4 лучших учебника по бизнес-английскому языку: наш обзор. Бизнес английский
Бизнес-английский. 25 самых используемых бизнес-терминов. Часть 2
Что такое для вас бизнес-английский? В основном, что вам нужно знать, это слова, относящиеся к вашей деятельности. Об этом я уже говорила в первой части поста о бизнес-английском. Также, общаясь с бизнес-партнерами мы развиваем Cultural Integration (Культурную Интеграцию), имеем возможность Working Overseas (Работать заграницей), общаемся на International language (Международном языке). Бывает, мы руководим командой (Team leading), пишем и отсылаем E-mail , звоним по Telephone. и развиваем свой Fluency (скорость владения языком) и овладеваем Communication ( Коммуникацией).
Проводим Meetings (Собрания). Делаем Presentations( Презентации) и участвуем в Negotiations (Переговорах). О явлении билингвизма(Bilingualism), которое появляется в последнее время все чаще и чаще, можно прочитать в этой статье.
Также вам поможет знания Management (Менеджмента), в особенности Time Management, который очень популярен сейчас
1. Economics. Экономика.
If you want to succeed in business, you should study economics.
Если ты хочешь преуспеть в бизнесе, ты должен изучать экономику.
2. Employee. Работник по найму
Employees today need to learn so much to move up in company.
Работникам нужно много изучать, чтобы продвигаться в бизнесе.
3. Employer. Человек, который нанимает на работу. Работодатель.
My employer told me I have to work overtime or I`ll lose my job.
Мой работодатель сказал мне, что я должен работать сверхурочно, иначе я потеряю работу.
4. Estimate. Оценивать
We estimated that the new factory will cost less than 20 million dollars.
Мы оценили, что новая фабрика будет стоить меньше чем 20 миллионов долларов.
5. Export. Экспортировать.
As the local currency drops in value, our exports to that country also drops.
Так как местная валюта теряет ценность, наш экспорт в эту страну снизится.
6. Extend. Расширять. Продлевать.
The bank said they cannot extend the deadline. We have to pay by Friday or face the consequences.
Банк сказал, что они не могут продлить срок. Нам нужно заплатить к пятнице, либо принять последствия.
7. Finance. Финансы. Вкладывать деньги, средства во что-то.
We must finance the growth of a business.
Мы должны вложить средства в развитие предприятия.
8. Fund. 1) Запас, резерв, источник. 2) Финанансировать
He is possessed of the most brilliant talents and an extraordinary fund of energy.
Он обладает ярчайшими талантами и неисчерпаемым запасом энергии.
federally funded project — проект, финансируемый из федерального бюджета
9. Gross. Сумма, получаемая от продажи продукта.
The firm’s gross profit was over a million dollars last year.
Валовая прибыль фирмы составила в прошлом году свыше миллиона долларов.
10. Import. Импортировать.
Russia must try to import fewer goods from overseas, so as to help her own industries.
России надо уменьшить импорт, чтобы поддержать отечественное производство
11. Incentive. Поощрение. Стимул.
He has no incentive to work harder .
Он не имеет стимула для более упорной работы.
12. Income tax. Подоходный налог.
I thought I made enough money last year, but after paying 25 % income tax, I didn`t have enough to buy a new house.
Я думал, что я заработал достаточно в прошлом году, но после оплаты 25 процентов подоходного налога , у меня не было достаточно, чтобы купить новый дом.
13. Inflation. Инфляция. Когда растут цены.
The rate of inflation increased to 7 percent.
Уровень инфлянции вырос на 7%.
14. Install. Устанавливать
If you buy now, we`ll install this machine fo free.
Если купите сейчас, мы бесплатно вам установим.
14. Interest . Это не совсем интерес. Это проценты на капитал.Процент по ссуде.
When you pay back the 100,000 euros , you must also pay 10 % interest, so total will be 110,000 euros.
15. Inventory. Инвентарь. То, что вы держите для продажи в будущем. Также учет товара.
Closed for inventory. — Закрыто на учёт
annual inventory — сплошная инвентаризация в конце отчётного года
16. Invenst. Инвестировать
Many people think it is safest to invest in property.
Многие люди считают самыми безопасными вложения в недвижимость
17. Invoice. Накладная
Look at the invoice. You charged us for repairs that you said were free.
Посмотри на накладные. Вы сказали,что ремонт входит в стоимость, но я вижу за него цену.
18. Leadership. Лидерство.
He has natural leadership skills.
У него прирожденные качества лидера.
19. Lend. Одалживать.
He lent her money 2 days ago.Он одолжил ей денег 2 дня назад.
20. Loss. Потеря. Здесь экономическая в смысле денег.
These goods were sold at a loss.
Эти товары были проданы в убыток.
21. Lucrative. Прибыльный.
This could be a very lucrative contract.
Это могло бы быть очень выгодным контрактом.
22. Maintain-поддерживать состояние
If you maintain this product, it will last for years.
Если поддерживать этот продукт, он долго будет на плаву.
23. MEMO-Меморандум (Заметка).
The boss read the MEMO at the meeting, to mention all importan things.
Босс прочитал заметку на собрании, чтобы упомянуть все важные вещи.
24. Monopoly. Монополия. Когда компания контролирует целый рынок.
With this new product, we can break our competitorёs monopoly.
Этим новым продуктом мы можем сломать монополию наших конкурентов.
25. Negotiations. Переговоры.
We had negotiations about this product yesterday.
Мы вчера разговаривали об этом проекте.
Отличного дня,
Яна.
languageway.ru
Деловой английский для начинающих: список нужных слов
Английский язык – это не только разговорная речь. Изучая язык, мы учим не только разговорную речь, но и деловую лексику. Business English нужен каждому человеку, чья работа требует командировок за границу. Да что там говорить! Без хорошего делового английского трудно продвигаться по карьерной лестнице и получить повышение. Сегодня мы рассмотрим деловой английский для начинающих. Приведем пример специальных слов и фраз, которые понадобятся делово общении с партнерами по бизнесу. Приступим!
