Mysteries - перевод, транскрипция. Mysteries перевод


перевод, произношение, транскрипция, примеры использования

По какой причине она это сделала, остаётся загадкой. ☰

Книга даёт читателю множество подсказок, помогающих раскрыть эту тайну. ☰

How it got out is a mystery. 

Как это выплыло наружу — остаётся загадкой. ☰

The mystery is easily accountable. 

Эта загадка легко объяснима. ☰

He read the mystery at one sitting. 

Он прочёл детектив за один присест. ☰

Her story gave the key to the mystery. 

Её рассказ стал разгадкой этой тайны. ☰

Her disappearance poses a real mystery. 

Её исчезновение - это настоящая тайна. ☰

The actress's life was cloaked in mystery. 

Жизнь актрисы была окутана тайной. ☰

This book is a classic of the mystery genre. 

Эта книга является классикой детективного жанра. ☰

But why would anyone want to kill Jack? The mystery deepened. 

Но зачем кому-то понадобилось убивать Джека? Дело стало ещё таинственней. ☰

The police have been trying to clear up the mystery of the man's death. 

Полиция пытается раскрыть тайну смерти этого человека. ☰

The mystery was deepened by her silence. 

Тайна усугублялась её молчанием. ☰

clarify the mystery surrounding her death 

прояснить загадку её смерти ☰

a faint clue to the origin of the mystery 

слабый намёк на разгадку этой тайны / маленький ключик к разгадке этой тайны ☰

The story alluded to a mystery in his past. 

Рассказ намекал на загадку, таящуюся в его прошлом. ☰

Her main reading seems to be mystery novels. 

Похоже, что в основном она читает детективные романы. ☰

The way her mind worked was always a mystery to him. 

Для него всегда было загадкой то, как работает её ум. ☰

She has no peer in the concoction of mystery stories, 

Ей нет равных в сочинении детективных рассказов. ☰

The circumstances of his death were veiled in mystery. 

Обстоятельства его смерти были окружены тайной. ☰

Our author finds himself on the confines of a mystery. 

Наш автор оказывается на пороге тайны. ☰

The room's moody lighting suggested mystery and romance. 

Приглушённое освещение комнаты /номера/ привносило таинственность и романтику. ☰

We were determined to find the truth behind this mystery. 

Мы были полны решимости найти правду, скрывающуюся за этой тайной. ☰

Twenty years after the event, his death remains a mystery. 

Спустя двадцать лет, его смерть всё ещё остается загадкой. ☰

A first rule in solving any mystery is to check the facts. 

Первое правило в решении любой загадки заключается в том, чтобы проверить факты. ☰

'Why did he do it?' 'I don't know. It's a complete mystery.' 

— Почему он это сделал? — Не знаю. Это полная загадка. ☰

wooordhunt.ru

mysteries - Перевод на русский - примеры английский

Возможно, Вы имели в виду:

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Maybe some mysteries are never meant to be solved.

Может быть некоторые тайны не предназначены для того, чтобы их раскрыли.

Yet elucidated enchanting mysteries of the world's best...

Тем не менее очаровательные выяснить тайны из лучших в мире...

You into this time of pharaohs, which historically we see it as a fantastic world, opulent, and full of mysteries.

Вы в это время фараонов, которая исторически мы рассматриваем это как фантастический мир, богатый, полный тайн.

His scientific discovery unlocked many mysteries.

Его научное открытие раскрыло много тайн.

So you have these three mysteries.

Итак, я выложил перед вами все три загадки.

To Farrah, may the greatest mysteries of your life lie ahead.

Фарре, пусть величайшие загадки в твоей жизни будут еще впереди.

And knowing that starts to explain a lot of long-standing mysteries in science.

Знание этого раскрывает многие давние тайны науки.

They're trying to solve those same kinds of mysteries.

Они пытаются решить те же самые тайны.

The pyramids still keep many of the mysteries of the past.

Пирамиды все еще хранят многие тайны прошлого.

From here, the priests, «dedicated to mysteries of the universe» communicated with gods.

Отсюда жрецы, «посвященные в тайны мироздания», общались с богами.

And for last the most beautiful and important news that solves some mysteries...

И, наконец, самые красивые и важные новости, которые решает некоторые тайны...

Some mysteries aren't meant to be solved.

Некоторые тайны не должны быть разгаданы.

Knowledge - your knowledge of the ancient mysteries.

Знания - твои знания древних тайн.

We are on the threshold of extraordinary advances, born of our drive to unveil the mysteries of life.

