Перевод текста песни Carla's Dreams - Aripile. Carla s dreams aripile перевод песни на русский


Carla's Dreams: перевод песни на русский язык, текст, слова, слушать онлайн

Aripile

Spune-mi dacă-i între noi iubire, Spune-mi dacă a rămas ceva nespus, Spune-mi dacă ți-a lipsit o știre, Nu există lacrimi ce se varsă-n plus.

Nu mai spune că vrei să stai, Eu nu știu căi spre inimi sau spre porți de Rai, Nu mai poți să te minți așa, Când poți pleca.

Și stii, și stii, Nu pot să-ți văd aripile când vii, Dar poate Ascunzi de mine durerea pe care-o simți direct pe spate.

Buzele sărută, dar nu iau aminte Că sărutul moare când se spun vorbe ce dor Și acceptă să rănească prin cuvinte, Buzele trădează prea ușor, prea ușor.

Nu mai spune că vrei să stai, Eu nu știu căi spre inimi sau spre porți de Rai, Nu mai poți să te minți așa Când poți pleca.

Și stii, și stii, Nu pot să-ți văd aripile când vii, Dar poate Ascunzi de mine durerea pe care-o simți direct pe spate.

Mii de bătăi pe minut, Ca un colibri în zbor Te grăbești atât de mult, Irosești culori.

Și stii, și știi, Nu pot să-ți văd aripile când vii, Dar poate Ascunzi de mine durerea pe care-o simți direct pe spate.

Știi, Nu pot să-ți văd aripile când vii, Dar poate Ascunzi de mine durerea pe care-o simți direct pe spate.

Крылья

Скажи мне, есть ли между нами любовь. Скажи мне, есть ли между нами еще что-то невысказанное. Скажи мне, есть ли что-то новое, о чем ты раньше не догадывалась. Нет слез, которые были бы пролиты напрасно.

Прекрати говорить мне, что хочешь остаться, Я не знаю дорог, ведущих к сердцу, или врат в рай, Можешь больше не лгать себе, как делаешь это сейчас, Ведь теперь ты можешь уйти.

Знаешь... знаешь, Я не вижу твоих крыльев, когда ты рядом, Однако, быть может, Ты прячешь от меня боль прямо за своей спиной...

Губы дарят поцелуй, но не принимают во внимание тот факт, Что поцелуй не так сладок, когда слова причиняют боль, И продолжают делать больно, продолжают ранить, Да, губы предают так легко, слишком легко...

Прекрати говорить мне, что хочешь остаться, Я не знаю дорог, ведущих к сердцу, или врат в рай, Можешь больше не лгать себе, как делаешь это сейчас, Ведь теперь ты можешь уйти.

Знаешь... знаешь, Я не вижу твоих крыльев, когда ты рядом, Однако, быть может, Ты прячешь от меня боль прямо за своей спиной...

Тысячи ударов в минуту, Словно крылья колибри в полете... Как же ты торопишься, Как же много всего упускаешь...

Знаешь... знаешь, Я не вижу твоих крыльев, когда ты рядом, Однако, быть может, Ты прячешь от меня боль прямо за своей спиной...

Знаешь, Я не вижу твоих крыльев, когда ты рядом, Однако, быть может, Ты прячешь от меня боль прямо за своей спиной...

