сокращение слов. Слово с английского на русский


25 русских слов в английском языке. Русские слова в английском

В английском языке используется много слов, позаимствованных из русского языка. Про некоторые из них легко предположить, что они также были позаимствованы русским из других языков, как, например, слова mammoth ("мамонт") и sable ("соболь"). И наоборот, некоторые такие слова появились непосредственно в самом русском языке, и являются специфичными для русской культуры, но они также могут применяться и по отношению к аналогичным западным концепциям, как, например: "Американский политик уезжает из Вашингтона на свою дачу (dacha)", или "Тройка (troika) конспираторов".

Ниже приведен список некоторых наиболее известных английских слов, имеющих русское происхождение, их аналоги в русском языке, и значения, с которыми они используются в английском.

Слово на английском Слово на русском Значение, с которым слово используется в английском
Agitprop Агитпроп То же, что и в русском языке
Apparatchik Аппаратчик То же, что и в русском языке
Babushka Бабушка Женский головной платок, аналогичный тем, какой носят русские бабушки
Beluga Белуга То же, что и в русском языке
Bolshevik Большевик То же, что и в русском языке
Commissar Комиссар То же, что и в русском языке
Cossack Казак То же, что и в русском языке
Dacha Дача Загородный дом
Duma Дума То же, что и в русском языке
Glasnost Гласность То же, что и в русском языке
Gulag ГУЛАГ Изначально значение было то же, что и в русском языке; теперь может использоваться по отношению к любому репрессивному или принудительному учреждению, положению, и т.п.
Intelligentsia Интеллигенция То же, что и в русском языке
Kopeck Копейка То же, что и в русском языке
Mammoth Мамонт Помимо использования в качестве существительного ("мамонт"), также может использоваться как прилагательное со значением "массивный", "громадный"
Menshevik Меньшевик То же, что и в русском языке
Perestroika Перестройка То же, что и в русском языке
Pogrom Погром Изначально использовалась по отношению к гонениям на евреев в России; теперь может также использоваться по отношению к гонениям и притеснениям любой группы
Politburo Политбюро То же, что и в русском языке
Ruble Рубль То же, что и в русском языке
Sable Соболь Помимо использования в качестве существительного ("соболь"), также может использоваться как прилагательное со значением "темный", "черный"
Samizdat Самиздат То же, что и в русском языке
Samovar Самовар То же, что и в русском языке
Sputnik Спутник Может использоваться в своем прямом значении ("спутник", "компаньон"), но чаще используется по отношению к серии советских спутников, запущенных в космос
Taiga Тайга То же, что и в русском языке
Troika Тройка Используется в двух значениях: запряжка из трех лошадей, и триумвират (группа из трех человек)

www.correctenglish.ru

слово — с английского на русский

  • СЛОВО — ср. исключительная способность человека выражать гласно мысли и чувства свои; дар говорить, сообщаться разумно сочетаемыми звуками; словесная речь. Человеку слово дано, скоту немота. Слово есть первый признак сознательной, разумной жизни. Слово… …   Толковый словарь Даля

  • слово — (3) 1. Высказывание; то, что сказано: Тогда великыи Святъславъ изрони злато слово слезами смѣшено, и рече: О моя сыновчя, Игорю и Всеволоде! 26. Отъвѣщашя ему июдеи: „Мы законъ имаамъ и по закону нашему дължънъ есть умрѣти, яко сынъ божии творить …   Словарь-справочник "Слово о полку Игореве"

  • СЛОВО — 1. СЛОВО1, слова, мн. слова, слов и (устар., ритор.), словеса, словес, ср. 1. Единица речи, представляющая сою звуковое выражение отдельного предмета мысли. Произнести слово. Написать слово. Порядок слов в речи. Словарь иностранных слов. Русское… …   Толковый словарь Ушакова

  • СЛОВО — 1. СЛОВО1, слова, мн. слова, слов и (устар., ритор.), словеса, словес, ср. 1. Единица речи, представляющая сою звуковое выражение отдельного предмета мысли. Произнести слово. Написать слово. Порядок слов в речи. Словарь иностранных слов. Русское… …   Толковый словарь Ушакова