Содержание статьи
Деловой английский для начинающих: общие фразы
Бизнес английский совсем не такой сложный, как многим кажется. Да, есть узкопрофильная лексика, которая действительно тяжелая для восприятия. Но есть слова, которые выучить легко и просто. Приведем некоторые примеры часто используемых слов, которые пригодятся не только на работе, но и в жизни:
- Buyer – покупатель. Our buyers are so general that thanks to them we can sell our products without extra charge => Наши покупатели настолько щедрые, что мы можем продавать наши товары без наценки.
- Seller – продавец. These sellers are very honest. They never sell you a product by higher price => Эти продавцы очень честные. Они никогда не продадут товар по завышенной цене.
- Dealer – дилер. Our dealers were really polite during our last meeting. Strange. The previous time some of them were rude => Наши дилеры были действительно вежливыми во время нашей последней встречи. Странно. В предыдущий раз некоторые из них были грубыми.
- Retailer – розничный продавец. Who can make more money – retailers or wholesalers? It is interesting question, but I think the last ones have more => Кто может заработать больше денег – розничные или оптовые продавцы? Интересный вопрос, но я думаю последние имеют больше.
- Supplier – поставщик. Our suppliers are from different countries, but most of them are from Spain and America => Наши поставщики с разных стран, но большинство из них с Испании и Америки.
- Wholesaler – оптовый продавец. The wholesalers can’t put a very high price on their goods. No one will buy it. Moreover, their price are to be much lower their rival’s price. If no, they will have no success => Оптовые продавцы не могут поставиться на свои товары слишком высокую цену. Никто не купит товар. Более того, их цена должна быть порядком ниже цены, которую ставят их конкуренты. Если нет, они не будут иметь успеха.
- Rival – соперник. Our rivals are no more competitive. So we can be calm => Наши соперники больше не конкурентоспособные. Что ж, мы можем быть спокойными.
Фразы на английском, которые касаются работы производства:
- Consumption – потребление. Is the amount of consumption economically dependent? => Является ли количество потребления экономически зависимым?
- To operate – работать, управлять. The new workers have to understand how to operate with modern machines very quickly => Новые рабочие должны очень быстро понять, как работать с современным оборудованием.
- To launch – запускать (продукт в производство). The factory has to launch several new products these days, but it has no resources => На днях фабрика должна запустить в производство несколько новых продуктов, но у нее нет ресурсов.
- Raw materials – сырье. Our directors told us to buy only expensive raw materials. I doubt, whether it was right decision: the final price will be much more higher. That is no good => Наши директоры сказали нам покупать только дорогое сырье. Я сомневаюсь, что это правильное решение: конечная цена будет намного выше. Это не хорошо.
- Warehouse – склад. We have a big big warehouse. That is good for us because we want to expand the production => Мы имеем большой-большой склад. Это хорошо для нас, так как мы планируем расширить производство.
- To produce, to manufacture – производить. It is believed that luxury brands are to manufacture only high quality products => Считается, что бренды люкс-класса должны производить только высококачественную продукцию.
Лексика для маркетинга, рекламы и продаж
Реклама – двигатель успеха. Особенно в современном мире. Маркетологи изо всех сил стараются выгодно преподнести товар фирмы, чтобы в глазах покупателя он смотрелся лучше других. Маркетолог – одна из самых востребованных и высокооплачиваемых профессий. Чтобы преуспеть на работе и получить повышение, вам понадобится знанать следующие фразы на английском с переводом:
- Provide services – предоставлять услуги. Our company provide services in different branches-> Наша компания предоставляет услуги в разных направлениях.
- Bring a product to market – запускать продукт на рынок. The previous year we decided to bring a product to market. And our decision was very successful -> В прошлом году мы решили запустить продукт на рынок. И наше решение было очень удачным.
- Outsell – распродать. The company decided to outsell its goods and start a new production with better ones -> Компания решила распродать свои товары и начать новое производство с лучшими.
- Marketable – пользующийся спросом. Are these products marketable? If no, we have to stop produce it -> Эти товары пользуются спросом. Если нет, мы должны прекратить выпускать их.
- Goods – товары. These goods are so expensive! Only rich people can afford buy them! -> Эти товары такие дорогие! Только богатые люди могут позволить себе купить их!
- Distribution – распространение. The distribution of the goods is so slow… Our rivals are much more successful! -> Распространение товара такое медленное… Наши соперники намного успешнее!
- Positioning – позиционирование. The positioning of the product is one of the key moments in its success -> Позиционирование товара – один из ключевых моментов его успеха (успешного продвижения на рынке).
- Demand for – спрос на. Do we have demand for that kind of products? -> У нас есть спрос на ту категорию товаров?
Финансовая тематика
Финансовый английский – важный пункт для тех, чья работа связана с бухгалтерией и финансами. Если говорить о профессии, напрямую связанной с финансами, где вы постоянно составляете отчеты, считаете прибыль и высчитываете процентные ставки, то специализированная лексика очень нужна. Наведем примеры некоторых слов и фраз:
- Profit – прибыль. What is the profit of this company? Please be so kind to count in dollars -> Какова прибыль этой компании? Будьте так добры посчитать в долларах.
- Loss – потери, убытки. We had some losses the previous month. We have to analyze the situation and prevent it to happen once more -> У нас были убытки на прошлом месяце. Мы должны проанализировать ситуацию и не допустить, чтобы это повторилось еще раз.
- A loan – заем. Borrowers can be given a loan up to 100, 000 dollars -> Заемщики могут получить заем вплоть до 100,000 долларов.
- To owe – быть должным. No one likes to be owed money to a credit company -> Никому не нравится быть должным кредитной компании.
- To own – владеть. The company own a capital of 1,000,000 dollars -> Компания владеет капиталом в 1 миллион долларов.
- An interest – процент (по кредиту). What is your interest due to this credit? It is rather a big one. But it becomes lower month from month -> Какой у тебя процент по этому кредиту? Довольно большой. Но каждый месяц он становится меньше.
- Turnover – оборот. A turnover of the company should be no less than 1 million dollars per year -> Оборот компании должен быть не менее 1 миллиона долларов в год.