Автор перевода - Юлия Матыченко из Рубцовск

perevod-pesen.com

Carla's Dreams Aripile перевод на русский

Carla's Dreams Aripile текст песни

Carla's Dreams Aripile перевод

Spune-mi daca-i intre noi iubire

Скажи мне, если есть любовь между нами

Spune-mi daca a ramas ceva nespus

Скажи мне, если есть что-либо еще, что это имеется в запасе невысказанного

Spune-mi daca ti-a lipsit o stire

Скажи мне, если есть какие-либо новости, что ты не узнала

Nu exista lacrimi ce se varsa-n plus

Нет никаких слез, которые пролиты напрасно

Nu mai spune ca vrei sa stai

Прекрати говорить, что ты хочешь остаться

Eu nu stiu cai spre inimi sau spre porti de Rai

Я не знаю никаких дорог к сердцам или ворот в рай

Nu mai poti sa te minti asa

Ты мне больше не можешь вот так вот врать

Cand poti pleca

Когда ты можешь уйти

Si stii, si stii

Ты знаешь, ты знаешь

Nu pot sa-ti vad aripile cand vii

Я не могу видеть твоих крыльев, когда ты приходишь

Dar poate

Но может быть

Ascunzi de mine durerea pe care o stimti din rani pe spate

Ты прячешь от меня свою боль,которую ты чувствуешь прямо у себя на спине

Buzele saruta, dar nu iau aminte

Губы целуют, но уже не помнят

Ca sarutul moare cand se spun vorbe ce dor

Что поцелуй умирает, когда говорят обидные слова

Si accepta sa raneasca prin cuvinte

И они принимают эту боль через слова

Buzele tradeaza prea usor, prea usor

Губы подводят очень легко, очень легко

Nu mai spune ca vrei sa stai

Прекрати говорить, что ты хочешь остаться

Eu nu stiu cai spre inimi sau spre porti de Rai

Я не знаю никаких дорог к сердцам или ворот в рай

Nu mai poti sa te minti asa

Ты мне больше не можешь вот так вот врать

Cand poti pleca

Когда ты можешь уйти

Si stii, si stii

Ты знаешь, ты знаешь

Nu pot sa-ti vad aripile cand vii

Я не могу видеть твоих крыльев, когда ты приходишь

Dar poate

Но может быть

Ascunzi de mine durerea pe care o simti din rani pe spate

Ты прячешь от меня свою боль,которую ты чувствуешь прямо у себя на спине

Mii de batai pe minut

Тысяча ударов в минуту

Ca un colibri in zbor

Как полёт птицы Колибри

Te grabesti atat de mult

Ты так спешишь

Irosesti culori

Теряя цвета

Si stii, si stii

Ты знаешь, ты знаешь

Nu pot sa-ti vad aripile cand vii

Я не могу видеть твоих крыльев, когда ты приходишь

Dar poate

Но может быть

Ascunzi de mine durerea pe care o simti din rani pe spate

Ты прячешь от меня свою боль,которую ты чувствуешь прямо у себя на спине

Nu pot sa-ti vad aripile cand vii

Я не могу видеть твоих крыльев, когда ты приходишь

Dar poate

Но может быть

Ascunzi de mine durerea pe care o simti din rani pe spate

Ты прячешь от меня свою боль,которую ты чувствуешь прямо у себя на спине

www.perevodpesen.org

Carla's Dreams - Aripile - перевод на русский

Текст песни

Перевод на русский

Spune-mi daca-i intre noi iubire

Скажи мне, если есть любовь между нами

Spune-mi daca a ramas ceva nespus

Скажи мне, если есть что-либо еще, что это имеется в запасе невысказанного

Spune-mi daca ti-a lipsit o stire

Скажи мне, если есть какие-либо новости, что ты не узнала

Nu exista lacrimi ce se varsa-n plus

Нет никаких слез, которые пролиты напрасно

Nu mai spune ca vrei sa stai

Прекрати говорить, что ты хочешь остаться

Eu nu stiu cai spre inimi sau spre porti de Rai

Я не знаю никаких дорог к сердцам или ворот в рай

Nu mai poti sa te minti asa

Ты мне больше не можешь вот так вот врать

Cand poti pleca

Когда ты можешь уйти

Si stii, si stii

Ты знаешь, ты знаешь

Nu pot sa-ti vad aripile cand vii

Я не могу видеть твоих крыльев, когда ты приходишь

Dar poate

Но может быть