  • Слово —     СЛОВО одно из труднейших общих понятий языковедения, к сожалению еще мало разработанное. Несмотря на то, что сам человеческий язык определяется обычно, как «язык слов» в отличие от языка нерасчлененных представлений у животных, языка жестов у …   Словарь литературных терминов

  • Слово — Речь * Афоризм * Болтливость * Грамотность * Диалог * Клевета * Красноречие * Краткость * Крик * Критика * Лесть * Молчание * Мысль * Насмешка * Обещание * Острота * …   Сводная энциклопедия афоризмов

  • слово — 1. СЛОВО, а; мн. слова, слов, ам и (устар.). словеса, словес, ам; ср. 1. Единица языка, служащая для называния отдельного понятия. Повторить с. Запомнить с. Написать с. Употребить с. Перевести с. Подчеркнуть с. Искать подходящее с. Незнакомое с.… …   Энциклопедический словарь

  • Слово — 1. СЛОВО, а; мн. слова, слов, ам и (устар.). словеса, словес, ам; ср. 1. Единица языка, служащая для называния отдельного понятия. Повторить с. Запомнить с. Написать с. Употребить с. Перевести с. Подчеркнуть с. Искать подходящее с. Незнакомое с.… …   Энциклопедический словарь

  • слово — Речение, выражение, название, термин, вокабула. Ср …   Словарь синонимов

  • СЛОВО — СЛОВО, а, мн. слова, слов, словам, ср. 1. Единица языка, служащая для наименования понятий, предметов, лиц, действий, состояний, признаков, связей, отношений, оценок. Знаменательные и служебные слова. Происхождение слов. С. в с. (о переводе,… …   Толковый словарь Ожегова

  • Слово — или Логос это священный звук, первый элемент в процессе материального проявления. Слово имеет созидательную силу. Кетцалькоатль и Хуракан создали мир произнесением слова Земля. Спаситель это воплощенное Слово. В индуизме и буддизме Слово как… …   Словарь символов

  • translate.academic.ru

    простое слово — с английского на русский

    См. также в других словарях:

    • Слово —     СЛОВО одно из труднейших общих понятий языковедения, к сожалению еще мало разработанное. Несмотря на то, что сам человеческий язык определяется обычно, как «язык слов» в отличие от языка нерасчлененных представлений у животных, языка жестов у …   Словарь литературных терминов

    • Слово (единица языка) — Слово, важнейшая структурно семантическая единица языка, служащая для наименования предметов, процессов, свойств. В структурном отношении С. состоит из морфем (в т. ч. и из одной ‒ «там», «вчера»), от которых отличается самостоятельностью и… …   Большая советская энциклопедия

    • слово — основная единица языка и речи. Как лингвистическая единица, имеет два аспекта: план выражения (звуки или буквы, из которых оно состоит) и план содержания (значение, отсылка к тому предмету или понятию, которое оно означает). Слово состоит из… …   Литературная энциклопедия

    • Слово — (ст.слав. – звук, зов) – называние понятия, позволяющее сосредотачивать сознание человека на соответствующем предмете, явлении. Слово обладает своим бытием, ибо вбирает в себя и человеческое внутреннее «я» говорящего. Исчезнувшие тысячелетия… …   Основы духовной культуры (энциклопедический словарь педагога)

    • Слово — I Слово         в математике (алгебре и математической логике), то же, что выражение, т. е. произвольная конечная (в т. ч. может быть и пустая) последовательность «букв» символов, составляющих алфавит данного логико математического исчисления.… …   Большая советская энциклопедия

    • Стоп-слово — (англ. «safeword» или «stop word»)  в контексте БДСМ практики  заранее оговорённое слово, которое используется с целью остановить БДСМ сессию. Как правило, стоп словом пользуется нижний пaртнёр, но его может произносить и верхний,… …   Википедия

