Перевод песни Bitch (Rolling Stones, the). Перевод песни rolling stones


Перевод песен Rolling Stones

The Rolling Stones (перевод с англ. – «падающие камни») – выдающийся рок-коллектив из Великобритании. Создан в 1962-м в Лондоне. Начинается история команды со знакомства Мика Джаггера с Китом Ричардсом, еще когда они были младшеклассниками в Дартфорде. Очередная встреча юношей состоялась только через несколько лет по воле случае на вокзале – Кит заметил, что Мик держит пластинки с ритм-энд-блюзом. Ребята разговорились и выяснили следующее - и тот, и другой помешаны на блюзе и ритм-энд-блюзе, супротив большей части их ровесников, интересовавшихся рок-н-роллом. Также оказалось, что оба знали Дика Тейлора – студента художественного учебного заведения. И так эти трое образовали команду, названную Little Boy Blue and the Blue Boy.

А Брайан Джонс был родом из Челтнема. Не отставая от значительной доли сверстников, он интересовался скиффлом, а впоследствии – традом. Брайан осваивает саксофон и кларнет, а позднее – и гитару, и начинает давать выступления на дискотеках с местными музыкальными коллективами. Но в 1959-м герл-френд Брайана, которая еще была несовершеннолетней, забеременела - поднялся скандал, Джонс оставил школу и нелегалом отправился в Скандинавию. Там все лето он был уличным музыкантом-гитаристом, тем обеспечивая свою жизнь. Возвратившись же домой, парень начинает интересоваться блюзом и регулярно посещать Лондон с целью найти сподвижников. И вот, в начале 1962-го, он сводит знакомство с Полом Пондом и становится членом команды того - Thunder Odin’s Big Secret.

Вскоре Брайан стал сессионным музыкантом блюз-коллектива Blues Incorporated с Алексисом Корнером во главе, который выступал в одном из лондонских развлекательных заведений - Ealing. Там Джонса, выступающим с этой командой, и увидели весной 1962-го Мик Джаггер и Кит Ричардс. Они сильно впечатлились его игрой и решили с ним свести занкомство тогда же. Вскоре Мик и Кит тоже стали сессионными участниками Blues Incorporated. А Брайан тем временем образовал ритм-энд-блюзовую команду вкупе с пианистом Иэном Стюартом. Вскоре Мик и Кит посетили одну из репетиций нового коллектива, после которой решили выступать все вместе. Когда в середине лета 1962-го Blues Incorporated позвали с выступлением на Би-Би-Си, а он в ту же дату должен был играть и в клубе, Алексис попоросил заменить его команду Мика, Кита, Брайана, Дика и Иэна. Именно тогда коллектив впервые дал концерт под именем Тhe Rolling Stones, взяв себе имя от названия трека Мадди Уотерса (1950 г.)

В 1963-м командой заинтересовался Эндрю Луг Олдхэм, «выкупивший» ребят у их менеджера, и сразу решился им сделать «порочный» имидж супротив «правильным» The Beatles. По его мнению Стюарт не вписывался в общий образ, поэтому был убран из коллектива, однако, оставшись их работником сцены до конца своей жизни (скончался в 1985 г.). Оформив договор с известным лейблом, The Rolling Stones издали свой премьерный трек «Come On», попавший в хит-парады Британии. После вышли синглы «I Wanna Be Your Man» и «Not Fade Away» (занял третью позицию в британских чартах). Тогда команда уже успела получить скандальную известность у себя на родине – имидж «плохих» парней, созданный Олдхэмом, начал давать результаты. А по выпуску премьерной пластинки The Rolling Stones, Великобритания окунулась в реальную истерию – концерты команды нередко вызывали грандиозные погромы, устраиваемые фанатами.

Летом 1964-го издается трек «Tell Me», давший старт циклу хитов Джаггера-Ричардса. Мегазвездность тандему авторов принесла композиция «(I Can’t Get No) Satisfaction» 1965-го. Даже просто гитарный рифф констатировал то, что The Rolling Stones ушли от классического блюза и нашли свой собственный стиль. В конце 60-х у Джаггера, Ричардса и Джонса были серьезные проблемы с наркотиками (помимо прочего, выраженные арестами), закончившиеся для Брайана Джонса сначала самоустранением от работы в коллективе, после – увольнением из него, а в финале – летальным исходом (он утонул в собственном бассейне). Многие годы причина гибели Джонса был под вопросом, хотя официально указывался несчастный случай. Несмотря на это, коллектив продолжал становиться все востребованнее, занимая самые высокие позиции в чартах, собирая все больше наград, продавая все больше копий новых альбомов. Команда остается популярной и сегодня.