Ascunzi de mine durerea pe care o stimti din rani pe spate

Ты прячешь от меня свою боль,которую ты чувствуешь прямо у себя на спине

Buzele saruta, dar nu iau aminte

Губы целуют, но уже не помнят

Ca sarutul moare cand se spun vorbe ce dor

Что поцелуй умирает, когда говорят обидные слова

Si accepta sa raneasca prin cuvinte

И они принимают эту боль через слова

Buzele tradeaza prea usor, prea usor

Губы подводят очень легко, очень легко

Nu mai spune ca vrei sa stai

Прекрати говорить, что ты хочешь остаться

Eu nu stiu cai spre inimi sau spre porti de Rai

Я не знаю никаких дорог к сердцам или ворот в рай

Nu mai poti sa te minti asa

Ты мне больше не можешь вот так вот врать

Cand poti pleca

Когда ты можешь уйти

Si stii, si stii

Ты знаешь, ты знаешь

Nu pot sa-ti vad aripile cand vii

Я не могу видеть твоих крыльев, когда ты приходишь

Dar poate

Но может быть

Ascunzi de mine durerea pe care o simti din rani pe spate

Ты прячешь от меня свою боль,которую ты чувствуешь прямо у себя на спине

Mii de batai pe minut

Тысяча ударов в минуту

Ca un colibri in zbor

Как полёт птицы Колибри

Te grabesti atat de mult

Ты так спешишь

Irosesti culori

Теряя цвета

Si stii, si stii

Ты знаешь, ты знаешь

Nu pot sa-ti vad aripile cand vii

Я не могу видеть твоих крыльев, когда ты приходишь

Dar poate

Но может быть

Ascunzi de mine durerea pe care o simti din rani pe spate

Ты прячешь от меня свою боль,которую ты чувствуешь прямо у себя на спине

Nu pot sa-ti vad aripile cand vii

Я не могу видеть твоих крыльев, когда ты приходишь

Dar poate

Но может быть

Ascunzi de mine durerea pe care o simti din rani pe spate

Ты прячешь от меня свою боль,которую ты чувствуешь прямо у себя на спине

lyricshub.ru

Aripile / Carla's dreams / C / Перевод песен

Aripile

Spune-mi dacă-i între noi iubire,Spune-mi dacă a rămas ceva nespus,Spune-mi dacă ți-a lipsit o știre,Nu există lacrimi ce se varsă-n plus.

Nu mai spune că vrei să stai,Eu nu știu căi spre inimi sau spre porți de Rai,Nu mai poți să te minți așa,Când poți pleca.

Și stii, și stii,Nu pot să-ți văd aripile când vii,Dar poateAscunzi de mine durerea pe care-o simți direct pe spate.

Buzele sărută, dar nu iau aminteCă sărutul moare când se spun vorbe ce dorȘi acceptă să rănească prin cuvinte,Buzele trădează prea ușor, prea ușor.

Nu mai spune că vrei să stai,Eu nu știu căi spre inimi sau spre porți de Rai,Nu mai poți să te minți așaCând poți pleca.

Și stii, și stii,Nu pot să-ți văd aripile când vii,Dar poateAscunzi de mine durerea pe care-o simți direct pe spate.

Mii de bătăi pe minut,Ca un colibri în zborTe grăbești atât de mult,Irosești culori.

Și stii, și știi,Nu pot să-ți văd aripile când vii,Dar poateAscunzi de mine durerea pe care-o simți direct pe spate.

Știi,Nu pot să-ți văd aripile când vii,Dar poateAscunzi de mine durerea pe care-o simți direct pe spate.

Крылья

Скажи мне, есть ли между нами любовь.Скажи мне, есть ли между нами еще что-то невысказанное.Скажи мне, есть ли что-то новое, о чем ты раньше не догадывалась.Нет слез, которые были бы пролиты напрасно.

Прекрати говорить мне, что хочешь остаться,Я не знаю дорог, ведущих к сердцу, или врат в рай,Можешь больше не лгать себе, как делаешь это сейчас,Ведь теперь ты можешь уйти.

Знаешь... знаешь,Я не вижу твоих крыльев, когда ты рядом,Однако, быть может,Ты прячешь от меня боль прямо за своей спиной...

Губы дарят поцелуй, но не принимают во внимание тот факт,Что поцелуй не так сладок, когда слова причиняют боль,И продолжают делать больно, продолжают ранить,Да, губы предают так легко, слишком легко...

