Перевод "puppet" на русский. Перевод puppet


puppet — с английского на русский

  • Puppet — Тип Управление конфигурацией Разработчик Puppet Labs Написана на Ruby Операционная система кроссплатформенное программное обеспечение Последняя версия 3.0.0 (28 сентября 2012) Лицензия Apache …   Википедия

  • Puppet Up! — – Uncensored is a live show produced by The Jim Henson Company combining puppetry and improvisational comedy. The show is advertised for adults only and as uncensored. However one rare and exclusive set of shows for children were held in… …   Wikipedia

  • Puppet — Développeur Puppet Labs Dernière version 2.6 [+/−] …   Wikipédia en Français

  • Puppet — Pup pet, n. [OE. popet, OF. poupette; akin to F. poup[ e]e a doll, probably from L. puppa, pupa, a girl, doll, puppet. Cf. {Poupeton}, {Pupa}, {Pupil}, {Puppy}.] [Written also {poppet}.] 1. A small image in the human form; a doll. [1913 Webster]… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Puppet — bezeichnet: Puppet, englisch für Puppe Puppet (Software), ein Tool zum Konfigurationsmanagement von Servern mit Betriebssystemen wie Unix, Linux und FreeBSD. Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung me …   Deutsch Wikipedia

  • puppet — [pup′ət] n. [ME popet < OFr poupette, dim. of * poupe < VL * puppa < L pupa, girl, doll: see PUPA] 1. Obs. a doll 2. a small, usually jointed figure, as of a human being, moved, usually in a puppet show on a small stage, by manipulating… …   English World dictionary

  • puppet — (n.) 1520s (implied in puppetry), from O.Fr. poupette, dim. of poupée doll (13c.), from V.L. *puppa, from L. pupa girl, doll (see PUPIL (Cf. pupil) (1)). Metaphoric extension to person whose actions are manipulated by another first recorded 1540s …   Etymology dictionary

  • puppet — [n] person or toy manipulated by another creature, doll, dupe*, figurehead, figurine, instrument, jerk*, manikin, marionette, moppet, mouthpiece*, patsy*, pawn, pushover, schlemiel*, servant, soft touch*, stooge*, tool*, victim; concepts 423,446 …   New thesaurus

  • puppet — ► NOUN 1) a movable model of a person or animal, moved either by strings or by a hand inside it, used to entertain. 2) a person under the control of another. DERIVATIVES puppeteer noun puppetry noun. ORIGIN later form of POPPET(Cf. ↑poppet …   English terms dictionary

  • Puppet — A puppet is a representational figure manipulated by a puppeteer. It is usually (but by no means always) a depiction of a human character, and is used in puppetry, a play or a presentation that is a very ancient form of theatre. The puppet… …   Wikipedia

  • puppet — noun 1 model of a person/animal ADJECTIVE ▪ finger, glove (BrE), hand, shadow, sock ▪ wooden VERB + PUPPET ▪ …   Collocations dictionary

  • translate.academic.ru

    puppet - перевод - по-русски

    pupal

    куколочный, пупальный

    puparium

    пупарий, ложный кокон, слой ткани, окружающий формирующуюся куколку

    pupate

    окукливаться

    pupation

    окукливание, образование куколки

    pupil

    ученик, учащийся, зрачок, воспитанник, подопечный, малолетний

    pupilage

    ученичество, малолетство, несовершеннолетие

    pupilary

    зрачковый, ученический, находящийся под опекой

    pupillage

    малолетство, ученичество, несовершеннолетие

    pupillary

    зрачковый, ученический, находящийся под опекой

    puppet-play

    кукольный спектакль, кукольный театр

    puppeteer

    кукольник, кукловод, артист кукольного театра

    puppetry

    кукольное представление, куклы, лицемерие, ханжество, искусство кукольника

    puppyhood

    щенячий возраст, молодые годы, неопытность

    purblind

    подслеповатый, недальновидный, близорукий, тупой

    purchasable

    продажный, могущий быть купленным, подкупный

    engmax.ru

    puppet - Перевод на русский - примеры английский

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

    The puppet becomes an independent figure in fact all resources of the state are directed on him.

    Марионетка становится самостоятельной фигурой, ведь все ресурсы государства направлены на него.

    This puppet is my only friend.

    Эта кукла - мой единственный друг.

    You're in a puppet presidency, mister.

    Ты всего лишь кукла, мистер.

    The puppet regime that had been installed in Cyprus after the invasion had been condemned by the United Nations; the facts spoke for themselves.

    Организация Объединенных Наций осудила марионеточный режим, который был создан на Кипре после оккупации; факты говорят сами за себя.

    When he realizes what his puppet is capable of...

    Where's my daddy, puppet?

    A mere puppet like this could never touch Father's heart.

    Простая кукла никогда не тронула бы его сердце.