- Cash flow – поток денежных средств. The cash flow is so rapid I’m sure we will open one more company this year. Our business is very successful -> Поток денежных средств настолько быстрый, что я уверен, мы откроем еще одну компанию в этом году. Наш бизнес очень успешный.
- Annual report – годовой отчет. The chief accountant has to provide us with the annual report -> Главный бухгалтер должен предоставить нам годовой отчет.
- Overheads – накладные расходы. What concerns overheads, we stick to transparent policy. You can look at them every time you want -> Что касается накладных расходов, мы придерживаемся прозрачной политики. Вы можете посмотреть их в любое время.
Полезные фразы для собеседования на английском
Есть список фраз для собеседования на английском языке, которые желательно тщательно выучить. Конечно, проходить собеседование на иностранном языке всегда тяжело, особенно если вы хотите получить высокую должность. Но если вы будете знать слова и бизнес фразы, приведенные ниже, то все в ваших руках:
- I am good at multitasking – Я хорошо работаю в многозадачном режиме.
- I am a team player – Я командный игрок (работаю в команде).
- I perform well under pressure – Я хорошо справляюсь с работой в стрессовых ситуациях.
- I handle stress easily – Я легко справляюсь со стрессом.
- I should be hired because I am … — Я подхожу на эту должность, потому что … .
- I am very attentive to details – Я очень внимательный к деталям.
- I have … years of experience in this field – У меня … лет опыта в данной среде.
- I have effective communication skills in English – both verbally and in writing – У меня хорошие навыки владения английским – как устным, так и письменным.
Подводим итоги
Business English нужен каждому успешному работнику. Чтобы вести диалог на английском, мало иметь базовые знания языка. Нужно владеть специализированной лексикой. Для телефонного разговора, переговоров и интервью узкопрофильная лексика станет просто необходимой, если вы хотите наладить хорошие отношения с партнерами. Особенно этот вопрос актуален для секретаря, ведь основная его задача – отвечать на телефонные звонки и давать исчерпывающую информацию. Любое его выражение идет от имени всей компании. Деловая обстановка требует формальности. А если вы работаете в международной компании, которая сотрудничает с иностранными поставщиками, то знание делового английского просто обязательно!
Рекомендация: купите специализированные словари, в которых есть экономическая тематика. Пригодятся также материалы в юридическом стиле, из серии ‘’Финансы и аудит’’. Но не все сразу! Изучайте новое понемножку. Тема тяжелая, да и объемная. Берите за урок по несколько фраз. Так не будет каши в голове и недопонимания в беседе. Помните: хорошо изучить Business English можно и самостоятельно!
Успехов и новых лексических свершений!
ПОХОЖИЕ И РЕКОМЕНДОВАННЫЕ СТАТЬИ
ДРУГИЕ СТАТЬИ ПО ТЕМЕ
speakenglishwell.ru
4 лучших учебника по бизнес-английскому языку: наш обзор ‹ Инглекс
А вы знаете, что зарплата специалиста, владеющего английским языком, в среднем на 20-30% выше, чем у сотрудника, не знающего английский? Знание языка международного общения — весомый пункт в резюме специалиста любой отрасли. Считаете, что бизнес-английский сложно учить? Сегодня мы представим вам 4 лучших учебника для изучения делового английского языка, заниматься по которым будет просто и интересно.
Почему вам стоит заниматься по рекомендуемому учебнику делового английского языка
В этом обзоре мы представим вам 4 актуальных учебника по деловому английскому языку, которые проверены на практике и одобрены нашими преподавателями английского:
- New Market Leader
- Business Result
- Intelligent Business
- Business Start-up
На каком уровне владения английским языком начинать заниматься по указанным учебникам? Мы рекомендуем начинать изучать бизнес-английский с уровня Pre-Intermediate, когда вы уже получили базовые знания на уровнях Beginner и Elementary. Однако если вы желаете с самого начала обучения «погрузиться» в деловую лексику, остановите свой выбор на учебнике Business Start-up, он идеально подходит начинающим.
Как правильно выбрать учебник по деловому английскому языку? Пособия по бизнес-английскому всегда сложнее обычных учебников за счет специфической лексики, формальных фраз и выражений. Поэтому мы рекомендуем студентам брать пособие на уровень ниже, чем обычно. Например, если вы уже закончили обучение на уровне Elementary, то следует выбрать учебник того же уровня — Elementary, а не Pre-Intermediate.
Все представленные в обзоре учебники делового английского языка ориентированы на коммуникативную методику обучения, то есть на одновременное развитие всех навыков владения английским с упором на говорение.
Каждое из представленных пособий представляет собой учебный курс, состоящий из основного учебника, рабочей тетради, книги учителя, аудио- и/или видеоматериалов. Таким образом, вы сможете развивать все навыки владения английским языком: говорение, понимание на слух, чтение и письмо. Одновременно с этим вы будете учить новые слова бизнес-тематики, изучать грамматические конструкции и оттачивать произношение.
Форма подачи материала в пособиях по деловому английскому языку одинакова: учебник с изложением материала от простого к сложному. Эти учебные курсы подойдут для студентов вузов и взрослых людей.
Принцип самостоятельной работы с учебником следующий: вам нужно взять учебный курс подходящего уровня и идти от первого юнита до последнего, не пропуская упражнений.
Мы подробно расскажем о каждом из пособий, чтобы вы смогли выбрать подходящий вам учебник для изучения делового английского языка.
Издательство: Pearson Longman (Великобритания).
Авторы:
- David Cotton, David Falvey, Simon Kent, John Rogers — уровни Elementary — Upper-Intermediate.
- Iwonna Dubicka, Margaret O’Keeffe — уровень Advanced.
Последнее издание:
- 3-е издание 2012 г. — для уровней Elementary, Pre-Intermediate.
- 3-е издание 2010 г. — для уровня Intermediate.
- 3-е издание 2011 г. — для уровней Upper-Intermediate, Advanced.
Структура учебника
Учебники серии New Market Leader состоят из 12 уроков-юнитов, каждый из них включает следующие части:
- Discussion — вопросы бизнес-тематики для обсуждения.