Прекрати говорить мне, что хочешь остаться,Я не знаю дорог, ведущих к сердцу, или врат в рай,Можешь больше не лгать себе, как делаешь это сейчас,Ведь теперь ты можешь уйти.

Знаешь... знаешь,Я не вижу твоих крыльев, когда ты рядом,Однако, быть может,Ты прячешь от меня боль прямо за своей спиной...

Тысячи ударов в минуту,Словно крылья колибри в полете...Как же ты торопишься,Как же много всего упускаешь...

Знаешь... знаешь,Я не вижу твоих крыльев, когда ты рядом,Однако, быть может,Ты прячешь от меня боль прямо за своей спиной...

Знаешь,Я не вижу твоих крыльев, когда ты рядом,Однако, быть может,Ты прячешь от меня боль прямо за своей спиной...

bananan.org

Carla's Dreams - Aripile (DJ Asher Remix) текст песни и перевод на русский

Aripile

Spune-mi dacă-i între noi iubire,Spune-mi dacă a rămas ceva nespus,Spune-mi dacă ți-a lipsit o știre,Nu există lacrimi ce se varsă-n plus.

Nu mai spune că vrei să stai,Eu nu știu căi spre inimi sau spre porți de Rai,Nu mai poți să te minți așa,Când poți pleca.

Și stii, și stii,Nu pot să-ți văd aripile când vii,Dar poateAscunzi de mine durerea pe care-o simți direct pe spate.

Buzele sărută, dar nu iau aminteCă sărutul moare când se spun vorbe ce dorȘi acceptă să rănească prin cuvinte,Buzele trădează prea ușor, prea ușor.

Nu mai spune că vrei să stai,Eu nu știu căi spre inimi sau spre porți de Rai,Nu mai poți să te minți așaCând poți pleca.

Și stii, și stii,Nu pot să-ți văd aripile când vii,Dar poateAscunzi de mine durerea pe care-o simți direct pe spate.

Mii de bătăi pe minut,Ca un colibri în zborTe grăbești atât de mult,Irosești culori.

Și stii, și știi,Nu pot să-ți văd aripile când vii,Dar poateAscunzi de mine durerea pe care-o simți direct pe spate.

Știi,Nu pot să-ți văd aripile când vii,Dar poateAscunzi de mine durerea pe care-o simți direct pe spate.

Добавлено licorna.din.vis в пт, 12/02/2016 - 16:51

Align paragraphsперевод на РусскийКрылья

Версии: #1#2#3Скажи мне, если есть любовь между намиСкажи мне. если осталось что-то недосказанноеСкажи мне, если есть какие-то новости, о которых ты не зналаНет никаких зря пролитых слёз.

Прекрати говорить, что ты хочешь остатьсяЯ не знаю никаких дорог к сердцам или ворот к райТы мне больше не можешь вот так вот вратьКогда ты можешь уйти.

И ты знаешь, и ты знаешьЯ не могу видеть твоих крыльев, когда ты приходишьНо может быть,Ты прячешь от меня свою боль,которую ты чувствуешь прямо у себя на спине.

Губы целуют, но уже не помнятЧто поцелуй умирает, когда говорят обидные словаИ они принимают эту боль через словаГубы подводят очень легко, очень легко.

Прекрати говорить, что ты хочешь остатьсяЯ не знаю никаких дорог к сердцам или ворот к райТы мне больше не можешь вот так вот вратьКогда ты можешь уйти.

И ты знаешь, и ты знаешьЯ не могу видеть твоих крыльев, когда ты приходишьНо может быть,Ты прячешь от меня свою боль,которую ты чувствуешь прямо у себя на спине.

Тысяча ударов в минутуКак полёт птицы КолибриТы так спешишьТеряя цвета

И ты знаешь, и ты знаешьЯ не могу видеть твоих крыльев, когда ты приходишьНо может быть,Ты прячешь от меня свою боль,которую ты чувствуешь прямо у себя на спине.