Мы находимся на пороге экстраординарных устройств, рождённых из нашего стремления раскрывать загадки жизни.

Finally I meet someone who can help me solve the mysteries of this town and Stan confiscates their card.

Наконец-то, я встретил кого-то, кто может помочь мне раскрыть тайны этого города и Стэн конфисковал их визитку.

You know, you two should band together and solve mysteries, fight crime.

Вы должны объединиться и разгадывать тайны, бороться с преступностью.

Finally, the mysteries that haunted you...

Наконец-то загадки, не дававшие вам покоя...

When you're not pouring drinks, you're solving mysteries.

Пока ты не разливаешь напитки, ты разгадываешь тайны.

Our ancestors solved the mysteries of science, built craft that travelled through space, they were the supreme beings of the universe.

Наши предки решили тайны наук, построили судно, путешествовали в космосе, они были высшими существами Вселенной.

It's one of Earth's great mysteries that no primitive man could have built such a structure.

Да, это одна из величайших тайн Земли первобытный человек не смог бы построить такую конструкцию.

context.reverso.net

Mysteries: перевод, транскрипция, примеры использования

Словосочетания

to paint the auroral mysteries of the dawn — рисовать таинства утренней зари   dionysiac mysteries — дионисии   deepest mysteries of faith — глубочайшие таинства веры   pierce the mysteries of nature — постигать тайны природы  

Примеры

The house has its mysteries. 

У этого дома есть свои тайны. ☰

the mysteries of the human mind 

тайны человеческого разума ☰

the profound mysteries of outer space 

глубокие тайны открытого космоса ☰

Science has penetrated the mysteries of nature. 

Наука уже проникла в эти тайны природы. ☰

The master of the inn inducted us into all its hidden mysteries. 

Хозяин постоялого двора посвятил нас во все сокровенные тайны своего заведения. ☰

How life began on Earth is one of the great mysteries of science. 

Зарождение жизни на Земле является одной из великих тайн науки. ☰

Who was the first woman to initiate you into the mysteries of sex? 

И кто же была та первая женщина, что посвятила тебя в тайны секса? ☰

Psychologists try to plumb the deepest mysteries of the human psyche. 

Психологи пытаются проникнуть в глубочайшие тайны человеческой психики. ☰

Vague...forms of speech...have so long passed for mysteries of science. 

Расплывчатые ...формы речи... до того времени сходили за тайны науки. ☰

Примеры, ожидающие перевода

They were shipwrecked in one of the mysteries at sea  ☰

mysteries solved and unsolved; problems resolved and unresolved  ☰

I don't know how he got the job - it's one of life's little mysteries.  ☰

Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.

wooordhunt.ru

mystery — с английского на русский

  • Mystery — Mystery, mysteries, or mysterious may refer to: Contents 1 Religion 2 Culture 2.1 Genres …   Wikipedia

  • Mystery! — (also written MYSTERY!) is an episodic television series that debuted in 1980[1] in the USA. It airs on PBS and is produced by WGBH. The show has brought a large number of detective series and television movies most of them British productions… …   Wikipedia

  • Mystery — (nombre artístico, su nombre real es Erik James Horvat Markovic, nacido el 24 de septiembre de 1971[1] ) es un escritor, artista del ligue y animador canadiense. Es un innovador en la comunidad de la seducción[2] y uno de los personajes… …   Wikipedia Español

  • Mystery — (von engl. mystery für „Geheimnis“, „Rätsel“) ist im Deutschen die ursprünglich englische Bezeichnung für ein Genre in der Trivialliteratur, das sich am besten als eine Mischung aus Horror und Fantasy Elementen fassen lässt; seltener kommen auch… …   Deutsch Wikipedia

  • Mystery — • This term signifies in general that which is unknowable, or valuable knowledge that is kept secret Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Mystery     Mystery      …   Catholic encyclopedia

  • Mystery TV — logo Launched September 7, 2001 Owned by Shaw Media (50% managing partner) Groupe TVA (50%) Picture format 480i (SDTV) …   Wikipedia

  • Mystery TV — Allgemeine Informationen Empfang: Kabel, Satellit Länder: Kanada …   Deutsch Wikipedia

  • mystery — mystery, problem, enigma, riddle, puzzle, conundrum are comparable when they denote something which baffles or perplexes and challenges one s power to solve it. Mystery may, especially in theological use, imply the thing s incapacity for… …   New Dictionary of Synonyms