Песни с переводом

begin-english.ru

Rolling stone - Hurts | Текст и перевод песни | Слушать онлайн

In fair Verona where we lay a sceneJuliet is on her kneesShe shoots to kill and aims to please

You can see it in her eyesIt’s not something that she likesBut she can’t stand being aloneSo you thank her for her charmAnd you take her in your armsBut she just won’t let you go

She said her daddy was an alcoholicAnd her mother was an animalNow she’s living like a rolling stoneShe said that the law will never take her aliveIf they take her home

In Belarus she was a vespertineShe danced the go-go for the bourgeoisieNow she’s here and she is on her knees, oh

And she won’t apologizeFor the cheating and the liesBut she can’t stand being this wayYou can see it in her eyesShe would kill them if they tryTo send her back to her grave

She said her daddy was an alcoholicAnd her mother was an animalNow she’s living like a rolling stoneShe said that the law will never take her aliveIf they take her home

(Rolling stone, rolling stone)She keeps on living like a(rolling stone, rolling stone)

She said her daddy was an alcoholicAnd her mother was an animalNow she’s living like a rolling stoneShe said that the lord will never take her aliveIf they take her home

They’ll never take her alive if they take her homeThey’ll never take her alive if they take her home

В благопристойной Вероне, где происходят событияДжульетта на коленяхОна стреляет, чтобы убить и стремится к ублажению

Ты можешь увидеть это в ее глазахЭто не то, что ей нравится,Но она не переносит одиночествоТак что поблагодари ее за ее очарованиеИ заключи ее в объятияНо она просто не захочет тебя отпускать

Она сказала, что ее отец был алкоголикомА мать животнымСейчас она живет как скиталицаОна сказала, закон ни за что не сохранит ей жизнь,Если они заберут ее домой

В Беларуси она вела ночную жизньТанцевала go-go для буржуаСейчас она здесь и она на коленях

И она не будет извинятьсяЗа уловки и обманНо она не выносит своей жизниТы можешь увидеть это в ее глазахОна убьет их, если они попробуютОтправить ее обратно в могилу

Она сказала, что ее отец был алкоголикомА мать животнымСейчас она живет как скиталицаОна сказала, закон ни за что не сохранит ей жизнь,Если они заберут ее домой

(Скиталица, скиталица)Она живет как(Скиталица, скиталица)

Она сказала, что ее отец был алкоголикомА мать животнымСейчас она живет как скиталицаОна сказала, Бог ни за что не сохранит ей жизнь,Если они заберут ее домой

Они не сохранят ей жизнь, если вернут ее домойОни не сохранят ей жизнь, если вернут ее домой

en.lyrsense.com

Перевод песни Hurts Rolling stone

Rolling stone

In fair Verona where we lay a scene Juliet is on her knees She shoots to kill and aims to please

You can see it in her eyes It’s not something that she likes But she can’t stand being alone So you thank her for her charm And you take her in your arms But she just won’t let you go

She said her daddy was an alcoholic And her mother was an animal Now she’s living like a rolling stone She said that the law will never take her alive If they take her home

In Belarus she was a vespertine She danced the go-go for the bourgeoisie Now she’s here and she is on her knees, oh

And she won’t apologize For the cheating and the lies But she can’t stand being this way You can see it in her eyes She would kill them if they try To send her back to her grave

She said her daddy was an alcoholic And her mother was an animal Now she’s living like a rolling stone She said that the law will never take her alive If they take her home

(Rolling stone, rolling stone) She keeps on living like a (rolling stone, rolling stone)

She said her daddy was an alcoholic And her mother was an animal Now she’s living like a rolling stone She said that the lord will never take her alive If they take her home

They’ll never take her alive if they take her home They’ll never take her alive if they take her home

Скиталица

В благопристойной Вероне, где происходят события Джульетта на коленях Она стреляет, чтобы убить и стремится к ублажению

Ты можешь увидеть это в ее глазах Это не то, что ей нравится, Но она не переносит одиночество Так что поблагодари ее за ее очарование И заключи ее в объятия Но она просто не захочет тебя отпускать

Она сказала, что ее отец был алкоголиком А мать животным Сейчас она живет как скиталица Она сказала, закон ни за что не сохранит ей жизнь, Если они заберут ее домой

В Беларуси она вела ночную жизнь Танцевала go-go для буржуа Сейчас она здесь и она на коленях

И она не будет извиняться За уловки и обман Но она не выносит своей жизни Ты можешь увидеть это в ее глазах Она убьет их, если они попробуют Отправить ее обратно в могилу

Она сказала, что ее отец был алкоголиком А мать животным Сейчас она живет как скиталица Она сказала, закон ни за что не сохранит ей жизнь, Если они заберут ее домой

(Скиталица, скиталица) Она живет как (Скиталица, скиталица)

Она сказала, что ее отец был алкоголиком А мать животным Сейчас она живет как скиталица Она сказала, Бог ни за что не сохранит ей жизнь, Если они заберут ее домой

