Текст песни Desireless — Voyage Voyage русскими буквами. Вояж перевод на русский


Voyage, Voyage - Gregorian: перевод песни на русский язык, текст, слова, слушать онлайн

Voyage, Voyage

Au dessus des vieux volcans, Glisse des ailes sous les tapis du vent, Voyage, voyage, Eternellement. De nuages en marecages, De vent d'Espagne en pluie d'equateur, Voyage, voyage, Vole dans les hauteurs Au dessus des capitales, Des idees fatales Regardent l'ocean...

Voyage (voyage) Plus loin que la nuit et le jour, (voyage voyage) Voyage (voyage) Dans l'espace inoui de l'amour. Voyage, voyage Sur l'eau sacre d'un fleuve indien, (voyage voyage) Voyage (voyage) Et jamais ne revient.

Sur le Gange ou l'Amazone, Chez les blacks, chez les sikhs, chez les jaunes, Voyage, voyage Dans tout le royaume. Sur les dunes du Sahara, Des iles Fidji au Fujiyama, Voyage, voyage, Ne t'arretes pas. Au dessus des barbeles, Des coeurs bombards Regardent l'ocean.

Voyage, voyage Plus loin que la nuit et le jour, (voyage voyage) Voyage (voyage) Dans l'espace inoui de l'amour. Voyage, voyage Sur l'eau sacre d'un fleuve indien, (voyage voyage) Voyage (voyage) Et jamais ne revient.

Au dessus des capitales, Des idees fatales Regardent l'ocean.

Voyage, voyage Plus loin que la nuit et le jour, (voyage voyage) Voyage (voyage) Dans l'espace inoui de l'amour. Voyage, voyage Sur l'eau sacre d'un fleuve indien, (voyage voyage) Voyage (voyage) Et jamais ne revient.

Полет, полет

Выше старых вулканов, Скольжу крыльями по ветру-ковру, Полет, полет, Бесконечно. Над туманами болот, С ветром из Испании и дождями экватора, Полет, полет, Лечу высоко Над столицами, Над безумными мыслями, Глядя на океан...

Полет, полет Дальше, чем ночь и день (полет, полет) Полет (полет) В невероятное пространство любви. Полет, полет Над священной водой Индийского океана (полет, полет), Улететь И никогда не возвращаться.

Над реками Ганг и Амазонка, В страну чернокожих, сикхов, желтой расы, Полет, полет Во все королевства. Над дюнами Сахары, Над островами Фиджи и Фуджияма, Полет, полет, Тебя не остановить. Над колючими проволоками, Над разбитыми сердцами, Глядя на океан...

Полет, полет Дальше, чем ночь и день (полет, полет) Полет (полет) В невероятное пространство любви. Полет, полет Над священной водой Индийского океана (полет, полет), Улететь И никогда не возвращаться.

Над столицами, Над безумными мыслями, Глядя на океан...

Полет, полет Дальше, чем ночь и день (полет, полет) Полет (полет) В невероятное пространство любви. Полет, полет Над священной водой Индийского океана (полет, полет), Улететь И никогда не возвращаться.

Автор перевода - Сергеева Елена из Москвы

perevod-pesen.com

Voyage по Русский, перевод, Французский-Русский Словарь

fr S’il est possible de réaliser une économie grâce aux points de fidélité sur l’itinéraire en question, la société de suivi effectuerait la réservation et chargerait l’agence de voyages concernée d’annuler la réservation initiale;

UN-2ru если на этом маршруте имеется возможность экономии за счет использования МЧП, то компания МЧП забронировала бы места, на которые распространяется программа МЧП, и уведомила бы турагентство о необходимости отмены первоначальной оплаченной брони;

fr La scolarisation des enfants du voyage

UN-2ru Школьное обучение детей лиц, ведущих кочевой образ жизни

fr L’inaccessibilité de voies légales de voyage a également entraîné le recours croissant aux passeurs et l’augmentation des risques de protection, y compris la traite d’êtres humains.

UN-2ru Недоступность легальных способов попадания за границу приводит также к росту зависимости от лиц, занимающихся незаконными перевозками мигрантов, и более значительным рискам в плане защиты, включая торговлю людьми.

fr Ce voyage-ci est différent.

OpenSubtitles2018.v3ru Эта поездка отличается от других.

fr Comment pouvons-nous appliquer cette instruction à notre voyage?