    • parola 2 — (слово | mot | Wort | word | parola) «Слово является результатом сочетания определенного значения с совокупностью определенных звуков, пригодного для определенного грамматического употребления». Эта формула (А. Мейе), понимаемая в весьма широких… …   Пятиязычный словарь лингвистических терминов

    • лупа — Простое слово со сложной историей. Тем, кто интересовался латынью, может быть, известно латинское слово lupus – волк (может быть, кто нибудь даже вспомнит латинскую поговорку homo homini lupus est, в переводе означающую человек человеку волк ).… …   Этимологический словарь русского языка Крылова

    • Корейский язык — Самоназвание: 한국어, 조선말 Страны: КНДР, Рес …   Википедия

    • semplice — (простой | simple | einfach | plain, simple | semplice) В противовес сложному (см. сложный) простым словом (mot simple | Simplex, einfaches Wort | simple form | parola sémplice) называется слово, неразложимое на составные элементы, которые могут… …   Пятиязычный словарь лингвистических терминов

    • Бородино — БОРОДИНО, село Моск. губ., въ 7 вер. отъ г. Можайска. Здѣсь произошло 24 26 авг. 1812 г. значительнѣйшее генер. сраженіе Отечественной войны, рѣшит. моральное пораженіе фр зовъ; Б. поворотный пунктъ политики и стратегіи Наполеона, перешедшихъ съ… …   Военная энциклопедия

    Книги

    • Простое Евангельское слово. Полный годичный круг поучений, Святой праведный Иоанн Кронштадтский. В предлагаемой вниманию читателя книге содержатся беседы, слова и поучения выдающегося пастыря, проповедника и духовного писателя - святого праведного Иоанна Кронштадтского, связанные им в… Подробнее  Купить за 443 руб
    • Простое Евангельское слово, святой праведный Иоанн Кронштадтский. В предлагаемой вниманию читателя книге содержатся беседы, слова и поучения выдающегося пастыря, проповедника и духовного писателя - святого праведного Иоанна Кронштадтского, связанные им в… Подробнее  Купить за 443 руб
    • Простое Евангельское слово. Полный годичный круг поучений, Святой праведный Иоанн Кронштадтский. В предлагаемой вниманию читателя книге содержатся беседы, слова и поучения выдающегося пастыря, проповедника и духовного писателя - святого праведного Иоанна Кронштадтского, связанные им в… Подробнее  Купить за 396 руб
    Другие книги по запросу «простое слово» >>

    translate.academic.ru

    СЛОВАРЬ — с русского на английский

  • словарь — См …   Словарь синонимов

  • словарь — (Ндп. словарь справочник): Справочное издание, содержащее упорядоченный перечень языковых единиц, снабженных относящимися к ним справочными данными. Источник …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • СЛОВАРЬ — СЛОВАРЬ, словаря, муж. 1. Книга, содержащая перечень слов, расположенных по тому или иному принципу (напр. по алфавиту), с теми или иными объяснениями. Англо русский словарь (содержащий перевод англ. слов на русский язык). Латинский словарь… …   Толковый словарь Ушакова

  • Словарь —  Словарь  ♦ Dictionnaire    Сборник определений (дефиниций), расположенный в алфавитном порядке (беспорядке). Слова в словаре определяются друг через друга (каждое определение состоит из слов, в свою очередь нуждающихся в определении), поэтому… …   Философский словарь Спонвиля

  • СЛОВАРЬ — Два дела особенно трудны: это писать словарь и грамматику. Готфрид Герман Словарь это вселенная в алфавитном порядке. Вольтер Словарь сообщает о словах гораздо больше того, что вам нужно, но только не то, что вам нужно. Эндрю Руни Все прочие… …   Сводная энциклопедия афоризмов

  • СЛОВАРЬ — 1) лексика, словарный состав языка, диалекта какой либо социальной группы, отдельного писателя и т. д.2) Справочная книга, содержащая собрание слов (или морфем, словосочетаний, идиом и т. п.), расположенных по определенному принципу, и дающая… …   Большой Энциклопедический словарь