- Texts — тексты для чтения и записи для аудирования.
- Language work — упражнения для расширения словарного запаса и изучения грамматики.
- Skills — упражнения для развития коммуникативных навыков: представление презентаций, телефонные переговоры, встречи с деловыми партнерами, нетворкинг и т. п.
- Case study — бизнес-ситуации и проблемы, подлежащие обсуждению, чтобы вы смогли потренировать использование новых слов и грамматических конструкций, а также написание деловых писем.
- Working across cultures — встречается после каждых 3 уроков. Вы узнаете тонкости ведения деловых переговоров с людьми из разных стран.
- Revision — встречается после каждых 3 уроков. Повторение пройденного в предыдущих юнитах.
Дополнительные материалы
В конце каждого пособия вы найдете примеры деловых писем с пояснениями (Writing File), материалы для обсуждения (Activity File), справочную информацию по грамматике (Grammar Reference), тексты к аудиозаписям (Audio Scripts), словарь бизнес-терминов (Glossary), справочник и дополнительные упражнения по грамматике (Language Reference). Структура приложений может отличаться в учебниках разных уровней.
В пособиях нет ответов к упражнениям, чтобы проверить себя, занимайтесь с преподавателем или воспользуйтесь книгой учителя (Teacher’s book).
К учебному курсу прилагается книга с дополнительными практическими упражнениями для развития всех навыков (Practice File).
Дополнительные онлайн-упражнения для изучения бизнес-терминов вы найдете на сайте vocabtrainer.net. Для тренировки зарегистрируйтесь на сайте, а затем введите ISBN книги (номер из 13 цифр на задней обложке, начинается на 978 или 979). После этого учите термины для делового общения.
Издательство: Oxford University Press (Великобритания).
Авторы:
- John Hughes, Penny McLarty — уровень Starter.
- David Grant, John Hughes, Rebecca Turner — уровень Elementary.
- David Grant, Jane Hudson, Robert McLarty — уровень Pre-Intermediate.
- John Hughes, Jon Naunton — уровень Intermediate.
- Michael Duckworth, Rebecca Turner — уровень Upper-Intermediate.
Последнее издание:
- 2013 г. — для уровня Starter.
- 2012 г. — для уровней Elementary, Pre-Intermediate, Intermediate, Upper-Intermediate, Advanced.
Особенности учебника
Business Result — самое современное пособие по деловому английскому языку из представленных в нашем обзоре. Этот учебник хорош и актуальной профессиональной лексикой, и практическими упражнениями, и тщательной подборкой тем, но самое ценное в нем — раздел Case study, разработанный знаменитой бизнес-школой Cranfield University School of Management. С помощью заданий из указанного раздела вы развиваете устную речь и бизнес-мышление.
По утверждению авторов, это единственный учебник по бизнес-английскому, который можно «адаптировать» исходя из своих потребностей. Вы можете идти не от первого урока к последнему, а выбирать нужные на данный момент темы. Однако для полного усвоения материала мы бы советовали не пропускать ни одного юнита.
Структура учебника
Каждый из учебников состоит из 12-16 юнитов, которые включают такие части:
- Working with words — аудиозаписи с новыми словами и выражениями, а также упражнения к ним для отработки использования новой лексики на практике.
- Language at work — грамматические упражнения, обучение использованию различных конструкций в формальной речи.
- Practically speaking — задания для обучения общению на переговорах, по телефону, на презентациях и конференциях.
- Business communication skills — новые выражения для делового общения и упражнения для тренировки использования этих выражений.
- Case study — актуальный бизнес-кейс с вопросами для обсуждения и заданиями на говорение.
Посмотрите пример видеоматериала к учебнику Business Result Intermediate:
Дополнительные материалы
В конце учебника представлены дополнительные практические упражнения для увеличения словарного запаса, развития разговорных навыков, использования грамматики к каждому из юнитов (Practice files), дополнительные материалы к урокам (Information files), тексты аудиофайлов (Audio scripts), таблица неправильных глаголов (Irregular verb list). Ответы к упражнениям вы найдете в книге учителя (Teacher’s book).
Помимо обычной рабочей тетради к учебному курсу прилагается диск с интерактивной тетрадью, где вы найдете еще больше разнообразных упражнений.
Чтобы закреплять и совершенствовать знания, выполняйте интересные онлайн-упражнения на официальном сайте Oxford University Press. Выберите на вкладке Learning Resources подходящий уровень, и вам откроется список с упражнениями к каждому из юнитов.
Издательство: Pearson Longman (Великобритания).
Авторы:
- Irene Barrall, Nikolas Barrall — уровень Elementary.
- Christine Johnson, Irene Barrall, Nikolas Barrall — уровень Pre-Intermediate.
- Tonya Trappe, Graham Tullis, Louise Pile — уровни Intermediate, Upper-Intermediate, Advanced.
Последнее издание:
- 2-е издание 2010 г. — для уровней Elementary, Pre-Intermediate, Intermediate.
- 1-е издание 2006 г. — для уровня Upper-Intermediate.
- 1-е издание 2011 г. — для уровня Advanced.
Особенности учебника
Уже несколько лет Intelligent Business считается одним из лучших учебников по деловому английскому языку. По материалам этого пособия студенты не просто учат английский язык, но и получают представление об экономических процессах в мире, а также развивают аналитическое мышление благодаря заданиям на моделирование бизнес-ситуаций.
Тексты для чтения авторы берут из журнала The Economist, поэтому учебник дает практические знания, в нем используется лексика современного делового мира.
Структура учебника
Любой из учебников серии Intelligent Business состоит из 15 уроков-юнитов, которые включают в себя следующие части:
- Reading — тексты бизнес-тематики, из которых вы учите новые слова и выражения. Они станут основой для дискуссии с преподавателем.
- Language — упражнения на грамматику.
- Vocabulary — задания для изучения и практики использования новых слов и фраз.
- Career skills — упражнения на понимание речи на слух, говорение и письмо, «заточенные» на бизнес-тематику.