LDSru Как мы можем применить это наставление в cвоем путешествии по жизни?

fr À l'heure actuelle, l'Organisation recrute des individus hautement qualifiés pour les fonctions de gestion, mais ses procédures ne leur permettent pas de gérer un budget, d'effectuer les achats nécessaires à leurs activités quotidiennes ou d'autoriser les voyages officiels de leur personnel

MultiUnru В настоящее время Организация нанимает высококвалифицированных сотрудников для выполнения руководящих функций, а между тем ее процедуры не позволяют этим сотрудникам распоряжаться бюджетными средствами, закупать предметы, необходимые им для повседневной деятельности, или утверждать поездки подчиненных

fr Entamez votre merveilleux voyage de retour au foyer.

LDSru Начните свой собственный удивительный путь домой.

fr En 1998, l’UNICEF, le PNUD et l’OMS avaient évalué ensemble leurs besoins en matière de voyages et l’offre correspondante, et deux groupes de travail avaient fait des recommandations en faveur d’un fournisseur.

UN-2ru По итогам совместной оценки потребностей в области организации поездок сотрудников и имеющихся коммерческих предложений, которая была приведена для ЮНИСЕФ, ПРООН и ВОЗ в 1998 году двумя рабочими группами были вынесены рекомендации о целесообразности использования одного поставщика.

fr Voyages autorisés

MultiUnru • официальные поездки

fr · Document de l’employeur indiquant l’objet du voyage et certifiant que les frais de voyage, de logement et de rapatriement sont à la charge de l’entreprise

UN-2ru · Документ от нанимателя с указанием цели поездки и подтверждением того, что расходы, связанные с поездкой, проживанием в стране и возвращением, будут покрываться компанией

fr Quel que soit le moyen de transport choisi, voyager sans itinéraire précis — bien que cela puisse sembler grisant pour les gens épris de liberté — fait courir davantage de risques.

JW_2017_12ru Автостопом или нет, путешествие без определенного маршрута — хотя и привлекательное для тех, кто не хочет ограничивать себя никакими рамками,— увеличивает вероятность попасть в какую-нибудь неприятность.

fr Au cours de son voyage vers Jérusalem, Jésus s’arrêta chez Marthe (voir Luc 10:38).

LDSru По дороге в Иерусалим Иисус остановился в доме Марфы (см. от Луки 10:38).

fr (Voir plus loin, partie IV, Interdiction de voyager.)

UN-2ru (См. также раздел IV ниже, «Запрет на поездки».)

fr 3 voyages de 7 jours pour 9 personnes (indemnités comprises)

UN-2ru Оплата путевых расходов и выплата пособий группе инструкторов по электронной обработке данных; три семидневные поездки девяти сотрудников

fr S’il estime que ce déplacement peut être justifié, le président de pieu ou l’évêque réfléchit, dans la prière, aux bienfaits spirituels potentiels de l’activité, au coût du voyage et aux conséquences sur la famille avant de l’approuver.

LDSru Если президент кола или епископ чувствует, что такая поездка оправдана, он с молитвой рассматривает возможную пользу мероприятия для духовного роста прихожан, затраты на поездку и ее влияние на семьи, и лишь потом дает свое согласие.

fr Un montant de 106 500 dollars est demandé pour financer les voyages des membres du personnel qui participeront à des stages de formation et à des ateliers pour développer leurs compétences et leurs connaissances dans les domaines de la réforme du secteur de la sécurité, du désarmement, de la démobilisation et de la réintégration, de l’informatique et de la télématique, de la logistique, des finances et du budget, de la gestion des ressources humaines et du renforcement de l’encadrement et des compétences, et de la communication, en vue d’assurer des formations dans les mêmes domaines à l’intention de l’Union africaine.

UN-2ru Сумма в размере 106 500 долл. США предназначается для покрытия расходов на поездки в связи с участием в учебных курсах и практикумах, направленных на совершенствование навыков и расширение знаний по вопросам существа в таких областях, как реформа сектора безопасности, разоружение, демобилизация и реинтеграция, информационно-коммуникационное обеспечение, материально-техническое снабжение, финансы и бюджет, людские ресурсы и формирование руководящих кадров/создание потенциала и поддержание контактов с общественностью, в целях обеспечения организации учебных практикумов для Африканского союза, посвященных этим вопросам.

fr Ces directives servent notamment à faciliter l'application de l'interdiction de voyager et du gel des avoirs prévus par les alinéas d) et e) du paragraphe # de la résolution # conformément à l'alinéa a) iii) du paragraphe # de la même résolution

