personnel costs in staff training and capacity-building.

    Организация планирует инвестировать вплоть до 5 процентов всех ассигнований на персонал в подготовку кадров и создание потенциала.

    Our solemn commitment can be summed up in three words: invest, protect and listen.

    Наше торжественное обязательство может быть сформулировано в трех словах: инвестировать, защищать и слушать.

    It is vital that we invest systematically and ardently in our human resources, devoting as many resources as possible to education.

    Для нас крайне важно систематически и настойчиво инвестировать в наши людские ресурсы, направляя как можно больше ресурсов на цели образования.

    Barriers to efficiency improvement can include: unwillingness to invest; lack of available and accessible information; economic disincentives; and organizational barriers.

    К числу препятствий, стоящих на пути повышения эффективности, относятся: нежелание инвестировать, недостаток имеющейся и доступной информации, отсутствие экономических стимулов и затруднения организационного характера.

    One unwelcome consequence is that it is easier to invest drug-related earnings in both legitimate and illicit sectors of the economy.

    Одним из нежелательных последствий является то, что при этом становится легче инвестировать полученные в результате оборота наркотиков доходы как в законные, так и в незаконные сектора экономики.

    People wishing to invest at least F$ 500,000 in Fiji can apply for special three-year residency permits.

    Лица, желающие инвестировать в фиджийскую экономику не менее 500000 фиджийских долларов, могут ходатайствовать о получении специального вида на жительство сроком на три года.

    The act of accession by developing countries would require them to invest the necessary resources to implement the treaty in its entirety.

    От развивающихся стран, присоединившихся к Протоколу, потребуется инвестировать необходимые ресурсы для всестороннего осуществления договорных положений.

    The Ministry of Finance also plans to invest $125 million during 2004 to create an additional 125,000 jobs.

    Министерство финансов планирует также инвестировать 125 млн. долл. США в течение 2004 года с целью создания дополнительных 125000 рабочих мест.

    We are trying to convince the Italian businessmen to invest into Moldavian economy.

    Пытаемся убедить итальянских предпринимателей инвестировать в экономику Молдовы.

    Foreign companies will not invest where their rights are not properly secured.

    Firms from developing countries themselves increasingly invest abroad.

    Thus, they invest most of their money abroad.

    Исходя из этого, они вкладывают большую часть своих денег за рубежом.

    Availability of relevant skills is another factor that can influence the decision to invest.

    Еще одним фактором, который может влиять на решения об инвестировании средств, является наличие соответствующих квалифицированных кадров.

    We must invest now in our future to prevent disasters tomorrow.

    context.reverso.net

    INVEST — перевод и примеры предложений

    /ɪnˈvɛst/
    1. вкладывать
    2. инвестировать
    3. облачать

    invest — вкладывать

    This time invest in something secure, like English, or American notes.

    Я предлагаю вложить безопасно, например в английские или американские банкноты.

    Because each person is free to invest their capital.

    Поскольку каждый человек волен выбирать, куда вкладывать свой капитал.

    I have invested 80 years in this life.

    Я вложила 80 лет в эту жизнь.

    Probably not too wise to invest that much in people you barely know.

    Вероятно, не слишком мудро вкладывать столько в людей, которых ты едва знаешь.

    You can't work on something, look forward to something, invest all your energy in something like I did, then put it on hold because an old lover blames you for never calling.

    Ты можешь над чем-то работать, чего-то ожидать, вкладывать всю свою энергию во что-то, как я делала, потом забыть все, потому что бывший любовник обвиняет тебя, что ты не звонишь.

    Показать ещё примеры для «вкладывать»...

    Investing is taking the gift back.

    Когда я вкладываю деньги, я забираю подарки.

    You'd have to invest every penny you own.

    Ты должен будешь вложить каждый свой пенни.

    Most men, if they had chosen wrong and lost this horse wouldn't think of investing in him again, but you're bigger than that.

    Большинство мужчин, потеряв деньги на лошади, не станут вкладывать в нее снова, но вы ведь выше этого.

    ` Khanna is investing a Iot of money in the casino. '

    "Кханна вложил уйму денег в это казино."

    I invest in countries.

    Я вкладываю деньги в страны.

    A businessman doesn't invest his own money.

    Бизнесмен никогда не вкладывает свои деньги.