  • словарь — Ндп. словарь справочник Справочное издание, содержащее упорядоченный перечень языковых единиц, снабженных относящимися к ним справочными данными. [ГОСТ 7.60 2003] Недопустимые, нерекомендуемые словарь справочник Тематики издания, основные виды и… …   Справочник технического переводчика

  • СЛОВАРЬ — СЛОВАРЬ, я, муж. 1. Собрание слов (обычно в алфавитном порядке), устойчивых выражений с пояснениями, толкованиями или с переводом на другой язык. Толковый с. Энциклопедический с. Фразеологический с. Двуязычный с. Терминологический с. Словари… …   Толковый словарь Ожегова

  • словарьё — (словарь употребления буквы Ё) (В.Ч.) …   Словарь употребления буквы Ё

  • Словарь — (СЛОВАРЬ СПРАВОЧНИК) справочное издание, содержащее упорядоченный перечень языковых единиц (слов, словосочетаний, фраз, терминов, имен, знаков), снабженных пояснительными данными …   Реклама и полиграфия

  • СЛОВАРЬ — СЛОВАРЬ, 1) лексика, словарный состав языка, диалекта какой либо социальной группы, отдельного писателя и т.д. 2) Справочная книга, содержащая собрание слов, словосочетаний, идиом и т.п., дающая сведения об их значениях, употреблении, переводе на …   Современная энциклопедия

  • translate.academic.ru

    словом — с английского на русский

  • словом — одним словом, одно слово, словом сказать, короче (говоря) Словарь русских синонимов. словом короче (говоря), одним словом; словом сказать, одно слово (прост.) Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е.… …   Словарь синонимов

  • СЛОВОМ — СЛОВОМ, вводное слово. Подводя итог чему нибудь, в итоге, в общем. «Со всего плеча червонец о кирпич он точит, дресвой дерет, песком с мелом трет, ну, словом, так, как жар его поставить хочет.» Крылов. «Словом, все обжились, как дома.» Гоголь.… …   Толковый словарь Ушакова

  • СЛОВОМ — СЛОВОМ, вводн. В итоге, в общем, короче говоря. С., всё обошлось благополучно. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • словом — вводное слово То же, что «короче говоря, одним словом». Выделяется знаками препинания. Подробно о пунктуации при вводных словах см. в Приложении 2. (↑Приложение 2) Столько лежит всяких дел, относительно одной чистоты, починки, поправки... словом …   Словарь-справочник по пунктуации

  • словом — назвать словом • непрямой объект, использование называть словом • непрямой объект, использование обозначаться словом • субъект, использование пользоваться словом • использование помянуть добрым словом • использование …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • СЛОВОМ, — в общем; итого. Словом, это был самый заурядный прыщ на теле матери природы, которых не меряно наплодили в обкомах партии …   Большой полутолковый словарь одесского языка

  • Словом — нареч. качеств. обстоят. 1. Будучи выраженным словами, при помощи слов; устно. отт. перен. В виде замечания, предупреждения и т.п. 2. Употребляется как вводное слово, соответствующее по значению словам: в общем, короче говоря. Толковый словарь… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • словом — сл овом, вводн. сл …   Русский орфографический словарь

  • словом — см. Слово …   Энциклопедический словарь

  • словом — см. слово I; в зн. вводн. сл. употр. для краткого обобщения сказанного; короче говоря, в общем. С., концерт замечательный. С., поездкой я доволен …   Словарь многих выражений

  • словом — слов/ом, вводн. сл …   Морфемно-орфографический словарь

  • translate.academic.ru

    сокращение слов — с английского на русский

    ['klɪpɪŋ]

    1) Общая лексика: "подрезывание" импульсов, быстро движущийся, вырезка, вырезки, газетная вырезка, мелкий лом, настриг, обрезка, обрезок, первоклассный, режущий, резкий, срезание

    2) Компьютерная техника: отсечение графических примитивов по границам определённой области, срезание:

    3) Морской термин: искажение сигнала при передаче, отрезок

    4) Медицина: клипирование, наложение зажимов или скобок, наложение скобок

    5) Разговорное выражение: первосортный

    6) Техника: отбрасывание , отсечение

    7) Химия: зажатие, зажимающий, отрезающий

    8) Лингвистика: апокопа, сокращение слов

    9) Автомобильный термин: высечка

    10) Живопись: стрижка

    11) Кино: фильмотечный материал

    12) Полиграфия: вырезка

    13) Радио: ограничение сигналов

    14) Телекоммуникации: амплитудное ограничение, отсечка конца фонограммы при воспроизведении, отсечка начала фонограммы при воспроизведении

    15) Текстиль: обрезки ткани, отрезание, резка, подрезывание, руно

    16) Электроника: нелинейные искажения, одностороннее ограничение, отсечка начальных и конечных звуков, подрезка импульсов

    17) Вычислительная техника: кадрирование, ограничение, отсечение , срезание , удаление форм картинки, расположенных вне выделенной области, усечение

    18) Рыбоводство: обрезание

    19) Космонавтика: клиппирование

    20) Геофизика: усечение графического изображения

    21) Пищевая промышленность: отделение ости

    22) Экология: косьба

    23) Реклама: вырезка

    24) Издательские системы: обтравочный

    25) Бытовая техника: ограничение сигнала

    26) Автоматика: зажим, закрепление, обрезь, обрезка , отсечение

    27) Макаров: зажимание, обрезание импульсов, острый, подкос, скашивание, часть, чистка животных , наложение зажимов , обрезка

    28) Табуированная лексика: обман проституткой клиента, когда она берет деньги, но отказывает в совокуплении