MultiUnru Эти руководящие принципы призваны, в частности, способствовать соблюдению запрета на поездки и осуществлению мер по замораживанию активов, введенных пунктами # (d) и (e) резолюции # в соответствии с пунктом # (a)(iii) той же резолюции

fr Frais de voyage des représentants et des membres du personnel

MultiUnru Поездки представителей и сотрудников

fr � Le Ministère de l’immigration et de la citoyenneté a écrit une lettre (non datée) à l’auteur afin de lui demander ce qui suit pour transmission au consulat chinois: a) vous devez rédiger une déclaration expliquant au consulat général chinois ce que vous avez fait en Australie au cours des dix dernières années; b) vous devez expliquer pourquoi vous n’avez pas quitté l’Australie en 2005, après que le Gouvernement chinois vous eut délivré un document de voyage temporaire; c) le Consul général de Chine a demandé que vous expliquiez pourquoi vous aviez formé un recours devant la Cour fédérale.

UN-2ru � ДИГ направил автору письмо (без даты) со следующими вопросами, ответы на которые должны были быть перенаправлены в китайское консульство: а) Вы должны в письменном виде пояснить Генеральному консулу Китая, чем Вы занимались в Австралии в течение последних десяти лет; b) Вы должны пояснить, по какой причине Вы не покинули территорию Австралии в 2005 году, после того, как правительство Китая выдало Вам временный проездной документ; с) Генеральный консул Китая просит Вас пояснить, зачем Вы подали апелляцию в Федеральный суд.

fr À cette fin, certains intervenants ont mis l’accent sur le respect des dispositions de l’article 18 du Protocole relatif aux migrants et sur le rôle central des pays d’origine dans l’acceptation de leurs propres citoyens et la délivrance de documents de voyage.

UN-2ru В этой связи некоторые ораторы подчеркивали необходимость соблюдения положений статьи 18 Протокола о мигрантах и ключевую роль стран происхождения в вопросах приема своих граждан и выдачи документов на въезд/выезд.

fr D'autres augmentations, au titre des voyages et des fournitures, services et matériel divers, sont expliquées aux paragraphes # et # du document

MultiUnru Другие причины превышения расходов по статьям официальных поездок и разных предметов снабжения, услуг и оборудования приводятся в пунктах # и # документа

fr Les messagers de la paix ont aussi contribué à maintenir les projecteurs braqués sur les victimes de catastrophes naturelles de # en effectuant trois voyages distincts dans les régions frappées par le tsunami et en organisant des collectes de fonds pour les victimes du cyclone Katrina

MultiUnru Совершив три отдельные поездки в районы, пострадавшие от цунами, и приняв участие в кампании по сбору средств для жертв урагана «Катрина», посланники мира также помогли привлечь внимание к положению населения, пострадавшего в результате стихийных бедствий в # году

fr Lorsque nous nous rendons dans une ville où nous ne sommes jamais allés ou lorsque nous partons en voyage, nous avons des cartes pour nous aider à y arriver.

LDSru Когда мы отправляемся в город, где раньше не были, или собираемся в путешествие, мы берем с собой карты, которые помогут нам добраться до места назначения.

fr Ceux qui le font (PNUD, FAO, OMPI) peuvent accorder un surclassement en fonction du grade du voyageur ou de l’objet du voyage.

UN-2ru Те же, которые предусматривают такие конкретные нормы (ПРООН, ФАО, ВОИС), могут предоставлять более высокие нормы в зависимости от класса должности совершающего поездку сотрудника или цели поездки.

fr Dans le cadre des enquêtes qu’il mène sur le terrain, le Groupe s’attache à recueillir des informations sur, notamment, les mouvements d’armes et de munitions, les ressources naturelles, la connaissance de l’interdiction de voyage aux postes frontière et l’efficacité des contrôles effectués aux postes frontière et dans les zones de ressources naturelles.

UN-2ru В ходе проведения полевых расследований Группа сосредоточила свое внимание на сборе информации в таких областях, как перемещение оружия и боеприпасов, использование природных ресурсов, применение запрета на поездки на границах и установление эффективного контроля на пограничных пунктах и в районах добычи природных ресурсов.

ru.glosbe.com

voyage - Перевод на русский - примеры французский

Возможно, Вы имели в виду:

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Le voyage va être très intéressant.