    I've invested a lot of money in Bo's authentic barbecue sauce...

    Я вложил огромные деньги в этот аутентичный соус барбекю от Бо...

    If you invest your money with Grayson, you're definitely gonna see a return.

    Если ты вкладываешь деньги с Грейсон, ты определенно получишь прибыль.

    I think it's time to invest and make this a real home.

    Время вложить деньги и создать настоящий дом.

    Is that why you invested your uncle's money with the firm?

    Именно поэтому вы вложили деньги дяди в эту фирму?

    I invested 2,000 bucks.

    Я вложил 2 000 баксов.

    If I don't invest in myself, no one else ever will.

    Если я не буду вкладывать в себя, то и никто больше не будет.

    Milly, I have invested all of my money into Sparkles.

    Милли, я вложила все свои деньги в этот магазин.

    Was it a coincidence your sixth formers went to the adventure centre he'd invested in?

    Это совпадение, что ваши старшеклассники были в лесном лагере, в который он вложил деньги?

    Owned mining interests, invested in railroads.

    Владели шахтами, вкладывали деньги в железные дороги.

    See, I invested in you, and you returned nothing, which is bad enough, but you cost me capital.

    Смотрите, я вложил в вас, а вы ничего не дали мне взамен, что очень плохо, это стоило мне капитала.

    I've been thinking about investing some money in here and Vito told me you're kind of a regular.

    Я думал вложить сюда деньги, а Вито сказал, что вы постоянный клиент.

    How I invest is none of your concern.

    Как я вкладываю свои деньги - не ваша забота.

    The money that you and Daddy invested into Ken's firm, is there any way to get it back?

    Деньги, что вы с папой вложили в фирму Кена, есть ли способ их вернуть?

    Yeah, or maybe they don't invest a million bucks in you if you've got holes in your jeans.

    Да, но, может, они не вложат в тебя миллион баксов, если у тебя дырявые джинсы.

    I know you've personally invested a lot in him, Sam.

    Я знаю, что вы лично вложили в него многое, Сэм.

    invest — инвестировать

    - You know, I'd be happy to invest part of my fee.

    - Знаете, я бы хотел инвестировать часть своей оплаты.

    All he can do is buy, sell, invest capital and manipulate markets.

    покупать, продавать, инвестировать и манипулировать рынками сбыта.

    Oh, right, that lesbian place you invested in.

    А, точно, это то лесбийское кафе, которое ты инвестировал.

    His father invested 150k, lost heavily and was declared bankrupt.

    Его отец инвестировал 150. 000 и потерял большую часть своих денег, и был объявлен банкротом.

    America invests a lot into it.

    Америка инвестирует в это кучу бабла.

    Показать ещё примеры для «инвестировать»...

    He's going to give me $ 200,000 to invest for his ass.

    Он хочет через меня инвестировать 200 тысяч долларов.

    It was only $ 27,000 when you came in, but we invested it well.

    Было только $ 27, 000 первоначально, но мы их выгодно инвестировали.

    Invested a lot of it very wisely in stocks, bonds, famous works of arts.

    Большую часть очень удачно инвестировал в акции, ценные бумаги, известные произведения искусства.

    She invests in these fictional relationships.

    Она инвестирует в эти вымышленные отношения.

    I didn't steal, they invested.

    Я не крал - они инвестировали.

    My dad is hooking me up with this venture capitalist guy who might want to invest in my company.

    Папа знакомит меня с парнем из венчурной компании, который мог бы инвестировать в мою фирму.

    So we were thinking about not America, but investing in China would be better.

    Мы считаем, что инвестировать не в Америку, а в Китай будет лучшим решением.

    A social media company I invested in just went belly-up.

    Медиа компания, в которую я инвестировал, обанкротилась.

    You will invest the full ten million.

    Ты инвестируешь все десять миллионов.

    Perhaps buy some time by investing your capital.

    Может, выиграть немного времени, инвестировав ваш капитал.

    This guy wants me to invest in a crocodile farm for their skin.

    Один тип хочет, чтобы я инвестировал в крокодиловую ферму, ради их кожи.

    Which is precisely why we are investing in their infrastructure.

    Именно поэтому мы собираемся инвестировать в их инфраструктуру.

    Invested it, really.

    Инвестировала, на самом деле.