    29) Хоккей: подножка

    30) Электротехника: (одностороннее) ограничение

    translate.academic.ru

    нет слов — с английского на русский

    neɪm 1. сущ. 1) а) имя (вообще) ; имя (в отличие от фамилии, тж. Christian name, амер. given name, first name) , фамилия (тж. family name, surname) ;род, семья, фамилия to adopt, assume a name ≈ взять имя to give smb. a name ≈ называть кого-л., давать имя to immortalize smb.'s name ≈ обессмертить чье-л. имя to invoke God's name ≈ взывать к Богу to use a name ≈ называться (каким-либо именем) fancy name ≈ выдуманное имя by name put one's name down for know by name in name only in the name of under an assumed name under the name of without a name assumed name code name dirty name legal name maiden name married name - middle name personal name pet name proper name stage name - trade name vernacular name Syn : pseudonym;family, clan, people б) коммерч. билет с именем покупателя акций, передается продавцу в особый день в) имя, название, наименование, обозначение, ярлык There is no name for such conduct. ≈ Нет слов, чтобы описать такое поведение. give it a name the name of the game in all but name Syn : title г) название, слово (как противопоставленное сути, сущности) , пустой звук There is only the name of friendship between them. ≈ Их дружба - одно название. virtuous in name 2) а) грам. имя существительное common name Syn : noun б) грам. термин, слово geographic name ≈ географическое название professional name ≈ профессиональный термин 3) а) репутация, доброе (или не очень) имя to besmirch, smear smb.'s (good) name ≈ запятнать чью-л. репутацию to clear one's name ≈ обелить кого-л. to make/win a good name for oneself ≈ завоевать доброе имя bad name ≈ плохая репутация people of name ≈ известные люди He has name for honesty. ≈ Он известен своей честностью. ill name ≈ плохая репутация Syn : fame, reputation, repute б) имя, личность, знаменитость the great names of history ≈ исторические личности 4) мн. брань (только в сочетаниях, см. ниже) call smb. names ∙ to take smb.'s name in vain ≈ клясться, божиться;поминать имя всуе not to have a penny to one's name ≈ не иметь ни гроша за душой give a dog a bad name and hang him ≈ считать кого-л. плохим, потому что о нем идет дурная слава 2. гл. 1) называть, давать имя My mother insisted on naming me Horace. ≈ Моя мать настаивала на том, чтобы мне дали имя Гораций. name after name for name from Syn : call, christen, designate, dub 2) а) назначать, указывать Call Marty, tell him to name his price. ≈ Позвони Марти и скажи ему, чтобы он назвал свою цену. It's nearly thirty years since a journalist was jailed for refusing to name a source. ≈ Прошло почти тридцать лет с того момента, как журналист был осужден за отказ сообщить источник информации. you name it name the day б) назначать (на должность) Early in 1941 he was named commander of the African Corps. ≈ В начале 1941 года он был назначен командиром африканского корпуса. Syn : appoint, nominate, designate, assign, appoint в) называть кого-л. кем-л., что-л. как-л., давать характеристику Name them bishops, or name them not bishops, you will still have chief men. ≈ Зови их епископами, не зови их епископами, все одно - заправилы. г) обвинять члена Палаты Общин в недостойном поведении (прерогатива спикера) д) упоминать, называть;цитировать, приводить в качестве примера Syn : mention, specify имя; фамилия - Christian /first, given/ * имя - middle * второе имя (напр., May в Louise May Smith) ; (разговорное) характерная черта - honesty is his middle * он воплощенная честность - family /last/ * фамилия - full * полное имя; все имена и фамилия - maiden * девичья фамилия - married * фамилия по мужу - what is your *? как вас зовут? - Tom by * по имени Том - a tenant, John Jones by * арендатор по имени Джон Джонс - a person of /by/ the * of Smith человек по фамилии Смит - to know by * знать понаслышке;знать по именам /фамилиям/, знать лично каждого - to know all the pupils by * знать всех учеников поименно - under the * of под именем;под псевдонимом - to put one's * to smth. подписаться под чем-л.;подписать что-л. (воззвание и т. п.) - to put one's * down for подписаться на (какую-л. сумму) ;записаться на (билет и т. п.) ;выставить свою кандидатуру на (какой-л. пост) - of no *, without a * безымянный;не поддающийся описанию (о поступке) - to send in one's * записываться (на конкурс и т. п.) ;велеть доложить о себе - what * shall I say? как о вас доложить? - I sent up my * я приказал доложить о себе - to change one's name of Higgins to Jones сменить фамилию Хиггинс на Джоунз - to use smb.'s * ссылаться на кого-л., использовать чье-л. имя как рекомендацию - in the * of smb., smth. во имя кого-л., чего-л.; от чьего-л. имени; именем кого-л., чего-л.; (юридическое) от имени, по поручению кого-л.;на имя кого-л., чего-л. (о вкладе и т. п.) - in the * of common sense во имя здравого смысла - in God's *!, in the * of heaven! боже!, во имя всего святого!; - in