  • mystery — mystery1 [mis′tə rē, mis′trē] n. pl. mysteries [ME mysterye < L mysterium (in N.T., supernatural thing) < Gr mystērion, a secret rite (in N.T., divine secret) < mystēs, one initiated into the mysteries < myein, to initiate into the… …   English World dictionary

  • Mystery — Mys ter*y, n.; pl. {Mysteries}. [OE. mistere, OF. mestier, F. m[ e]tier, L. ministerium. See {Ministry}.] 1. A trade; a handicraft; hence, any business with which one is usually occupied. [1913 Webster] Fie upon him, he will discredit our mystery …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Mystery 6 — Format Mockumentary Drama Country of origin South Korea No. of episodes …   Wikipedia

  • translate.academic.ru

    mysteries — с английского на русский

  • Mysteries — may refer to: Sacred mysteries in ancient esoteric religions Mysteries (album), a 1975 jazz album Mysteries (novel), an 1892 psychological novel The Mysteries, a 1977 English play cycle See also Mystery (disambiguation) …   Wikipedia

  • Mysteries — Album par Keith Jarrett Sortie 1975 Enregistrement décembre 1975 Durée 42:41 Genre Jazz Producteur Esmond Edwards …   Wikipédia en Français

  • Mysteries — Mystery Mys ter*y (m[i^]s t[ e]r*[y^]), n.; pl. {Mysteries} (m[i^]s t[ e]r*[i^]z). [L. mysterium, Gr. mysth rion, fr. my sths one initiated in mysteries; cf. myei^n to initiate into the mysteries, fr. my ein to shut the eyes. Cf. {Mute}, a.] 1. A …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Mysteries — Mystery Mys ter*y, n.; pl. {Mysteries}. [OE. mistere, OF. mestier, F. m[ e]tier, L. ministerium. See {Ministry}.] 1. A trade; a handicraft; hence, any business with which one is usually occupied. [1913 Webster] Fie upon him, he will discredit our …   The Collaborative International Dictionary of English

  • mysteries — noun (in Greek and Roman religion) a number of secret societies or cults …   Wiktionary

  • MYSTERIES —    sacred rites and ceremonies of stated observance among the Greeks and Romans in connection with the worship of particular divinities, to which only the initiated were admitted, and in which, by associating together, they quickened and… …   The Nuttall Encyclopaedia

  • mysteries — mys·ter·y || mɪstÉ™rɪ n. that which cannot be understood, something that is unknown; inexplicable (often religious) matter, epiphany; quality of being elusive or secretive; mystery novel, piece of fiction about a puzzling event or an unsolved …   English contemporary dictionary

  • mysteries — the secret rites of an ancient or tribal religion, to which only initiates are admitted. → mystery …   English new terms dictionary

  • mysteries —  Мистерии …   Вестминстерский словарь теологических терминов

  • Mysteries of a Barbershop — Karl Valentin as the Barber. Directed by Erich Engel …   Wikipedia

  • Mysteries and Scandals — Also known as Mysteries Scandals Genre Infotainment Created by Michael Danahy Directed by Joel K. Rodgers Liz Flynn Presented by …   Wikipedia

  • translate.academic.ru

    Mystery to перевод с английского на русский язык.

    It was a mystery to me.

    The way her mind worked was always a mystery to him.

    Для него всегда было загадкой то, как работает её ум.  ☰

    I can't figure her out, she's a mystery to me. *

    Я никак не могу разобраться, что она из себя представляет. Она для меня загадка.  ☰

    Roll up, roll up for the magical mystery tour. *

    Подходите, не стесняйтесь! Есть ли желающие отправиться в волшебное таинственное путешествие?  ☰

    The mystery deepens.

    The mystery has been solved.

    The house has its mysteries.

    How it got out is a mystery.

    Как это выплыло наружу — остаётся загадкой.  ☰

    the mysteries of the human mind

    тайны человеческого разума  ☰

    She reads a lot of mystery novels.

    Она читает много детективных романов.  ☰

    The mystery is easily accountable.

    Эта загадка легко объяснима.  ☰

    He read the mystery at one sitting.

    Он прочёл детектив за один присест.  ☰

    The affair is wrapped up in mystery.

    Это дело окутано тайной.  ☰

    the profound mysteries of outer space

    глубокие тайны открытого космоса  ☰

    Her story gave the key to the mystery.

    Её рассказ явился разгадкой этой тайны.  ☰

    Her disappearance poses a real mystery.

    Её исчезновение - это настоящая тайна.  ☰

    The reason why she did it is a mystery.

    По какой причине она это сделала, остаётся загадкой.  ☰

    The mystery was deepened by her silence.