    And his puppet, Ihab Rashid, is in custody.

    I'd crumple in the floor like a dropped puppet.

    Я падал на пол как тряпичная кукла.

    With him alive, I can speak through him... a puppet to parrot his wishes and thoughts.

    Пока он жив, я могу говорить через него... как "марионетка" повторяющая его желания и мысли.

    You simply wanted your own puppet at the King's right hand.

    But I used his hands, like he was just a little puppet.

    I want a man, not a puppet.

    Bart, I'm not your puppet.

    Mr. Ward, it's a puppet.

    Мистер Ворд, это просто кукла.

    Like a puppet... and I have some complaints for the puppeteer.

    Well, a good puppet is more useful alive than dead.

    Что ж, хорошая марионетка более полезна живой нежели мертвой.

    Meaning Peggy Shippen, a far prettier puppet.

    Nobody leave till every puppet dead.

    Никто не выйдет отсюда, пока всех кукол не перебьют.

    context.reverso.net

    Перевод «puppet» с английского на русский язык с примерами

    источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Well, good-bye, my puppet. источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    A puppet!

    источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Sanshiro is like a lifeless puppet. источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    С кукольной жизнью

    источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Марионетка в руках оператора, и в руках звукооператора. источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    "Нет никакого кукловода, Что нитями с небес повеливает..." источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    по мотивам старинной чешской кукольной пьесы

    источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    No-one's going to turn me into an interplanetary puppet. Никто не превратит меня в межпланетную марионетку. источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    I'm no one's puppet!

    источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Я кукловод.

    источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Scarman is my puppet.

    источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    De Blenac is a puppet.

    источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Марон Мураяма, с каких пор вы стали действовать по их указке? источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    This is my puppet, Arthur! источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Так кто же дергает ниточки куколки-Перси? источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    Грёбаное чучело, набитое опилками. источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    A puppet.

    источник

    пожаловаться

     

     

    Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

    ru.contdict.com

    puppets — с английского на русский

  • puppets — pup·pet || pÊŒpɪt n. marionette, doll that is manipulated by hands or strings; one whose actions are controlled by another …   English contemporary dictionary

  • PUPPETS — …   Useful english dictionary

  • Puppets Who Kill — Infobox Television show name = Puppets Who Kill format = Comedy, Animation, Puppets runtime = 30 Mins starring = Dan Redican, Bruce Hunter, Bob Martin, James Rankin, Gord Robertson country = CAN network = The Comedy Network producers = John… …   Wikipedia

  • Puppets (film) — Infobox Film name = Puppets image size = caption = director = Tod Browning producer = writer = Tod Browning Irving Weil narrator = starring = DeWolf Hopper Sr. Jack Brammall music = cinematography = editing = distributor = released = 10 September …   Wikipedia

  • Meat Puppets — Meat Puppet redirects here. For other uses, see Meat puppet (disambiguation). Meat Puppets Meat Puppets performing in Memphis, Tennessee on November 2nd, 2007. Background information …   Wikipedia

  • Master of Puppets — Это статья про музыкальный альбом. Статья про песню называется Master of Puppets (песня). Master Of Puppets …   Википедия

  • Meat Puppets — Les Meat Puppets en concert à Memphis, le 2 novembre 2007 Pays d’origine …   Wikipédia en Français

  • Meat puppets — est un groupe de rock formé à Paradise Valley (Arizona) en janvier 1980. Il est composé de Curt Kirkwood (guitare chant), son frère Cris Kirkwood (basse) et Derrick Bostrom (batterie). Le groupe, aux sonorités folk, country et punk rock, est… …   Wikipédia en Français

  • Meats Puppets — Meat Puppets Meat Puppets est un groupe de rock formé à Paradise Valley (Arizona) en janvier 1980. Il est composé de Curt Kirkwood (guitare chant), son frère Cris Kirkwood (basse) et Derrick Bostrom (batterie). Le groupe, aux sonorités folk,… …   Wikipédia en Français

  • The Meat Puppets — Meat Puppets Meat Puppets est un groupe de rock formé à Paradise Valley (Arizona) en janvier 1980. Il est composé de Curt Kirkwood (guitare chant), son frère Cris Kirkwood (basse) et Derrick Bostrom (batterie). Le groupe, aux sonorités folk,… …   Wikipédia en Français

  • Master of Puppets — Studioalbum von Metallica Veröffentlichung 3. März 1986 Label Elektra Records …   Deutsch Wikipedia

  • translate.academic.ru

    the puppet - Перевод на русский - примеры английский

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

    It's just that I wish the puppet would talk more about the alphabet.

    Я просто хочу, чтобы кукла... говорила побольше об алфавите.

    You'll notice, of course, that the puppet is made out of cane lines.

    Также вы видите, что кукла сделана из тростника.