the * of the law именем закона - in one's own * от своего имени название, наименование; обозначение - place * географическое название - trade * название фирмы; фирменное название (тж. proprietary *) - a popular * for smth. народное название чего-л. - in * (only) (только) номинально; (только) по наванию - a mere *, only a * пустой звук, одно название - there is only the * of friendship between them их дружба - одно название - he is chief in * only он лишь номинальный начальник - the town derived it's * from... город получил название от... /назван в честь.../ (тк. в ед. ч.) репутация;слава; (доброе) имя - bad /ill/ * плохая репутация, дурная слава - to make a good * for oneself заслуживать доброе имя - to get /to make, to win/ oneself a * создать себе имя, получить известность - to perpetuate one's * увековечить себя, обессмертить свое имя - to have a * for honesty, to have the * of being honest славиться честностью - to bear /to carry/ the * (устаревшее) пользоваться заслуженной репутацией - he is not entitled to the * of scholar он недостоин называться ученым личность, человек (особ. выдающийся) - people of * люди с именем; известные деятели; знаменитости - the great *s of history великие люди /имена/, исторические личности - the greatest * in science величайший ученый род, фамилия - the last of his * последний из рода - an illustrious * знатный род pl брань, бранные слова - to call smb. *s поносить кого-л.;обзывать кого-л. - he called me all *s он по всякому обзывал меня (грамматика) имя существительное - proper * имя собственное (логика) термин;логическое понятие > their * is legion (библеизм) имя им легион > he hasn't a penny to his * у него ни гроша за душой > to keep one's * on the books оставаться членом клуба и т. п. > to keep smb.'s * off the books не допускать кого-л. в организацию, не принимать кого-л. в члены клуба и т. п. > to take smb.'s * off the books исключить кого-л. из организации, клуба, учебного заведения и т. п. > to lend one's * /the shelter of one's * / to smb. разрешить кому-л. воспользоваться своим именем, дать кому-л. рекомендацию, поддержать кого-л. своим авторитетом > give it a *! выбирайте, я плачу (при угощении) > the * of the game самое главное, суть > the * of the game is trust все дело в доверии > in fishing, patience is the * of the game на рыбалке самое главное - терпение именной - * tag именной жетон;медальон с фамилией;личный знак (военнослужащего) авторский - * entry (специальное) авторское описание, описание под именем автора (в каталоге, списке) заглавный - * role /part/ заглавная роль - * story рассказ, давший название сборнику рассказов (американизм) (разговорное) известный; с именем - * brand известная марка (товара) - * writers писатели с именем - * band оркестр под управлением знаменитого дирижера называть, давать имя - to * a child John назвать /наречь, окрестить/ ребенка Джоном - to * after /from, (американизм) for/ называть в честь - the child was *d after his father ребенка назвали в честь отца - cambric is so *d from its place of origin, Cambray ткань называется кембрик, потому что ее начали производить в Камбре - the college is *d for George Washinton колледжу присвоено имя Джорджа Вашингтона называть, перечислять поименно - to * all the flowers in the garden перечислить названия всех цветов в (этом) саду - to * the States of the Union назвать все штаты, входящие в состав США указывать, назначать - to * the day назначить день свадьбы (тк. о невесте) ;принять предложение руки и сердца - to * one's price назначить (свою) цену назначать (на должность) - to * for duty назначить на дежурство - he has been *d consul его назначили консулом - Mr. X. has been *d for the directorship г-на Х. назначили на пост директора упоминать;приводить (в качестве примера) - he was *d in the suit в иске было упомянуто его имя - the measures we have *d перечисленные /упомянутые/ нами мероприятия (парламентское) призвать к порядку - to * a member (канадское) удалить из зала (участника заседания) - he was *d by the Chairman and warned председатель призвал его к порядку и сделал ему предупреждение > not to be *d on /in/ the same day /breath/ with никакого сравнения быть не может > he is not to be *d on the same day with his brother смешно сравнивать его с братом > to * names упоминать фамилии (замешанных в чем-л.) > the witness threatened to * names свидетель угрожал тем, что он может кое-кого назвать argument ~ вчт. имя аргумента array ~ вчт. имя массива assumed ~ вымышленное имя assumed ~ вчт. псевдоним assumed ~ псевдоним assumed ~ фиктивное имя base ~ вчт. основное имя brand ~ название марки изделия brand ~ название торговой марки brand ~ торговое название brand ~ фабричная марка business ~ название торгово-промышленного предприятия business ~ название фирмы business ~ наименование предприятия ~ имя (тж. Christian name, амер. given name, first name) ; фамилия (тж. family name, surname) ; by name по имени by ~ по имени to know by ~ знать по