    Тайна усугублялась её молчанием.  ☰

    clarify the mystery surrounding her death

    прояснить загадку её смерти  ☰

    a faint clue to the origin of the mystery

    слабый намёк на разгадку этой тайны / маленький ключик к разгадке этой тайны  ☰

    The actress's life was cloaked in mystery.

    Жизнь актрисы была окутана тайной.  ☰

    The story alluded to a mystery in his past.

    Рассказ намекал на загадку, таящуюся в его прошлом.  ☰

    This book is a classic of the mystery genre.

    Эта книга является классикой детективного жанра.  ☰

    Her main reading seems to be mystery novels.

    Похоже, что в основном она читает детективные романы.  ☰

    Science has penetrated the mysteries of nature.

    Наука уже проникла в эти тайны природы.  ☰

    She has no peer in the concoction of mystery stories,

    Ей нет равных в сочинении детективных рассказов.  ☰

    Our author finds himself on the confines of a mystery.

    Наш автор оказывается на пороге тайны.  ☰

    The circumstances of his death were veiled in mystery.

    Обстоятельства его смерти были окружены тайной.  ☰

    The room's moody lighting suggested mystery and romance.

    Приглушённое освещение комнаты /номера/ привносило таинственность и романтику.  ☰

    We were determined to find the truth behind this mystery.

    Мы были полны решимости найти правду, скрывающуюся за этой тайной.  ☰

    Примеры, отмеченные *, могут содержать сленг и разговорные фразы.

    wooordhunt.ru

    mystery - перевод - по-русски

    It was a mystery to me.  Это было для меня тайной. 
    The mystery has been solved.  Тайна была раскрыта. 
    The reason why she did it is a mystery.  По какой причине она это сделала, остаётся загадкой. 
    She reads a lot of mystery novels.  Она читает много детективных романов. 
    The book gives the reader plenty of clues to solve the mystery.  Книга даёт читателю множество подсказок, помогающих раскрыть эту тайну. 
    The affair is wrapped up in mystery.  Это дело окутано тайной. 
    The mystery deepens.  Загадка становится всё запутаннее. 
    How it got out is a mystery.  Как это выплыло наружу — остаётся загадкой. 
    The mystery is easily accountable.  Эта загадка легко объяснима. 
    He read the mystery at one sitting.  Он прочёл детектив за один присест. 
    Her story gave the key to the mystery.  Её рассказ явился разгадкой этой тайны. 
    Her disappearance poses a real mystery.  Её исчезновение - это настоящая тайна. 
    The actress's life was cloaked in mystery.  Жизнь актрисы была окутана тайной. 
    This book is a classic of the mystery genre.  Эта книга является классикой детективного жанра. 
    But why would anyone want to kill Jack? The mystery deepened.  Но зачем кому-то понадобилось убивать Джека? Дело стало ещё таинственней. 
    The police have been trying to clear up the mystery of the man's death.  Полиция пытается раскрыть тайну смерти этого человека. 
    The mystery was deepened by her silence.  Тайна усугублялась её молчанием. 
    clarify the mystery surrounding her death  прояснить загадку её смерти 
    a faint clue to the origin of the mystery  слабый намёк на разгадку этой тайны / маленький ключик к разгадке этой тайны 
    The story alluded to a mystery in his past.  Рассказ намекал на загадку, таящуюся в его прошлом. 
    She has no peer in the concoction of mystery stories,  Ей нет равных в сочинении детективных рассказов. 
    The circumstances of his death were veiled in mystery.  Обстоятельства его смерти были окружены тайной. 
    Our author finds himself on the confines of a mystery.  Наш автор оказывается на пороге тайны. 
    The room's moody lighting suggested mystery and romance.  Приглушённое освещение комнаты /номера/ привносило таинственность и романтику. 
    We were determined to find the truth behind this mystery.  Мы были полны решимости найти правду, скрывающуюся за этой тайной. 
    Twenty years after the event, his death remains a mystery.  Спустя двадцать лет, его смерть всё ещё остается загадкой. 
    A first rule in solving any mystery is to check the facts.  Первое правило в решении любой загадки заключается в том, чтобы проверить факты. 
    The mystery story intrigued me so that I read it in one sitting.  Эта детективная история заинтриговала меня настолько, что я прочитал её в один присест. 
    How life began on Earth is one of the great mysteries of science.  Зарождение жизни на Земле является одной из великих тайн науки. 
    The police are still sitting on the mystery of the stolen jewels.  Полиция всё ещё работает над загадочным исчезновением драгоценных камней. 

    engmax.ru