О. Похоже, у меня будет очень интересная поездка.

Mais le voyage serait bien insipide.

On envisage de faire un voyage.

Tom, allons faire un voyage.

Mon mari a prévu un voyage surprise.

Leur voyage est fini et le mien presque.

Il incite au voyage de l'imagination.

Je les emmène pour un fabuleux voyage de découverte.

Le voyage pourrait ne pas être sûr.

Je vais certainement faire ce voyage.

Nous avons perdu notre équipage durant notre long voyage.

У нас было очень длинное путешествие, во время которого, к сожалению, мы потеряли всю нашу команду.

Comme notre voyage de Noël à Dollywood.

Как, например, наша поездка в Долливуд на Рождество.

J'envisage ce travail comme un voyage.

Je suis navrée d'avoir interrompu votre voyage.

Я так сожалею, что прервали вашу поездку в Бразилию.

Je sais qu'il voyage beaucoup.

Bon voyage, et bonjour à Cecilie.

Хорошей тебе поездки, и передай Сесиль привет от меня.

Elle voyage grâce à mon argent.

Il voyage toujours devant son armée avec seulement quelques chevaliers.

Он всегда скачет впереди своей армии в окружении лишь нескольких верных рыцарей.

C'était un guide de voyage.

J'allais sortir faire les magasins pour le voyage.

Ну, мне пора выходить и сделать несколько покупок для поездки.

context.reverso.net

. Текст и перевод песни

Au dessus des vieux volcans,Glisse des ailes sousles tapis du vent,Voyage, voyage,Eternellement.De nuages en marecages,De vent d'Espagneen pluie d'Equateur,Voyage, voyage,Vole dans les hauteursAu dessus des capitales,Des idees fatalesRegardent l'ocean...

Voyage, voyagePlus loin que la nuit et le jourVoyage (voyage)Dans l'espace inorii de l'amour.Voyage, voyageSur l'eau sacree d'un fleuve indien,Voyage (voyage)Et jamais ne revient.

Sur le Gange ou l'Amazone,Chez les blacks, chez les sikhs, chez les jaunes,Voyage, voyageDans tout le royaume.Sur les dunes du Sahara,Des iles Fidji au Fujiyama,Voyage, voyage,Ne t'arretes pas.Au dessus des barbeles,Des coeurs bombardesRegardent l'ocean.

Над старыми вулканамиСкольжу на крыльях ветряныхковров-самолетов.Вояж, вояж.Бесконечно.Из облаков в трясину,Из ветра Испании вдождь Эквадора.Вояж, вояж.Лечу в вышинуНад столицами.Фатальные мыслиОб океане.

Вояж, вояж,Дальше, чем день и ночь.Вояж, вояжВ неизведанное пространство любви.Вояж, вояжВ священные воды индийской реки.Вояж, вояж,Чтобы никогда не вернуться.

Через Ганг или АмазонкуК черным, белым или желтым.Вояж, вояжВо все страны.В дюны Сахары,Острова Фиджи и Фудзияма.Вояж, вояжТолько не останавливайся.Над проволочным заграждением.Простреленные сердцаМечтают об океане.

Над старыми вулканами,Скользи крыльями по ветряным коврам,Путешествуй, путешествуй,Постоянно.Туманы над болотами,Ветер из Испании с тропическим дождем,Путешествуй, путешествуй,Взлетай к высотам,Над столицами,Фатальные мысли -Взгляни на океан...

Путешествуй, путешествуй,Дольше, чем ночь и день, (путешествуй, путешествуй)Путешествуй (путешествуй)В небывалые пространства любви.Путешествуй, путешествуй,По водам индейской реки, (путешествуй, путешествуй)Путешествуй (путешествуй)И никогда не возвращайся.

На Ганге или на Амазонке,Среди черных, сикхов, желтых,Путешествуй, путешествуй,По всему миру.Среди дюн Сахары,На островах Фиджи и на Фудзияме,Путешествуй, путешествуй,Не останавливайся.За колючей проволокой,С тяжелый сердцем -Взгляни на океан.