- Dilemma&Decision — дилемма и решение — самая интересная часть юнита. Вам предлагают непростую бизнес-ситуацию и пути решения проблемы. Нужно обсудить сложившееся положение и варианты решения проблемы, выбрать лучший из них или предложить свое решение.
- Review — повторение пройденного. Блок следует после каждых 3 юнитов.
Вы можете посмотреть пример видеоматериала к учебнику Intelligent Business Intermediate:
Дополнительные материалы
В конце пособия есть дополнительные материалы для обсуждения (Pairwork), словарь бизнес-терминов к каждому уроку (Glossary), тест на знание бизнес-терминологии (Glossary test), справочник по грамматике (Grammar), тексты аудиозаписей (Audioscripts). Ключи к упражнениям содержатся в книге учителя (Teacher’s book).
К стандартному комплекту учебного курса авторы Intelligent Business разработали Skills book — книгу с дополнительными упражнениями для развития устной и письменной речи.
Короткие тесты к каждому юниту любого учебника вы найдете на сайте pearsonlongman.com. А здесь вы найдете бизнес-словарь к каждому учебнику с переводом на русский язык и примерами.
Business Start-up
Уровень:Beginner — Elementary | Уровень:Elementary — Pre-Intermediate |
Издательство: Cambridge University Press (Великобритания).
Авторы: Mark Ibbotson, Bryan Stephens.
Последнее издание: 2006 г. — для обоих уровней.
Особенности учебника
Business Start-up — идеальный учебник делового английского языка для начинающих. Вы учите английский с азов и сразу углубляетесь в бизнес-сферу. Если вы никогда не изучали английский, а он нужен вам для работы, остановите свой выбор именно на этом пособии.
Это довольно простой для понимания и в то же время качественный учебник. Здесь рассматриваются самые важные для новичка в бизнес-английском темы, представлены наиболее часто употребляемые слова и фразы.
Серия Business Start-up включает всего два учебника: первый — для уровня Beginner-Elementary, второй — для уровня Elementary-Pre-Intermediate. После этого вы можете использовать любую из серий пособий, представленных в нашем обзоре.
Структура учебника
Учебники серии Business Start-up состоят из 12 юнитов, каждый из которых делится на 3 мини-урока, включающих в себя следующие части:
- Communication — тексты, диалоги и вопросы для обсуждений.
- Grammar — грамматические упражнения.
- Vocabulary — задания для расширения словарного запаса и тренировки использования изученной лексики.
Дополнительные материалы
В конце учебника представлены приложения, в них вы найдете задания для развития устной речи (Communication practice), упражнения для тренировки использования грамматических конструкций и новых слов (Grammar and vocabulary practice), справочник по грамматике английского языка (Grammar reference), тексты к аудиозаписям (Transcripts).
Все представленные в обзоре учебники по деловому английскому языку зарекомендовали себя как самые эффективные и актуальные пособия. Однако без собеседника заговорить по-английски будет непросто. Поэтому предлагаем вам попробовать учить бизнес-английский по Скайпу в нашей школе. Ваши старания положительно отразятся на карьере и зарплате.
© 2018 englex.ru, копирование материалов возможно только при указании прямой активной ссылки на первоисточник.
englex.ru
Деловой английский для начинающих с нуля
Hey, everyone! Сегодня узнаем: почему нужно учить деловой английский, особенности его изучения, структуру делового письма и соовтетствующие выражения, которые понадобятся при его написании. C'mon!Сегодняшний деловой мир приобрел одну важную особенность — он требует развития межкультурных и международных отношений.
Это определяет высокую важность изучения английского языка для того, чтобы успешно вести бизнес за границей.
Содержание статьи:
Почему нужно учить деловой английский
Многие задаются вопросом: «Зачем учить деловой английский? Ведь я знаю общую структуру языка и у меня хороший словарный запас».
Но как вы уже догадались, для организации рабочих моментов с иностранными коллегами нужен совершенно не тот английский, который мы учили в школе, а его деловой вариант.
Программа обучения «Деловой английский для начинающих» отличается от общего английского (General English) темами для обсуждения и лексикой, хотя грамматические темы и совпадают.
Деловое направление английского языка поможет вам расширить деловые перспективы. Вы научитесь общению с зарубежными коллегами (в т.ч. онлайн), клиентами и партнерами без посредников.
Читайте также: Деловая лексика на английском языкеНеограниченные возможности стать профессионалом мирового уровня станут доступными для вас.
Советуем попробовать позаниматься по нашим онлайн-курсам английского для бизнеса.Особенности изучения делового английского
Следует учесть, что в основном курсы делового английского не включают в себя изучение узкоспециализированной лексики, которая применяется в конкретных сферах бизнеса.
В программу входит только общеупотребительная бизнес-лексика и деловой этикет, который поможет в стандартных ситуациях.Если вам необходимо овладеть специфической терминологией и профессиональным жаргоном, то необходимо подобрать особый профильный курс бизнес-английского для конкретной сферы бизнеса: бухгалтерия, юриспруденция, банковское дело, медицина, HR и т.д.
Советуем к прочтению: Английский для HR
Приступить к изучению деловой лексики невозможно с нулевым уровнем знания общего английского языка. (Про уровни английского языка читайте здесь)
Вас также может заинтересовать: Обзор 4 лучших учебника по деловому английскому языкуЖелательно иметь уровень не ниже «Pre-Intermediate», чтобы изучать бизнес-английский эффективно и легко, правильно строить предложения с использованием деловой лексики, избегая ошибок.
Обычно курс бизнес-английского обеспечивает получение следующих навыков:
Остановимся на последнем пункте и рассмотрим верное составление делового письма для переписки.
Чтобы письмо было корректным, нужно использовать короткие предложения и простую лексику.
Советуем к прочтению: Словарь делового английского
Стоит употреблять плавные и легкие обороты без резких переходов — чем проще письмо написано, тем лучше.