Они не сохранят ей жизнь, если вернут ее домой Они не сохранят ей жизнь, если вернут ее домой

begin-english.ru

Перевод песни Rolling Stones Bitch

Bitch

Feeling so tired, can’t understand it Just had a fortnight’s sleep I’m feeling so shot, I’m so distracted Ain’t touched a thing all week

I’m feeling drunk, juiced up and sloppy Ain’t touched a drink all night I’m feeling hungry, can’t see the reason Just ate a horse meat pie

Yeah when you call my name I salivate like a Pavlov dog Yeah when you lay me out My heart is beating louder than a big bass drum, alright

Yeah, you got to mix it child You got to fix it must be love It’s a bitch You got to mix it child You got to fix it but love It’s a bitch, alright

Sometimes I’m sexy, move like a stud Kicking the stall all night Sometimes I’m so shy, got to be worked on Don’t have no bark or bite, alright

Yeah when you call my name I salivate like a Pavlov dog Yeah when you lay me out My heart is bumpin’ louder than a big bass drum, alright

I said hey, yeah I feel alright now, get it Got to be a... Hey, I feel alright now, get it Hey hey hey Hey hey hey...

Сука

Я чувствую себя таким уставшим, непонятно почему Хотя я же только что проспал две недели подряд Я чувствую себя таким изнурённым, я так расстроен Хотя всю неделю ничего не делал

Я чувствую себя пьяным, окосевшим и распустившим нюни Хотя всю ночь не прикасался к выпивке Я чувствую, что проголодался, непонятно почему Я же ведь только что съел пирожок с кониной

Да, когда ты произносишь моё имя У меня выделяется слюна, как у собаки Павлова Да, когда ты устраиваешь мне взбучку Моё сердце начинает стучать громче большого бас-барабана, правда

Да, ты в это ввязался, малыш Тебе надо с этим разобраться – может, это любовь Она такая стерва Ты в это ввязался, малыш Тебе надо с этим разобраться – но любовь Она такая стерва, правда

Порой я сексуален, веду себя как жеребец Всю ночь брыкаюсь в стойле Порой я скромен, поддаюсь уговорам Не лаю и не кусаюсь, правда

Да, когда ты произносишь моё имя У меня выделяется слюна, как у собаки Павлова Да, когда ты устраиваешь мне взбучку Моё сердце начинает биться громче большого бас-барабана, правда

Слышите, эй, эй, у меня всё отлично, получайте Наверное, это... Эй, у меня всё отлично, получайте Эй эй эй Эй эй эй...

begin-english.ru

Перевод песни Rolling Stones Angie

Angie

Angie, Angie, when will those clouds all disappear? Angie, Angie, where will it lead us from here? With no loving in our souls and no money in our coats You can't say we're satisfied But Angie, Angie, you can't say we never tried

Angie, you're beautiful, but ain't it time we said good-bye? Angie, I still love you, remember all those nights we cried? All the dreams we held so close seemed to all go up in smoke Let me whisper in your ear: Angie, Angie, where will it lead us from here?

Oh, Angie, don't you weep, all your kisses still taste sweet I hate that sadness in your eyes But Angie, Angie, ain't it time we said good-bye? With no loving in our souls and no money in our coats You can't say we're satisfied But Angie, I still love you, baby Ev'rywhere I look I see your eyes There ain't a woman that comes close to you Come on Baby, dry your eyes But Angie, Angie, ain't it good to be alive? Angie, Angie, they can't say we never tried

Энджи

Энджи, Энджи, когда рассеются эти тучи? Энджи, о, Энджи, когда же нас выведут отсюда? Когда в душах не осталось любви, а в карманах – денег, Ты не будешь говорить, что мы довольны, Но Энджи, о, Энджи, ты также не скажешь, что мы не пытались… Ты прекрасна, Энджи, но не пробил ли час расставания? Я все еще люблю тебя, Энджи… Помнишь ли ты все те ночи, когда мы с тобой рыдали? Все мечты, которые мы так лелеяли, и которые, казалось, развеялись дымом? Позволь мне прошептать тебе на ушко: Энджи, Энджи, когда нас заберут отсюда?