Знаешь,Я не могу видеть твоих крыльев, когда ты приходишьНо может быть,Ты прячешь от меня свою боль,которую ты чувствуешь прямо у себя на спине.Другие тексты песен "Carla's Dreams"

Как вам текст?

pesni.club

Carla's Dreams Ratusca перевод на русский

Carla's Dreams Ratusca текст песни

Carla's Dreams Ratusca перевод

ai 8 creme pentru fata, 5 creme pentru miini,

У тебя 8 штук кремов для лица, 5 штук-для рук,

dar e pe terminate crema pentru pleoaple si tu suspini (ooww)

Но уже заканчивается крем для век и ты огорченно вздыхаешь

doar un selfie pe zi (cic cic) este mult prea putin

Одно лишь сели в день (чик чик)- это конечно очень очень мало.

ai atitea mimici noi pe care noi toti vrem sa le stim

У тебя столько новых мимик, которые мы все хотим знать.

draga, daca nu erai tu, nu stiam nici acum

дорогая, если б тебя не было. Я б не знал сейчас

citate vestite de oameni celebri cu care ti-e plin capu'

Всех знаменитостей, селебрити, и звёзд. Которые у тебя в голове.

la modu serios, mereu in picioare, citim tot ce tu comentezi

И насколько серьёзно все комментируешь, и столько глубины и проникновенности в том, как ты описываешь

ce profunzime atunci kind descrii dejunul tau thailandez

свой тайландский завтрак

tu-ru-ru -ru-ru, ai 7 boyfrenzi in peru sh toti iti spun 'i love you'

ты ру ру ру рууу имеешь 7 бойфрендов в Перу. И все они пишут:"Айлавью"

tu-ru-ru-ru-ru, esti sex-simbol pentru minori, da eu te vreau de mult punct ru (uf uf uf)

ты ру ру ру рууу сексуальна для взрослых и я тебя хочу давно уф уф уф.

tu-ru-ru-ru-ru, ai 7 suti frenzi pi facebook si le scrii 'mwah mwah mwah mwah'

ты ру ру ру рууу имеешь 700 друзей в Фейсбуке и пишешь и им всем: Муа муа муа

tu, ratusco, tu (mac mac) ai poze in Madame Tusseaudx cu Jonny Deep asa de true

Ты, уточка, ты имеешь фото в "Мадам Тюссо " с самим Джони Деппом.

hai spune, spune-ne draga

Давай скажи нам, дорогая

hai spune-ne, hai zi

Не стесняйся

nu fii timida, noi stim ca nu esti

мы догадываемся,

si inca mai stim ca stii

сколько всего ты ещё знаешь :

94 de diete, trucuri de hiromantii,

...94 диет, трюки хиромантии

horoscopul pentru fiecare zi (plus)

гороскоп на каждый день

10 cai de evitat facutul de copii,

10 способов как делать детей,

10 vraji de pe la babe pentru-a cuceri

10 приворотов у бабок как заполучить мужчин.

tu deteşti majoritatea

Ты считаешь себя единственной неповторимой

si te crezi cel mult una la o suta de mii

из сот тысяч девушек.

iti ştim pantofii cei vechi si cei noi

Мы уже знаем твои старые и новые туфли,

toate numele la jucariile moi

Имена твоих мягких игрушек

ursuletul tau de plus este invidiat atit de mult incit ne-am transformat si noi in jucarii de mult

Твой мишка плюшевый настолько мил, что уже и нас превратил в игрушек . Желая оказаться на его месте

mac mac mac... mac mac mac... maaac mac mac mac mac mac mac... esti asa de-nteresanta) .maaac mac mac mac mac mac mac ...esti asa de-nteresanta