    The puppet becomes an independent figure in fact all resources of the state are directed on him.

    Марионетка становится самостоятельной фигурой, ведь все ресурсы государства направлены на него.

    Slavoj Zizek is a philosopher at the University of Ljubljana, Slovenia... I think I said this fairly close to the way it's pronounced... who has written a book called The Puppet and The Dwarf.

    Славой Жижек - философ из университета Любляны, Словения... (Кажется, я сказал это достаточно близко к тому, как это произносится.) который написал книгу «Марионетка и карлик».

    You see, you may no longer look like the puppet you once were, But it matters not.

    Возможно, ты больше не выглядишь, как кукла, но это не важно.

    If there's tension in the village, if attendance at the schools goes down and there's a friction between the teacher and the parent, the puppet calls the teacher and the parent in front of the whole village and says, "Shake hands.

    Если возникает напряжённость в деревне, если посещаемость в школе снижается и есть трения между учителем и родителями, кукла звонит учителям и родителям на глазах у всей деревни и говорит: «Пожмите друг другу руки.

    Have the puppet kiss her.

    Okay, the old dude with the puppet is not my people.

    He didn't even know he missed the puppet show.

    Он даже не узнал, что пропустил кукольное представление.

    Great, the puppet has insurance, and we don't.

    Класс! У куклы есть страховка, а у нас нет.

    It scares me with the puppet.

    Two, we're in the puppet closet.

    I'm sorry to contradict my colleague, but I believe the puppet is alive.

    Жаль перечить коллеге, но я полагаю, что кукла жива.

    All right, let's lose the puppet.

    You might have missed the puppet show.

    Вы уже, наверно, кукольное представление пропустили.

    I'll have what the puppet's having.

    I want the puppet to dance.

    That's the puppet's dream, being human.

    context.reverso.net

    puppeteer - перевод - Английский-Русский Словарь

    en These people are not your friends, they're your puppets.

    OpenSubtitles2018.v3ru Это не Ваши друзья, это Ваши марионетки.

    en In 1997, the Young Spectators’ Theatre staged 288 performances, attended by a total of 115,000 spectators; the State Puppet Theatre put on 329 performances, with a total of 75,000 spectators; the Brest provincial puppet theatre - 344 performances, with 64,000 spectators; the “Lyalka” puppet theatre in Vitebsk - 249 performances, with 35,000 spectators; the Hrodna provincial puppet theatre - 306 performances, with 63,000 spectators; the Batleika provincial puppet theatre in Minsk - 243 performances, with 23,000 spectators; the Mohileu provincial puppet theatre - 311 performances, with 43,000 spectators; and the Homla provincial puppet theatre ‐ 271 performances, with 40,000 spectators.

    UN-2ru В 1997 году ТЮЗ показал 288 спектаклей, собрав 115 000 зрителей, Государственный театр кукол ( 329 спектаклей (75 000 зрителей), Брестский областной театр кукол ( 344 спектакля (64 000 зрителей), Белорусский театр "Лялька" (г. Витебск) ( 249 спектаклей (35 000 зрителей), Гродненский областной театр кукол ( 306 спектаклей, (63 000 зрителей), Минский областной театр кукол "Батлейка" ( 243 спектакля, (23 000 зрителей), Могилевский областной театр кукол ( 311 спектаклей, (43 000 зрителей), Гомельский областной театр кукол – 271 спектакль (40 000 зрителей).

    en David was the puppet master and Zoe danced on his strings.

    OpenSubtitles2018.v3ru Дэвид был кукловодом, а Зои его марионеткой.

    en He is a puppet.

    OpenSubtitles2018.v3ru Он марионетка.

    en Human rights is more crudely violated due to the puppet group’s medieval, tyrannical and unpopular rule.

    UN-2ru Неблагополучная ситуация с правами человека усугубляется тем, что в Южной Корее правит средневековый, тиранический и антинародный марионеточный режим.

    en There is a stark similarity between some aspects of the political atmosphere dominant over Iran today and those under Prime Minister Mohammad Mossadegh right before the U.S.-led coup of 1953 that resulted in the overthrow of the legitimate government of Iran and the establishment of a U.S.-puppet government of the Shah.

    Common crawlru В середине февраля этого года на сайте полиции г. Дубаи, Объединенные Арабские Эмираты, в его англоязычном разделе появилась примерно такая вот информация об объявленных в международный розыск преступниках — с их фотографиями и паспортными данными.

    en Because he was tired of being surrounded by puppets like you.

    OpenSubtitles2018.v3ru Он устал быть среди марионеток, как ты.

    en Capital of the region and the third-largest city in Spain is Valencia, with its world-famous holiday on St. Joseph s Day, when people set on fire huge puppets made of papier-mâché.