Структура делового письма
Начало любого делового письма начинается с указания получателя письма:
Dear Personnel Director, | Уважаемый директор по персоналу. |
Dear Sir or Madam, | Уважаемые дамы и господа. (используйте, если вы не знаете, кому вы пишете). |
Dear Dr, Mr, Mrs, Miss or Ms Smith, | Уважаемый доктор, господин, госпожа, мисс или миссис Смит. |
Dear Frank, | Уважаемый Франк: (используйте, если человек является близким для вас бизнес-контактом или другом). |
Про обращение в английском языке читайте здесь.
В первом предложении письма всегда используется доброжелательное приветствие.
I hope you are enjoying a warm spring. | Я надеюсь, что вы наслаждаетесь теплой весной |
I came across your company ad in Times today. | Я наткнулся на объявление для вашей компании в Times сегодня. |
I appreciate your patience in waiting for a feedback. | Я ценю ваше терпение в ожидании ответа. |
После короткого вступления сформулируйте главную мысль вашего письма в одном или нескольких предложениях:
I’m writing to inquire about ... | Я пишу, чтобы узнать о ... |
I’m writing to apologize for ... | Я пишу, чтобы принести извинения за ... |
I’m writing to confirm ... | Я пишу, чтобы подтвердить ... |
I’m writing to comment on ... | Я пишу, чтобы прокомментировать ... |
I’m writing to apply for ... | Я пишу, чтобы подать заявку ... |
После этого следует написать о своей просьбе или ответить на просьбу.
I would be grateful if you could ... | Я буду весьма благодарен, если Вы … |
May I approach you with a request ... | Могу ли я обратиться к Вам с просьбой ... |
Our company would also like to know if it is possible ... | Просим поставить нашу компанию в известность, возможно ли то… |
Если вы хотите выразить жалобу, вам пригодятся такие фразы как :
I’m writing to express my dissatisfaction with ... | Я пишу, чтобы выразить свое неудовлетворение ... |
I’m writing to complain about ... | Я пишу, чтобы выразить жалобу ... |
Для того, чтобы подчеркнуть срочность письма, можно употребить следующее выражение:
I’d appreciate a promt reply.Looking forward to your quick feedback. | Я буду благодарен за скорый ответ.С нетерпением жду вашего скорого ответа.
|
Ваш последний пункт должен включать в себя заметки и напоминания. Включите сюда так же ваши контактные данные.
Looking forward to … | Я с нетерпением жду … |
... hearing from you soon. | ... скорейшего общения. |
... meeting/seeing you next Monday. | ... встречи в следующий понедельник. |
Thank you for your consideration. / My deadline is Friday, so I hope to get your perspective on this matter soon. | Спасибо, что уделили время на рассмотрение (данного вопроса). / Крайний срок — пятница, поэтому я бы хотел узнать ваше мнение по данному вопросу как можно скорее. |
Вот некоторые распространенные способы, чтобы закончить письмо:
Yours truly. | С уважением. |
Yours sincerely. | С уважением. |
Yours faithfully. | С уважением. |
Best regards. | С уважением. |
Sincerely yours. | С искренним уважением. |
Thank you. | Спасибо. |
Best wishes. | Лучшие пожелания. |
All the best. | Всего наилучшего. |
Best of luck. | Желаем удачи. |
Warm regards. | Теплые пожелания. |
Пример делового письма
Dear Ivan Ivanov, It is always nice to hear that one of our customers has received excellent service in the store. We are pleased to know that our staff were friendly and courteous to you, and you enjoyed your visit. Thank you for your time and comments. We hope to see you again soon. Best regards, Peter Petrov | Уважаемый Иван Иванов, Всегда приятно слышать, что один из наших покупателей получил превосходное обслуживание в магазине. Мы рады знать, что наш персонал был дружелюбным и вежливым к вам, и что вы получили удовольствие от визита. Спасибо за ваше мнение и время. Надеемся увидеть вас вскоре снова. С уважением, Петр Петров |
Заключение
При составлении делового письма нужно не забывать о таких моментах:
- Используйте обычную разговорную речь.
- Деловое письмо на английском языке должно быть простым.
- Задавайте в письме прямые вопросы.
- Трижды проверьте имя, фамилию и пол.
- Используйте вежливые обороты.
- Всегда обращайтесь к себе «я».
- Не используйте «мы», если не ясно, кто именно.
- Измените все вопросы и структуру предложений, которые звучат расплывчато.
- Всегда ставьте текущую дату письма.
May your partners respect you and correct English be with you!
Большая и дружная семья EnglishDom
Занимайся английским бесплатно
в онлайн-тренажере
www.englishdom.com
Английский для бизнеса
На Западе резюме чаще всего называют CV, то есть – Curriculum Vitae (от лат. - жизниописание).
Итак, для того чтобы ваше резюме заметили и предложили участие в отборочном конкурсе, а может быть даже прийти на собеседование, составляя резюме, придерживайтесь следующих правил.
читать дальше
Робота в индустрии моды очень часто преподносит возможность путешествовать в другие страны и работать с заграничными партнерами. Этот английский “модный” словарь или, как сказал бы Карл Лагерфельд, fashion dictionary станет полезным не только профессионалам и модным блогерам которые пишут на английском, но и просто любителям моды.
читать дальше
На собеседованиях при приеме на работу 99,5% всех потенциальных работодателей задают кандидату вопросы о том, почему его заинтересовала вакансия, чем он хочет заниматься, каковы его пожелания относительно будущей работы. Обычно у всех заготовлены типовые ответы на это – разве может быть иначе? Абсолютно все трудолюбивы, продуктивны и эффективны, готовы свернуть горы на новом месте, мотивированы и заинтересованы. Конечно, каков вопрос, таков и ответ.Как насчет того, чтобы подготовить такие же «уникальные» ответы на английском языке?
читать дальше
Если случилось так, что вы работаете в компании, где время от времени проводятся встречи с иностранными коллегами или партнерами (само собой, на английском языке), то на таких собраниях более чем возможны такие трудности.
читать дальше
Представьте ситуацию: к вам на работу приехали иностранцы, а переводчика с собой захватить не догадались. Конечно, они окажутся супер-важными партнерами или инвесторами, клиентами или поставщиками, и впечатление на них нужно произвести самое наилучшее, а заодно - рассказать о вашем предприятии. Что делать? Бежать и прятаться в темный угол? Конечно, нет. Читайте статью, учитесь грамотно преподносить свою компанию, запоминайте подходящие слова и ничего не бойтесь!