    My partner and me, we have big plans for this place, and I know that anyone that invests with us is gonna double their money.

    У нас с моим партнёром большие планы на это место и я знаю, что любой, кто в нас инвестирует, удвоит свои вложения.

    I didn't invest their money.

    Я не инвестировал эти деньги.

    Bruce, you should talk to your celebrity friends and let them invest a couple of million dollars in the reggae club.

    Брюс, переговори со своими знакомыми знаменитостями, пусть они инвестируют пару миллионов в регги-клуб.

    Can you see how a grown man, an accomplished scientist, who invests in a store that sells picture books about flying men in colorful underwear might be wasting both his financial and intellectual resources?

    А тебе не кажется, что взрослый мужчина, сформировавшийся учёный, который инвестирует в магазин, продающий книжки с картинками про летающих героев в разноцветных плавках малость нерационально растрачивает свои финансовые и интеллектуальные ресурсы?

    I believe in you so I invest in you.

    - Верю в тебя, вот и инвестирую.

    I got six drinks invested in this little party.

    Я инвестировал в эту маленькую шесть коктейлей.

    I'm investing in a business.

    Я инвестирую в дело.

    You siphoned the $ 4 million to invest in a startup company.

    Вы инвестировали 4 миллиона долларов в начинающую компанию.

    invest — облачать

    The Queen then invests the knight with the insignia of the order to which he has been appointed, a star or badge, depending on the order.

    Королева затем облачает рыцаря знаками отличия к которым он был представлен, звезда или знак, в зависимости от ордена.

    Оставить комментарий

    Текст комментария:

    Смотрите также

    Check it at Linguazza.com:

    en.kartaslov.ru

    investment — с английского на русский

    Инвестиции1. (также financial investment) Вложения в ценные бумаги. Портфельные инвестиции (см. Portfolio) имеют своей целью получение спекулятивной прибыли за счет роста стоимости финансовых активов. 2. Затраты капитала (capital expenditure) на приобретение материальных активов (инвестиции в основной капитал - fixed investment) и накопление материально-производственных запасов (см. Inventory investment). Экономическая теория рассматривает инвестиции именно в этом толковании, т.е. как расходы на создание, наращивание, реконструкцию и техническое перевооружение основного капитала. Считается, что они создают новые материальные блага, способствуя увеличению производственного потенциала страны, в то время как инвестиции в финансовые активы лишь переносят право собственности на уже существующие активы с одного субъекта на другой. Для финансирования инвестиций необходимо, чтобы часть текущего потребления сберегалась. Инвестиции являются компонентом совокупного спроса и вливаниями в круговой поток национального дохода. Государственные инвестиции в создание общественных благ (см. Social products) считаются частью государственных расходов. Таким образом, инвестиционные расходы состоят из вложений только частного сектора. Инвестиции можно разделить на валовые и чистые. Валовые инвестиции - это сумма всех капиталовложений в экономике страны за определенный период времени (обычно за год). Чистые инвестиции - это валовые инвестиции минус амортизация основного капитала. Объем инвестиций в основной капитал обуславливается не только необходимостью замены изношенного и устаревшего оборудования, но также предельной эффективностью капитала (см. Marginal efficiency of capital/investment) и уровнем процентной ставки. Предельная эффективность капитала в свою очередь зависит от уверенности бизнеса в будущем и от ожиданий в отношении будущего спроса. Неопределенность экономической ситуации в краткосрочном периоде означает, что планируемый объем вложений в основной капитал может значительно меняться с течением времени, вызывая колебания спроса на товары производственного назначения. Иначе говоря, заметные изменения инвестиционного компонента совокупного спроса приводят к еще большим колебаниям уровня производства и занятости (эффект мультипликатора) (см. Business cycle). В долгосрочной перспективе инвестиции играют важную роль в процветании общества. Строительство новых предприятий, оснащение их современным оборудованием, вложения в высокие технологии и новые товары позволяют увеличить количество и улучшить качество товаров и услуг, а вложения в сферу общественных благ - поднять на более высокий уровень качество жизни. Ср.: Disinvestment 1. Cм. Economic growth, Capital accumulation, Capital deepening, Capital goods, Capital stock, Capital widening, Investment schedule, Autonomous investment, Induced investment, Foreign investment, Investment incentives, Investment appraisal.

    translate.academic.ru