имени; by (или of, under) the name of под именем; in name only только номинально command ~ вчт. имя команды commercial ~ торговое название ~ грам. имя существительное;common name имя нарицательное company ~ название компании compound ~ вчт. составное имя corporate ~ наименование корпорации device ~ вчт. имя устройства device ~ вчт. номер устройства entry ~ вчт. имя входа external ~ вчт. внешнее имя false ~ вымышленное имя fictitious ~ вымышленное имя file ~ вчт. имя файла firm ~ название фирмы firm ~ фирменное наименование first ~ имя full ~ полное имя function ~ вчт. имя функции generic ~ вчт. родовое имя give a dog a bad ~ and hang him считать (кого-л.) плохим, потому что о нем идет дурная слава global ~ вчт. глобальное имя ~ великий человек; the great names of history исторические личности group ~ вчт. групповое имя he has ~ for honesty он известен своей честностью; people of name известные люди to know by ~ знать по имени; by (или of, under) the name of под именем; in name only только номинально in the ~ of от имени; именем; in the name of the law именем закона; in one's own name от своего имени in the ~ of во имя; in the name of common sense во имя здравого смысла in the ~ of от имени; именем; in the name of the law именем закона; in one's own name от своего имени in the ~ of во имя; in the name of common sense во имя здравого смысла in the ~ of от имени; именем; in the name of the law именем закона; in one's own name от своего имени internal ~ вчт. внутреннее имя joint ~ общее название to know by ~ знать лично каждого to know by ~ знать по имени; by (или of, under) the name of под именем; in name only только номинально to know by ~ знать понаслышке ~ фамилия, род;the last of his name последний из рода logical ~ вчт. логическое имя ~ репутация; bad (или ill) name плохая репутация; to make (или to win) a good name for oneself завоевать доброе имя menu ~ вчт. имя меню middle ~ второе имя name (обыкн. pl) брань; to call names ругать(ся) ; to take (smb.'s) name in vain клясться, божиться; поминать имя всуе ~ великий человек; the great names of history исторические личности ~ давать имя ~ именная записка, по которой производится передача акций ~ имя (тж. Christian name, амер. given name, first name) ; фамилия (тж. family name, surname) ; by name по имени ~ вчт. имя ~ имя ~ грам. имя существительное; common name имя нарицательное ~ название, наименование, обозначение ~ название ~ назначать (на должность) ~ назначать цену ~ называть, давать имя; to name after, амер. to name for (или from) называть в честь (кого-л.) ~ называть ~ наименование ~ обозначение ~ пустой звук; there is only the name of friendship between them их дружба - одно название;virtuous in name лицемер ~ репутация; bad (или ill) name плохая репутация; to make (или to win) a good name for oneself завоевать доброе имя ~ указывать, назначать; to name the day назначать день (особ. свадьбы) ~ упоминать; приводить в качестве примера ~ фамилия, род; the last of his name последний из рода ~ фамилия ~ член страхового синдиката Ллойдса ~ называть, давать имя; to name after, амер. to name for (или from) называть в честь (кого-л.) ~ называть, давать имя; to name after, амер. to name for (или from) называть в честь (кого-л.) ~ of the company название компании ~ указывать, назначать; to name the day назначать день (особ. свадьбы) nominee ~ подставное лицо not to have a penny to one's ~ не иметь ни гроша за душой partnership ~ название товарищества path ~ вчт. путь доступа, маршрут доступа he has ~ for honesty он известен своей честностью; people of name известные люди program ~ вчт. имя программы psevdo-variable ~ вчт. имя псевдопеременной to put one's ~ down for выставить свою кандидатуру на (какой-л. пост) to put one's ~ down for принять участие в (сборе денег и т. п.) ; подписаться под (воззванием и т. п.) qualified ~ вчт. составное имя salt ~ остроумное название товара (в рекламных целях) secondary ~ второе имя secondary ~ имя seed ~ название семян simple ~ вчт. простое имя straw ~ фиктивное имя straw ~ фиктивное название subsidiary ~ название филиала symbolic ~ вчт. символическое имя system ~ вчт. системное имя name (обыкн. pl) брань; to call names ругать(ся) ; to take (smb.'s) name in vain клясться, божиться; поминать имя всуе vain: in ~ всуе; to take (smb.'s) name in vain говорить (о ком-л.) без должного уважения; to take God's name in vain богохульствовать ~ пустой звук; there is only the name of friendship between them их дружба - одно название; virtuous in name лицемер trade ~ название фирмы trade ~ торговая фирма; наименование фирмы; фирменное наименование trade ~ торговое название товара trade ~ фирменное название tree ~ вчт. составное имя unique ~ вчт. уникальное имя variable ~ вчт. имя переменной ~ пустой звук; there is only the name of friendship between them их дружба - одно название; virtuous in name лицемер without a ~ безымянный without a ~ не поддающийся описанию (о поступке)

    translate.academic.ru