читать дальше
Подборка английских слов для автомобилистов станет полезной не только профессиональным механикам, подкованным в технических вопросах, но и всем, у кого есть машина. кто пользуется автомобилем. Истории в деталях для вашего автомобиля на английском.
читать дальше
Вы пишите деловые письма на английском каждый день? Или только изучаете азы официальной переписки на курсах по бизнес английскому? Наша подборка полезных фраз и выражений научит вас составлять правильные деловые письма на английском и поможет разнообразить вашу речь.
читать дальше
Дизайнеры интерьеров создают одежду для наших домов и рабочих пространств. Мы подгготовили подборку слов и выражений на английском языке по теме дизайна, которая будет полезна всем представителям данной профессии!
читать дальше
Если вы пишите много деловых писем на английском, то уже, наверное, знаете все основные правила этого жанра. Но часто бывает так, что такие письма приходится писать человеку неподготовленному. Что же делать? Какие основные принципы следует соблюдать, чтобы составить удачное деловое письмо?
читать дальше
Зачастую помимо названий планет и некоторых крупных спутников многие не знакомы с английскими определениями небесных феноменов. Предлагаем вам посетить виртуальную обсерваторию в нашей статье и определиться с некоторыми понятиями с научной точки зрения.
читать дальше
begin-english.ru
Что такое бизнес-английский и как он помогает в жизни?
Заметка о бизнес-жизни.
Друзья, привет! Пока я получаю заказы на библиотеку для учителей, поговорим о бизнес-английском.Ранее я писала о бизнес выражениях и фразах, которые используются в речи, об успешном интервью. Также я затронула телефонные разговоры ,такие критичные и волнующие умы любого начинающего бизнесмена или бизнесвуман. Да и не только начинающего. Два месяца в общей сложности я провела в месте, где собиралось много бизнес-тусовок и лидеров мнений. Очень все интересно. Много сильных , красивых женщин, много целеустремленных мужчин. Знаете, что отличает бизнесмена или лидера мнений?
1) Смелость и креативная идея либо по-новому увиденная возможность.
2) Умение разрешить себе реализовать на максимум свою идею и умение продавать.
3) ОН/ОНА ДЕЛАЕТ. КЛЮЧЕВОЕ СЛОВО.
4) Они постоянно все занимаются тренингами личного роста и самообразованием. Многие из них читают.
2) Правильно говорят, окружи себя единомышленниками, будешь двигаться вперед. Очень понравилось трактовка Сергея Азимова о женщине с комплексом»Я сама». Самая сильная категория женщин, которая не дает мужчине развиваться.
Также понравилось высказывание бывшего кришнаита:
«Если у тебя семья, не сиди и не молись, а иди и фигачь где угодно, не надо медитаций, иди и зарабатывай деньги, иначе все развалиться«.
Это про то, что баланс держать трудно, но возможно. Не стоит ударяться в ту или иную крайность. Периодически меня сносит то в движуху по — мужскому принципу, то в полный расслабон. Я ищу этот баланс. Я устаю от бесконечных бизнес-идей.
Что такое бизнес -английский и все-таки как стоит переживать, владеете вы им или нет? В российской действительности я вижу, что ведение бизнеса в ракурсе использования английского проще, чем этого требуется на международном уровне. Иногда даже слишком проще. И это пока хорошо. Мало того, английский нужен не только для бизнеса, но и обычной работы. На самом деле высококвалифицированный специалист, выполняющий классно свою работу по найму, может зарабатывать не хуже какого-нибудь бизнесмена, а может даже и лучше. Потому что вопрос бизнеса-это не вопрос денег. Это вопрос ИДЕИ и Своего Дела Жизни в первую очередь.
Кому-то удается воплотить свои мечты в жизнь, кто-то всю жизнь боится. В конце-концов, можно компелировать, брать тонко примеры и идеи и ювелирно использовать их по назначению.
Если мы говорим о деловом английском, не лишне будет сказать, где он используется чаще всего.
1) На ваше работе, связанной с английским и иностранными поставщиками или покупателями.
2) Если вы сам владелец бизнеса.
3) Когда вы делаете заказы в интернете, обращаетесь в службу поддержки.
4) Когда вы посещаете иностранные семинары и конференции.
Первое правило: Расслабьтесь. Для многих людей бизнес-английский даже проще обычного,слэнгевого и молодежного общения. Мы все в какой-то степени им владеем после классического английского.
Выражайте свои идеи уверенно и ясно. Не бойтесь, что у вас плохое произношение или вы не знаете, где поставить запятую. Важно совсем не это. Важно ваша цель, причина, почему вы разговариваете сейчас и проблема, которую вы хотите решить.
Если вы пишите e-mail своему иностранному другу или общаетесь с ним в контакте или на фейсбуке, то будете использовать легкую лексику типа:
Hey! How`s going on? I hope you are well. Please return «Harry Potter» book to me. I hope it`s not much trouble. Could you please do it? I want it back. I need it
By the way, do you know about Jimmy`s girlfriend?
Хей! Ну как там? Надеюсь все норм. Плиз, верни Гарри Поттера. Думаю, тебе не сложно. Сложно тебе? Хочу книгу назад, мне она нужна. Кстати, ты знаешь о девушке Джима?
Письмо же в компании или в сервис поддержки будет примерно таким.
Good evening. We ordered a DVD from you 2 days ago. We received the wrong DVD and would like to exchange it. Please contact us as soon as possible.”
Добрый вечер. Мы заказали ДВД 2 дня назад у вас. Мы получили не тот и хотели бы сменить его. Пожалуйста свяжитесь с нами так скоро как возможно.
Люди, работающие в бизнесе, действительно иногда не имеют времени общаться с вами по-дружески. с кучей милых слов.
Прямые сообщения говорят о том, что вы экономите свое время и время клиента и уважаете его.
Используйте простой язык. Лучше не шутить, если не знаете как. Не съезжайте с темы.