Над старыми вулканами, Скользят твои крылья под ковром ветра Вояж, вояж Бесконечный Из облаков в болота, Из ветров Испании в тропический ливень Вояж, вояжЛети ввысьНад столицами, Фатальные мысли, Посмотри, вот океан

ПРИПЕВ: Вояж, вояжДальше чем ночь и день Вояж В неизведанном пространстве любви Вояж, вояжНа священных водах индийской реки Вояж И никогда не возвратиться 

Через Ганг или в Амазонку У негров, сикхов, у желтых Вояж, вояжВо все страны. На дюнах Сахары, Островах Фиджи на ФуджиямеВояж, вояжТебя не остановить. Над колючей проволкой Разбитые сердца, Посмотри, это океан 

ПРИПЕВ 

Над столицамиФатальные мысли Посмотри на океан 

ПРИПЕВ

belcatya.narod.ru

Транскрипция песни Voyage Voyage - Desireless

Транскрипция

Одэсю дэ вьё волька(н)Глис дэзэльСу ле тапи дю ва(н)Вуаяж вуаяжЭтэрнэлема(н)Дэ нюаж а(н) марэкажД(ё) ва(н) дэспаньА(н) плюи дэкуат(ё)рВуаяж вуаяжВоль да(н) ле от(ё)рОдсю дэ капитальДэ зидэ фатальР(ё)гард(э) лёсэа(н)

Вуаяж вуаяжПлю люэ(н) к(ё) ля нюи э лё журВуаяжДа(н) леспас инуи д(ё) лямурВуаяж вуаяжСюр лё сакрэ дэ(н) флёв э(н)дье(н)ВуаяжЭ жамэ н(ё) р(ё)вье(н)

Сюр лё ганж у лямазонШе ле бляк ше ле сикШе ле жонВуаяж вуаяжДа(н) ту лё руаёмСюр ле дюн дю СаараДэ зиль фиджи о фужиямаВуаяж вуаяжН(ё) тарэт(э) паОдсю дэ барбэлеДэ к(ё)р бомбардэР(ё)гард(э) лёсэа(н)

Вуаяж вуаяжПлю люэ(н) к(ё) ля нюи э лё журВуаяжДа(н) леспас инуи д(ё) лямурВуаяж вуаяжСюр лё сакрэ дэ(н) флёв э(н)дье(н)ВуаяжЭ жамэ н(ё) р(ё)вье(н)

Одсю дэ капитальДэ зидэ фатальР(ё)гард(э) лёсэа(н)Вуаяж вуаяжПлю люэ(н) к(ё) ля нюи э лё журВуаяжДа(н) леспас инуи д(ё) лямурВуаяж вуаяжСюр лё сакрэ дэ(н) флёв э(н)дье(н)ВуаяжЭ жамэ н(ё) р(ё)вье(н)

Загрузка...

Оригинал

Au dessus des vieux volcans, Glisse des ailes sous les tapis du vent, Voyage, voyage, Eternellement. De nuages en marecages, De vent d'Espagne en pluie d'Equateur, Voyage, voyage, Vole dans les hauteurs Au dessus des capitales, Des idees fatales Regardent l'ocean...

Voyage, voyagePlus loin que la nuit et le jourVoyage (voyage)Dans l'espace inorii de l'amour.Voyage, voyageSur l'eau sacree d'un fleuve indien,Voyage (voyage)Et jamais ne revient.

Sur le Gange ou l'Amazone,Chez les blacks, chez les sikhs,chez les jaunes,Voyage, voyageDans tout le royaume.Sur les dunes du Sahara,Des iles Fidji au Fujiyama,Voyage, voyage,Ne t'arretes pas.Au dessus des barbeles,Des coeurs bombardesRegardent l'ocean.

transkriptsiya-pesni.com

перевод, произношение, транскрипция, примеры использования

Путешествие было приятным и без каких либо сюрпризов. ☰

A good outset is half the voyage. посл. 

Среди всех достижений человека на море величайшим является плавание Магеллана. ☰

Я не хочу совершать это путешествие в одиночку. ☰

a space shuttle on its premier voyage 

космический шаттл во время своего первого полёта (в космос) ☰

the historic first voyage to outer space 

первый исторический полёт в космическое пространство ☰

Many people sickened and died on the long voyage. 

За время этого долгого путешествия многие заболели и умерли. ☰

No disease manifested itself during the long voyage. 

Во время длительного путешествия не обнаружилось никакой болезни. ☰

Supplies for the whole voyage were stowed into lockers. 

Запасы на весь срок путешествия были загружены в отсеки. ☰

It was good to disembark from the ship after such a long voyage. 

Как приятно сойти на берег после такого долгого морского путешествия. ☰

On that day she deviated from the course of the voyage and ran for Mauritius. 