О Энджи, не плачь! Вкус твоих поцелуев все еще сладок… Я не выношу, когда твои глаза наполнены грустью! Но Энджи, о, Энджи, не пришло ли время сказать «прощай»? Души без любви и карманы без денег… Ты не будешь утверждать, что все в порядке, Но Энджи, детка…я все еще без ума от тебя... И куда бы я не бросил взгляд — везде я вижу твои глаза... Ни одна женщина даже близко не сравнится с тобой… Давай, крошка, вытри глазки, Энджи, о, Энджи, разве это не прекрасно – жить? Энджи, о, Энджи – они не смогут сказать, что мы не пытались…

begin-english.ru

Bitch - Rolling Stones, the (The Rolling Stones) | Текст и перевод песни | Слушать онлайн

Feeling so tired, can’t understand itJust had a fortnight’s sleepI’m feeling so shot, I’m so distractedAin’t touched a thing all week

I’m feeling drunk, juiced up and sloppyAin’t touched a drink all nightI’m feeling hungry, can’t see the reasonJust ate a horse meat pie

Yeah when you call my nameI salivate like a Pavlov dogYeah when you lay me outMy heart is beating louder than a big bass drum, alright

Yeah, you got to mix it childYou got to fix it must be loveIt’s a bitchYou got to mix it childYou got to fix it but loveIt’s a bitch, alright

Sometimes I’m sexy, move like a studKicking the stall all nightSometimes I’m so shy, got to be worked onDon’t have no bark or bite, alright

Yeah when you call my nameI salivate like a Pavlov dogYeah when you lay me outMy heart is bumpin’ louder than a big bass drum, alright

I said hey, yeah I feel alright now, get itGot to be a...Hey, I feel alright now, get itHey hey heyHey hey hey...

Я чувствую себя таким уставшим, непонятно почемуХотя я же только что проспал две недели подрядЯ чувствую себя таким изнурённым, я так расстроенХотя всю неделю ничего не делал

Я чувствую себя пьяным, окосевшим и распустившим нюниХотя всю ночь не прикасался к выпивкеЯ чувствую, что проголодался, непонятно почемуЯ же ведь только что съел пирожок с кониной

Да, когда ты произносишь моё имяУ меня выделяется слюна, как у собаки ПавловаДа, когда ты устраиваешь мне взбучкуМоё сердце начинает стучать громче большого бас-барабана, правда

Да, ты в это ввязался, малышТебе надо с этим разобраться – может, это любовьОна такая стерваТы в это ввязался, малышТебе надо с этим разобраться – но любовьОна такая стерва, правда

Порой я сексуален, веду себя как жеребецВсю ночь брыкаюсь в стойлеПорой я скромен, поддаюсь уговорамНе лаю и не кусаюсь, правда

Да, когда ты произносишь моё имяУ меня выделяется слюна, как у собаки ПавловаДа, когда ты устраиваешь мне взбучкуМоё сердце начинает биться громче большого бас-барабана, правда

Слышите, эй, эй, у меня всё отлично, получайтеНаверное, это...Эй, у меня всё отлично, получайтеЭй эй эйЭй эй эй...

en.lyrsense.com

Angie - Rolling Stones, the (The Rolling Stones) | Текст и перевод песни | Слушать онлайн

Angie, Angie, when will those clouds all disappear?Angie, Angie, where will it lead us from here?With no loving in our souls and no money in our coatsYou can't say we're satisfiedBut Angie, Angie, you can't say we never tried

Angie, you're beautiful, but ain't it time we said good-bye?Angie, I still love you,remember all those nights we cried?All the dreams we held so close seemed to all go up in smokeLet me whisper in your ear:Angie, Angie, where will it lead us from here?

Oh, Angie, don't you weep, all your kisses still taste sweetI hate that sadness in your eyesBut Angie, Angie, ain't it time we said good-bye?With no loving in our souls and no money in our coatsYou can't say we're satisfiedBut Angie, I still love you, babyEv'rywhere I look I see your eyesThere ain't a woman that comes close to youCome on Baby, dry your eyesBut Angie, Angie, ain't it good to be alive?Angie, Angie, they can't say we never tried

Энджи, Энджи, когда рассеются эти тучи?Энджи, о, Энджи, когда же нас выведут отсюда?Когда в душах не осталось любви, а в карманах – денег,Ты не будешь говорить, что мы довольны,Но Энджи, о, Энджи, ты также не скажешь, что мы не пытались…

Ты прекрасна, Энджи, но не пробил ли час расставания?Я все еще люблю тебя, Энджи…Помнишь ли ты все те ночи, когда мы с тобой рыдали?Все мечты, которые мы так лелеяли, и которые, казалось, развеялись дымом?Позволь мне прошептать тебе на ушко:Энджи, Энджи, когда нас заберут отсюда?

О Энджи, не плачь! Вкус твоих поцелуев все еще сладок…Я не выношу, когда твои глаза наполнены грустью!Но Энджи, о, Энджи, не пришло ли время сказать «прощай»?Души без любви и карманы без денег…Ты не будешь утверждать, что все в порядке,Но Энджи, детка…я все еще без ума от тебя...И куда бы я не бросил взгляд — везде я вижу твои глаза...Ни одна женщина даже близко не сравнится с тобой…Давай, крошка, вытри глазки,Энджи, о, Энджи, разве это не прекрасно – жить?Энджи, о, Энджи – они не смогут сказать, что мы не пытались…

en.lyrsense.com