Запомните: Простые предложения, соответствующая лексика и простые слова.
Четко объясните, что вы хотите от человека. Если вы работаете в большой компании, люди просто не помнят всего, будьте настойчивы в ваших вопросах и теме, которую вы хотите обсудить. Проблему или возникший вопрос лучше обсуждать с полностью ясной головой и учитывать все детали.
Если вы что-то не поняли, уточните несколько раз.
Например вы получили письмо: “We are not sure if we received it. Can you give us the POS?”
Мы не уверены, что получили . Сообщите нам номер POS
Может вы не знаете, что такое POS. Не стесняйтесь поблагодарить и спросить, что же такое POS?
Thank you for your response. Could you tell me what you mean by “POS”?”
* Proof of Shipping. Подтверждение доставки.
Нет ничего страшного в том, что вы переспросите. Все заинтересованы, чтобы доставка свершилась.
Организуйте ваще обращение.
Сделайте список того, что вы хотите сказать. Используйте буллеты (галочки)
- Используете жесты и смотрите в глаза, чтобы полностью донести то, что вы хотите сказать.
- Если задаете вопрос, будьте четкими, чтобы полностью выяснить ситуацию. Спрашивайте за один раз один вопрос. Не задавайте следующий, пока не получите ответ на предыдущий.
- Если e-mail большой, подытожьте три-пять главных вопроса в конце еще раз.
I have three questions about our latest order (у меня есть 3 вопроса по поводу нашего последнего заказа.)
1. When was the order sent? Когда вы его отправили?2. What is the tracking number? Какой номер отправления?3. What is the next step if the item is lost?” Что делать (Следущий шаг, если вещь потеряна?
Продолжайте развиваться в английском , в бизнесе и конечно в бизнес-английском! Фиксируйте ошибки, но не рефлексируйте на них. Вы с удовольствием отметите результат improving!
Отличного дня,
Яна
languageway.ru
Бизнес-английский: лексика для делового общения
Деловая лексика английского языка значительно-отличается от повседневно-бытовой речи. Если вы вращаетесь в деловой сфере, а в особенности, если имеете дело с иностранными партнерами, то вам обязательно понадобится ряд слов, характерных для делового общения. И конечно, в общении с иностранными партнерами нужен английский язык. Особенность такой лексики в том, что она конкретна, без лишних эмоционально-экспрессивных конструкций. Бизнес-английский: лексика для делового общения
Как приступить к деловым переговорам?
Английский изобилует деловой лексикой. Для начала давайте рассмотрим несколько основных терминов английского языка, которые пригодятся вам в деловом разговоре. Это основные понятия, которые вы всегда можете встретить в Business English:
- Contract — контрактMr.Green, you must sign our contract. — Господин Грин, вы должны подписать наш контракт
- Meetings — совещанияLet’s begin our meeting about economics. — Давайте начнем наше совещание по экономике
- Law — законIf you have your own business, you must respect the laws. — Если у вас свой собственный бизнес, вы должны соблюдать законы
- Human resources — человеческие ресурсыThe human resources of our company are large. — Человеческие ресурсы нашей компании широки
- Banking — банковское делоThomas Anders opens his own banking. — Томас Андерс открывает собственное банковское дело
- Production — продукцияThe production of this factory is of high quality. — Продукция этой фабрики высокого качества
- Advertising — рекламаIf you want to have your English business, you should do a good advertising. — Если вы хотите свой английский бизнес, вы должны сделать хорошую рекламу
- Job and employment — работа и трудоустройствоI want to speak with Mr. Brown, this is my English partner, about job and employment. — Я хочу поговорить с господином Брауном, это мой английский партнер, о работе и трудоустройстве
- Negotiations — переговорыIf we want to close this affair, we should have negotiations with their company. — Если мы хотим закрыть это дело, нам следует провести переговоры с их компанией
- Insurance — страхованиеThe process of insurance in our company is very good and quick. — Процесс страхования в нашей компании очень хороший и быстрый
- Money — деньгиThis procedure demands a lot of money. — Эта процедура требует много денег
- Sales — продажиWhat are the sales of precious stones nowadays? — Каковы продажи драгоценных камней в наши дни?
- Investments — инвестицииMr. John Brown has big investments in our bank. — Господин Джон Браун имеет большие инвестиции в нашем банке
- Economics — экономикаNowadays economics asks a lot of knowledge. — В наши дни экономика требует много знаний.
Заключить контракт по-английски — это просто!
Если вам нужно заключить контракт с иностранным деловым партнером или завязать деловую переписку на английском, то здесь вы можете использовать следующие термины делового английского языка:
- Agreement, contract- контракт, соглашение
- Appendix — приложение
- Article — статья, параграф, пункт
- Conditions, terms — условия, сроки
- Force majeure — форс мажор
- Fulfill — выполнять
- Breach of contract — нарушение контракта
- Consideration — рассмотрение
Обратите внимание на предлагаемый ниже текст с использованием данных слов. Постарайтесь синхронно перевести этот отрывок с английского языка на русский:
Mr.Anders, here is the contract about sales. Both parts should sign it. First of all read it attentively and pay attention to every article, every term and condition. After that look through the appendix, it’s a very important part. Both companies are obliged to fulfill the conditions of the agreement. In case of force majeur situation, you have the right on the breach of contract. Take it in consideration.
А вот и точный перевод:
Господин Андерс, вот контракт по продажам. Обе стороны должны подписать его. Для начала прочитайте его внимательно и обратите внимание на каждый параграф, каждый срок и каждое условие. После этого просмотрите приложение, это очень важная часть. Обе компании обязаны выполнить условия соглашения. В случае форс мажорных обстоятельств, у вас есть право на нарушение контракта. Возьмите это на рассмотрение.
Данный текст демонстрирует, что бизнес лексика сочетается с повседневной, однако она требует точных терминов и понятий.
Дерзайте! Ведите переговоры, заключайте контракты, вращайтесь в бизнес-сфере, используя деловую лексику на английском языке. Помните, что удача сопутствует смелым.
Оценка статьи:
englishfull.ru