В тот день корабль отклонился от намеченного пути и взял курс на остров Маврикий. ☰

The Titanic sank on her maiden voyage. 

"Титаник" затонул во время своего первого плавания. ☰

a single-handed voyage across the Atlantic 

одиночное плавание через Атлантический океан ☰

The vessel victualled before the long voyage. 

Судно запаслось провиантом перед дальним плаванием. ☰

He wrote about his many voyages into the South Seas. 

Он написал о своих многочисленных путешествиях в южные моря. ☰

a perilous voyage across the Atlantic in a small boat 

опасное плавание через Атлантический океан в маленькой лодке ☰

The sailors are preparing themselves for a long voyage. 

Моряки сейчас готовятся к дальнему плаванию. ☰

The sailors were glad to be arriving in port after their long voyage. 

Моряки были рады прибыть в порт после длительного плавания. ☰

a crew disgruntled by a long voyage that provided no opportunity for recreation onshore 

экипаж, раздражённый долгим плаванием, в котором не представилось возможности для отдыха на берегу ☰

Every balloon voyage is a race between capricious winds and the amount of fuel on board. 

Каждый воздушном шаре — это состязание между капризными ветрами и количеством топлива на борту. ☰

wooordhunt.ru

Voyage, Voyage текст песни и перевод на русский

Au dessus des vieux volcansGlissant des ailes sous les tapis du ventVoyage VoyageEternellementDe nuages en marecagesDe vent d'Espagne en pluie d'equateurVoyage voyageVol dans les hauteursAu d'ssus des capitalesDes idees fatalesRegarde l'ocean

Voyage voyagePlus loin que nuit et le jour {voyage voyage}Voyage {voyage}Dans l'espace inoui de l'amourVoyage voyageSur l'eau sacree d'un fleuve indien {voyage voyage}Voyage {voyage}Et jamais ne reviens

Sur le Gange ou l'AmazoneChez les blacks chez les sikhs chez les jaunesVoyage voyageDans tout le royaumeSur les dunes du SaharaDes îles Fiji au Fuji-YamaVoyage voyageNe t'arretes pasAu d'ssus des barbelesDes cœurs bombardesRegarde l'ocean

Voyage voyagePlus loin que nuit et le jour {voyage voyage}Voyage {voyage}Dans l'espace inoui de l'amourVoyage voyageSur l'eau sacree d'un fleuve indien {voyage voyage}Voyage {voyage}Et jamais ne reviens

Au d'ssus des capitalesDes idees fatalesRegarde l'oceanVoyage voyagePlus loin que nuit et le jour {voyage voyage}Voyage {voyage}Dans l'espace inoui de l'amourVoyage voyageSur l'eau sacree d'un fleuve indien {voyage voyage}Voyage {voyage}Et jamais ne reviens

Вояж, Вояж (Путешествие, путешествие) Над старыми вулканами,скольжение крыльев под ковром ветра,Путешествие, путешествие,Вечно.Облака в болотах,От ветра Испании к дождю экватора,Путешествие, путешествие,Полет в высотахНад столицами,Фатальные идеи,Смотри океан…

Путешествие, путешествие,Еще дальше чем ночь и день, (путешествие, путешествие)Путешествие (путешествие)В неслыханное пространство любви.Путешествие, путешествиеНа священную воду индийской реки, (путешествие, путешествие)Путешествие (путешествие)И никогда не возвращается.

По Гангу или Амазонке,У черных, у сикхов, у желтых,Путешествие, путешествиеВо всем королевстве.По дюнам Сахары,Островам Фиджи на Фудзияме,Путешествие, путешествие,Не останавливайся.Над колючими проволоками,Бомбардируемыми сердцами,Смотри океан.

Путешествие, путешествие,Еще дальше чем ночь и день, (путешествие, путешествие)Путешествие (путешествие)В неслыханное пространство любви.Путешествие, путешествиеНа священную воду индийской реки, (путешествие, путешествие)Путешествие (путешествие)И никогда не возвращается.

Над столицами,Фатальные идеи,Смотри океан.

Путешествие, путешествие,Еще дальше чем ночь и день, (путешествие, путешествие)Путешествие (путешествие)В неслыханное пространство любви.Путешествие, путешествиеНа священную воду индийской реки, (путешествие, путешествие)Путешествие (путешествие)И никогда не возвращается.Другие тексты песен "Desireles"

Как вам текст?

pesni.club