    Common crawlru Столица области и третий по численности город в Испании – Валенсия, всемирно известная своим праздником в день Св. Иосифа, когда жители поджигают огромные куклы из папье-маше.

    en He feared that unless Egyptians could learn modern industrial technologies and develop an economy prosperous enough to support modern industrial armies, his descendants would be mere puppets of British and French viceroys.

    ProjectSyndicateru Он боялся, что, если народ Египта не освоит современные промышленные технологии и не достигнет уровня экономического развития, который позволил бы стране иметь современную армию, отвечающую требованиям новой индустриальной эпохи, его потомки станут простыми марионетками в руках британских и французских наместников.

    en I'll take care of the squealing, wretched, pinhead puppets of Gotham!

    OpenSubtitles2018.v3ru Я позабочусь о пищащих, жалких, глупых щенках Готэма.

    en Legitimate Drama Theatre n.a. M.Gorky, Opera and Ballet Theatre, Theatre-Center of the Young Viewer "SamArt", Puppet Theatre, theatre "Samarskaya Ploschad (Samara Square)", Legitimate Drama Theatre "Kamernaya Stsena (chamber stage)", children's musical theatre "Zadumka".

    Common crawlru драматический имени М. Горького, театр оперы и балета, театр-центр юного зрителя "СамАрт", театр кукол, театр "Самарская площадь", театр драмы "Камерная сцена", детский музыкальный театр "Задумка".

    en So I hid mine behind the curtain of a puppet stage.

    OpenSubtitles2018.v3ru Поэтому я и спрятался среди кукол.

    en The same goes for this puppet.

    OpenSubtitles2018.v3ru С этой куклой тоже самое.

    en The United States imperialists and the south Korean puppet forces will have to pay a dear price for their acts of going against the nation, reunification and peace, since they have reacted to all the peace initiatives and proposals made in good faith and magnanimity by the Democratic People’s Republic of Korea with extremely dangerous war manoeuvres.

    UN-2ru Империалистам Соединенных Штатов и южнокорейским марионеточным силам придется дорого заплатить за свои деяния, идущие вразрез с интересами нации, дела объединения и мира, поскольку они ответили на все мирные инициативы и предложения, выдвинутые Корейской Народно-Демократической Республикой в духе доброй воли и великодушия, проведением крайне опасных военных учений.

    en It is expected that before the end of 2014 the study Barriers to Asset Recovery will become available in Spanish and Arabic and The Puppet Masters: How the Corrupt Use Legal Structures to Hide Stolen Assets and What to Do About It in Arabic, Spanish and French.

    UN-2ru Ожидается, что до конца 2014 года на испанском и арабском языках появится исследование Barriers to Asset Recovery ("Барьеры на пути возвращения активов"), а на арабском, испанском и французском языках – исследование "Puppet Masters: How the Corrupt Use Legal Structures to Hide Stolen Assets and What to Do About It" ("Кукловоды, или как легальные структуры используются в коррупционных целях для сокрытия похищенных активов и каким образом этому противостоять").

    en Little puppet face.

    OpenSubtitles2018.v3ru Маленький куклолиц.

    en A puppeteer is murdered, and the only witnesses to the crime are his puppets.

    OpenSubtitles2018.v3ru Кукловод убит, а единственными свидетелями преступления являются его куклы.

    en You're a puppet.

    OpenSubtitles2018.v3ru Ты кукла!

    en Over puppets?

    OpenSubtitles2018.v3ru Из-за кукол?

    en The entire international community is familiar with the bloody crimes of that puppet clique

    MultiUnru Всему международному сообществу известны кровавые преступления этой марионеточной клики

    en Very nice size puppets.

    OpenSubtitles2018.v3ru Они были солидного размера.

    en Remove the colored-fabric puppet from the spirit puppet.

    LDSru Снимите куклу из цветной ткани с “куклы-духа”.

    en Their Government was a puppet of imperialism and had responded to the current economic crisis by disguised privatization and massive lay-offs in the pubic sector; it served the interests of the rich and of transnational capitalism and allowed foreign companies, including United States monopolies, to rule over the media.

    UN-2ru Правительство страны является марионеткой империализма и отреагировало на текущий экономический кризис скрытой приватизацией и массовыми увольнениями в государственном секторе; оно служит интересам богатых и транснационального капитализма и позволяет иностранным компаниям, включая монополии Соединенных Штатов, управлять средствами массовой информации.

    en The puppet clique extending the transfer of wartime operational command responsibility formerly arranged to happen by 2015, is trying to offer the whole territory of south Korea as U.S. permanent military base and colony.

    UN-2ru Откладывая передачу права на осуществление оперативного командования в военное время, которая должна была состояться к 2015 году, марионеточный режим пытается отдать США всю территорию Южной Кореи в качестве постоянной военной базы и колонии.

    en I'm no puppet!

    OpenSubtitles2018.v3ru Я не марионетка!

    ru.glosbe.com