мак мак мак...мак мак мак...мааак мак мак мак мак мак мак вы такая интересная ... мааак мак мак мак мак мак мак. . . вы такая интересная

www.perevodpesen.org

Carla's Dreams Unde перевод на русский

Carla's Dreams Unde текст песни

Carla's Dreams Unde перевод

Te întreb prea des care-i drumul

Спрашиваешь себя слишком часто, куда идешь

Şi dacă bine-ai ales,

И хорошо ли ты выбрал свою дорогу,

Atunci cînd cazi şi e prea greu să te ridici

Когда ты падаешь и слишком сложно подняться

Şi strîngi din dinţi,

Крепко сжимаешь зубы,

Te gîndeşti prea mult la trecut şi numai de bine parcă iar te minţi

Слишком часто думаешь о прошлом и думаешь только о хорошем, будто снова пытаешься себя обмануть

Si ştii că ai un plan şi planul tău e viaţa ta.

И ты знаешь, что у тебя есть план, и твой план - твоя жизнь.

Din care rupi fără să ştii ani cu ani

От которой отрываешь кусочек год за годом

Şi-ai vrea să fii acolo unde,

И я хотел, чтоб ты был там, где

Cineva mereu te-aşteaptă unde,

Тебя всегда кто-нибудь ждёт

Ploile mărunte spală toamnă după toamnă - praful de pe străzi,

Короткие дожди смывают осень за осенью - пыль с улиц,

Unde ochii care nu se văd, nu se uită, Unde dimineţi lumea se salută,

Там, где глаза, которые не видны, не забываются. Там, где люди по утрам здороваются

şi vezi zîmbete nu doar în fotografii.

и видишь улыбки не только на фотографиях.

Anii trec neobservaţi, parcă vor să fie uitaţi şi rămîn tot mai puţini,

Годы хотят пройти незаметными, будто бы хотят быть забытыми и их остаётся всё меньше

Ai schimbat prea mulţi găzdaşi însă printre cei rămaşi sunt nostalgie si-un şir de insomnii,

А ты поменял слишком много квартиросъемщиков, но из тех, что остались - ностальгия и море бессониц.

Eşti lacăt fără chei, avem acelaşi stil dictat subtil de părţile de unde venim,

Ты замок без ключей, и у нас тот же стиль тонко продиктованный нам местами, откуда мы родом

De unde-i verde mult sau unde-i dor de tot, inimi bat în unison

Там, где повсюду зелень или там, где повсюду по тебе скучают, там, где сердца бъются в унисон.

Şi vreau să fii acolo unde,

И я хотел, чтоб ты был там, где

Cineva mereu te-aşteaptă unde,

Тебя всегда кто-нибудь ждёт

Ploile mărunte spală toamnă după toamnă - praful de pe străzi,

Короткие дожди смывают осень за осенью - пыль с улиц,

Unde ochii care nu se văd, nu se uită, Unde dimineţi lumea se salută,

Там, где глаза, которые не видны, не забываются. Там, где люди по утрам здороваются

şi vezi zîmbete nu doar în fotografii.

и видишь улыбки не только на фотографиях.

Şi orice cale-ncepe cu un pas,

И любой путь начинается с одного шага,

Cînd visezi cu-adevărat şi uiţi de ceas

Когда ты по-настоящему о чем-то мечтаешь и забываешь о времени

Şi faci paşi spre ce vrei să fii tu,

Шагаешь по пути к тому, чего ты хочешь,

Chiar dacă lumea-i mare, atît de mare, atît de mare iar tu atît de mic,

Даже если мир велик, так велик, а ты столь маленький,

Tu ştii că eşti un om în drum spre care,

Ты знаешь, что ты человек на пути к тому,

Nu poţi fi oprit unde,

От чего тебя не остановить. Там, где...

Cineva mereu te-aşteaptă unde,

Тебя всегда кто-нибудь ждёт

Ploile mărunte spală toamnă după toamnă - praful de pe străzi,

Короткие дожди смывают осень за осенью - пыль с улиц,

Unde ochii care nu se văd, nu se uită, Unde dimineţi lumea se salută,

Там, где глаза, которые не видны, не забываются. Там, где люди по утрам здороваются

Și vezi zîmbete nu doar în fotografii.

и видишь улыбки не только на фотографиях.

Unde...

Там, где...

www.perevodpesen.org